[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/thankgnus/po 2014supporters.pot thankgnus.d...
From: |
GNUN |
Subject: |
www/thankgnus/po 2014supporters.pot thankgnus.d... |
Date: |
Fri, 10 Jan 2014 15:59:09 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 14/01/10 15:59:09
Modified files:
thankgnus/po : 2014supporters.pot thankgnus.de.po
thankgnus.ja.po thankgnus.ko.po thankgnus.pot
thankgnus.sq.po
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/po/2014supporters.pot?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/po/thankgnus.de.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/po/thankgnus.ja.po?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/po/thankgnus.ko.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/po/thankgnus.pot?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/po/thankgnus.sq.po?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
Patches:
Index: 2014supporters.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/po/2014supporters.pot,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- 2014supporters.pot 9 Jan 2014 08:04:32 -0000 1.5
+++ 2014supporters.pot 10 Jan 2014 15:59:08 -0000 1.6
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2014supporters.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-09 07:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-10 15:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -25,6 +25,13 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
+"You can earn your own Thank GNU by <a "
+"href=\"https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&id=14\"> "
+"donating through the FSF</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
"If your donation isn't listed properly, isn't listed at all, or is listed "
"when you wanted to be anonymous, please write to us and we'll correct the "
"problem. Write to <a href=\"mailto:address@hidden"> "
Index: thankgnus.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/po/thankgnus.de.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- thankgnus.de.po 7 Jan 2014 14:21:32 -0000 1.9
+++ thankgnus.de.po 10 Jan 2014 15:59:08 -0000 1.10
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: thankgnus.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-12 00:55-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-10 15:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-13 19:00+0100\n"
"Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2014-01-10 15:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Thank GNUs - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -23,11 +24,26 @@
msgid "Thank GNUs"
msgstr "Danke, GNUs"
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"You can earn your own Thank GNU by <a href=\"https://crm.fsf.org/civicrm/"
+"contribute/transact?reset=1&id=14\"> donating through the FSF</a>."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <h3>
msgid "Yearly lists of contributors:"
msgstr "Spender:"
#. type: Content of: <ul><li>
+# | <a href=\"/thankgnus/201[-3-]{+4+}supporters.html\">List of 201[-3-]{+4+}
+# | Supporters</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/thankgnus/2013supporters.html\">List of 2013 Supporters</a>"
+msgid "<a href=\"/thankgnus/2014supporters.html\">List of 2014 Supporters</a>"
+msgstr "<a href=\"/thankgnus/2013supporters\">Unterstützer in 2013</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/thankgnus/2013supporters.html\">List of 2013 Supporters</a>"
msgstr "<a href=\"/thankgnus/2013supporters\">Unterstützer in 2013</a>"
@@ -188,9 +204,16 @@
"standards/README.translations\">LIESMICH für Ãbersetzungen</a>."
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © [-1996, 1997, 1998, 1999,-] {+1996-1999,+} 2004, [-2006,
+# | 2007, 2008, 2012, 2013-] {+2006-2008, 2012-2014+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2012, "
+#| "2013 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2012, 2013 "
-"Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 1996-1999, 2004, 2006-2008, 2012-2014 Free Software "
+"Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2012, 2013 "
"Free Software Foundation, Inc."
Index: thankgnus.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/po/thankgnus.ja.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- thankgnus.ja.po 22 Mar 2013 07:24:02 -0000 1.15
+++ thankgnus.ja.po 10 Jan 2014 15:59:08 -0000 1.16
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: thankgnus/thankgnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-12 00:55-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-10 15:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-22 16:00+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2014-01-10 15:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Thank GNUs - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -25,11 +26,24 @@
msgid "Thank GNUs"
msgstr "GNUããæè¬ãè¾¼ãã¦"
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"You can earn your own Thank GNU by <a href=\"https://crm.fsf.org/civicrm/"
+"contribute/transact?reset=1&id=14\"> donating through the FSF</a>."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <h3>
msgid "Yearly lists of contributors:"
msgstr "年度ãã¨ã®è²¢ç®è
ã®ä¸è¦§ã§ã:"
#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/thankgnus/2013supporters.html\">List of 2013 Supporters</a>"
+msgid "<a href=\"/thankgnus/2014supporters.html\">List of 2014 Supporters</a>"
+msgstr "<a
href=\"/thankgnus/2013supporters.html\">2013年度ãµãã¼ã¿ã¼ä¸è¦§</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/thankgnus/2013supporters.html\">List of 2013 Supporters</a>"
msgstr "<a
href=\"/thankgnus/2013supporters.html\">2013年度ãµãã¼ã¿ã¼ä¸è¦§</a>"
@@ -184,9 +198,13 @@
"translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2012, "
+#| "2013 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2012, 2013 "
-"Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 1996-1999, 2004, 2006-2008, 2012-2014 Free Software "
+"Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2012, 2013 "
"Free Software Foundation, Inc."
Index: thankgnus.ko.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/po/thankgnus.ko.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- thankgnus.ko.po 12 Mar 2013 04:58:52 -0000 1.4
+++ thankgnus.ko.po 10 Jan 2014 15:59:08 -0000 1.5
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: thankgnus/thankgnus.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-12 00:55-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-10 15:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-24 02:00+0900\n"
"Last-Translator: Jongmin Yoon <address@hidden>\n"
"Language-Team: Korean <address@hidden>\n"
@@ -24,6 +24,12 @@
msgid "Thank GNUs"
msgstr "GNU íìì"
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"You can earn your own Thank GNU by <a href=\"https://crm.fsf.org/civicrm/"
+"contribute/transact?reset=1&id=14\"> donating through the FSF</a>."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <h3>
msgid "Yearly lists of contributors:"
msgstr "ì°ëë³ íìì ëª©ë¡ "
@@ -32,6 +38,13 @@
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href=\"/thankgnus/2012supporters.html\">List of 2012 Supporters</a>"
+msgid "<a href=\"/thankgnus/2014supporters.html\">List of 2014 Supporters</a>"
+msgstr "2012ë
íìì ëª©ë¡ "
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/thankgnus/2012supporters.html\">List of 2012 Supporters</a>"
msgid "<a href=\"/thankgnus/2013supporters.html\">List of 2013 Supporters</a>"
msgstr "2012ë
íìì ëª©ë¡ "
@@ -186,8 +199,8 @@
#| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2012 "
#| "Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2012, 2013 "
-"Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 1996-1999, 2004, 2006-2008, 2012-2014 Free Software "
+"Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2012 Free "
"Software Foundation, Inc."
Index: thankgnus.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/po/thankgnus.pot,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- thankgnus.pot 12 Mar 2013 04:58:52 -0000 1.7
+++ thankgnus.pot 10 Jan 2014 15:59:08 -0000 1.8
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: thankgnus.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-12 00:55-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-10 15:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -23,11 +23,22 @@
msgid "Thank GNUs"
msgstr ""
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"You can earn your own Thank GNU by <a "
+"href=\"https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&id=14\"> "
+"donating through the FSF</a>."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <h3>
msgid "Yearly lists of contributors:"
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"/thankgnus/2014supporters.html\">List of 2014 Supporters</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/thankgnus/2013supporters.html\">List of 2013 Supporters</a>"
msgstr ""
@@ -165,8 +176,8 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2012, 2013 "
-"Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 1996-1999, 2004, 2006-2008, 2012-2014 Free Software "
+"Foundation, Inc."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: thankgnus.sq.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/po/thankgnus.sq.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- thankgnus.sq.po 15 Dec 2013 08:26:18 -0000 1.14
+++ thankgnus.sq.po 10 Jan 2014 15:59:08 -0000 1.15
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: thankgnus.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-12 00:55-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-10 15:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-12 20:29+0200\n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2014-01-10 15:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Thank GNUs - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -23,11 +24,25 @@
msgid "Thank GNUs"
msgstr "Falënderime nga GNU"
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"You can earn your own Thank GNU by <a href=\"https://crm.fsf.org/civicrm/"
+"contribute/transact?reset=1&id=14\"> donating through the FSF</a>."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <h3>
msgid "Yearly lists of contributors:"
msgstr "Lista vjetore kontribuesish:"
#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/thankgnus/2013supporters.html\">List of 2013 Supporters</a>"
+msgid "<a href=\"/thankgnus/2014supporters.html\">List of 2014 Supporters</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/thankgnus/2012supporters.html\">Listë e Përkrahësve për
2013-n</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/thankgnus/2013supporters.html\">List of 2013 Supporters</a>"
msgstr ""
"<a href=\"/thankgnus/2012supporters.html\">Listë e Përkrahësve për
2013-n</a>"
@@ -203,9 +218,13 @@
"html\">README për përkthimet</a>."
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2012, "
+#| "2013 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2012, 2013 "
-"Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 1996-1999, 2004, 2006-2008, 2012-2014 Free Software "
+"Foundation, Inc."
msgstr ""
"Të Drejta kopjimi © 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, "
"2012, 2013 Free Software Foundation, Inc."
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/thankgnus/po 2014supporters.pot thankgnus.d...,
GNUN <=