www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/server/po body-include-1.ro.po body-include...


From: Tiberiu C. Turbureanu
Subject: www/server/po body-include-1.ro.po body-include...
Date: Mon, 11 Nov 2013 16:49:05 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Tiberiu C. Turbureanu <tct>     13/11/11 16:49:05

Modified files:
        server/po      : body-include-1.ro.po body-include-2.ro.po 
                         footer-text.ro.po 

Log message:
        Translated header and footer.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.ro.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-2.ro.po?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/footer-text.ro.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14

Patches:
Index: body-include-1.ro.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.ro.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- body-include-1.ro.po        23 Aug 2013 03:59:04 -0000      1.5
+++ body-include-1.ro.po        11 Nov 2013 16:49:01 -0000      1.6
@@ -1,35 +1,28 @@
 # Romanian translation of http://www.gnu.org/server/body-include-1.html
-# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
+# Copyright (C) 2010, 2011, 2012, 2013 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the original article.
 # Laurențiu Buzdugan <address@hidden>, 2010.
+# Tiberiu C. Turbureanu <address@hidden>, 2013.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-23 03:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-24 17:38+05\n"
-"Last-Translator: Laurențiu Buzdugan <address@hidden>\n"
-"Language-Team: Romanian <address@hidden>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-11 18:15+0200\n"
+"Last-Translator: Tiberiu C. Turbureanu <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Romanian <address@hidden>\n"
 "Language: ro\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2012-10-09 01:02-0300\n"
 
-# type: Content of: <div>
+# type: Content of: <body><div>
 #. type: Content of: <div>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | <a "
-#| "href=\"#navigation\">Skip to navigation</a> | <a href=\"#searcher\">Skip "
-#| "to search</a>| </span><a href=\"#translations\">Translations of this "
-#| "page</a> | <a href=\"/accessibility/\">Accessibility</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"#content\">Skip to main text</a> | <span class=\"netscape4\"> <a "
 "href=\"#navigation\">Skip to navigation</a> |</span> <a href=\"/"
 "accessibility/\">Accessibility</a>"
 msgstr ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Sări la conținut</a> | <a "
-"href=\"#navigation\">Sări la navigație</a> | <a href=\"#searcher\">Sări la 
"
-"căutare</a>| </span><a href=\"#translations\">Traduceri ale acestei pagini</"
-"a> | <a href=\"/accessibility/\">Accesibilitate</a>"
+"<a href=\"#content\">Sări la textul principal</a> | <span class="
+"\"netscape4\"> <a href=\"#navigation\">Sări la meniu</a> |</span> <a 
href=\"/"
+"accessibility/\">Accesibilitate</a>"

Index: body-include-2.ro.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-2.ro.po,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- body-include-2.ro.po        18 Oct 2013 04:29:52 -0000      1.35
+++ body-include-2.ro.po        11 Nov 2013 16:49:01 -0000      1.36
@@ -1,50 +1,45 @@
 # Romanian translation of http://www.gnu.org/server/body-include-2.html
-# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
+# Copyright (C) 2010, 2011, 2012, 2013 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the original article.
 # Laurențiu Buzdugan <address@hidden>, 2010.
+# Tiberiu C. Turbureanu <address@hidden>, 2013.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-2.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-10-18 04:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-24 17:38+05\n"
-"Last-Translator: Laurențiu Buzdugan <address@hidden>\n"
-"Language-Team: Romanian <address@hidden>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-11 18:09+0200\n"
+"Last-Translator: Tiberiu C. Turbureanu <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Romanian <address@hidden>\n"
 "Language: ro\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Outdated-Since: 2011-09-13 20:25-0300\n"
 
-# type: Content of: <div><div><h1>
 #. type: Content of: <div><div><h1>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
 msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
 msgstr "<a href=\"/\">Sistemul de operare GNU</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?";
-#| "referrer=4052\">Join the FSF!</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?";
 "referrer=4052\">Join&nbsp;the&nbsp;FSF!</a>"
 msgstr ""
 "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?";
-"referrer=4052\">Alătură-te FSF!</a>"
+"referrer=4052\">Înscrie-te&nbsp;în&nbsp;FSF!</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><h4>
 msgid ""
 "Sign up for the <a href=\"http://www.fsf.org/fss\";>Free Software Supporter</"
 "a>"
 msgstr ""
+"Abonează-te la <a href=\"http://www.fsf.org/fss\";>Susținătorul Programelor 
"
+"Libere</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid "A monthly email newsletter about GNU and Free Software"
-msgstr ""
+msgstr "Un buletin de știri lunar despre GNU și programe libere"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><form><div>
 msgid ""
@@ -53,107 +48,62 @@
 "value=\"https://crm.fsf.org/civicrm/profile?reset=1&amp;gid=31\"; /> <input "
 "name=\"_qf_default\" type=\"hidden\" value=\"Edit:cancel\" />"
 msgstr ""
+"<input name=\"postURL\" type=\"hidden\" value=\"\" /> <input type=\"hidden\" "
+"name=\"group[25]\" value=\"1\" /> <input name=\"cancelURL\" type=\"hidden\" "
+"value=\"https://crm.fsf.org/civicrm/profile?reset=1&amp;gid=31\"; /> <input "
+"name=\"_qf_default\" type=\"hidden\" value=\"Edit:cancel\" />"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><form><p>
 msgid "<label>Enter your email address (e.g. address@hidden)</label>"
 msgstr ""
+"<label>Introdu adresa ta de poștă electronică (e.g. 
address@hidden)</label>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><form><div>
 #. type: Content of: <div><div><div><form><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-#| "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-#| "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
 msgid ""
 "<input type=\"text\" id=\"frmEmail\" name=\"email-Primary\" size=\"15\" "
 "maxlength=\"80\" /> &nbsp; <input type=\"submit\" name=\"_qf_Edit_next\" "
 "value=\"Ok\" />"
 msgstr ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Caută:</label> <input 
name=\"phrase"
-"\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value=\"De ce GNU/"
-"Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Caută\" />"
+"<input type=\"text\" id=\"frmEmail\" name=\"email-Primary\" size=\"15\" "
+"maxlength=\"80\" /> &nbsp; <input type=\"submit\" name=\"_qf_Edit_next\" "
+"value=\"Bine\" />"
 
-# type: Content of: <div><div><div><form><div>
 #. type: Content of: <div><div><div><form><div>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-#| "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-#| "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
 msgid ""
 "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
 "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
 "\"Why GNU/Linux?\" onfocus=\"this.value=''\" /> <input type=\"submit\" value="
 "\"Search\" />"
 msgstr ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Caută:</label> <input 
name=\"phrase"
-"\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value=\"De ce GNU/"
-"Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Caută\" />"
+"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
+"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+"\"De ce GNU+Linux?\" onfocus=\"this.value=''\" /> <input type=\"submit\" "
+"value=\"Caută\" />"
 
-# type: Content of: <div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
 msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">About GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.ro.html\">Ajută GNU</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">Despre GNU</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
 msgid "<a href= \"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.ro.html\">Filozofie</a>"
+msgstr "<a href= \"/philosophy/philosophy.html\">Filozofie</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.ro.html\">Licențe</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licențe</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/doc/doc.html\">Documentation</a>"
 msgid "<a href=\"/education/education.html\">Education</a>"
-msgstr "<a href=\"/doc/doc.ro.html\">Documentație</a>"
+msgstr "<a href=\"/education/education.html\">Educație</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
 msgid "<a href=\"/software/software.html\">Software</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.ro.html\">Descărcare</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">Programe de calculator</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/doc/doc.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"/doc/doc.ro.html\">Documentație</a>"
+msgstr "<a href=\"/doc/doc.html\">Documentație</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.ro.html\">Ajută GNU</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div>
-#~ msgid "</a>"
-#~ msgstr "</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?";
-#~| "referrer=4052\">Join the FSF!</a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"https://my.fsf.org/associate/support_freedom?\"; class="
-#~ "\"nounderline\">"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?";
-#~ "referrer=4052\">Alătură-te FSF!</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><a>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://patentabsurdity.com/watch.html\"; title=\"Watch Patent "
-#~ "Absurdity\">"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://patentabsurdity.com/watch.html\"; title=\"Urmărește "
-#~ "absurditatea patentelor\">"
+msgstr "<a href=\"/help/help.html\">Ajută&nbsp;proiectul&nbsp;GNU</a>"

Index: footer-text.ro.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/footer-text.ro.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- footer-text.ro.po   16 Sep 2012 07:06:24 -0000      1.13
+++ footer-text.ro.po   11 Nov 2013 16:49:02 -0000      1.14
@@ -1,81 +1,56 @@
 # Romanian translation of http://www.gnu.org/server/footer-text.html
-# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
+# Copyright (C) 2010, 2011, 2012, 2013 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the original article.
 # Laurențiu Buzdugan <address@hidden>, 2010.
+# Tiberiu C. Turbureanu <address@hidden>, 2013.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: footer-text.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-09-30 20:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-24 17:38+05\n"
-"Last-Translator: Laurențiu Buzdugan <address@hidden>\n"
-"Language-Team: Romanian <address@hidden>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-11 18:45+0200\n"
+"Last-Translator: Tiberiu C. Turbureanu <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Romanian <address@hidden>\n"
 "Language: ro\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Outdated-Since: 2011-09-26 20:25-0300\n"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/people/\">GNU's Who?</a>"
 msgid "<a href=\"/\">GNU&nbsp;home&nbsp;page</a>"
-msgstr "<a href=\"/people/\">Cine-i GNU?</a>"
+msgstr "<a href=\"/\">Prima&nbsp;pagină&nbsp;de&nbsp;la&nbsp;GNU</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/blogs/\";>FSF Blogs</a>"
 msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/\";>FSF&nbsp;home&nbsp;page</a>"
-msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/blogs/\";>Blog-uri FSF</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.fsf.org/\";>Prima&nbsp;pagină&nbsp;de&nbsp;la&nbsp;FSF</"
+"a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Art</a>"
 msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU&nbsp;Art</a>"
-msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.ro.html\">Artă GNU</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">Grafică&nbsp;pentru&nbsp;GNU</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/fun/fun.html\">GNU Fun</a>"
 msgid "<a href=\"/fun/fun.html\">GNU&nbsp;Fun</a>"
-msgstr "<a href=\"/fun/fun.ro.html\">GNU Distractiv</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/fun.html\">Divertisment&nbsp;marca&nbsp;GNU</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/people/\">GNU's Who?</a>"
 msgid "<a href=\"/people/people.html\">GNU's&nbsp;Who?</a>"
-msgstr "<a href=\"/people/\">Cine-i GNU?</a>"
+msgstr "<a href=\"/people/people.html\">Cine-i GNU?</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"http://directory.fsf.org\";>Free Software Directory</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"http://directory.fsf.org\";>Free&nbsp;Software&nbsp;Directory</a>"
-msgstr "<a href=\"http://directory.fsf.org\";>Director de  software liber</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://directory.fsf.org\";>Catalogul&nbsp;de&nbsp;programe&nbsp;"
+"libere</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/server/takeaction.html#gnustep\">Use GNUstep</a>"
 msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Site&nbsp;map</a>"
-msgstr "<a href=\"/server/takeaction.ro.html#gnustep\">Folosește GNUstep</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">Planul&nbsp;sitului</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><p>
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<small>The <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software Foundation</a> is "
-#| "the principal organizational sponsor of the <a href=\"http://www.gnu.org/";
-#| "\">GNU Operating System</a>. <strong>Our mission is to preserve, protect "
-#| "and promote the freedom to use, study, copy, modify, and redistribute "
-#| "computer software, and to defend the rights of Free Software users.</"
-#| "strong></small>"
 msgid ""
 "<small>The <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software Foundation</a> is "
 "the principal organizational sponsor of the <a href=\"http://www.gnu.org/";
@@ -88,346 +63,19 @@
 "\">directly to the FSF</a> or <a href=\"http://flattr.com/thing/313733/";
 "gnuproject-on-Flattr\">via Flattr</a>.</small>"
 msgstr ""
-"<small><a href=\"http://www.fsf.org\";>Fundația pentru Software Liber (FSF)</"
-"a> este principalul sponsor organizațional al  <a href=\"http://www.gnu.org/";
-"\">Sistemului de operare GNU</a>. <strong>Misiunea noastră este să 
păstrăm, "
-"să protejăm și să promovăm libertatea de a folosi, studia, copia, 
modifica "
-"și redistribui software pentru computere și să apărăm drepturile "
-"utilizatorilor de software liber.</strong></small>"
+"<small><a href=\"http://www.fsf.org\";>Fundația pentru Programe libere</a> "
+"(FSF) este principalul sponsor organizațional al <a href=\"http://www.gnu.";
+"org/\">sistemului de operare GNU</a>. <strong>Misiunea noastră este să "
+"păstrăm, să protejăm și să promovăm libertatea de a folosi, de a 
studia, de "
+"a copia, de a modifica și de a redistribui programe de calculator și să "
+"apărăm drepturile utilizatorilor de programe libere.</strong> Srijiniți "
+"proiectul GNU și organizația FSF <a 
href=\"http://shop.fsf.org/\";>cumpărând "
+"manuale și materiale promoționale</a>, <a href=\"http://www.fsf.org/join";
+"\">înscriându-vă în FSF ca membri asociați</a> sau realizând o 
donație, fie "
+"<a href=\"http://donate.fsf.org/\";>direct către FSF</a>, fie <a href="
+"\"http://flattr.com/thing/313733/gnuproject-on-Flattr\";>prin Flattr</a>.</"
+"small>"
 
-# type: Content of: <div><div><p>
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid "<a href=\"#header\">back to top</a>"
-msgstr "<a href=\"#header\">înapoi sus</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<small><strong>Support GNU and the FSF by <a href=\"http://shop.fsf.org/";
-#~| "\">buying manuals and gear</a>, <a href=\"http://www.fsf.org/join";
-#~| "\">joining the FSF as an associate member</a> or by <a href=\"http://";
-#~| "donate.fsf.org/\">making a donation</a>.</strong></small>"
-#~ msgid ""
-#~ "<small><strong>Support GNU and the FSF by <a href=\"http://shop.fsf.org/";
-#~ "\">buying manuals and gear</a>, <a href=\"http://www.fsf.org/join";
-#~ "\">joining the FSF as an associate member</a> or by making a donation, "
-#~ "either <a href=\"http://donate.fsf.org/\";>directly to the FSF</a> or <a "
-#~ "href=\"http://flattr.com/thing/313733/gnuproject-on-Flattr\";>via Flattr</"
-#~ "a>.</strong></small>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<small><strong>Suportați GNU și FSF <a href=\"http://shop.fsf.org/";
-#~ "\">cumpărând manuale și alte articole</a>, <a 
href=\"http://www.fsf.org/";
-#~ "join\">alăturându-vă FSF  ca membrii asociați </a> sau <a 
href=\"http://";
-#~ "donate.fsf.org/\">făcând o donație</a>.</strong></small>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><p>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"#footer\">Skip sitemap</a> or <a href=\"#sitemap-2\">skip to "
-#~ "licensing items</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"#footer\">Sări peste harta site-ului</a> sau <a href="
-#~ "\"#sitemap-2\">sări la articole despre licențe</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">GNU History</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-history.ro.html\">Istoria GNU</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/help/\">Get involved</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/help/\">Implică-te</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\";>Projects that need "
-#~ "help</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\";>Proiecte care au "
-#~ "nevoie de ajutor</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/server/standards/translations/priorities.html#Languages\">Help "
-#~ "translate this website</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/server/standards/translations/priorities.html#Languages"
-#~ "\">Ajutați cu traducerea acestui website</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">Take over an unmaintained "
-#~ "package</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/server/takeaction.ro.html#unmaint\">Preia un pachet care nu e "
-#~ "menținut</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Download GNU</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/distros/free-distros.ro.html\">Descarcă GNU</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\";>GNU packages</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\";>Pachete GNU</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/manual/manual.html\">Free documentation</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/manual/manual.ro.html\">Documentație liberă</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://lists.gnu.org/\";>GNU mailing lists</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://lists.gnu.org/\";>Liste de email GNU</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://savannah.gnu.org/\";>GNU savannah</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://savannah.gnu.org/\";>Savana GNU</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://libreplanet.org/\";>Connect with free software users</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://libreplanet.org/\";>Conectează cu utilizatori de software 
"
-#~ "liber</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://planet.gnu.org/\";>Planet GNU</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://planet.gnu.org/\";>Planeta GNU</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/contact/gnu-advisory.html\">GNU Advisory Committee</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/contact/gnu-advisory.ro.html\">Comitetul de Advizori GNU</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><p>
-#~ msgid "<a href=\"#sitemap-3\">Skip to general items</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"#sitemap-3\">Sări la articole generale</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/licensing\";>Software licensing</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/licensing\";>Licențiere software</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/licensing/education\";>Licensing education</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/licensing/education\";>Educație  despre "
-#~ "licențiere</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/licenses\">Free software licenses</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/licenses\">Licențe de software liber</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/licenses/gpl.html\">GNU GPL</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/licenses/gpl.html\">GNU GPL</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/licenses/agpl.html\">GNU AGPL</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/licenses/agpl.ro.html\">GNU AGPL</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">GNU LGPL</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/licenses/lgpl.ro.html\">GNU LGPL</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/licenses/fdl.html\">GNU FDL</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/licenses/fdl.ro.html\">GNU FDL</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/licenses/gpl-faq.html\">Software licensing FAQ</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/licenses/gpl-faq.ro.html\">IPS despre licențe software</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://www.fsf.org/licensing/education\";>Licensing education</"
-#~| "a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/licensing/compliance\";>Licensing compliance</"
-#~ "a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/licensing/education\";>Educație  despre "
-#~ "licențiere</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"/licenses/gpl-faq.html\">How to use GNU licenses for your own "
-#~| "software</a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/licenses/gpl-howto.html\">How to use GNU licenses for your own "
-#~ "software</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/licenses/gpl-faq.ro.html\">Cum să folosiți licențe GNU 
pentru "
-#~ "software-ul dvs.</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\";>GNU Service Directory</"
-#~ "a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\";>Director cu Servicii "
-#~ "GNU</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/music/music.html\">Music &amp; Songs</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/music/music.ro.html\">Muzică &amp; Cântece</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><p>
-#~ msgid "<a href=\"#sitemap-4\">Skip to philosophical items</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"#sitemap-4\">Sări la articole filozofice</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/news/\";>Latest News</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/news/\";>Ultimele știri</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/events/\";>Upcoming Events</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/events/\";>Evenimente în curând</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/volunteer\";>Volunteering and internships</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/volunteer\";>Voluntariat șî 
internship-uri</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/hw\";>Hardware Database</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/hw\";>Baza de date de hardware</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/\";>Free Software Resources</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/\";>Resurse de software liber</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/associate/\";>Associate Members</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/associate/\";>Membrii asociați</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/associate/account/\";>My FSF Account</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/associate/account/\";>Contul meu FSF</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/about/contact.html\";>Contact the FSF</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/about/contact.html\";>Contactează FSF</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/\";>GNU Audio/Video</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/\";>Audio/Video GNU</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/accessibility/accessibility.html\">Accessibility Statement</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/accessibility/accessibility.ro.html\">Afirmație despre "
-#~ "accesibilitate</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://ftp.gnu.org/gnu/\";>GNU FTP Site</a> and <a href=\"/prep/"
-#~ "ftp.html\">mirrors</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://ftp.gnu.org/gnu/\";>Site-ul FTP GNU</a> și <a href=\"/"
-#~ "prep/ftp.ro.html\">oglinzi</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/people/speakers.html\">GNU Speakers</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/people/speakers.ro.html\">Conferențiari GNU</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/jobs\";>Free software jobs</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/jobs\";>Slujbe în software liber</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><p>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"#ft\">Skip list</a>"
-#~ msgid "<a href=\"#footer\">Skip list</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"#ft\">Sări lista</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://donate.fsf.org\";>Donate to the FSF</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://donate.fsf.org\";>Donează la FSF</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/jfb\";>Join the FSF</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/jfb\";>Alătur€-te FSF</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/philosophy/\">Free software philosophy</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/\">Filozofia software-ului liber</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">The Free Software Definition</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/free-sw.ro.html\">Definiția software-ului liber</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/pragmatic.html\">Copyleft: Pragmatic Idealism</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/pragmatic.ro.html\">Copyleft: Idealism pragmatic</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/free-doc.html\">Free Software and Free Manuals</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/free-doc.ro.html\">Software liber și manuale "
-#~ "libere</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/philosophy/selling.html\">Selling Free Software</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/selling.ro.html\">Software liber de vânzare</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/fs-motives.html\">Motives for Writing Free "
-#~ "Software</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/fs-motives.ro.html\">Motive pentru a scrie software "
-#~ "liber</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/philosophy/right-to-read.html\">The Right To Read</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/right-to-read.ro.html\">Dreptul de a citi</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">Why Open Source "
-#~ "Misses the Point of Free Software</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.ro.html\">De ce Open "
-#~ "Source nu înțelege software-ul liber (Free Software)</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/software/for-windows.html\">Free software for Windows</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/software/for-windows.ro.html\">Software liber pentru Windows</"
-#~ "a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://defectivebydesign.org/\";>Defective by Design &mdash; "
-#~ "Fight DRM</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://defectivebydesign.org/\";>Defect prin Design &mdash; "
-#~ "Luptați împotriva DRM-ului</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://windows7sins.org/\";>Windows 7 Sins</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://windows7sins.org/\";>Pacatele Windows 7</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://playogg.org/\";>Support free media formats</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://playogg.org/\";>Suportați formatele media libere</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/licenses/gpl-faq.html\">Licensing compliance</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/licenses/gpl-faq.ro.html\">Respectarea licențelor</a>"
+msgstr "<a href=\"#header\">înapoi în sus</a>"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]