[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www server/standards/po/README.translations.ja....
From: |
NIIBE Yutaka |
Subject: |
www server/standards/po/README.translations.ja.... |
Date: |
Tue, 22 Oct 2013 02:49:19 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: NIIBE Yutaka <gniibe> 13/10/22 02:49:19
Modified files:
server/standards/po: README.translations.ja.po
server/po : sitemap.ja.po
philosophy/po : essays-and-articles.ja.po fs-translations.ja.po
licenses/po : license-recommendations.ja.po
help/po : help.ja.po
po : home.ja.po
Log message:
Update Japanese Translations
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/po/README.translations.ja.po?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.ja.po?cvsroot=www&r1=1.136&r2=1.137
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/essays-and-articles.ja.po?cvsroot=www&r1=1.78&r2=1.79
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.ja.po?cvsroot=www&r1=1.43&r2=1.44
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-recommendations.ja.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/help.ja.po?cvsroot=www&r1=1.34&r2=1.35
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ja.po?cvsroot=www&r1=1.260&r2=1.261
Patches:
Index: server/standards/po/README.translations.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/standards/po/README.translations.ja.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- server/standards/po/README.translations.ja.po 19 Oct 2013 10:29:41
-0000 1.15
+++ server/standards/po/README.translations.ja.po 22 Oct 2013 02:48:30
-0000 1.16
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: README.translations.html\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-19 10:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-26 10:11+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-22 11:40+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-10-19 10:26+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -1110,18 +1109,14 @@
"nmez</a>)"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<code>sq</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-sq"
-#| "\">Albanian</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/beso\">Besnik "
-#| "Bleta</a>)"
msgid ""
"<code>uk</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-uk"
"\">Ukrainian</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/andriykopanytsia"
"\">Andriy Bandura</a>)"
msgstr ""
-"<code>sq</code> - <a
href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-sq\">ã¢ã«ã"
-"ãã¢èª</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/beso\">Besnik
Bleta</a>)"
+"<code>uk</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-uk\">ã¦ã¯"
+"ã©ã¤ãèª</a> (<a
href=\"https://savannah.gnu.org/users/andriykopanytsia\">"
+"Andriy Bandura</a>)"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -1152,16 +1147,6 @@
"ããå ´æã§ãã"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Note:</strong> <em>English</em> (<code>en</code>)is a special "
-#| "case. The bulk of the site is written in English, which is the de-facto "
-#| "language of the GNU Project. We <em>occasionally</em> need to translate "
-#| "to English original documents written in other languages. It is best to "
-#| "notify the Team Coordinator of that language if you volunteer. If there "
-#| "is no team coordinator and you are willing to help with this, please "
-#| "contact <a href=\"mailto:address@hidden"><web-"
-#| "address@hidden></a>."
msgid ""
"<strong>Note:</strong> <em>English</em> (<code>en</code>) is a special case. "
"The bulk of the site is written in English, which is the de-facto language "
@@ -1243,12 +1228,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "æçµæ´æ°:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<code>uk</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-uk"
-#~ "\">Ukrainian</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/sudyr"
-#~ "\">Evgeniy Sudyr</a> - New coordinator needed)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<code>uk</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-uk\">ã¦"
-#~ "ã¯ã©ã¤ãèª</a> (<a href=\"https://savannah.nongnu.org/users/sudyr"
-#~ "\">Evgeniy Sudyr</a> - è¦: æ°ã³ã¼ãã£ãã¼ã¿)"
Index: server/po/sitemap.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.ja.po,v
retrieving revision 1.136
retrieving revision 1.137
diff -u -b -r1.136 -r1.137
--- server/po/sitemap.ja.po 20 Oct 2013 16:59:17 -0000 1.136
+++ server/po/sitemap.ja.po 22 Oct 2013 02:48:37 -0000 1.137
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: sitemap.html\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-20 16:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-30 18:00+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-22 11:38+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-10-20 16:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Site map of www.gnu.org - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -4490,7 +4489,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "How Much Surveillance Can Democracy Withstand?"
-msgstr ""
+msgstr "æ°ä¸»ä¸»ç¾©ã¯ã©ããããç£è¦ã«èãå¾ãã?"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
Index: philosophy/po/essays-and-articles.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/essays-and-articles.ja.po,v
retrieving revision 1.78
retrieving revision 1.79
diff -u -b -r1.78 -r1.79
--- philosophy/po/essays-and-articles.ja.po 19 Oct 2013 09:29:14 -0000
1.78
+++ philosophy/po/essays-and-articles.ja.po 22 Oct 2013 02:48:40 -0000
1.79
@@ -8,14 +8,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: essays-and-articles.html\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-19 09:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-26 10:08+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-22 11:29+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-10-19 09:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Essays and Articles - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -923,16 +922,12 @@
msgstr "æåçã社ä¼çåé¡"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/social-inertia.html\">Overcoming Social Inertia</"
-#| "a>, by Richard M. Stallman"
msgid ""
"<a href=\"/philosophy/surveillance-vs-democracy.html\">How Much Surveillance "
"Can Democracy Withstand?</a> by Richard Stallman"
msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/social-inertia.html\">社ä¼çæ
£æ§ãå
æãã</a>ããª"
-"ãã£ã¼ãã»Mã»ã¹ãã¼ã«ãã³"
+"<a href=\"/philosophy/surveillance-vs-democracy.html\">æ°ä¸»ä¸»ç¾©ã¯"
+"ã©ããããç£è¦ã«èãããã</a>ããªãã£ã¼ãã»Mã»ã¹ãã¼ã«ãã³"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
Index: philosophy/po/fs-translations.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.ja.po,v
retrieving revision 1.43
retrieving revision 1.44
diff -u -b -r1.43 -r1.44
--- philosophy/po/fs-translations.ja.po 16 Oct 2013 17:58:58 -0000 1.43
+++ philosophy/po/fs-translations.ja.po 22 Oct 2013 02:48:41 -0000 1.44
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: fs-translations.html\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-16 17:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-15 10:30+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-22 11:31+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-10-16 17:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -145,15 +144,15 @@
#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "bn"
-msgstr ""
+msgstr "bn"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Bengali"
-msgstr ""
+msgstr "Bengali"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "সà§à¦¬à¦¾à¦§à§à¦¨ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (swadhin software)"
-msgstr ""
+msgstr "সà§à¦¬à¦¾à¦§à§à¦¨ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (swadhin software)"
#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ca"
Index: licenses/po/license-recommendations.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-recommendations.ja.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- licenses/po/license-recommendations.ja.po 15 Oct 2013 18:59:25 -0000
1.9
+++ licenses/po/license-recommendations.ja.po 22 Oct 2013 02:48:43 -0000
1.10
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: license-recommendations.html\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-15 18:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-05 09:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-22 11:20+0200\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-10-15 18:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -86,6 +85,10 @@
"that it will probably take a few weeks for the licensing team to get back to "
"you; if you get no response in a month, please write again."
msgstr ""
+"ããã«ãããããã¡ãæ¨å¥¨ãã¦ãããã®ãèªãã
å¾ãå©è¨ãå¾ããå ´åã"
+"<a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>å®ã«"
+"é£çµ¡ãããã¨ãã§ãã¾ããå¿çãããã¾ã§ãããããæ°é±éãããã¨æãã¾ãã"
+"ä¸ã¶æçµã£ã¦ãåçããªãå ´åãå度é£çµ¡ãã¦ãã
ããã"
#. type: Content of: <h3>
msgid "Contributing to an existing project"
Index: help/po/help.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/help.ja.po,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- help/po/help.ja.po 16 Oct 2013 14:31:51 -0000 1.34
+++ help/po/help.ja.po 22 Oct 2013 02:48:44 -0000 1.35
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: help.html\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-16 14:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-28 10:10+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-22 11:27+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-10-15 16:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -114,6 +113,9 @@
"contribute it to GNU. See <a href=\"/philosophy/university.html\"> for how "
"to make the university let you release it as free software</a>."
msgstr ""
+"å¦çã§ã½ããã¦ã§ã¢éçºã®ããã¸ã§ã¯ããããªããã°ãªããªãå
´åã"
+"ãããGNUã«è²¢ç®ãã¦ãã ããããã¡ãã§ã<a
href=\"/philosophy/university.html\">"
+"大å¦ã«èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã¨ãã¦ãªãªã¼ã¹ãããæ¹æ³</a>ã«ã¤ãã¦ãèªãã§ãã
ããã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -375,14 +377,6 @@
"address@hidden"><address@hidden></a>ã¾ã§é£çµ¡ãã ããã"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "When you are talking with people that don't value freedom and community, "
-#| "you can show them the many practical advantages of free software (see <a "
-#| "href=\"http://www.dwheeler.com/oss_fs_why.html\">Why Open Source / Free "
-#| "Software? Look at the Numbers!</a> for some useful evidence). But keep "
-#| "mentioning the ethical issues too! Don't change your voice into an open-"
-#| "source voice just to cater to others."
msgid ""
"When you are talking with people that don't value freedom and community, you "
"can show them the many practical advantages of free software (see <a href="
@@ -394,9 +388,8 @@
"èªç±ã¨ã³ãã¥ããã£ã«ä¾¡å¤ãç½®ããªã人ã
ã«å¯¾ãã¦è©±ãã¨ãã¯ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®"
"ããã¤ãã®å®éã®åªä½æ§ãè¦ãããã¨ãã§ãã¾ã(å½¹ç«ã¤è¨¼æ
ã«ã¤ãã¦ã¯ã<a href="
"\"http://www.dwheeler.com/oss_fs_why.html\">ãªããªã¼ãã³ã½ã¼ã¹/èªç±ã½ããã¦ã§"
-"ã¢ãªã®ã? æ°åãè¦ã!</a>ãåç
§)ã
ããããå«çã®åé¡ã«ã¤ãã¦è§¦ãç¶ãã¦ãã ã"
-"ããã»ãã®äººã®è¦æ±ãæºããããã
ãã«ãããªãã®è¡¨ç¾ããªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ã®è¡¨ç¾ã«å¤"
-"ããªãã§ãã ããã"
+"ã¢ãªã®ã? æ°åãè¦ã!</a>ãåç
§)ãããããå«çã®åé¡ã«ã¤ãã¦è§¦ãç¶ãã¦ãã ã"
+"ãããããã®å§åã§ãããªãã®è¡¨ç¾ããªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ã®è¡¨ç¾ã«å¤ããªãã§ãã
ããã"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
Index: po/home.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ja.po,v
retrieving revision 1.260
retrieving revision 1.261
diff -u -b -r1.260 -r1.261
--- po/home.ja.po 21 Oct 2013 17:00:20 -0000 1.260
+++ po/home.ja.po 22 Oct 2013 02:48:49 -0000 1.261
@@ -8,14 +8,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.html\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-21 16:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-15 10:33+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-22 11:36+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-10-18 04:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "The GNU Operating System"
@@ -59,12 +58,6 @@
msgstr "GNUã¨ã¯?"
#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
-#| "html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install "
-#| "<a href=\"/distros/free-distros.html\"> versions of GNU</a> (more "
-#| "precisely, GNU/Linux systems) which are entirely free software."
msgid ""
"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
@@ -76,12 +69,11 @@
"href=\"/philosophy/free-sw.html\">èªç±ã½ããã¦ã§ã¢</a>ã§ããçããã¯ããã¹ã¦"
"ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã§ãã<a
href=\"/distros/free-distros.html\">GNUã®ç</a>(ã"
"ãæ£ç¢ºã«ã¯GNU/Linuxã·ã¹ãã
)ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãããã¨ãã§ãã¾ãã"
+"<a href=\"/provide.html\">ããããã¡ã®æä¾ãããã®</a>ã"
#. type: Content of: <div><div><p><a>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Download GNU now</a>"
msgid "<a href=\"/distros/screenshot.html\">"
-msgstr "<a
href=\"/distros/free-distros.html\">GNUããã¦ã³ãã¼ããã</a>"
+msgstr "<a href=\"/distros/screenshot.html\">"
#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><p><a><img>
msgid "Screenshot of GNU"
@@ -92,14 +84,6 @@
msgstr "</a>"
#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-#| "develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive "
-#| "acronym for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/"
-#| "pronunciation.html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one "
-#| "syllable, like saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</"
-#| "em>."
msgid ""
"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
@@ -110,7 +94,7 @@
"<a
href=\"/gnu/gnu.html\">GNUããã¸ã§ã¯ã</a>ã¯1984å¹´ã«çºè¶³ããGNUã·ã¹ãã
ã"
"éçºãã¦ãã¾ãã“GNU”ã¨ããå称ã¯ã“GNU's
Not Unix”"
"(GNUã¯Unixã§ã¯ãªã)ã®å帰é åèªã§ãã<a title=\"çºé³\"
href=\"/pronunciation/"
-"pronunciation.html\">GNUã¯ä¸é³ç¯ã§<em>ã°ãã¼</em>[ËgnuË]ã¨çºé³ãã¾ãã</a>"
+"pronunciation.html\">“GNU”ã¯ä¸é³ç¯ã§<em>ã°ãã¼</em>[ËgnuË]ã¨çºé³ãã¾ãã</a>"
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
@@ -124,14 +108,6 @@
"ãã"
#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is "
-#| "some way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used "
-#| "today with a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/"
-#| "linux-and-gnu.html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. "
-#| "GNU/Linux is used by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq."
-#| "html\"> call it \"Linux\" by mistake</a>."
msgid ""
"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
@@ -145,7 +121,7 @@
"ãã«ã¼ãã«ã¨ã¨ãã«ä½¿ããã¾ãããã®çµã¿åããã<a
href=\"/gnu/linux-and-gnu."
"html\"><strong>GNU/Linuxãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã»ã·ã¹ãã
</strong></a>ã§ããGNU/"
"Linuxã¯ä½ç¾ä¸äººãã®äººã«ä½¿ããã¦ãã¾ãã<a
href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">é"
-"éã£ã¦\"Linux\"ã¨å¼ã°ãã¦ãã¾ãããã©ã</a>ã"
+"éã£ã¦“Linux”ã¨å¼ã°ãã¦ãã¾ãããã©ã</a>ã"
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Download GNU now</a>"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www server/standards/po/README.translations.ja....,
NIIBE Yutaka <=