www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www distros/po/distros.de.po philosophy/po/why-...


From: Joerg Kohne
Subject: www distros/po/distros.de.po philosophy/po/why-...
Date: Tue, 15 Oct 2013 02:15:30 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Joerg Kohne <joeko>     13/10/15 02:15:30

Modified files:
        distros/po     : distros.de.po 
        philosophy/po  : why-free.de.po pragmatic.de.po 
                         fs-translations.de.po ipjustice.de.po 
                         netscape.de.po no-word-attachments.de.po 
                         pirate-party.de.po 
                         public-domain-manifesto.de.po 
                         the-danger-of-ebooks.de.po why-copyleft.de.po 
                         x.de.po 
        po             : home.de.po 
        people/po      : people.de.po 
        server/po      : takeaction.de.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/distros.de.po?cvsroot=www&r1=1.31&r2=1.32
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-free.de.po?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/pragmatic.de.po?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.de.po?cvsroot=www&r1=1.72&r2=1.73
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/ipjustice.de.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/netscape.de.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/no-word-attachments.de.po?cvsroot=www&r1=1.29&r2=1.30
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/pirate-party.de.po?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/public-domain-manifesto.de.po?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/the-danger-of-ebooks.de.po?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-copyleft.de.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/x.de.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.de.po?cvsroot=www&r1=1.205&r2=1.206
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/po/people.de.po?cvsroot=www&r1=1.128&r2=1.129
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/takeaction.de.po?cvsroot=www&r1=1.153&r2=1.154

Patches:
Index: distros/po/distros.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/distros.de.po,v
retrieving revision 1.31
retrieving revision 1.32
diff -u -b -r1.31 -r1.32
--- distros/po/distros.de.po    14 Oct 2013 04:28:12 -0000      1.31
+++ distros/po/distros.de.po    15 Oct 2013 02:15:27 -0000      1.32
@@ -1,28 +1,23 @@
 # German translation of http://gnu.org/distros/distros.html
 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
-# Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>, 2011, 2012.
+# Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>, 2011, 2012, 2013.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: distros.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-10-14 04:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-06 17:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-14 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-10-14 04:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
-# | [-Media Contact:-]{+GNU/Linux Distros - GNU Project -+} Free Software
-# | Foundation
-#, fuzzy
-#| msgid "Media Contact: Free Software Foundation"
 msgid "GNU/Linux Distros - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr "Medienkontakt: Free Software Foundation"
+msgstr "GNU/Linux-Distributionen - GNU-Projekt - Free Software Foundation"
 
 #. type: Attribute 'title' of: <link>
 msgid "Free GNU/Linux distributions"

Index: philosophy/po/why-free.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-free.de.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- philosophy/po/why-free.de.po        14 Oct 2013 05:32:49 -0000      1.11
+++ philosophy/po/why-free.de.po        15 Oct 2013 02:15:27 -0000      1.12
@@ -3,28 +3,21 @@
 # Copyright (C) 1994, 2009 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
 # Chistian Siefkes <address@hidden>, 2000.
-# Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>, 2011, 2012.
+# Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>, 2011, 2012, 2013.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: why-free.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-10-14 05:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-14 13:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-14 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-10-14 05:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
-# | Why Software Should Not Have Owners - GNU Project - Free Software
-# | Foundation [-(FSF)-]
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Why Software Should Not Have Owners - GNU Project - Free Software "
-#| "Foundation (FSF)"
 msgid ""
 "Why Software Should Not Have Owners - GNU Project - Free Software Foundation"
 msgstr ""
@@ -712,3 +705,10 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Aktualisierung:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Why Software Should Not Have Owners - GNU Project - Free Software "
+#~ "Foundation (FSF)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Warum Software keine Eigentümer haben sollte - GNU-Projekt - Free "
+#~ "Software Foundation"

Index: philosophy/po/pragmatic.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/pragmatic.de.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- philosophy/po/pragmatic.de.po       14 Oct 2013 05:32:45 -0000      1.12
+++ philosophy/po/pragmatic.de.po       15 Oct 2013 02:15:28 -0000      1.13
@@ -2,28 +2,21 @@
 # Copyright (C) 1994, 1998, 2003 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
 # Guido Arnold <address@hidden>, 2002
-# Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>, 2011, 2012.
+# Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>, 2011, 2012, 2013.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pragmatic.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-10-14 05:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-03 22:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-14 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-10-14 05:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
-# | Copyleft: Pragmatic Idealism - GNU Project - Free Software Foundation
-# | [-(FSF)-]
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyleft: Pragmatic Idealism - GNU Project - Free Software Foundation "
-#| "(FSF)"
 msgid "Copyleft: Pragmatic Idealism - GNU Project - Free Software Foundation"
 msgstr ""
 "Copyleft: Pragmatischer Idealismus - GNU-Projekt - Free Software Foundation"
@@ -438,3 +431,10 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Aktualisierung:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copyleft: Pragmatic Idealism - GNU Project - Free Software Foundation "
+#~ "(FSF)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyleft: Pragmatischer Idealismus - GNU-Projekt - Free Software "
+#~ "Foundation"

Index: philosophy/po/fs-translations.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.de.po,v
retrieving revision 1.72
retrieving revision 1.73
diff -u -b -r1.72 -r1.73
--- philosophy/po/fs-translations.de.po 14 Oct 2013 12:31:02 -0000      1.72
+++ philosophy/po/fs-translations.de.po 15 Oct 2013 02:15:28 -0000      1.73
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fs-translations.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-10-14 12:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-29 17:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-14 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-10-14 12:26+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -703,12 +702,8 @@
 msgstr "slobodni softver / слободни софтвер"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
-# | [-бесплатен-]{+бесплатни+} софтвер [-(besplaten
-# | softver)-] {+/ besplatni softver+}
-#, fuzzy
-#| msgid "бесплатен софтвер (besplaten softver)"
 msgid "бесплатни софтвер / besplatni softver"
-msgstr "бесплатен софтвер (besplaten softver)"
+msgstr "бесплатни софтвер / besplatni softver"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "sv"

Index: philosophy/po/ipjustice.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/ipjustice.de.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- philosophy/po/ipjustice.de.po       14 Oct 2013 05:32:41 -0000      1.5
+++ philosophy/po/ipjustice.de.po       15 Oct 2013 02:15:28 -0000      1.6
@@ -1,28 +1,21 @@
 # German translation of http://gnu.org/philosophy/ipjustice.html
-# Copyright (C) 2003, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2003, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
-# Wesley Kohne <address@hidden>, 2011, 2012.
+# Wesley Kohne <address@hidden>, 2011, 2012, 2013.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ipjustice.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-10-14 05:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-21 21:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-15 02:26+0200\n"
 "Last-Translator: Wesley Kohne <address@hidden>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-10-14 05:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
-# | Reject IP Enforcement Directive - GNU Project - Free Software Foundation
-# | [-(FSF)-]
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Reject IP Enforcement Directive - GNU Project - Free Software Foundation "
-#| "(FSF)"
 msgid ""
 "Reject IP Enforcement Directive - GNU Project - Free Software Foundation"
 msgstr ""
@@ -130,12 +123,8 @@
 "standards/README.translations\">LIESMICH für Übersetzungen</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright &copy; 2003, [-2008-] {+2008, 2013+} Free Software Foundation,
-# | Inc.[-,-]
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright &copy; 2003, 2008 Free Software Foundation, Inc.,"
 msgid "Copyright &copy; 2003, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2003, 2008 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2003, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -158,5 +147,15 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Aktualisierung:"
 
+#~ msgid ""
+#~ "Reject IP Enforcement Directive - GNU Project - Free Software Foundation "
+#~ "(FSF)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Zurückweisen der Richtlinie zur Durchsetzung des geistigen Eigentums - "
+#~ "GNU-Projekt - Free Software Foundation"
+
+#~ msgid "Copyright &copy; 2003, 2008 Free Software Foundation, Inc.,"
+#~ msgstr "Copyright &copy; 2003, 2008 Free Software Foundation, Inc."
+
 #~ msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
 #~ msgstr " "

Index: philosophy/po/netscape.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/netscape.de.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- philosophy/po/netscape.de.po        14 Oct 2013 05:32:43 -0000      1.19
+++ philosophy/po/netscape.de.po        15 Oct 2013 02:15:28 -0000      1.20
@@ -1,26 +1,22 @@
 # German translation of http://gnu.org/philosophy/netscape.html
-# Copyright (C) 1998, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1998, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
 # Wesley Kohne <address@hidden>, 2011.
-# Joerg Kohne <joeko (AT) online (PUNKT) de>, 2011.
+# Joerg Kohne <joeko (AT) online (PUNKT) de>, 2011, 2013.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: netscape.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-10-14 05:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-15 03:56+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-14 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online (PUNKT) de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-10-14 05:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
-# | Netscape - GNU Project - Free Software Foundation [-(FSF)-]
-#, fuzzy
-#| msgid "Netscape - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
 msgid "Netscape - GNU Project - Free Software Foundation"
 msgstr "Netscape - GNU-Projekt - Free Software Foundation"
 
@@ -141,12 +137,8 @@
 "standards/README.translations\">LIESMICH für Übersetzungen</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright &copy; 1998, 2007, [-2008-] {+2008, 2013+} Free Software
-# | Foundation, Inc.[-,-]
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright &copy; 1998, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.,"
 msgid "Copyright &copy; 1998, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 1998, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 1998, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -169,6 +161,12 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Aktualisierung:"
 
+#~ msgid "Netscape - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
+#~ msgstr "Netscape - GNU-Projekt - Free Software Foundation"
+
+#~ msgid "Copyright &copy; 1998, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.,"
+#~ msgstr "Copyright &copy; 1998, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc."
+
 #~ msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
 #~ msgstr " "
 

Index: philosophy/po/no-word-attachments.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/no-word-attachments.de.po,v
retrieving revision 1.29
retrieving revision 1.30
diff -u -b -r1.29 -r1.30
--- philosophy/po/no-word-attachments.de.po     14 Oct 2013 05:32:43 -0000      
1.29
+++ philosophy/po/no-word-attachments.de.po     15 Oct 2013 02:15:28 -0000      
1.30
@@ -3,28 +3,21 @@
 # Copyright (C) 2002, 2007 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
 # Guido Arnold <guidoarnold _AT_ gmx _PUNKT_ net>, 2002.
-# Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>, 2011, 2012.
+# Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>, 2011, 2012, 2013.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: no-word-attachments\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-10-14 05:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-22 20:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-14 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-10-14 05:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
-# | We Can Put an End to Word Attachments - GNU Project - Free Software
-# | Foundation [-(FSF)-]
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "We Can Put an End to Word Attachments - GNU Project - Free Software "
-#| "Foundation (FSF)"
 msgid ""
 "We Can Put an End to Word Attachments - GNU Project - Free Software "
 "Foundation"
@@ -609,6 +602,13 @@
 msgstr "Aktualisierung:"
 
 #~ msgid ""
+#~ "We Can Put an End to Word Attachments - GNU Project - Free Software "
+#~ "Foundation (FSF)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Wir können Word-Anhängen ein Ende setzen - GNU-Projekt - Free Software "
+#~ "Foundation"
+
+#~ msgid ""
 #~ "Father Martin Sylvester offers <a href=\"/philosophy/sylvester-response."
 #~ "html\">a more lengthy response</a> that adds the concept that it is a "
 #~ "discourtesy to send Word attachments to a recipient when you don't know "

Index: philosophy/po/pirate-party.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/pirate-party.de.po,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- philosophy/po/pirate-party.de.po    14 Oct 2013 05:32:44 -0000      1.21
+++ philosophy/po/pirate-party.de.po    15 Oct 2013 02:15:28 -0000      1.22
@@ -2,30 +2,27 @@
 # Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
 # Wesley Kohne <address@hidden>, 2011.
-# Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>, 2011, 2012.
+# Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>, 2011, 2012, 2013.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pirate-party.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-10-14 05:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-09 23:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-14 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-10-14 05:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
-# | How the Swedish Pirate Party Platform Backfires on Free Software {+- GNU
-# | Project - Free Software Foundation+}
-#, fuzzy
-#| msgid "How the Swedish Pirate Party Platform Backfires on Free Software"
 msgid ""
 "How the Swedish Pirate Party Platform Backfires on Free Software - GNU "
 "Project - Free Software Foundation"
-msgstr "Wie die schwedische Piratenpartei auf Freie Software zurückknallt"
+msgstr ""
+"Wie die schwedische Piratenpartei auf Freie Software zurückknallt - GNU-"
+"Projekt - Free Software Foundation"
 
 #. type: Content of: <h2>
 msgid "How the Swedish Pirate Party Platform Backfires on Free Software"
@@ -168,23 +165,6 @@
 "teilt."
 
 #. type: Content of: <p>
-# | We also use copyright to partially deflect the danger of software patents.
-# |  We cannot make our programs safe from them &mdash; no program is ever
-# | safe from software patents in a country which allows them &mdash; but at
-# | least we prevent them from being used to make the program effectively
-# | non[---]free.  The Swedish Pirate Party proposes to abolish software
-# | patents, and if that is done, this issue would go away.  But until that is
-# | achieved, we must not lose our only defense for protection from patents.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "We also use copyright to partially deflect the danger of software "
-#| "patents.  We cannot make our programs safe from them &mdash; no program "
-#| "is ever safe from software patents in a country which allows them &mdash; "
-#| "but at least we prevent them from being used to make the program "
-#| "effectively non-free.  The Swedish Pirate Party proposes to abolish "
-#| "software patents, and if that is done, this issue would go away.  But "
-#| "until that is achieved, we must not lose our only defense for protection "
-#| "from patents."
 msgid ""
 "We also use copyright to partially deflect the danger of software patents.  "
 "We cannot make our programs safe from them &mdash; no program is ever safe "
@@ -339,12 +319,6 @@
 msgstr "Copyright &copy; 2009 Richard Stallman."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
@@ -366,6 +340,26 @@
 msgstr "Aktualisierung:"
 
 #~ msgid ""
+#~ "We also use copyright to partially deflect the danger of software "
+#~ "patents.  We cannot make our programs safe from them &mdash; no program "
+#~ "is ever safe from software patents in a country which allows them &mdash; "
+#~ "but at least we prevent them from being used to make the program "
+#~ "effectively non-free.  The Swedish Pirate Party proposes to abolish "
+#~ "software patents, and if that is done, this issue would go away.  But "
+#~ "until that is achieved, we must not lose our only defense for protection "
+#~ "from patents."
+#~ msgstr ""
+#~ "Auch wir verwenden das Urheberrecht, um die Gefahr von Softwarepatenten "
+#~ "teilweise abzuwenden. Wir können unsere Programme nicht vor ihnen sicher "
+#~ "machen&nbsp;&ndash;&nbsp;kein Programm ist jemals vor Softwarepatenten in "
+#~ "einem Land  sicher, das es ihnen ermöglicht&nbsp;&ndash;&nbsp;aber "
+#~ "zumindest haben wir verhindert, dass sie verwendet werden, um das "
+#~ "Programm wirksam unfrei zu machen. Die schwedische Piratenpartei schlägt "
+#~ "vor, Softwarepatente abzuschaffen, und wenn das geschehen ist, würde "
+#~ "diese Frage wegfallen. Aber bis das erreicht ist, dürfen wir nicht unsere 
"
+#~ "einzige Verteidigung zum Schutz vor Patenten verlieren."
+
+#~ msgid ""
 #~ "This work is licensed under the Creative Commons Attribution-No "
 #~ "Derivative Works 3.0 United States License. To view a copy of this "
 #~ "license, visit <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";

Index: philosophy/po/public-domain-manifesto.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/public-domain-manifesto.de.po,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- philosophy/po/public-domain-manifesto.de.po 14 Oct 2013 05:32:46 -0000      
1.27
+++ philosophy/po/public-domain-manifesto.de.po 15 Oct 2013 02:15:28 -0000      
1.28
@@ -2,20 +2,19 @@
 # Copyright (C) 2010 Richard Stallman/Free Software Foundation
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
 # Wesley Kohne <address@hidden>, 2011.
-# Joerg Kohne <joeko (AT) online (PUNKT) de>, 2011.
+# Joerg Kohne <joeko (AT) online (PUNKT) de>, 2011, 2013.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: public-domain-manifesto.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-10-14 05:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-10 04:56+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-14 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online (PUNKT) de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-10-14 05:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -264,12 +263,6 @@
 msgstr "Copyright &copy; 2010 Richard Stallman."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"

Index: philosophy/po/the-danger-of-ebooks.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/the-danger-of-ebooks.de.po,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- philosophy/po/the-danger-of-ebooks.de.po    14 Oct 2013 05:32:47 -0000      
1.32
+++ philosophy/po/the-danger-of-ebooks.de.po    15 Oct 2013 02:15:28 -0000      
1.33
@@ -2,20 +2,19 @@
 # Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
 # Wesley Kohne <address@hidden>, 2011, 2012.
-# Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>, 2011, 2012.
+# Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>, 2011, 2012, 2013.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: the-danger-of-ebooks.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-10-14 05:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-20 14:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-14 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-10-14 05:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "The Danger of E-Books - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -33,7 +32,7 @@
 "about the dangers of eBooks</a>."
 msgstr ""
 "<a href=\"http://defectivebydesign.org/ebooks.html\";>Abonnieren Sie unsere "
-"Mailingliste über die Gefahren von E-Büchern</a>."
+"Mailingliste über die Gefahren von elektronischen Büchern</a>."
 
 # dominates our governments / Politik bestimmen
 # den Unternehmen / dem Geschäft
@@ -129,14 +128,6 @@
 "Software gelesen werden;"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | An ersatz [-\"lending\"-] {+&ldquo;lending&rdquo;+} is allowed for some
-# | books, for a limited time, but only by specifying by name another user of
-# | the same system. No giving or selling.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "An ersatz \"lending\" is allowed for some books, for a limited time, but "
-#| "only by specifying by name another user of the same system. No giving or "
-#| "selling."
 msgid ""
 "An ersatz &ldquo;lending&rdquo; is allowed for some books, for a limited "
 "time, but only by specifying by name another user of the same system. No "
@@ -300,5 +291,14 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Aktualisierung:"
 
+#~ msgid ""
+#~ "An ersatz \"lending\" is allowed for some books, for a limited time, but "
+#~ "only by specifying by name another user of the same system. No giving or "
+#~ "selling."
+#~ msgstr ""
+#~ "ein angebliches &#8222;Verleihen&#8220; ist für einige Bücher für einen 
"
+#~ "begrenzten Zeitraum erlaubt, aber nur nach Nennung eines anderen "
+#~ "Benutzers des gleichen Systems. Kein Verschenken oder Verkauf;"
+
 #~ msgid "Translations of this page"
 #~ msgstr "Übersetzungen dieser Seite"

Index: philosophy/po/why-copyleft.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-copyleft.de.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- philosophy/po/why-copyleft.de.po    14 Oct 2013 05:32:48 -0000      1.8
+++ philosophy/po/why-copyleft.de.po    15 Oct 2013 02:15:29 -0000      1.9
@@ -1,26 +1,22 @@
 # German translation of http://gnu.org/philosophy/why-copyleft.html
-# Copyright (C) 2003, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
 # Andreas K. Foerster <address@hidden>, 2006.
-# Joerg Kohne <joeko (AT) online (PUNKT) de>, 2011, 2012.
+# Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>, 2011, 2012, 2013.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: why-copyleft.de\n"
+"Project-Id-Version: why-copyleft.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-10-14 05:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-03 22:56+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-14 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-10-14 05:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
-# | Why Copyleft? - GNU Project - Free Software Foundation [-(FSF)-]
-#, fuzzy
-#| msgid "Why Copyleft? - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
 msgid "Why Copyleft? - GNU Project - Free Software Foundation"
 msgstr "Warum Copyleft? - GNU-Projekt - Free Software Foundation"
 
@@ -71,22 +67,6 @@
 "berücksichtigen."
 
 #. type: Content of: <p>
-# | Humility is abnegating your own self interest, but you and the one who
-# | uses your code are not the only ones affected by your choice of which free
-# | software license to use for your code.  Someone who uses your code in a
-# | non[---]free program is trying to deny freedom to others, and if you let
-# | him do it, you're failing to defend their freedom.  When it comes to
-# | defending the freedom of others, to lie down and do nothing is an act of
-# | weakness, not humility.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Humility is abnegating your own self interest, but you and the one who "
-#| "uses your code are not the only ones affected by your choice of which "
-#| "free software license to use for your code.  Someone who uses your code "
-#| "in a non-free program is trying to deny freedom to others, and if you let "
-#| "him do it, you're failing to defend their freedom.  When it comes to "
-#| "defending the freedom of others, to lie down and do nothing is an act of "
-#| "weakness, not humility."
 msgid ""
 "Humility is abnegating your own self interest, but you and the one who uses "
 "your code are not the only ones affected by your choice of which free "
@@ -168,12 +148,8 @@
 "standards/README.translations\">LIESMICH für Übersetzungen</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright &copy; 2003, 2007, [-2008-] {+2008, 2013+} Free Software
-# | Foundation, Inc.[-,-]
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright &copy; 2003, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.,"
 msgid "Copyright &copy; 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2003, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -197,6 +173,30 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Aktualisierung:"
 
+#~ msgid "Why Copyleft? - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
+#~ msgstr "Warum Copyleft? - GNU-Projekt - Free Software Foundation"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Humility is abnegating your own self interest, but you and the one who "
+#~ "uses your code are not the only ones affected by your choice of which "
+#~ "free software license to use for your code.  Someone who uses your code "
+#~ "in a non-free program is trying to deny freedom to others, and if you let "
+#~ "him do it, you're failing to defend their freedom.  When it comes to "
+#~ "defending the freedom of others, to lie down and do nothing is an act of "
+#~ "weakness, not humility."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bescheidenheit bedeutet eigene Interessen aufzugeben, aber Sie und "
+#~ "diejenigen, die Ihren Quellcode nutzen, sind nicht die einzigen von Ihrer "
+#~ "Wahl der verwendeten freien Softwarelizenz für den Quellcode betroffenen. 
"
+#~ "Jemand, der Ihren Quellcode in einem unfreien Programm nutzt, versucht "
+#~ "anderen Freiheit zu versagen, und wenn Sie nichts unternehmen, können sie 
"
+#~ "nicht deren Freiheit verteidigen. Wenn es darauf ankommt, die Freiheit "
+#~ "von anderen zu verteidigen, ist sich hinzulegen und nichts zu unternehmen "
+#~ "ein Akt der Schwäche, nicht der Bescheidenheit."
+
+#~ msgid "Copyright &copy; 2003, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.,"
+#~ msgstr "Copyright &copy; 2003, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc."
+
 #~ msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
 #~ msgstr " "
 

Index: philosophy/po/x.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/x.de.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- philosophy/po/x.de.po       14 Oct 2013 05:32:52 -0000      1.8
+++ philosophy/po/x.de.po       15 Oct 2013 02:15:29 -0000      1.9
@@ -2,26 +2,21 @@
 # Copyright (C) 1998, 1999, 2009 Richard M. Stallman.
 # Copyright (C) 1998, 1999, 2009 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org aricle.
-# Roland Zowislo <address@hidden>, 2012.
+# Roland Zowislo <address@hidden>, 2012, 2013.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: x.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-10-14 05:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-09 09:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-14 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Roland Zowislo <address@hidden>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-10-14 05:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
-# | The X Window System Trap - GNU Project - Free Software Foundation [-(FSF)-]
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The X Window System Trap - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
 msgid "The X Window System Trap - GNU Project - Free Software Foundation"
 msgstr "Die X Window System-Falle - GNU-Projekt - Free Software Foundation"
 
@@ -404,3 +399,7 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Aktualisierung:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The X Window System Trap - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
+#~ msgstr "Die X Window System-Falle - GNU-Projekt - Free Software Foundation"

Index: po/home.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.de.po,v
retrieving revision 1.205
retrieving revision 1.206
diff -u -b -r1.205 -r1.206
--- po/home.de.po       14 Oct 2013 10:00:50 -0000      1.205
+++ po/home.de.po       15 Oct 2013 02:15:29 -0000      1.206
@@ -8,14 +8,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-10-14 09:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-09 22:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-14 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-10-14 09:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "The GNU Operating System"
@@ -352,31 +351,6 @@
 "unbetreutes GNU-Paket betreuen</a>?</strong><br />"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | <a href=\"/software/dap/\">dap</a>, <a
-# | href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a
-# | href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a
-# | href=\"/software/gnukart/\">gnukart</a>, <a
-# | href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a
-# | {+href=\"/software/indent/\">indent</a>, <a+}
-# | href=\"/software/jwhois/\">jwhois</a>, <a
-# | href=\"/software/libmatheval/\">libmatheval</a>, <a
-# | href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a
-# | href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a
-# | href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a
-# | href=\"/software/superopt/\">superopt</a>, <a
-# | href=\"/software/teximpatient/\">teximpatient</a>, <a
-# | href=\"/software/trueprint/\">trueprint</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/software/dap/\">dap</a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</"
-#| "a>, <a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/"
-#| "gnukart/\">gnukart</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a "
-#| "href=\"/software/jwhois/\">jwhois</a>, <a href=\"/software/libmatheval/"
-#| "\">libmatheval</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a href="
-#| "\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
-#| "\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/superopt/\">superopt</a>, <a href="
-#| "\"/software/teximpatient/\">teximpatient</a>, <a href=\"/software/"
-#| "trueprint/\">trueprint</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/software/dap/\">dap</a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, "
 "<a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/gnukart/"
@@ -391,12 +365,12 @@
 "<a href=\"/software/dap/\">dap</a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, "
 "<a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/gnukart/"
 "\">gnukart</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/"
-"software/jwhois/\">jwhois</a>, <a href=\"/software/libmatheval/"
-"\">libmatheval</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a href=\"/"
-"software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</"
-"a>, <a href=\"/software/superopt/\">superopt</a>, <a href=\"/software/"
-"teximpatient/\">teximpatient</a> und <a href=\"/software/trueprint/"
-"\">trueprint</a>"
+"software/indent/\">indent</a>, <a href=\"/software/jwhois/\">jwhois</a>, <a "
+"href=\"/software/libmatheval/\">libmatheval</a>, <a href=\"/software/"
+"metahtml/\">metahtml</a>, <a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a "
+"href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/superopt/"
+"\">superopt</a>, <a href=\"/software/teximpatient/\">teximpatient</a> und <a "
+"href=\"/software/trueprint/\">trueprint</a>"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -490,6 +464,27 @@
 #~ "\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
 #~ "\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/superopt/\">superopt</a>, <a href="
 #~ "\"/software/teximpatient/\">teximpatient</a>, <a href=\"/software/"
+#~ "trueprint/\">trueprint</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"/software/dap/\">dap</a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</"
+#~ "a>, <a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/"
+#~ "gnukart/\">gnukart</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a "
+#~ "href=\"/software/jwhois/\">jwhois</a>, <a href=\"/software/libmatheval/"
+#~ "\">libmatheval</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a href="
+#~ "\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
+#~ "\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/superopt/\">superopt</a>, <a href="
+#~ "\"/software/teximpatient/\">teximpatient</a> und <a href=\"/software/"
+#~ "trueprint/\">trueprint</a>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/software/dap/\">dap</a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</"
+#~ "a>, <a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/"
+#~ "gnukart/\">gnukart</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a "
+#~ "href=\"/software/jwhois/\">jwhois</a>, <a href=\"/software/libmatheval/"
+#~ "\">libmatheval</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a href="
+#~ "\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
+#~ "\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/superopt/\">superopt</a>, <a href="
+#~ "\"/software/teximpatient/\">teximpatient</a>, <a href=\"/software/"
 #~ "trueprint/\">trueprint</a>, <a href=\"/software/uucp/\">uucp</a>"
 #~ msgstr ""
 #~ "<a href=\"/software/dap/\">dap</a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</"

Index: people/po/people.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/po/people.de.po,v
retrieving revision 1.128
retrieving revision 1.129
diff -u -b -r1.128 -r1.129
--- people/po/people.de.po      14 Oct 2013 03:57:56 -0000      1.128
+++ people/po/people.de.po      15 Oct 2013 02:15:29 -0000      1.129
@@ -8,14 +8,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: people.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-10-14 03:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-12 17:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-14 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-10-14 03:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "GNU's Who - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -3898,26 +3897,15 @@
 msgid "Yann Dirson"
 msgstr "Yann Dirson"
 
-# Ü. sinngemäß.
 #. type: Content of: <p>
-# | Is the current maintainer of <a href=\"/software/gnushogi/\">GNU
-# | Shogi</a>.  He is a strong supporter and advocate of free software and is
-# | also [-one-] a Debian Developer and occasionally participates in various
-# | free software projects.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Is the current maintainer of <a href=\"/software/gnushogi/\">GNU Shogi</"
-#| "a>.  He is a strong supporter and advocate of free software and is also "
-#| "one a Debian Developer and occasionally participates in various free "
-#| "software projects."
 msgid ""
 "Is the current maintainer of <a href=\"/software/gnushogi/\">GNU Shogi</a>.  "
 "He is a strong supporter and advocate of free software and is also a Debian "
 "Developer and occasionally participates in various free software projects."
 msgstr ""
 "Projektbetreuer von <a href=\"/software/gnushogi/\">GNU Shogi</a>. Er setzt "
-"sich nachdrücklich für Freie Software und deren Fürsprechung ein, ist 
einer "
-"der Debian-Entwickler und beteiligt sich gelegentlich an verschiedenen Freie-"
+"sich nachdrücklich für Freie Software und deren Fürsprechung ein, ist ein "
+"Debian-Entwickler und beteiligt sich gelegentlich an verschiedenen Freie-"
 "Software-Projekten."
 
 #. type: Content of: <h4>
@@ -4033,6 +4021,18 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Aktualisierung:"
 
+# Ü. sinngemäß.
+#~ msgid ""
+#~ "Is the current maintainer of <a href=\"/software/gnushogi/\">GNU Shogi</"
+#~ "a>.  He is a strong supporter and advocate of free software and is also "
+#~ "one a Debian Developer and occasionally participates in various free "
+#~ "software projects."
+#~ msgstr ""
+#~ "Projektbetreuer von <a href=\"/software/gnushogi/\">GNU Shogi</a>. Er "
+#~ "setzt sich nachdrücklich für Freie Software und deren Fürsprechung ein, 
"
+#~ "ist einer der Debian-Entwickler und beteiligt sich gelegentlich an "
+#~ "verschiedenen Freie-Software-Projekten."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Is the author and maintainer of <a href=\"https://cajo.dev.java.net\";>the "
 #~ "cajo project</a>. He is working with a worldwide community of free "

Index: server/po/takeaction.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/takeaction.de.po,v
retrieving revision 1.153
retrieving revision 1.154
diff -u -b -r1.153 -r1.154
--- server/po/takeaction.de.po  14 Oct 2013 10:00:53 -0000      1.153
+++ server/po/takeaction.de.po  15 Oct 2013 02:15:29 -0000      1.154
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: takeaction.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-10-14 09:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-09 22:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-14 00:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-10-14 09:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Take Action - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -183,31 +182,6 @@
 msgstr "Diese GNU-Pakete suchen nach ProjektbetreuerInnen:"
 
 #. type: Content of: <p>
-# | <a href=\"/software/dap/\">dap</a>, <a
-# | href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a
-# | href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a
-# | href=\"/software/gnukart/\">gnukart</a>, <a
-# | href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a
-# | {+href=\"/software/indent/\">indent</a>, <a+}
-# | href=\"/software/jwhois/\">jwhois</a>, <a
-# | href=\"/software/libmatheval/\">libmatheval</a>, <a
-# | href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a
-# | href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a
-# | href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a
-# | href=\"/software/superopt/\">superopt</a>, <a
-# | href=\"/software/teximpatient/\">teximpatient</a>, <a
-# | href=\"/software/trueprint/\">trueprint</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/software/dap/\">dap</a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</"
-#| "a>, <a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/"
-#| "gnukart/\">gnukart</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a "
-#| "href=\"/software/jwhois/\">jwhois</a>, <a href=\"/software/libmatheval/"
-#| "\">libmatheval</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a href="
-#| "\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
-#| "\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/superopt/\">superopt</a>, <a href="
-#| "\"/software/teximpatient/\">teximpatient</a>, <a href=\"/software/"
-#| "trueprint/\">trueprint</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/software/dap/\">dap</a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, "
 "<a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/gnukart/"
@@ -222,12 +196,12 @@
 "<a href=\"/software/dap/\">dap</a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, "
 "<a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/gnukart/"
 "\">gnukart</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/"
-"software/jwhois/\">jwhois</a>, <a href=\"/software/libmatheval/"
-"\">libmatheval</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a href=\"/"
-"software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</"
-"a>, <a href=\"/software/superopt/\">superopt</a>, <a href=\"/software/"
-"teximpatient/\">teximpatient</a> und <a href=\"/software/trueprint/"
-"\">trueprint</a>"
+"software/indent/\">indent</a>, <a href=\"/software/jwhois/\">jwhois</a>, <a "
+"href=\"/software/libmatheval/\">libmatheval</a>, <a href=\"/software/"
+"metahtml/\">metahtml</a>, <a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a "
+"href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/superopt/"
+"\">superopt</a>, <a href=\"/software/teximpatient/\">teximpatient</a> und <a "
+"href=\"/software/trueprint/\">trueprint</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ".  And these packages are looking for co-maintainers:"
@@ -431,6 +405,27 @@
 #~ "\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
 #~ "\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/superopt/\">superopt</a>, <a href="
 #~ "\"/software/teximpatient/\">teximpatient</a>, <a href=\"/software/"
+#~ "trueprint/\">trueprint</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"/software/dap/\">dap</a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</"
+#~ "a>, <a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/"
+#~ "gnukart/\">gnukart</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a "
+#~ "href=\"/software/jwhois/\">jwhois</a>, <a href=\"/software/libmatheval/"
+#~ "\">libmatheval</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a href="
+#~ "\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
+#~ "\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/superopt/\">superopt</a>, <a href="
+#~ "\"/software/teximpatient/\">teximpatient</a> und <a href=\"/software/"
+#~ "trueprint/\">trueprint</a>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/software/dap/\">dap</a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</"
+#~ "a>, <a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/"
+#~ "gnukart/\">gnukart</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a "
+#~ "href=\"/software/jwhois/\">jwhois</a>, <a href=\"/software/libmatheval/"
+#~ "\">libmatheval</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a href="
+#~ "\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
+#~ "\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/superopt/\">superopt</a>, <a href="
+#~ "\"/software/teximpatient/\">teximpatient</a>, <a href=\"/software/"
 #~ "trueprint/\">trueprint</a>, <a href=\"/software/uucp/\">uucp</a>"
 #~ msgstr ""
 #~ "<a href=\"/software/dap/\">dap</a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]