[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www education/po/education.translist education/...
From: |
GNUN |
Subject: |
www education/po/education.translist education/... |
Date: |
Tue, 24 Sep 2013 05:58:39 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 13/09/24 05:58:39
Modified files:
education/po : education.translist education.uk.po
philosophy/po : free-sw.translist free-sw.uk.po
why-free.translist why-free.uk.po
server/gnun/compendia: compendium.uk.po
Added files:
education : education.uk.html
education/po : education.uk-en.html
philosophy : free-sw.uk.html why-free.uk.html
philosophy/po : free-sw.uk-en.html why-free.uk-en.html
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/education.uk.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.translist?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.uk.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.uk-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/free-sw.uk.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/why-free.uk.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.translist?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.uk.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-free.translist?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-free.uk.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.uk-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-free.uk-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/gnun/compendia/compendium.uk.po?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
Patches:
Index: education/po/education.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/education.translist,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- education/po/education.translist 8 May 2013 08:28:25 -0000 1.20
+++ education/po/education.translist 24 Sep 2013 05:58:37 -0000 1.21
@@ -17,6 +17,7 @@
<span dir="ltr"><a lang="pt-br" hreflang="pt-br"
href="/education/education.pt-br.html">português do Brasil</a> [pt-br]</span>
<span dir="ltr"><a lang="ru" hreflang="ru"
href="/education/education.ru.html">ÑÑÑÑкий</a> [ru]</span>
<span dir="ltr"><a lang="sq" hreflang="sq"
href="/education/education.sq.html">Shqip</a> [sq]</span>
+<span dir="ltr"><a lang="uk" hreflang="uk"
href="/education/education.uk.html">ÑкÑаÑнÑÑка</a> [uk]</span>
</p>
</div>' -->
<!--#if expr="$HTML_BODY = yes" -->
Index: education/po/education.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/education.uk.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- education/po/education.uk.po 24 Sep 2013 05:29:30 -0000 1.1
+++ education/po/education.uk.po 24 Sep 2013 05:58:38 -0000 1.2
@@ -10,19 +10,19 @@
"PO-Revision-Date: 2013-09-23 21:18+0300\n"
"Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
"Language-Team: Ukrainian <address@hidden>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
-"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Free Software and Education - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
-"ÐÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами Ñ Ð¾ÑвÑÑа - ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU - Фонд
вÑлÑного "
-"пÑогÑамного забезпеÑеннÑ"
+"ÐÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами Ñ Ð¾ÑвÑÑа - ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU - Фонд
вÑлÑного пÑогÑамного "
+"забезпеÑеннÑ"
#. type: Content of: <div><h2>
msgid "Free Software and Education"
@@ -55,12 +55,12 @@
#. type: Content of: <div>
msgid ""
"We are looking for free educational games, or free games that can be used "
-"for educational purposes. Contact <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>"
+"for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:address@hidden"><"
+"address@hidden></a>"
msgstr ""
-"Ðи ÑÑкаÑмо вÑлÑÐ½Ñ Ð¾ÑвÑÑÐ½Ñ ÑгÑи або вÑлÑнÑ
ÑгÑи, ÑÐºÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð°"
-"викоÑиÑÑовÑваÑи в оÑвÑÑнÑÑ
ÑÑлÑÑ
. ÐиÑÑÑÑ
на <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>"
+"Ðи ÑÑкаÑмо вÑлÑÐ½Ñ Ð¾ÑвÑÑÐ½Ñ ÑгÑи або вÑлÑнÑ
ÑгÑи, ÑÐºÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð°Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑовÑваÑи в "
+"оÑвÑÑнÑÑ
ÑÑлÑÑ
. ÐиÑÑÑÑ Ð½Ð° <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
+"address@hidden></a>"
#. type: Content of: <div><h3>
msgid "What Does Free Software Have To Do With Education?"
@@ -79,14 +79,13 @@
"education."
msgstr ""
"Свобода пÑогÑам вÑдÑгÑÐ°Ñ Ð¾Ñобливо
Ð²Ð°Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ñ ÑÐ¾Ð»Ñ Ð² оÑвÑÑÑ. ÐавÑалÑÐ½Ñ Ð·Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´Ð¸ "
-"вÑÑÑ
ÑÑвнÑв Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑовÑваÑи Ñ
викладаÑи вÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами, ÑÐ¾Ð¼Ñ "
-"Ñо ÑÑлÑки ÑÑ Ð¿ÑогÑами дозволÑÑÑÑ Ñм
виконÑваÑи ÑÐ²Ð¾Ñ Ð¾ÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ñ Ð·Ð°Ð²Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ: "
-"поÑиÑÑваÑи лÑдÑÑÐºÑ Ð·Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ Ð³Ð¾ÑÑваÑи
ÑÑнÑв до Ñого, Ñоб "
-"ÑÑаÑи поÑÑдними Ñленами ÑвоÑÑ ÑпÑлÑноÑи.
ÐиÑ
Ñдний ÑекÑÑ Ñ Ð¼ÐµÑоди "
-"вÑлÑного пÑогÑамного забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñ
ÑаÑÑÐ¸Ð½Ð¾Ñ Ð·Ð½Ð°Ð½Ñ Ð»ÑдÑÑва. "
-"ÐевÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами, навпаки, ÑвлÑÑÑÑ ÑобоÑ
ÑекÑеÑне, обмежене "
-"знаннÑ, Ñо ÑÑпеÑеÑиÑÑ ÑÑлÑм навÑалÑниÑ
закладÑв. ÐÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами "
-"ÑпÑиÑÑÑÑ Ð¾ÑвÑÑÑ, невÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами
забоÑонÑÑÑÑ ÑÑ."
+"вÑÑÑ
ÑÑвнÑв Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑовÑваÑи Ñ
викладаÑи вÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами, ÑÐ¾Ð¼Ñ Ñо "
+"ÑÑлÑки ÑÑ Ð¿ÑогÑами дозволÑÑÑÑ Ñм
виконÑваÑи ÑÐ²Ð¾Ñ Ð¾ÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ñ Ð·Ð°Ð²Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ: "
+"поÑиÑÑваÑи лÑдÑÑÐºÑ Ð·Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ Ð³Ð¾ÑÑваÑи
ÑÑнÑв до Ñого, Ñоб ÑÑаÑи поÑÑдними "
+"Ñленами ÑвоÑÑ ÑпÑлÑноÑи. ÐиÑ
Ñдний ÑекÑÑ Ñ
меÑоди вÑлÑного пÑогÑамного "
+"забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñ ÑаÑÑÐ¸Ð½Ð¾Ñ Ð·Ð½Ð°Ð½Ñ Ð»ÑдÑÑва.
ÐевÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами, навпаки, ÑвлÑÑÑÑ "
+"ÑÐ¾Ð±Ð¾Ñ ÑекÑеÑне, обмежене знаннÑ, Ñо
ÑÑпеÑеÑиÑÑ ÑÑлÑм навÑалÑниÑ
закладÑв. "
+"ÐÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами ÑпÑиÑÑÑÑ Ð¾ÑвÑÑÑ, невÑлÑнÑ
пÑогÑами забоÑонÑÑÑÑ ÑÑ."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -96,19 +95,17 @@
"Free Software. The GNU System implements these values and the principle of "
"sharing, since sharing is good and beneficial to human progress."
msgstr ""
-"Свобода пÑогÑам — Ñе не лиÑе ÑеÑ
нÑÑне пиÑаннÑ; Ñе "
-"еÑиÑне, ÑоÑÑалÑне Ñа полÑÑиÑне пиÑаннÑ. Це
пиÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñав лÑдини, ÑÐºÑ "
-"Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ Ð±ÑÑи Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑÑв пÑогÑам.
Свобода Ñ ÑпÑвпÑаÑÑ Ñ "
-"оÑновними ÑÑнноÑÑÑми вÑлÑного
пÑогÑамного забезпеÑеннÑ. СиÑÑема GNU "
-"ÑеалÑзÑÑ ÑÑ ÑÑнноÑÑÑ Ñ Ð¿ÑинÑип обмÑнÑ,
оÑкÑлÑки обмÑн коÑиÑний Ñ Ð²Ð¸Ð³Ñдний "
-"Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑогÑеÑÑ Ð»ÑдÑÑва."
+"Свобода пÑогÑам — Ñе не лиÑе ÑеÑ
нÑÑне пиÑаннÑ; Ñе еÑиÑне, "
+"ÑоÑÑалÑне Ñа полÑÑиÑне пиÑаннÑ. Це
пиÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñав лÑдини, ÑÐºÑ Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ Ð±ÑÑи Ñ "
+"коÑиÑÑÑваÑÑв пÑогÑам. Свобода Ñ ÑпÑвпÑаÑÑ
Ñ Ð¾Ñновними ÑÑнноÑÑÑми вÑлÑного "
+"пÑогÑамного забезпеÑеннÑ. СиÑÑема GNU
ÑеалÑзÑÑ ÑÑ ÑÑнноÑÑÑ Ñ Ð¿ÑинÑип обмÑнÑ, "
+"оÑкÑлÑки обмÑн коÑиÑний Ñ Ð²Ð¸Ð³Ñдний длÑ
пÑогÑеÑÑ Ð»ÑдÑÑва."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"To learn more, see the <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">Free Software "
-"definition</a> and our article on <a "
-"href=\"/philosophy/shouldbefree.html\">why software should be free</a> (as "
-"in freedom)."
+"definition</a> and our article on <a href=\"/philosophy/shouldbefree.html"
+"\">why software should be free</a> (as in freedom)."
msgstr ""
"Щоб дÑзнаÑиÑÑ Ð±ÑлÑÑе, пÑоÑиÑайÑе <a
href=\"/philosophy/free-sw.html"
"\">ознаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑлÑÐ½Ð¾Ñ Ð¿ÑогÑами</a> Ñ Ð½Ð°ÑÑ
ÑÑаÑÑÑ Ð¿Ñо Ñе, <a href=\"/"
@@ -121,10 +118,9 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"In this six-minutes video <a "
-"href=\"http://www.fsf.org/about/leadership/#rms\">Richard Stallman</a> "
-"explains briefly and to the point the principles of Free Software and how "
-"they connect to education."
+"In this six-minutes video <a href=\"http://www.fsf.org/about/leadership/#rms"
+"\">Richard Stallman</a> explains briefly and to the point the principles of "
+"Free Software and how they connect to education."
msgstr ""
"У ÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÑеÑÑиÑ
Ð²Ð¸Ð»Ð¸Ð½Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð²ÑдеозапиÑÑ <a
href=\"http://www.fsf.org/about/"
"leadership/#rms\">Ð ÑÑаÑд СÑолмен</a> ÑÑиÑло Ñ
лаконÑÑно поÑÑнÑÑ Ð¿ÑинÑипи "
@@ -134,11 +130,10 @@
#. place, followed by a comma.
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Transcriptions of this video are available in <a "
-"href=\"/education/misc/rms-education-es-translation-to-en.txt\">English</a>, "
-"<a href=\"/education/misc/rms-education-es-transcription.txt\">Spanish</a>, "
-"and <a href=\"/education/misc/edu-misc.html#transcription-rms-education\"> "
-"other languages</a>."
+"Transcriptions of this video are available in <a href=\"/education/misc/rms-"
+"education-es-translation-to-en.txt\">English</a>, <a href=\"/education/misc/"
+"rms-education-es-transcription.txt\">Spanish</a>, and <a href=\"/education/"
+"misc/edu-misc.html#transcription-rms-education\"> other languages</a>."
msgstr ""
"ТекÑÑ ÑÑого вÑдеозапиÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑпний на <a
href=\"/education/misc/rms-education-"
"es-translation-to-en.txt\">англÑйÑÑкÑй</a>, <a
href=\"/education/misc/rms-"
@@ -149,26 +144,24 @@
#. place, followed by a comma.
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"SubRip subtitle files are also available for download in <a "
-"href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.en.srt\">English</a>, <a "
-"href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.es.srt\">Spanish</a>, and <a "
-"href=\"/education/misc/edu-misc.html#subtitles-rms-education\">other "
-"languages</a>."
+"SubRip subtitle files are also available for download in <a href=\"/"
+"education/misc/rms-education-es-sub.en.srt\">English</a>, <a href=\"/"
+"education/misc/rms-education-es-sub.es.srt\">Spanish</a>, and <a href=\"/"
+"education/misc/edu-misc.html#subtitles-rms-education\">other languages</a>."
msgstr ""
"Файли ÑÑбÑиÑÑÑв Ñ ÑоÑмаÑÑ SubRip Ñакож
доÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ð½Ð° <a href=\"/education/misc/"
"rms-education-es-sub.en.srt\">англÑйÑÑкÑй</a>, <a
href=\"/education/misc/rms-"
-"education-es-sub.es.srt\">ÑÑпанÑÑкÑй</a> Ñ <a
href=\"/education/misc/edu-misc."
-"html#subtitles-rms-education\">ÑнÑиÑ
моваÑ
</a>."
+"education-es-sub.es.srt\">ÑÑпанÑÑкÑй</a> Ñ <a
href=\"/education/misc/edu-"
+"misc.html#subtitles-rms-education\">ÑнÑиÑ
моваÑ
</a>."
#. TRANSLATORS: Please replace the link to the video with subtitles in
#. English with a link to the video with subtitles in your language,
#. if it exists.
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"<a "
-"href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv\"> "
-"Download and watch the video</a> at a higher definition in the Ogg Theora "
-"(ogv) free format."
+"<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv"
+"\"> Download and watch the video</a> at a higher definition in the Ogg "
+"Theora (ogv) free format."
msgstr ""
"<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv"
"\"> Файл вÑдеозапиÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° оÑÑимаÑи</a> Ñ
вÑлÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑоÑмаÑÑ Ogg Theora (ogv)."
@@ -208,12 +201,11 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"An article by Dr. V. Sasi Kumar on the <a "
-"href=\"/education/edu-system-india.html\">education system in India.</a>"
+"An article by Dr. V. Sasi Kumar on the <a href=\"/education/edu-system-india."
+"html\">education system in India.</a>"
msgstr ""
-"СÑаÑÑÑ Ð´-Ñа Ð. СаÑÑ ÐÑмаÑа пÑо <a
href=\"/education/edu-system-india.html\">"
-"ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ "
-"оÑвÑÑи в ÐндÑÑ</a>."
+"СÑаÑÑÑ Ð´-Ñа Ð. СаÑÑ ÐÑмаÑа пÑо <a
href=\"/education/edu-system-india.html"
+"\">ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð¾ÑвÑÑи в ÐндÑÑ</a>."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
@@ -222,38 +214,37 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please send general FSF & GNU inquiries to <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. There are also <a "
-"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF. Broken links and "
-"other corrections or suggestions can be sent to <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, надÑилайÑе загалÑÐ½Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи
ÑÐ¾Ð½Ð´Ñ Ñа GNU за адÑеÑÐ¾Ñ <a "
-"href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>. ÐаÑÐ²Ð½Ñ Ñакож <a
href=\"/contact/"
-"\">ÑнÑÑ ÑпоÑоби зв'ÑзкÑ</a> з Ñондом. ÐвÑÑи
пÑо непÑаÑÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ "
-"ÑнÑÑ Ð²Ð¸Ð¿ÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñи пÑопозиÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð°
надÑилаÑи за адÑеÑÐ¾Ñ <a href=\"mailto:"
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
+msgstr ""
+"ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, надÑилайÑе загалÑÐ½Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи
ÑÐ¾Ð½Ð´Ñ Ñа GNU за адÑеÑÐ¾Ñ <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. ÐаÑÐ²Ð½Ñ Ñакож
<a href=\"/"
+"contact/\">ÑнÑÑ ÑпоÑоби зв'ÑзкÑ</a> з Ñондом.
ÐвÑÑи пÑо непÑаÑÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ "
+"Ñ ÑнÑÑ Ð²Ð¸Ð¿ÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñи пÑопозиÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð°
надÑилаÑи за адÑеÑÐ¾Ñ <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><address@hidden></a>."
+#
+#
+#
#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
#. replace it with the translation of these two:
-#
#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
#. Please send your comments and general suggestions in this regard
#. to <a href="mailto:address@hidden">
-#
#. <address@hidden></a>.</p>
-#
#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
#. our web pages, see <a
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"translations of this article."
msgstr ""
"Ðи намагалиÑÑ Ð·ÑобиÑи Ñей пеÑеклад ÑоÑним
Ñа ÑкÑÑним, але виклÑÑиÑи "
"можливÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ¸ ми не можемо.
ÐадÑилайÑе, бÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, ÑÐ²Ð¾Ñ Ð·Ð°ÑÐ²Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ "
@@ -265,13 +256,14 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
-"ÐвÑоÑÑÑÐºÑ Ð¿Ñава © 2011, 2012 Фонд вÑлÑного
пÑогÑамного забезпеÑеннÑ, Inc."
+"ÐвÑоÑÑÑÐºÑ Ð¿Ñава © 2011, 2012 Фонд вÑлÑного
пÑогÑамного забезпеÑеннÑ, "
+"Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
-"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgstr ""
"Ð¦Ñ ÑÑоÑÑнка доÑÑÑпна на ÑмоваÑ
<a rel=\"license\"
href=\"http://"
"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.uk\">лÑÑензÑÑ Creative
"
@@ -288,5 +280,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ðновлено:"
-
-
Index: philosophy/po/free-sw.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.translist,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- philosophy/po/free-sw.translist 30 Apr 2013 00:28:35 -0000 1.10
+++ philosophy/po/free-sw.translist 24 Sep 2013 05:58:38 -0000 1.11
@@ -38,6 +38,7 @@
<span dir="ltr"><a lang="ta" hreflang="ta"
href="/philosophy/free-sw.ta.html">தமிழà¯</a> [ta]</span>
<span dir="ltr"><a lang="tl" hreflang="tl"
href="/philosophy/free-sw.tl.html">Tagalog</a> [tl]</span>
<span dir="ltr"><a lang="tr" hreflang="tr"
href="/philosophy/free-sw.tr.html">Türkçe</a> [tr]</span>
+<span dir="ltr"><a lang="uk" hreflang="uk"
href="/philosophy/free-sw.uk.html">ÑкÑаÑнÑÑка</a> [uk]</span>
<span dir="ltr"><a lang="zh-cn" hreflang="zh-cn"
href="/philosophy/free-sw.zh-cn.html">ç®ä½ä¸æ</a> [zh-cn]</span>
<span dir="ltr"><a lang="zh-tw" hreflang="zh-tw"
href="/philosophy/free-sw.zh-tw.html">ç¹é«ä¸æ</a> [zh-tw]</span>
</p>
Index: philosophy/po/free-sw.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.uk.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/po/free-sw.uk.po 24 Sep 2013 05:29:30 -0000 1.1
+++ philosophy/po/free-sw.uk.po 24 Sep 2013 05:58:39 -0000 1.2
@@ -10,12 +10,12 @@
"PO-Revision-Date: 2013-09-23 21:29+0300\n"
"Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
"Language-Team: Ukrainian <address@hidden>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
-"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -38,9 +38,9 @@
"computer users can have the freedom to share and improve the software they "
"use."
msgstr ""
-"Ð 1983 ÑÐ¾ÐºÑ Ð¼Ð¸ ÑозÑоблÑÑмо GNU, опеÑаÑÑйнÑ
ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð² ÑÑÐ¸Ð»Ñ Unix, "
-"Ñоб Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑÑв комп'ÑÑеÑÑв могла бÑÑи
Ñвобода обмÑнÑваÑиÑÑ "
-"пÑогÑамами, Ñкими вони коÑиÑÑÑÑÑÑÑÑ, Ñ
покÑаÑÑваÑи ÑÑ
."
+"Ð 1983 ÑÐ¾ÐºÑ Ð¼Ð¸ ÑозÑоблÑÑмо GNU, опеÑаÑÑйнÑ
ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð² ÑÑÐ¸Ð»Ñ Unix, Ñоб Ñ "
+"коÑиÑÑÑваÑÑв комп'ÑÑеÑÑв могла бÑÑи
Ñвобода обмÑнÑваÑиÑÑ Ð¿ÑогÑамами, Ñкими "
+"вони коÑиÑÑÑÑÑÑÑÑ, Ñ Ð¿Ð¾ÐºÑаÑÑваÑи ÑÑ
."
#. type: Attribute 'title' of: <link>
msgid "What's New"
@@ -66,11 +66,11 @@
"See the <a href=\"#History\">History section</a> below for a list of changes "
"that affect the definition of free software."
msgstr ""
-"ÐизнаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑлÑÐ½Ð¾Ñ Ð¿ÑогÑами мÑÑÑиÑÑ
кÑиÑеÑÑÑ Ñого, Ñи Ñ "
-"конкÑеÑна комп'ÑÑеÑна пÑогÑама вÑлÑноÑ.
Ð§Ð°Ñ Ð²Ñд ÑаÑÑ Ð¼Ð¸ "
-"пеÑеглÑдаÑмо Ñе визнаÑеннÑ, Ñоб поÑÑниÑи
його або дозволиÑи ÑÐ¾Ð½ÐºÑ "
-"пиÑаннÑ. СпиÑок змÑн, Ñо заÑÑпаÑÑÑ
визнаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑлÑÐ½Ð¾Ñ Ð¿ÑогÑами, "
-"див. <a href=\"#History\">ÑоздÑл ÑÑÑоÑÑÑ</a> Ñ Ð½Ð¸Ð¶Ð½Ñй
ÑаÑÑÐ¸Ð½Ñ ÑÑоÑÑнки."
+"ÐизнаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑлÑÐ½Ð¾Ñ Ð¿ÑогÑами мÑÑÑиÑÑ
кÑиÑеÑÑÑ Ñого, Ñи Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐºÑеÑна "
+"комп'ÑÑеÑна пÑогÑама вÑлÑноÑ. Ð§Ð°Ñ Ð²Ñд ÑаÑÑ
ми пеÑеглÑдаÑмо Ñе визнаÑеннÑ, "
+"Ñоб поÑÑниÑи його або дозволиÑи ÑонкÑ
пиÑаннÑ. СпиÑок змÑн, Ñо заÑÑпаÑÑÑ "
+"визнаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑлÑÐ½Ð¾Ñ Ð¿ÑогÑами, див. <a
href=\"#History\">ÑоздÑл ÑÑÑоÑÑÑ</a> Ñ "
+"нижнÑй ÑаÑÑÐ¸Ð½Ñ ÑÑоÑÑнки."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -80,12 +80,11 @@
"(both individually and collectively) control the program and what it does "
"for them."
msgstr ""
-"СловоÑполÑÑÐµÐ½Ð½Ñ “вÑлÑна пÑогÑама”
ознаÑÐ°Ñ Ð¿ÑогÑамÑ, Ñка "
-"Ð¿Ð¾Ð²Ð°Ð¶Ð°Ñ ÑпÑвÑоваÑиÑÑво Ñ ÑвободÑ
коÑиÑÑÑваÑÑв. ÐÑÑбо кажÑÑи, <strong> Ñ "
-"коÑиÑÑÑваÑÑв Ñ Ñвобода виконÑваÑи,
копÑÑваÑи, ÑозповÑÑджÑваÑи, вивÑаÑи, "
-"змÑнÑваÑи Ñ Ð¿Ð¾ÐºÑаÑÑваÑи пÑогÑамÑ</strong>.
ÐаÑÑи ÑÑ Ñвободи, коÑиÑÑÑваÑÑ "
-"конÑÑолÑÑÑÑ (Ñк ÑндивÑдÑалÑно, Ñак Ñ
колекÑивно) пÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ñ Ñе, Ñо вона "
-"Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¸Ñ
ÑобиÑÑ."
+"СловоÑполÑÑÐµÐ½Ð½Ñ “вÑлÑна пÑогÑама”
ознаÑÐ°Ñ Ð¿ÑогÑамÑ, Ñка Ð¿Ð¾Ð²Ð°Ð¶Ð°Ñ "
+"ÑпÑвÑоваÑиÑÑво Ñ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑÑв.
ÐÑÑбо кажÑÑи, <strong> Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑÑв "
+"Ñ Ñвобода виконÑваÑи, копÑÑваÑи,
ÑозповÑÑджÑваÑи, вивÑаÑи, змÑнÑваÑи Ñ "
+"покÑаÑÑваÑи пÑогÑамÑ</strong>. ÐаÑÑи ÑÑ
Ñвободи, коÑиÑÑÑваÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑÑолÑÑÑÑ (Ñк "
+"ÑндивÑдÑалÑно, Ñак Ñ ÐºÐ¾Ð»ÐµÐºÑивно) пÑогÑамÑ
Ñ Ñе, Ñо вона Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¸Ñ
ÑобиÑÑ."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -94,22 +93,20 @@
"nonfree or “proprietary” program is therefore an instrument of "
"unjust power."
msgstr ""
-"Ðоли коÑиÑÑÑваÑÑ Ð½Ðµ конÑÑолÑÑÑÑ Ð¿ÑогÑамÑ,
пÑогÑама конÑÑолÑÑ "
-"коÑиÑÑÑваÑÑв. РозÑобник конÑÑолÑÑ
пÑогÑамÑ, а ÑеÑез Ð½ÐµÑ —"
-"коÑиÑÑÑваÑÑв. ÐÑже, ÑÑ Ð½ÐµÐ²ÑлÑна пÑогÑама Ñ
знаÑÑддÑм "
-"неÑпÑÐ°Ð²ÐµÐ´Ð»Ð¸Ð²Ð¾Ñ Ð²Ð»Ð°Ð´Ð¸."
+"Ðоли коÑиÑÑÑваÑÑ Ð½Ðµ конÑÑолÑÑÑÑ Ð¿ÑогÑамÑ,
пÑогÑама конÑÑолÑÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑÑв. "
+"РозÑобник конÑÑолÑÑ Ð¿ÑогÑамÑ, а ÑеÑез неÑ
—коÑиÑÑÑваÑÑв. ÐÑже, "
+"ÑÑ Ð½ÐµÐ²ÑлÑна пÑогÑама Ñ Ð·Ð½Ð°ÑÑддÑм
неÑпÑÐ°Ð²ÐµÐ´Ð»Ð¸Ð²Ð¾Ñ Ð²Ð»Ð°Ð´Ð¸."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Thus, “free software” is a matter of liberty, not price. To "
-"understand the concept, you should think of “free” as in "
-"“free speech,” not as in “free beer”."
+"understand the concept, you should think of “free” as in “"
+"free speech,” not as in “free beer”."
msgstr ""
-"Таким Ñином, понÑÑÑÑ “вÑлÑна
пÑогÑама” вÑдноÑиÑÑÑÑ Ð´Ð¾ "
-"волÑ, а не до ваÑÑоÑÑÑ. Щоб вÑÑно ÑпÑиймаÑи
ÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑепÑÑÑ, ви Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ "
-"ÑозÑмÑÑи Ñлово “вÑлÑний” в ÑомÑ
ÑенÑÑ, Ñкий полÑÐ³Ð°Ñ Ñ "
-"ÑловоÑполÑÑÐµÐ½Ð½Ñ “вÑлÑна пÑомова”, а
не “безкоÑÑовне "
-"пиво”."
+"Таким Ñином, понÑÑÑÑ “вÑлÑна
пÑогÑама” вÑдноÑиÑÑÑÑ Ð´Ð¾ волÑ, а не "
+"до ваÑÑоÑÑÑ. Щоб вÑÑно ÑпÑиймаÑи ÑÑ
конÑепÑÑÑ, ви Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ ÑозÑмÑÑи Ñлово "
+"“вÑлÑний” в ÑÐ¾Ð¼Ñ ÑенÑÑ, Ñкий полÑгаÑ
Ñ ÑловоÑполÑÑÐµÐ½Ð½Ñ “"
+"вÑлÑна пÑомова”, а не “безкоÑÑовне
пиво”."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -127,14 +124,13 @@
"computing as you wish (freedom 1). Access to the source code is a "
"precondition for this."
msgstr ""
-"Свобода вивÑаÑи ÑобоÑÑ Ð¿ÑогÑами Ñ
модиÑÑкÑваÑи пÑогÑамÑ, Ñоб вона "
-"виконÑвала ваÑÑ Ð¾Ð±ÑиÑленнÑ, Ñк ви
побажаÑÑе (Ñвобода 1). Це пеÑедбаÑÐ°Ñ "
-"доÑÑÑп до поÑаÑкового ÑекÑÑÑ."
+"Свобода вивÑаÑи ÑобоÑÑ Ð¿ÑогÑами Ñ
модиÑÑкÑваÑи пÑогÑамÑ, Ñоб вона виконÑвала
"
+"ваÑÑ Ð¾Ð±ÑиÑленнÑ, Ñк ви побажаÑÑе (Ñвобода
1). Це пеÑедбаÑÐ°Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑп до "
+"поÑаÑкового ÑекÑÑÑ."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"The freedom to redistribute copies so you can help your neighbor (freedom "
-"2)."
+"The freedom to redistribute copies so you can help your neighbor (freedom 2)."
msgstr "Свобода пеÑедаваÑи копÑÑ, Ñоб
допомогÑи ÑвоÑÐ¼Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ð½ÑÐ¾Ð¼Ñ (Ñвобода 2)."
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -144,26 +140,23 @@
"benefit from your changes. Access to the source code is a precondition for "
"this."
msgstr ""
-"Свобода пеÑедаваÑи копÑÑ Ð·Ð¼ÑнениÑ
веÑÑÑй
ÑнÑим (Ñвобода 3). Цим ви "
-"можеÑе даÑи вÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÑпÑвÑоваÑиÑÑвÑ
можливÑÑÑÑ Ð¾ÑÑимÑваÑи Ð²Ð¸Ð³Ð¾Ð´Ñ Ð²Ñд ваÑиÑ
"
-"змÑн. "
-"Це пеÑедбаÑÐ°Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑп до поÑаÑкового
ÑекÑÑÑ."
+"Свобода пеÑедаваÑи копÑÑ Ð·Ð¼ÑнениÑ
веÑÑÑй
ÑнÑим (Ñвобода 3). Цим ви можеÑе "
+"даÑи вÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÑпÑвÑоваÑиÑÑÐ²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²ÑÑÑÑ
оÑÑимÑваÑи Ð²Ð¸Ð³Ð¾Ð´Ñ Ð²Ñд ваÑиÑ
змÑн. Це "
+"пеÑедбаÑÐ°Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑп до поÑаÑкового ÑекÑÑÑ."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"A program is free software if users have all of these freedoms. Thus, you "
"should be free to redistribute copies, either with or without modifications, "
-"either gratis or charging a fee for distribution, to <a "
-"href=\"#exportcontrol\">anyone anywhere</a>. Being free to do these things "
-"means (among other things) that you do not have to ask or pay for permission "
-"to do so."
-msgstr ""
-"ÐÑогÑама вÑлÑна, ÑкÑо Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑÑв Ñ Ð²ÑÑ
ÑÑ Ñвободи. Таким "
-"Ñином, Ñ Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ð° бÑÑи Ñвобода
пеÑедаваÑи копÑÑ, Ð·Ñ Ð·Ð¼Ñнами або без "
-"ниÑ
, безкоÑÑовно або ÑÑÑгÑÑÑи плаÑÑ Ð·Ð°
поÑиÑеннÑ, <a href=\"#exportcontrol"
-"\">ÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð·Ð°Ð²Ð³Ð¾Ð´Ð½Ð¾ Ñ Ð´Ðµ завгодно</a>. Свобода
ÑиÑ
дÑй ознаÑÐ°Ñ (кÑÑм "
-"ÑнÑого), Ñо ви не зобов'ÑÐ·Ð°Ð½Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑваÑи
Ð´Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ñ Ð½Ð° ÑÑ Ð´ÑÑ Ð°Ð±Ð¾ "
-"плаÑиÑи за нÑого."
+"either gratis or charging a fee for distribution, to <a href=\"#exportcontrol"
+"\">anyone anywhere</a>. Being free to do these things means (among other "
+"things) that you do not have to ask or pay for permission to do so."
+msgstr ""
+"ÐÑогÑама вÑлÑна, ÑкÑо Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑÑв Ñ Ð²ÑÑ
ÑÑ Ñвободи. Таким Ñином, Ñ Ð²Ð°Ñ "
+"повинна бÑÑи Ñвобода пеÑедаваÑи копÑÑ, зÑ
змÑнами або без ниÑ
, безкоÑÑовно "
+"або ÑÑÑгÑÑÑи плаÑÑ Ð·Ð° поÑиÑеннÑ, <a
href=\"#exportcontrol\">ÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð·Ð°Ð²Ð³Ð¾Ð´Ð½Ð¾ Ñ "
+"де завгодно</a>. Свобода ÑиÑ
дÑй ознаÑаÑ
(кÑÑм ÑнÑого), Ñо ви не зобов'ÑÐ·Ð°Ð½Ñ "
+"запиÑÑваÑи Ð´Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ñ Ð½Ð° ÑÑ Ð´ÑÑ Ð°Ð±Ð¾ плаÑиÑи
за нÑого."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -172,8 +165,8 @@
"exist. If you do publish your changes, you should not be required to notify "
"anyone in particular, or in any particular way."
msgstr ""
-"У Ð²Ð°Ñ Ñакож повинна бÑÑи Ñвобода вноÑиÑи
змÑни Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑиÑÑ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ пÑиваÑним "
-"поÑÑдком на ÑобоÑÑ Ð°Ð±Ð¾ в гÑÑ, навÑÑÑ Ð±ÐµÐ·
згадки пÑо Ñе, Ñо вони "
+"У Ð²Ð°Ñ Ñакож повинна бÑÑи Ñвобода вноÑиÑи
змÑни Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑиÑÑ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ "
+"пÑиваÑним поÑÑдком на ÑобоÑÑ Ð°Ð±Ð¾ в гÑÑ,
навÑÑÑ Ð±ÐµÐ· згадки пÑо Ñе, Ñо вони "
"ÑÑнÑÑÑÑ. ЯкÑо ж ви пÑблÑкÑÑÑе ÑÐ²Ð¾Ñ Ð·Ð¼Ñни,
вÑд Ð²Ð°Ñ Ð½Ðµ Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð¼Ð°Ð³Ð°Ñи "
"ÑповÑÑаÑи пÑо Ñе когоÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÐºÑеÑно або
ÑкимоÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÐºÑеÑним ÑпоÑобом."
@@ -190,13 +183,12 @@
msgstr ""
"Свобода виконÑваÑи пÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ð¾Ð·Ð½Ð°ÑаÑ
ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð±ÑдÑ-Ñкого ÑÐ¾Ð´Ñ Ð¾ÑÑб або "
"оÑганÑзаÑÑй заÑÑоÑовÑваÑи ÑÑ Ð½Ð°
бÑдÑ-Ñкого ÑÐ¾Ð´Ñ Ð¾Ð±ÑиÑлÑвалÑнÑй ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð´Ð»Ñ
"
-"бÑдÑ-Ñкого "
-"ÑÐ¾Ð´Ñ ÑобÑÑ Ñ ÑÑлей без вимоги зв'ÑзаÑиÑÑ Ð·
ÑÑого пÑÐ¸Ð²Ð¾Ð´Ñ Ð· ÑозÑобником "
-"або бÑдÑ-ÑÐºÐ¾Ñ ÑнÑÐ¾Ñ Ð¾ÑобоÑ. РданомÑ
Ð²Ð¸Ð¿Ð°Ð´ÐºÑ Ð¼Ð°ÑÑÑÑÑ Ð½Ð° ÑÐ²Ð°Ð·Ñ ÑÑÐ»Ñ "
-"<em>коÑиÑÑÑваÑа</em>, а не <em>ÑозÑобника</em>; ви
Ñк коÑиÑÑÑÐ²Ð°Ñ "
-"вÑлÑÐ½Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½ÑваÑи пÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ð² ÑвоÑÑ
ÑÑлÑÑ
,
а ÑкÑо ви пеÑедаÑÑе ÑÑ ÐºÐ¾Ð¼ÑÑÑ "
-"ÑнÑомÑ, Ñо Ñей ÑоловÑк може виконÑваÑи
пÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ð² ÑвоÑÑ
ÑÑлÑÑ
, але ви не "
-"ÑÐ¿Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð²Ð°Ð¶ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°Ð²'ÑзÑваÑи Ð¹Ð¾Ð¼Ñ ÑÐ²Ð¾Ñ ÑÑлÑ."
+"бÑдÑ-Ñкого ÑÐ¾Ð´Ñ ÑобÑÑ Ñ ÑÑлей без вимоги
зв'ÑзаÑиÑÑ Ð· ÑÑого пÑÐ¸Ð²Ð¾Ð´Ñ Ð· "
+"ÑозÑобником або бÑдÑ-ÑÐºÐ¾Ñ ÑнÑÐ¾Ñ Ð¾ÑобоÑ. Ð
Ð´Ð°Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸Ð¿Ð°Ð´ÐºÑ Ð¼Ð°ÑÑÑÑÑ Ð½Ð° ÑÐ²Ð°Ð·Ñ "
+"ÑÑÐ»Ñ <em>коÑиÑÑÑваÑа</em>, а не
<em>ÑозÑобника</em>; ви Ñк коÑиÑÑÑÐ²Ð°Ñ Ð²ÑлÑÐ½Ñ "
+"виконÑваÑи пÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ð² ÑвоÑÑ
ÑÑлÑÑ
, а ÑкÑо
ви пеÑедаÑÑе ÑÑ ÐºÐ¾Ð¼ÑÑÑ ÑнÑомÑ, Ñо "
+"Ñей ÑоловÑк може виконÑваÑи пÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ð²
ÑвоÑÑ
ÑÑлÑÑ
, але ви не ÑÐ¿Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð²Ð°Ð¶ÐµÐ½Ñ "
+"нав'ÑзÑваÑи Ð¹Ð¾Ð¼Ñ ÑÐ²Ð¾Ñ ÑÑлÑ."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -208,14 +200,14 @@
"languages don't support that feature), but you must have the freedom to "
"redistribute such forms should you find or develop a way to make them."
msgstr ""
-"Свобода пеÑедаваÑи копÑÑ Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ð°
поÑиÑÑваÑиÑÑ Ñк на двÑÐ¹ÐºÐ¾Ð²Ñ Ð°Ð±Ð¾ "
-"виконÑÐ²Ð°Ð½Ñ ÑоÑми пÑогÑами, Ñак Ñ Ð½Ð° виÑ
Ñдний ÑекÑÑ, Ð·Ñ Ð·Ð¼Ñнами або без "
-"ниÑ
(ÑозповÑÑÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÑогÑам Ñ Ð±ÑнаÑномÑ
виглÑÐ´Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ
Ñдно Ð´Ð»Ñ Ð·ÑÑÑноÑÑÑ Ð² "
+"Свобода пеÑедаваÑи копÑÑ Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ð°
поÑиÑÑваÑиÑÑ Ñк на двÑÐ¹ÐºÐ¾Ð²Ñ Ð°Ð±Ð¾ виконÑванÑ
"
+"ÑоÑми пÑогÑами, Ñак Ñ Ð½Ð° виÑ
Ñдний ÑекÑÑ, зÑ
змÑнами або без ниÑ
"
+"(ÑозповÑÑÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÑогÑам Ñ Ð±ÑнаÑномÑ
виглÑÐ´Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ
Ñдно Ð´Ð»Ñ Ð·ÑÑÑноÑÑÑ Ð² "
"вÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑлÑниÑ
опеÑаÑÑйниÑ
ÑиÑÑем).
ÐÐ»Ñ Ð´ÐµÑÐºÐ¾Ñ Ð¿ÑогÑами може не "
-"ÑÑнÑваÑи ÑпоÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÐµÑеÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñ
двÑйковий або виконÑваний виглÑд "
-"(оÑкÑлÑки деÑÐºÑ Ð¼Ð¾Ð²Ð¸ не пÑдÑÑимÑÑÑÑ ÑакоÑ
можливоÑÑÑ), але ви Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ "
-"бÑÑи вÑлÑÐ½Ñ Ð¿Ð¾ÑиÑÑваÑи пÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ð² ÑакомÑ
виглÑдÑ, ÑкÑо ви знайдеÑе або "
-"ÑозÑобиÑе ÑпоÑÑб Ñакого пеÑеÑвоÑеннÑ."
+"ÑÑнÑваÑи ÑпоÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÐµÑеÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñ
двÑйковий або виконÑваний виглÑд (оÑкÑлÑки
"
+"деÑÐºÑ Ð¼Ð¾Ð²Ð¸ не пÑдÑÑимÑÑÑÑ ÑакоÑ
можливоÑÑÑ), але ви Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ Ð±ÑÑи вÑлÑÐ½Ñ "
+"поÑиÑÑваÑи пÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ð² ÑÐ°ÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸Ð³Ð»ÑдÑ,
ÑкÑо ви знайдеÑе або ÑозÑобиÑе ÑпоÑÑб "
+"Ñакого пеÑеÑвоÑеннÑ."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -225,13 +217,12 @@
"a necessary condition for free software. Obfuscated “source "
"code” is not real source code and does not count as source code."
msgstr ""
-"Щоб Ð²Ð¾Ð»Ñ 1 Ñ 3 (Ñвобода вноÑиÑи змÑни Ñ
Ñвобода пÑблÑкÑваÑи "
-"змÑÐ½ÐµÐ½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ) мали ÑенÑ, Ñ Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½ÐµÐ½
бÑÑи доÑÑÑп до поÑаÑкового ÑекÑÑÑ "
-"пÑогÑами. ÐÑже, доÑÑÑпнÑÑÑÑ Ð²Ð¸Ñ
Ñдного
ÑекÑÑÑ Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ
Ñдним "
-"ÑÐ¼Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ñвободи пÑогÑами. “ÐиÑ
Ñдний
ÑекÑÑ”, ÑÑÑÑно "
-"пеÑеÑвоÑена до виглÑдÑ, в ÑÐºÐ¾Ð¼Ñ ÑÑÑÑднено
його ÑиÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ñ Ð¼Ð¾Ð´Ð¸ÑÑкаÑÑÑ "
-"лÑдиноÑ, не Ñ ÑпÑавжнÑм виÑ
Ñдним ÑекÑÑом Ñ
не може ÑлÑжиÑи його "
-"замÑноÑ."
+"Щоб Ð²Ð¾Ð»Ñ 1 Ñ 3 (Ñвобода вноÑиÑи змÑни Ñ
Ñвобода пÑблÑкÑваÑи змÑÐ½ÐµÐ½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ) "
+"мали ÑенÑ, Ñ Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½ÐµÐ½ бÑÑи доÑÑÑп до
поÑаÑкового ÑекÑÑÑ Ð¿ÑогÑами. ÐÑже, "
+"доÑÑÑпнÑÑÑÑ Ð²Ð¸Ñ
Ñдного ÑекÑÑÑ Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ
Ñдним ÑÐ¼Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ñвободи пÑогÑами. “"
+"ÐиÑ
Ñдний ÑекÑÑ”, ÑÑÑÑно пеÑеÑвоÑена до
виглÑдÑ, в ÑÐºÐ¾Ð¼Ñ ÑÑÑÑднено його "
+"ÑиÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ñ Ð¼Ð¾Ð´Ð¸ÑÑкаÑÑÑ Ð»ÑдиноÑ, не Ñ
ÑпÑавжнÑм виÑ
Ñдним ÑекÑÑом Ñ Ð½Ðµ може "
+"ÑлÑжиÑи його замÑноÑ."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -244,15 +235,15 @@
"This is not sufficient. In other words, these binaries are not free "
"software even if the source code they are compiled from is free."
msgstr ""
-"Свобода 1 поÑиÑÑÑÑÑÑÑ Ð½Ð° ÑвободÑ
заÑÑоÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð¼ÑÐ½ÐµÐ½Ð¾Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ "
-"пÑогÑами. ЯкÑо пÑогÑама поÑÑаÑаÑÑÑÑÑ Ñ
ÑÐºÐ»Ð°Ð´Ñ Ð¿ÑодÑкÑÑ, ÑозÑобленого "
-"Ñак, Ñо вÑн виконÑÑ Ð²ÐµÑÑÑÑ Ñз змÑнами
когоÑÑ ÑнÑого, але вÑдмовлÑÑÑÑÑÑ "
-"виконÑваÑи веÑÑÑÑ Ð· ваÑими змÑнами
пÑакÑика, звана "
-"“ÑÑвоÑзаÑÑÑÑ” або (Ñ Ð²Ð¸Ð²ÐµÑнÑÑиÑ
ÑеÑмÑнаÑ
ÑиÑ
, Ñ
Ñо Ñе "
-"пÑакÑикÑÑ) “безпеÑноÑ
заванÑаженнÑм”,— Ñвобода 1 "
-"ÑÑÐ°Ñ ÑеоÑеÑиÑÐ½Ð¾Ñ ÑÑкÑÑÑÑ, а не пÑакÑиÑноÑ
ÑвободоÑ. ЦÑого не "
-"доÑиÑÑ. ÐнÑими Ñловами, ÑÑ Ð´Ð²ÑÐ¹ÐºÐ¾Ð²Ñ Ñайли
не Ñ Ð²ÑлÑними "
-"пÑогÑамами, навÑÑÑ ÑкÑо виÑ
ÑÐ´Ð½Ñ ÑекÑÑи, з
ÑкиÑ
вони оÑÑиманÑ, вÑлÑнÑ."
+"Свобода 1 поÑиÑÑÑÑÑÑÑ Ð½Ð° ÑвободÑ
заÑÑоÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð¼ÑÐ½ÐµÐ½Ð¾Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ Ð¿ÑогÑами.
ЯкÑо "
+"пÑогÑама поÑÑаÑаÑÑÑÑÑ Ñ ÑÐºÐ»Ð°Ð´Ñ Ð¿ÑодÑкÑÑ,
ÑозÑобленого Ñак, Ñо вÑн виконÑÑ "
+"веÑÑÑÑ Ñз змÑнами когоÑÑ ÑнÑого, але
вÑдмовлÑÑÑÑÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½ÑваÑи веÑÑÑÑ Ð· "
+"ваÑими змÑнами пÑакÑика, звана
“ÑÑвоÑзаÑÑÑÑ” або (Ñ "
+"вивеÑнÑÑиÑ
ÑеÑмÑнаÑ
ÑиÑ
, Ñ
Ñо Ñе пÑакÑикÑÑ)
“безпеÑÐ½Ð¾Ñ "
+"заванÑаженнÑм”,— Ñвобода 1 ÑÑаÑ
ÑеоÑеÑиÑÐ½Ð¾Ñ ÑÑкÑÑÑÑ, а не "
+"пÑакÑиÑÐ½Ð¾Ñ ÑвободоÑ. ЦÑого не доÑиÑÑ.
ÐнÑими Ñловами, ÑÑ Ð´Ð²ÑÐ¹ÐºÐ¾Ð²Ñ Ñайли не Ñ "
+"вÑлÑними пÑогÑамами, навÑÑÑ ÑкÑо виÑ
ÑднÑ
ÑекÑÑи, з ÑкиÑ
вони оÑÑиманÑ, "
+"вÑлÑнÑ."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -262,28 +253,25 @@
"requires you to be the copyright holder of any code you add — then the "
"license is too restrictive to qualify as free."
msgstr ""
-"Ðдин з важливиÑ
ÑпоÑобÑв змÑни
пÑогÑами пÑиÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ "
-"доÑÑÑпниÑ
пÑдпÑогÑам Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÑлÑв. ЯкÑо Ñ
лÑÑензÑÑ Ð¿ÑогÑами Ñказано, Ñо "
-"пÑиÑднÑваÑи модÑÐ»Ñ Ð· вÑдповÑдноÑ
лÑÑензÑÑÑ Ð½Ðµ можна,— напÑиклад, ÑкÑо "
-"Ð´Ð»Ñ "
-"ÑÑого поÑÑÑбно бÑÑи пÑавовлаÑником вÑÑÑ
ÑекÑÑÑв, ÑÐºÑ Ð²Ð¸ додаÑÑе "
-"— Ñо лÑÑензÑÑ Ð·Ð°Ð½Ð°Ð´Ñо обмежÑвалÑна, Ñоб
вважаÑиÑÑ Ð²ÑлÑноÑ."
+"Ðдин з важливиÑ
ÑпоÑобÑв змÑни
пÑогÑами пÑиÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпниÑ
"
+"пÑдпÑогÑам Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÑлÑв. ЯкÑо Ñ Ð»ÑÑензÑÑ
пÑогÑами Ñказано, Ñо пÑиÑднÑваÑи "
+"модÑÐ»Ñ Ð· вÑдповÑÐ´Ð½Ð¾Ñ Ð»ÑÑензÑÑÑ Ð½Ðµ
можна,— напÑиклад, ÑкÑо Ð´Ð»Ñ ÑÑого "
+"поÑÑÑбно бÑÑи пÑавовлаÑником вÑÑÑ
ÑекÑÑÑв, ÑÐºÑ Ð²Ð¸ додаÑÑе — Ñо "
+"лÑÑензÑÑ Ð·Ð°Ð½Ð°Ð´Ñо обмежÑвалÑна, Ñоб
вважаÑиÑÑ Ð²ÑлÑноÑ."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Freedom 3 includes the freedom to release your modified versions as free "
"software. A free license may also permit other ways of releasing them; in "
-"other words, it does not have to be a <a "
-"href=\"/copyleft/copyleft.html\">copyleft</a> license. However, a license "
-"that requires modified versions to be nonfree does not qualify as a free "
-"license."
-msgstr ""
-"Свобода 3 поÑиÑÑÑÑÑÑÑ Ð½Ð° Ð²Ð¾Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð¿ÑÑкаÑи
веÑÑÑÑ Ð· ваÑими змÑнами "
-"Ñк вÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами. ÐÑлÑна лÑÑензÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ
допÑÑкаÑи Ñакож ÑнÑÑ "
-"ÑпоÑоби випÑÑÐºÑ ÑиÑ
веÑÑÑй; ÑнÑими
Ñловами, вона не обов'Ñзково повинна бÑÑи "
-"лÑÑензÑÑÑ <a href=\"/copyleft/copyleft.html\">авÑоÑÑÑким
лÑвомÑ</a>. Ðднак "
-"лÑÑензÑÑ, Ñка вимагаÑ, Ñоб модиÑÑкованÑ
веÑÑÑÑ Ð±Ñли невÑлÑнÑ, не може "
-"вважаÑиÑÑ Ð²ÑлÑноÑ."
+"other words, it does not have to be a <a href=\"/copyleft/copyleft.html"
+"\">copyleft</a> license. However, a license that requires modified versions "
+"to be nonfree does not qualify as a free license."
+msgstr ""
+"Свобода 3 поÑиÑÑÑÑÑÑÑ Ð½Ð° Ð²Ð¾Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð¿ÑÑкаÑи
веÑÑÑÑ Ð· ваÑими змÑнами Ñк вÑлÑÐ½Ñ "
+"пÑогÑами. ÐÑлÑна лÑÑензÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ допÑÑкаÑи
Ñакож ÑнÑÑ ÑпоÑоби випÑÑÐºÑ ÑиÑ
"
+"веÑÑÑй; ÑнÑими Ñловами, вона не
обов'Ñзково повинна бÑÑи лÑÑензÑÑÑ <a href="
+"\"/copyleft/copyleft.html\">авÑоÑÑÑким лÑвомÑ</a>. Ðднак
лÑÑензÑÑ, Ñка "
+"вимагаÑ, Ñоб модиÑÑÐºÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ Ð±Ñли
невÑлÑнÑ, не може вважаÑиÑÑ Ð²ÑлÑноÑ."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -293,11 +281,11 @@
"restrictions to its terms, without your doing anything wrong to give cause, "
"the software is not free."
msgstr ""
-"Щоб ÑÑ Ñвободи бÑли дÑйÑнÑ, вони повиннÑ
бÑÑи непеÑеÑÐ²Ð½Ñ Ñ "
-"невÑдклиÑÐ½Ñ Ð´Ð¾ ÑиÑ
пÑÑ, поки ви не ÑобиÑе
нÑÑого поганого; ÑкÑо за "
-"ÑозÑобником пÑогÑами залиÑаÑÑÑÑÑ Ð¿Ñаво
вÑдкликаÑи лÑÑензÑÑ Ð°Ð±Ð¾ додаваÑи "
-"Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð² ÑÑ Ñмови пÑÑÐ»Ñ ÑакÑÑ
ÑозповÑÑÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð±ÐµÐ· Ñкого б Ñо Ð½Ñ "
-"бÑло пÑÐ¸Ð²Ð¾Ð´Ñ Ð· ваÑÐ¾Ñ ÑÑоÑони, Ñо пÑогÑама
невÑлÑна."
+"Щоб ÑÑ Ñвободи бÑли дÑйÑнÑ, вони повиннÑ
бÑÑи непеÑеÑÐ²Ð½Ñ Ñ Ð½ÐµÐ²ÑдклиÑÐ½Ñ Ð´Ð¾ "
+"ÑиÑ
пÑÑ, поки ви не ÑобиÑе нÑÑого поганого;
ÑкÑо за ÑозÑобником пÑогÑами "
+"залиÑаÑÑÑÑÑ Ð¿Ñаво вÑдкликаÑи лÑÑензÑÑ
або додаваÑи Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð² ÑÑ Ñмови "
+"пÑÑÐ»Ñ ÑакÑÑ ÑозповÑÑÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð±ÐµÐ· Ñкого б Ñо
Ð½Ñ Ð±Ñло пÑÐ¸Ð²Ð¾Ð´Ñ Ð· ваÑÐ¾Ñ ÑÑоÑони, "
+"Ñо пÑогÑама невÑлÑна."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -308,12 +296,11 @@
"the central freedoms. This rule does not conflict with the central "
"freedoms; rather it protects them."
msgstr ""
-"Ðднак певного ÑÐ¾Ð´Ñ Ð¿Ñавила пÑо ÑоÑми
поÑиÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑлÑниÑ
"
-"пÑогÑам пÑипÑÑÑимÑ, коли вони не
ÑÑпеÑеÑаÑÑ ÑенÑÑалÑним Ñвобод. "
-"ÐапÑиклад, авÑоÑÑÑке лÑво (дÑже
ÑпÑоÑено) — Ñе пÑавило, по "
-"Ñким пÑи пеÑедаÑÑ Ð¿ÑогÑами ви не можеÑе
додаваÑи обмеженнÑ, ÑÐºÑ "
-"позбавлÑÑÑÑ ÑнÑиÑ
лÑдей ÑенÑÑалÑниÑ
Ñвобод. Це пÑавило не ÑÑпеÑеÑиÑÑ "
-"ÑенÑÑалÑним Ñвобод, а заÑ
иÑÐ°Ñ ÑÑ
."
+"Ðднак певного ÑÐ¾Ð´Ñ Ð¿Ñавила пÑо ÑоÑми
поÑиÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑлÑниÑ
пÑогÑам пÑипÑÑÑимÑ, "
+"коли вони не ÑÑпеÑеÑаÑÑ ÑенÑÑалÑним
Ñвобод. ÐапÑиклад, авÑоÑÑÑке лÑво (дÑже "
+"ÑпÑоÑено) — Ñе пÑавило, по Ñким пÑи
пеÑедаÑÑ Ð¿ÑогÑами ви не "
+"можеÑе додаваÑи обмеженнÑ, ÑкÑ
позбавлÑÑÑÑ ÑнÑиÑ
лÑдей ÑенÑÑалÑниÑ
Ñвобод. "
+"Це пÑавило не ÑÑпеÑеÑиÑÑ ÑенÑÑалÑним
Ñвобод, а заÑ
иÑÐ°Ñ ÑÑ
."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -323,18 +310,17 @@
"longer unusual; such free commercial software is very important. You may "
"have paid money to get copies of free software, or you may have obtained "
"copies at no charge. But regardless of how you got your copies, you always "
-"have the freedom to copy and change the software, even to <a "
-"href=\"/philosophy/selling.html\">sell copies</a>."
+"have the freedom to copy and change the software, even to <a href=\"/"
+"philosophy/selling.html\">sell copies</a>."
msgstr ""
-"“ÐÑлÑна пÑогÑама” не ознаÑаÑ
“некомеÑÑÑйна ”. "
-"ÐÑлÑна пÑогÑама повинна бÑÑи доÑÑÑпна длÑ
комеÑÑÑйного заÑÑоÑÑваннÑ, "
-"комеÑÑÑÐ¹Ð½Ð¾Ñ ÑозÑобки Ñа комеÑÑÑйного
ÑозповÑÑдженнÑ. ÐомеÑÑÑйна "
-"ÑозÑобка вÑлÑниÑ
пÑогÑам вже не Ñ ÑимоÑÑ
незвиÑайним; "
-"ÑÐ°ÐºÑ Ð²ÑлÑÐ½Ñ ÐºÐ¾Ð¼ÐµÑÑÑÐ¹Ð½Ñ Ð¿ÑогÑами дÑже
важливÑ. Ðожливо, ви заплаÑили "
-"гÑоÑÑ Ð·Ð° Ñе, Ñоб оÑÑимаÑи вÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами,
а може вони вам "
-"дÑÑÑалиÑÑ Ð±ÐµÐ·ÐºÐ¾ÑÑовно. Ðле незалежно вÑд
Ñого, Ñк ви оÑÑимали ÑÐ²Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑ, ви "
-"завжди вÑлÑÐ½Ñ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑваÑи Ñа змÑнÑваÑи
пÑогÑами Ñ Ð½Ð°Ð²ÑÑÑ <a href=\"/philosophy/"
-"selling.html\">пÑодаваÑи копÑÑ</a>."
+"“ÐÑлÑна пÑогÑама” не ознаÑаÑ
“некомеÑÑÑйна ”. ÐÑлÑна "
+"пÑогÑама повинна бÑÑи доÑÑÑпна длÑ
комеÑÑÑйного заÑÑоÑÑваннÑ, комеÑÑÑÐ¹Ð½Ð¾Ñ "
+"ÑозÑобки Ñа комеÑÑÑйного ÑозповÑÑдженнÑ.
ÐомеÑÑÑйна ÑозÑобка вÑлÑниÑ
пÑогÑам "
+"вже не Ñ ÑимоÑÑ Ð½ÐµÐ·Ð²Ð¸Ñайним; ÑÐ°ÐºÑ Ð²ÑлÑнÑ
комеÑÑÑÐ¹Ð½Ñ Ð¿ÑогÑами дÑже важливÑ. "
+"Ðожливо, ви заплаÑили гÑоÑÑ Ð·Ð° Ñе, Ñоб
оÑÑимаÑи вÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами, а може вони "
+"вам дÑÑÑалиÑÑ Ð±ÐµÐ·ÐºÐ¾ÑÑовно. Ðле незалежно
вÑд Ñого, Ñк ви оÑÑимали ÑÐ²Ð¾Ñ "
+"копÑÑ, ви завжди вÑлÑÐ½Ñ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑваÑи Ñа
змÑнÑваÑи пÑогÑами Ñ Ð½Ð°Ð²ÑÑÑ <a href=\"/"
+"philosophy/selling.html\">пÑодаваÑи копÑÑ</a>."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -342,9 +328,9 @@
"right to modify a program is limited, in substance, to changes that someone "
"else considers an improvement, that program is not free."
msgstr ""
-"ÐокÑаÑÑÑ Ð·Ð¼Ñна пÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ð¿Ð¸ÑаннÑ
ÑÑб'ÑкÑивне. ЯкÑо ваÑе "
-"пÑаво змÑнÑваÑи пÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ð¿Ð¾ ÑÑÑÑ Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð°
лиÑе змÑнами, ÑÐºÑ "
-"Ñ
ÑоÑÑ ÑнÑий Ð²Ð²Ð°Ð¶Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑпÑеннÑми, Ñо ÑÑ
пÑогÑама не вÑлÑна."
+"ÐокÑаÑÑÑ Ð·Ð¼Ñна пÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ð¿Ð¸ÑаннÑ
ÑÑб'ÑкÑивне. ЯкÑо ваÑе пÑаво "
+"змÑнÑваÑи пÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ð¿Ð¾ ÑÑÑÑ Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð° лиÑе
змÑнами, ÑÐºÑ Ñ
ÑоÑÑ ÑнÑий Ð²Ð²Ð°Ð¶Ð°Ñ "
+"полÑпÑеннÑми, Ñо ÑÑ Ð¿ÑогÑама не вÑлÑна."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -358,15 +344,14 @@
"making other changes to the program, so you won't have trouble making a few "
"more."
msgstr ""
-"Ðднак пÑавила пÑо оÑоÑмленнÑ
модиÑÑкованиÑ
веÑÑÑй пÑипÑÑÑимÑ, ÑкÑо вони
"
-"ÑÑÑÑ Ð½Ðµ обмежÑÑÑÑ Ð²Ð°ÑÑ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð²Ð¸Ð¿ÑÑкаÑи
модиÑÑÐºÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ, а "
-"Ñакож ваÑÑ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ ÑобиÑи Ñ Ð·Ð°ÑÑоÑовÑваÑи
модиÑÑÐºÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ Ð¿ÑиваÑним "
-"поÑÑдком. Таким Ñином допÑÑÑимо, Ñоб
лÑÑензÑÑ Ð²Ð¸Ð¼Ð°Ð³Ð°Ð»Ð° змÑни "
-"назви модиÑÑÐºÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¾Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ, видаленнÑ
емблеми або ÑденÑиÑÑкаÑÑÑ Ð²Ð°ÑиÑ
"
-"пÑавок Ñк належаÑÑ Ð²Ð°Ð¼. Ðо ÑиÑ
пÑÑ, поки ÑÑ
вимоги не наÑÑÑлÑки "
-"обÑÑжливÑ, Ñоб ÑакÑиÑно ÑÑÑимÑваÑи ваÑ
вÑд випÑÑÐºÑ ÑвоÑÑ
змÑн, "
-"вони допÑÑÑимÑ; ви вже вноÑиÑе змÑни в
пÑогÑамÑ, Ñак Ñо Ð²Ð°Ñ Ð½Ðµ "
-"ÑÑÑÑдниÑÑ Ð²Ð½ÐµÑÑи Ñе ÑÑоÑ
и."
+"Ðднак пÑавила пÑо оÑоÑмленнÑ
модиÑÑкованиÑ
веÑÑÑй пÑипÑÑÑимÑ, ÑкÑо вони
ÑÑÑÑ "
+"не обмежÑÑÑÑ Ð²Ð°ÑÑ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð²Ð¸Ð¿ÑÑкаÑи
модиÑÑÐºÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ, а Ñакож ваÑÑ "
+"ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ ÑобиÑи Ñ Ð·Ð°ÑÑоÑовÑваÑи
модиÑÑÐºÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ Ð¿ÑиваÑним поÑÑдком.
Таким "
+"Ñином допÑÑÑимо, Ñоб лÑÑензÑÑ Ð²Ð¸Ð¼Ð°Ð³Ð°Ð»Ð°
змÑни назви модиÑÑÐºÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¾Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ, "
+"Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÐµÐ¼Ð±Ð»ÐµÐ¼Ð¸ або ÑденÑиÑÑкаÑÑÑ Ð²Ð°ÑиÑ
пÑавок Ñк належаÑÑ Ð²Ð°Ð¼. Ðо ÑиÑ
"
+"пÑÑ, поки ÑÑ Ð²Ð¸Ð¼Ð¾Ð³Ð¸ не наÑÑÑлÑки
обÑÑжливÑ, Ñоб ÑакÑиÑно ÑÑÑимÑваÑи Ð²Ð°Ñ Ð²Ñд "
+"випÑÑÐºÑ ÑвоÑÑ
змÑн, вони допÑÑÑимÑ; ви вже
вноÑиÑе змÑни в пÑогÑамÑ, Ñак Ñо "
+"Ð²Ð°Ñ Ð½Ðµ ÑÑÑÑдниÑÑ Ð²Ð½ÐµÑÑи Ñе ÑÑоÑ
и."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -381,13 +366,12 @@
msgstr ""
"ÐÑавила, Ñо “ÑкÑо ви ÑобиÑе ÑÐ²Ð¾Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ
доÑÑÑÐ¿Ð½Ð¾Ñ Ñим ÑлÑÑ
ом, Ñо ви "
"Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ Ñакож зÑобиÑи ÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑÐ¿Ð½Ð¾Ñ Ñим
обÑазом”, Ñеж можÑÑÑ Ð±ÑÑи "
-"пÑийнÑÑÐ½Ñ Ð·Ð° ÑиÑ
ÑамиÑ
Ñмов. ÐÑиклад
Ñакого пÑийнÑÑного пÑавила Ñ "
-"пÑавило пÑо Ñе, Ñо ÑкÑо ви поÑиÑÑвали
змÑÐ½ÐµÐ½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ, а попеÑеднÑй "
-"ÑозÑобник попÑоÑив ÑÑ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑ, Ñо ви повиннÑ
виÑлаÑи ÑÑ (звеÑнÑÑÑ ÑвагÑ, "
-"Ñо Ñе пÑавило вÑе ж залиÑÐ°Ñ Ð·Ð° вами вибÑÑ,
поÑиÑÑваÑи ваÑÑ "
-"веÑÑÑÑ Ð²Ð·Ð°Ð³Ð°Ð»Ñ). ÐÑавила, ÑÐºÑ Ð²Ð¸Ð¼Ð°Ð³Ð°ÑÑÑ
пеÑедаÑÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑам виÑ
Ñдного "
-"ÑекÑÑÑ Ð²ÐµÑÑÑй, ÑÐºÑ Ð²Ð¸ надаÑÑе в загалÑне
коÑиÑÑÑваннÑ, Ñакож "
-"пÑийнÑÑнÑ."
+"пÑийнÑÑÐ½Ñ Ð·Ð° ÑиÑ
ÑамиÑ
Ñмов. ÐÑиклад
Ñакого пÑийнÑÑного пÑавила Ñ Ð¿Ñавило "
+"пÑо Ñе, Ñо ÑкÑо ви поÑиÑÑвали змÑненÑ
веÑÑÑÑ, а попеÑеднÑй ÑозÑобник "
+"попÑоÑив ÑÑ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑ, Ñо ви Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¸ÑлаÑи
ÑÑ (звеÑнÑÑÑ ÑвагÑ, Ñо Ñе пÑавило "
+"вÑе ж залиÑÐ°Ñ Ð·Ð° вами вибÑÑ, поÑиÑÑваÑи
ваÑÑ Ð²ÐµÑÑÑÑ Ð²Ð·Ð°Ð³Ð°Ð»Ñ). ÐÑавила, ÑÐºÑ "
+"вимагаÑÑÑ Ð¿ÐµÑедаÑÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑам виÑ
Ñдного ÑекÑÑÑ Ð²ÐµÑÑÑй, ÑÐºÑ Ð²Ð¸ надаÑÑе в "
+"загалÑне коÑиÑÑÑваннÑ, Ñакож пÑийнÑÑнÑ."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -398,38 +382,34 @@
"acceptable only if there's a suitable aliasing facility that allows you to "
"specify the original program's name as an alias for the modified version."
msgstr ""
-"ÐÑоблива пÑоблема виникаÑ, коли лÑÑензÑÑ
Ð²Ð¸Ð¼Ð°Ð³Ð°Ñ Ð·Ð¼Ñни ÑменÑ, пÑд "
-"Ñким пÑогÑама бÑде викликаÑиÑÑ Ð· ÑнÑиÑ
пÑогÑам. Це по ÑÑÑÑ "
-"ÑÑкладнÑÑ Ð²Ð°Ð¼ випÑÑк ÑвоÑÑ Ð·Ð¼ÑненоÑ
веÑÑÑÑ Ñак, Ñоб вона могла замÑниÑи "
-"пеÑвÑÑÐ½Ñ Ð¿Ñи Ð²Ð¸ÐºÐ»Ð¸ÐºÑ Ñими ÑнÑими
пÑогÑамами. ЦÑого ÑÐ¾Ð´Ñ Ð²Ð¸Ð¼Ð¾Ð³Ð° "
-"пÑипÑÑÑимо, лиÑе ÑкÑо Ñ Ð²ÑдповÑдний заÑÑб
пеÑепÑизнаÑеннÑ, Ñо дозволÑÑ "
-"вам задаÑи Ñм'Ñ Ð¿ÐµÑвÑÑÐ½Ð¾Ñ Ð¿ÑогÑами Ñк
пеÑенапÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð° змÑÐ½ÐµÐ½Ñ "
-"веÑÑÑÑ."
+"ÐÑоблива пÑоблема виникаÑ, коли лÑÑензÑÑ
Ð²Ð¸Ð¼Ð°Ð³Ð°Ñ Ð·Ð¼Ñни ÑменÑ, пÑд Ñким "
+"пÑогÑама бÑде викликаÑиÑÑ Ð· ÑнÑиÑ
пÑогÑам. Це по ÑÑÑÑ ÑÑкладнÑÑ Ð²Ð°Ð¼ випÑÑк "
+"ÑвоÑÑ Ð·Ð¼ÑÐ½ÐµÐ½Ð¾Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ Ñак, Ñоб вона могла
замÑниÑи пеÑвÑÑÐ½Ñ Ð¿Ñи Ð²Ð¸ÐºÐ»Ð¸ÐºÑ Ñими "
+"ÑнÑими пÑогÑамами. ЦÑого ÑÐ¾Ð´Ñ Ð²Ð¸Ð¼Ð¾Ð³Ð°
пÑипÑÑÑимо, лиÑе ÑкÑо Ñ Ð²ÑдповÑдний "
+"заÑÑб пеÑепÑизнаÑеннÑ, Ñо дозволÑÑ Ð²Ð°Ð¼
задаÑи Ñм'Ñ Ð¿ÐµÑвÑÑÐ½Ð¾Ñ Ð¿ÑогÑами Ñк "
+"пеÑенапÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð° змÑÐ½ÐµÐ½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"In the GNU project, we use <a href=\"/copyleft/copyleft.html\">copyleft</a> "
-"to protect these freedoms legally for everyone. But <a "
-"href=\"/philosophy/categories.html#Non-CopyleftedFreeSoftware\">noncopylefted
"
-"free software</a> also exists. We believe there are important reasons why "
-"<a href=\"/philosophy/pragmatic.html\">it is better to use copyleft</a>, but "
-"if your program is noncopylefted free software, it is still basically "
-"ethical. (See <a href=\"/philosophy/categories.html\">Categories of Free "
-"Software</a> for a description of how “free software,” "
-"“copylefted software” and other categories of software relate to "
-"each other.)"
+"to protect these freedoms legally for everyone. But <a href=\"/philosophy/"
+"categories.html#Non-CopyleftedFreeSoftware\">noncopylefted free software</a> "
+"also exists. We believe there are important reasons why <a href=\"/"
+"philosophy/pragmatic.html\">it is better to use copyleft</a>, but if your "
+"program is noncopylefted free software, it is still basically ethical. (See "
+"<a href=\"/philosophy/categories.html\">Categories of Free Software</a> for "
+"a description of how “free software,” “copylefted "
+"software” and other categories of software relate to each other.)"
msgstr ""
"У пÑоекÑÑ GNU ми коÑиÑÑÑÑмоÑÑ <a
href=\"/copyleft/copyleft.html\">авÑоÑÑÑким "
"лÑвомÑ</a>, Ñоб ÑÑидиÑно заÑ
иÑÑиÑи ÑÑ
Ñвободи Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð½Ð¾Ð³Ð¾. Ðле <a href=\"/"
-"philosophy/categories.html#Non-CopyleftedFreeSoftware\">вÑлÑнÑ
пÑогÑами "
-"без копÑлеÑÑÑ</a> Ñеж ÑÑнÑÑÑÑ. Ðи
пеÑеконанÑ, Ñо <a href=\"/"
-"philosophy/pragmatic.html\">авÑоÑÑÑким лÑÐ²Ð¾Ð¼Ñ ÐºÑаÑе
коÑиÑÑÑваÑиÑÑ</a>, але "
-"ÑкÑо "
-"ваÑа пÑогÑама — вÑлÑна пÑогÑама без
копÑлеÑÑÑ, вона в "
-"пеÑеважно еÑиÑна (Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ñого, Ñк
ÑпÑввÑдноÑÑÑÑÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ з одним “"
-"вÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами”, “пÑогÑами з
авÑоÑÑÑким лÑвомє Ñа "
-"ÑнÑÑ ÑÑзновиди пÑогÑам, див. <a
href=\"/philosophy/categories.html"
-"\">клаÑиÑÑкаÑÑÑ Ð²ÑлÑниÑ
пÑогÑам</a>)."
+"philosophy/categories.html#Non-CopyleftedFreeSoftware\">вÑлÑнÑ
пÑогÑами без "
+"копÑлеÑÑÑ</a> Ñеж ÑÑнÑÑÑÑ. Ðи пеÑеконанÑ, Ñо
<a href=\"/philosophy/pragmatic."
+"html\">авÑоÑÑÑким лÑÐ²Ð¾Ð¼Ñ ÐºÑаÑе
коÑиÑÑÑваÑиÑÑ</a>, але ÑкÑо ваÑа "
+"пÑогÑама — вÑлÑна пÑогÑама без
копÑлеÑÑÑ, вона в пеÑеважно еÑиÑна "
+"(Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ñого, Ñк ÑпÑввÑдноÑÑÑÑÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ з
одним “вÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами”, "
+"“пÑогÑами з авÑоÑÑÑким лÑвомє Ñа
ÑнÑÑ ÑÑзновиди пÑогÑам, див. "
+"<a href=\"/philosophy/categories.html\">клаÑиÑÑкаÑÑÑ
вÑлÑниÑ
пÑогÑам</a>)."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -443,15 +423,14 @@
"obedience to any nontrivial export regulations as a condition of exercising "
"any of the essential freedoms."
msgstr ""
-"ÐÐ½Ð¾Ð´Ñ Ð´ÐµÑжавний <a id=\"exportcontrol\">конÑÑолÑ
екÑпоÑÑÑ,</a> "
-"ÑоÑÐ³Ð¾Ð²Ñ ÑанкÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÑÑÑ Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶Ð¸Ñи ваÑÑ
ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð¿ÐµÑедаваÑи копÑÑ Ð¿ÑогÑам на "
-"мÑжнаÑÐ¾Ð´Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑÑвнÑ. РозÑобники пÑогÑам не
в ÑилаÑ
ÑÑÑнÑÑи або обÑйÑи "
-"ÑÑ Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ, але вÑдмовиÑиÑÑ Ð²Ñд ниÑ
Ñк
Ñмов викоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÑогÑами "
-"вони можÑÑÑ. Таким Ñином ÑÑ Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ
ÑоÑкнÑÑÑÑÑ Ð´ÑÑлÑноÑÑÑ Ð»Ñдей поза "
-"ÑÑиÑдикÑÑÑ ÑиÑ
деÑжав. ÐÑже, лÑÑензÑÑ
вÑлÑниÑ
пÑогÑам не Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ "
-"вимагаÑи пÑдпоÑÑдкÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñким би Ñо не
бÑло неÑÑивÑалÑним пÑавилам екÑпоÑÑÑ "
-"Ñк "
-"ÑÐ¼Ð¾Ð²Ñ Ð·Ð´ÑйÑÐ½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð±ÑдÑ-ÑÐºÐ¾Ñ Ð· ÑÑÑоÑниÑ
Ñвобод."
+"ÐÐ½Ð¾Ð´Ñ Ð´ÐµÑжавний <a id=\"exportcontrol\">конÑÑолÑ
екÑпоÑÑÑ,</a> ÑоÑÐ³Ð¾Ð²Ñ "
+"ÑанкÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÑÑÑ Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶Ð¸Ñи ваÑÑ ÑвободÑ
пеÑедаваÑи копÑÑ Ð¿ÑогÑам на "
+"мÑжнаÑÐ¾Ð´Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑÑвнÑ. РозÑобники пÑогÑам не
в ÑилаÑ
ÑÑÑнÑÑи або обÑйÑи ÑÑ "
+"обмеженнÑ, але вÑдмовиÑиÑÑ Ð²Ñд ниÑ
Ñк Ñмов
викоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÑогÑами вони "
+"можÑÑÑ. Таким Ñином ÑÑ Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ
ÑоÑкнÑÑÑÑÑ Ð´ÑÑлÑноÑÑÑ Ð»Ñдей поза "
+"ÑÑиÑдикÑÑÑ ÑиÑ
деÑжав. ÐÑже, лÑÑензÑÑ
вÑлÑниÑ
пÑогÑам не Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð¼Ð°Ð³Ð°Ñи "
+"пÑдпоÑÑдкÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñким би Ñо не бÑло
неÑÑивÑалÑним пÑавилам екÑпоÑÑÑ Ñк ÑÐ¼Ð¾Ð²Ñ "
+"здÑйÑÐ½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð±ÑдÑ-ÑÐºÐ¾Ñ Ð· ÑÑÑоÑниÑ
Ñвобод."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -462,36 +441,32 @@
"potential problem, since a later change in export law could make the "
"requirement nontrivial and thus render the software nonfree."
msgstr ""
-"ÐÑоÑÑа згадка пÑо ÑÑнÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐµÐºÑпоÑÑниÑ
ноÑм, без вклÑÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑÑ
до "
-"Ñмови ÑÐ°Ð¼Ð¾Ñ Ð»ÑÑензÑÑ, пÑийнÑÑна, оÑкÑлÑки
Ñе не обмежÑÑ "
-"коÑиÑÑÑваÑÑв. ЯкÑо екÑпоÑÑÐ½Ñ Ð½Ð¾Ñми в
дÑйÑноÑÑÑ ÑÑивÑалÑÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ "
-"вÑлÑниÑ
пÑогÑам, вимоги ÑÑ
доÑÑÐ¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²
ÑкоÑÑÑ Ñмови "
-"наÑпÑÐ°Ð²Ð´Ñ Ð½Ðµ пÑедÑÑавлÑÑÑÑ Ð¿Ñоблеми;
однак Ñе поÑенÑÑйна "
-"пÑоблема, оÑкÑлÑки подалÑÑа змÑна в
законодавÑÑÐ²Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð¾ б "
-"зÑобиÑи ÑÑ Ð²Ð¸Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð½ÐµÑÑивÑалÑÐ½Ð¾Ñ Ñ Ñим
Ñамим пеÑеÑвоÑиÑи пÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ð½Ð° "
-"невÑлÑнÑ."
+"ÐÑоÑÑа згадка пÑо ÑÑнÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐµÐºÑпоÑÑниÑ
ноÑм, без вклÑÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑÑ
до Ñмови ÑÐ°Ð¼Ð¾Ñ "
+"лÑÑензÑÑ, пÑийнÑÑна, оÑкÑлÑки Ñе не
обмежÑÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑÑв. ЯкÑо екÑпоÑÑÐ½Ñ "
+"ноÑми в дÑйÑноÑÑÑ ÑÑивÑалÑÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²ÑлÑниÑ
пÑогÑам, вимоги ÑÑ
доÑÑÐ¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð² "
+"ÑкоÑÑÑ Ñмови наÑпÑÐ°Ð²Ð´Ñ Ð½Ðµ пÑедÑÑавлÑÑÑÑ
пÑоблеми; однак Ñе поÑенÑÑйна "
+"пÑоблема, оÑкÑлÑки подалÑÑа змÑна в
законодавÑÑÐ²Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð¾ б зÑобиÑи ÑÑ Ð²Ð¸Ð¼Ð¾Ð³Ñ "
+"неÑÑивÑалÑÐ½Ð¾Ñ Ñ Ñим Ñамим пеÑеÑвоÑиÑи
пÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ð½Ð° невÑлÑнÑ."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Most free software licenses are based on copyright, and there are limits on "
-"what kinds of requirements can be imposed through copyright. If a "
-"copyright-based license respects freedom in the ways described above, it is "
-"unlikely to have some other sort of problem that we never anticipated "
-"(though this does happen occasionally). However, some free software "
-"licenses are based on contracts, and contracts can impose a much larger "
-"range of possible restrictions. That means there are many possible ways "
-"such a license could be unacceptably restrictive and nonfree."
-msgstr ""
-"ÐÑлÑÑÑÑÑÑ Ð»ÑÑензÑй вÑлÑниÑ
пÑогÑам
базÑÑÑÑÑÑ Ð½Ð° авÑоÑÑÑÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð¿ÑавÑ. У "
-"вимог, ÑÐºÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° накладаÑи за допомогоÑ
авÑоÑÑÑкого пÑава, Ñ ÑÐ²Ð¾Ñ "
-"межÑ. ЯкÑо заÑнована на авÑоÑÑÑÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð¿ÑавÑ
лÑÑензÑÑ Ð¿Ð¾Ð²Ð°Ð¶Ð°Ñ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð² "
-"опиÑаниÑ
виÑе аÑпекÑаÑ
, Ñо навÑÑд Ñи Ñ Ð½ÐµÑ
бÑдÑÑÑ Ð¿Ñоблеми ÑнÑого ÑодÑ, "
-"ÑкиÑ
ми не пеÑедбаÑали (Ñ
оÑа ÑаÑом Ñе Ñ
ÑÑаплÑÑÑÑÑÑ). Ðднак деÑÐºÑ "
-"лÑÑензÑÑ Ð²ÑлÑниÑ
пÑогÑам базÑÑÑÑÑÑ Ð½Ð°
конÑÑакÑаÑ
, а конÑÑакÑи можÑÑÑ "
-"накладаÑи Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ Ð·Ð½Ð°Ñно ÑиÑÑиÑ
межаÑ
. Це ознаÑаÑ, Ñо Ñ "
-"багаÑо можливиÑ
пÑиÑин, ÑеÑез ÑкÑ
лÑÑензÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ бÑÑи непÑийнÑÑно "
-"обмежÑвалÑÐ½Ð¾Ñ Ñ "
-"невÑлÑноÑ."
+"what kinds of requirements can be imposed through copyright. If a copyright-"
+"based license respects freedom in the ways described above, it is unlikely "
+"to have some other sort of problem that we never anticipated (though this "
+"does happen occasionally). However, some free software licenses are based "
+"on contracts, and contracts can impose a much larger range of possible "
+"restrictions. That means there are many possible ways such a license could "
+"be unacceptably restrictive and nonfree."
+msgstr ""
+"ÐÑлÑÑÑÑÑÑ Ð»ÑÑензÑй вÑлÑниÑ
пÑогÑам
базÑÑÑÑÑÑ Ð½Ð° авÑоÑÑÑÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð¿ÑавÑ. У вимог, "
+"ÑÐºÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° накладаÑи за допомогоÑ
авÑоÑÑÑкого пÑава, Ñ ÑÐ²Ð¾Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ñ. ЯкÑо "
+"заÑнована на авÑоÑÑÑÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð¿ÑÐ°Ð²Ñ Ð»ÑÑензÑÑ
Ð¿Ð¾Ð²Ð°Ð¶Ð°Ñ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð² опиÑаниÑ
виÑе "
+"аÑпекÑаÑ
, Ñо навÑÑд Ñи Ñ Ð½ÐµÑ Ð±ÑдÑÑÑ
пÑоблеми ÑнÑого ÑодÑ, ÑкиÑ
ми не "
+"пеÑедбаÑали (Ñ
оÑа ÑаÑом Ñе Ñ ÑÑаплÑÑÑÑÑÑ).
Ðднак деÑÐºÑ Ð»ÑÑензÑÑ Ð²ÑлÑниÑ
"
+"пÑогÑам базÑÑÑÑÑÑ Ð½Ð° конÑÑакÑаÑ
, а
конÑÑакÑи можÑÑÑ Ð½Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´Ð°Ñи Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ "
+"знаÑно ÑиÑÑиÑ
межаÑ
. Це ознаÑаÑ, Ñо Ñ
багаÑо можливиÑ
пÑиÑин, ÑеÑез ÑÐºÑ "
+"лÑÑензÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ бÑÑи непÑийнÑÑно
обмежÑвалÑÐ½Ð¾Ñ Ñ Ð½ÐµÐ²ÑлÑноÑ."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -500,32 +475,32 @@
"cannot, and which isn't mentioned here as legitimate, we will have to think "
"about it, and we will probably conclude it is nonfree."
msgstr ""
-"Ðожливо, ми не в Ð·Ð¼Ð¾Ð·Ñ Ð¿ÐµÑеÑаÑ
ÑваÑи вÑÑ
Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ñ Ð²Ð¸Ð¿Ð°Ð´ÐºÐ¸. ЯкÑо "
-"заÑнована на конÑÑакÑÑ Ð»ÑÑензÑÑ Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÑÑ
коÑиÑÑÑваÑа незвиÑайним "
-"Ñином, неможливим Ð´Ð»Ñ Ð»ÑÑензÑй, заÑнованиÑ
на авÑоÑÑÑÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð¿ÑавÑ, Ñкий не "
-"згаданий ÑÑÑ Ñк пÑавомÑÑний, нам
доведеÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ÑмаÑи пÑо Ñе, Ñ Ð¼Ð¸, "
-"ймовÑÑно, пÑийдемо до виÑновкÑ, Ñо вона не
вÑлÑна."
+"Ðожливо, ми не в Ð·Ð¼Ð¾Ð·Ñ Ð¿ÐµÑеÑаÑ
ÑваÑи вÑÑ
Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ñ Ð²Ð¸Ð¿Ð°Ð´ÐºÐ¸. ЯкÑо заÑнована на "
+"конÑÑакÑÑ Ð»ÑÑензÑÑ Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÑÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑа
незвиÑайним Ñином, неможливим Ð´Ð»Ñ "
+"лÑÑензÑй, заÑнованиÑ
на авÑоÑÑÑкомÑ
пÑавÑ, Ñкий не згаданий ÑÑÑ Ñк "
+"пÑавомÑÑний, нам доведеÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ÑмаÑи пÑо
Ñе, Ñ Ð¼Ð¸, ймовÑÑно, пÑийдемо до "
+"виÑновкÑ, Ñо вона не вÑлÑна."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"When talking about free software, it is best to avoid using terms like "
"“give away” or “for free,” because those terms imply "
"that the issue is about price, not freedom. Some common terms such as "
-"“piracy” embody opinions we hope you won't endorse. See <a "
-"href=\"/philosophy/words-to-avoid.html\">Confusing Words and Phrases that "
-"are Worth Avoiding</a> for a discussion of these terms. We also have a list "
-"of proper <a href=\"/philosophy/fs-translations.html\">translations of "
-"“free software”</a> into various languages."
-msgstr ""
-"Ðоли мова йде пÑо вÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами, кÑаÑе
вÑÑого ÑникаÑи Ð²Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ "
-"ÑакиÑ
ÑеÑмÑнÑв, Ñк “ÑоздаваÑи”
“безкоÑÑовно ”,"
-"ÑÐ¾Ð¼Ñ Ñо ÑÑ ÑеÑмÑни маÑÑÑ Ð½Ð° ÑвазÑ, Ñо
ÑпÑава Ñ Ð²Ð°ÑÑоÑÑÑ, а не Ñ ÑвободÑ. "
-"ÐеÑÐºÑ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð»ÑнопÑийнÑÑÑ ÑеÑмÑни,
напÑиклад, “пÑÑаÑÑÑво”, неÑÑÑÑ Ð² "
-"ÑÐ¾Ð±Ñ ÑоÑÐºÑ Ð·Ð¾ÑÑ, ÑÐºÑ Ð²Ð¸, Ñк ми
ÑподÑваÑмоÑÑ, не ÑÑ
валÑÑÑе. Ð¦Ñ ÑеÑмÑни "
+"“piracy” embody opinions we hope you won't endorse. See <a href="
+"\"/philosophy/words-to-avoid.html\">Confusing Words and Phrases that are "
+"Worth Avoiding</a> for a discussion of these terms. We also have a list of "
+"proper <a href=\"/philosophy/fs-translations.html\">translations of “"
+"free software”</a> into various languages."
+msgstr ""
+"Ðоли мова йде пÑо вÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами, кÑаÑе
вÑÑого ÑникаÑи Ð²Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑакиÑ
"
+"ÑеÑмÑнÑв, Ñк “ÑоздаваÑи”
“безкоÑÑовно ”,ÑÐ¾Ð¼Ñ Ñо ÑÑ "
+"ÑеÑмÑни маÑÑÑ Ð½Ð° ÑвазÑ, Ñо ÑпÑава Ñ
ваÑÑоÑÑÑ, а не Ñ ÑвободÑ. ÐеÑÐºÑ "
+"загалÑнопÑийнÑÑÑ ÑеÑмÑни, напÑиклад,
“пÑÑаÑÑÑво”, неÑÑÑÑ Ð² ÑÐ¾Ð±Ñ "
+"ÑоÑÐºÑ Ð·Ð¾ÑÑ, ÑÐºÑ Ð²Ð¸, Ñк ми ÑподÑваÑмоÑÑ, не
ÑÑ
валÑÑÑе. Ð¦Ñ ÑеÑмÑни "
"обговоÑÑÑÑÑÑÑ Ð½Ð° ÑÑоÑÑнÑÑ <a
href=\"/philosophy/words-to-avoid.html\">“"
-"ÐаплÑÑÑÑÑÑ Ñлова Ñа виÑази, ÑкиÑ
ваÑÑо
ÑникаÑи”</a>. У Ð½Ð°Ñ "
-"Ñ Ñакож ÑпиÑок вÑÑниÑ
<a
href=\"/philosophy/fs-translations.html"
-"\">пеÑекладÑв ÑловоÑполÑÑÐµÐ½Ð½Ñ “вÑлÑнÑ
пÑогÑами”</a> на ÑÑÐ·Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð¸."
+"ÐаплÑÑÑÑÑÑ Ñлова Ñа виÑази, ÑкиÑ
ваÑÑо
ÑникаÑи”</a>. У Ð½Ð°Ñ Ñ Ñакож "
+"ÑпиÑок вÑÑниÑ
<a
href=\"/philosophy/fs-translations.html\">пеÑекладÑв "
+"ÑловоÑполÑÑÐµÐ½Ð½Ñ “вÑлÑнÑ
пÑогÑами”</a> на ÑÑÐ·Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð¸."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -544,29 +519,28 @@
"ÐаÑеÑÑÑ, звеÑнÑÑÑ ÑвагÑ, Ñо кÑиÑеÑÑÑ,
подÑÐ±Ð½Ñ Ñим, Ñо пÑийнÑÑÑ Ð² ÑÑÐ¾Ð¼Ñ "
"визнаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑлÑÐ½Ð¾Ñ Ð¿ÑогÑами, вимагаÑÑÑ
обеÑежного оÑмиÑÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñи "
"ÑÑакÑÑваннÑ. Щоб виÑÑÑиÑи, Ñи Ñ Ð»ÑÑензÑÑ
конкÑеÑÐ½Ð¾Ñ Ð¿ÑогÑами лÑÑензÑÑÑ "
-"вÑлÑниÑ
пÑогÑам, ми оÑÑнÑÑмо ÑÑ Ð½Ð° оÑновÑ
ÑиÑ
кÑиÑеÑÑÑв, визнаÑаÑÑи, "
-"Ñи задоволÑнÑÑ Ð²Ð¾Ð½Ð° Ñк ÑÑ
дÑÑ
Ñ, Ñак Ñ
бÑквÑ. ЯкÑо лÑÑензÑÑ Ð¼ÑÑÑиÑÑ "
+"вÑлÑниÑ
пÑогÑам, ми оÑÑнÑÑмо ÑÑ Ð½Ð° оÑновÑ
ÑиÑ
кÑиÑеÑÑÑв, визнаÑаÑÑи, Ñи "
+"задоволÑнÑÑ Ð²Ð¾Ð½Ð° Ñк ÑÑ
дÑÑ
Ñ, Ñак Ñ Ð±ÑквÑ.
ЯкÑо лÑÑензÑÑ Ð¼ÑÑÑиÑÑ "
"необÒÑÑнÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ, ми вÑдкидаÑмо
ÑÑ, навÑÑÑ ÑкÑо ми не пеÑедбаÑаÑмо "
-"ÑÑпеÑеÑноÑÑÑ Ñим кÑиÑеÑÑÑм. ÐÐ½Ð¾Ð´Ñ Ð²Ð¸Ð¼Ð¾Ð³Ð¸
лÑÑензÑÑ Ð·Ð°ÑÑпаÑÑÑ "
-"пÑоблемÑ, ÑÐºÑ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ
Ñдно ÑеÑелÑно обдÑмаÑи
Ñ Ð¾Ð±Ð³Ð¾Ð²Ð¾ÑиÑи з ÑÑиÑÑом, пеÑÑ "
-"Ñим ми зможемо виÑÑÑиÑи, Ñи пÑийнÑÑна ÑÑ
вимога. Ðоли ми пÑиÑ
одимо до "
-"виÑÐ½Ð¾Ð²ÐºÑ Ð· пиÑаннÑ, ми ÑаÑÑо оновлÑÑмо ÑÑ
кÑиÑеÑÑÑ, Ñоб бÑло "
-"пÑоÑÑÑÑе зÑозÑмÑÑи, ÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¿ÐµÐ²Ð½Ñ Ð»ÑÑензÑÑ
задоволÑнÑÑÑÑ Ð°Ð±Ð¾ не "
-"вÑдповÑдаÑÑÑ Ñм."
+"ÑÑпеÑеÑноÑÑÑ Ñим кÑиÑеÑÑÑм. ÐÐ½Ð¾Ð´Ñ Ð²Ð¸Ð¼Ð¾Ð³Ð¸
лÑÑензÑÑ Ð·Ð°ÑÑпаÑÑÑ Ð¿ÑоблемÑ, ÑÐºÑ "
+"необÑ
Ñдно ÑеÑелÑно обдÑмаÑи Ñ Ð¾Ð±Ð³Ð¾Ð²Ð¾ÑиÑи
з ÑÑиÑÑом, пеÑÑ Ñим ми зможемо "
+"виÑÑÑиÑи, Ñи пÑийнÑÑна ÑÑ Ð²Ð¸Ð¼Ð¾Ð³Ð°. Ðоли ми
пÑиÑ
одимо до виÑÐ½Ð¾Ð²ÐºÑ Ð· пиÑаннÑ, "
+"ми ÑаÑÑо оновлÑÑмо ÑÑ ÐºÑиÑеÑÑÑ, Ñоб бÑло
пÑоÑÑÑÑе зÑозÑмÑÑи, ÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¿ÐµÐ²Ð½Ñ "
+"лÑÑензÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑнÑÑÑÑ Ð°Ð±Ð¾ не
вÑдповÑдаÑÑÑ Ñм."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you are interested in whether a specific license qualifies as a free "
"software license, see our <a href=\"/licenses/license-list.html\">list of "
"licenses</a>. If the license you are concerned with is not listed there, "
-"you can ask us about it by sending us email at <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"ЯкÑо ви ÑÑкавиÑеÑÑ, Ñи Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐºÑеÑна
лÑÑензÑÑ Ð»ÑÑензÑÑÑ Ð²ÑлÑниÑ
"
-"пÑогÑам, звеÑнÑÑÑÑÑ Ð´Ð¾ наÑого <a
href=\"/licenses/license-list.html\">ÑпиÑÐºÑ "
-"лÑÑензÑй</a>. ЯкÑо лÑÑензÑÑ, Ñка ваÑ
ÑÑкавиÑÑ, Ñам не вказана, ви "
-"можеÑе запиÑаÑи наÑ, надÑÑлавÑи Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð·Ð°
адÑеÑÐ¾Ñ <a href=\"mailto:"
+"you can ask us about it by sending us email at <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"ЯкÑо ви ÑÑкавиÑеÑÑ, Ñи Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐºÑеÑна
лÑÑензÑÑ Ð»ÑÑензÑÑÑ Ð²ÑлÑниÑ
пÑогÑам, "
+"звеÑнÑÑÑÑÑ Ð´Ð¾ наÑого <a
href=\"/licenses/license-list.html\">ÑпиÑÐºÑ "
+"лÑÑензÑй</a>. ЯкÑо лÑÑензÑÑ, Ñка ваÑ
ÑÑкавиÑÑ, Ñам не вказана, ви можеÑе "
+"запиÑаÑи наÑ, надÑÑлавÑи Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð·Ð° адÑеÑоÑ
<a href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -578,10 +552,9 @@
msgstr ""
"ЯкÑо ви збиÑаÑÑеÑÑ Ð½Ð°Ð¿Ð¸ÑаÑи новÑ
лÑÑензÑÑ, бÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, зв'ÑжÑÑÑÑÑ ÑпоÑаÑÐºÑ Ð· "
"Фондом вÑлÑного пÑогÑамного забезпеÑеннÑ
за Ð²ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¾Ñ Ð°Ð´ÑеÑоÑ. ÐбÑлÑÑÐµÐ½Ð½Ñ "
-"кÑлÑкоÑÑÑ ÑÑзниÑ
лÑÑензÑй вÑлÑниÑ
пÑогÑам ознаÑаÑ, Ñо коÑиÑÑÑваÑам "
-"бÑде поÑÑÑбно бÑлÑÑе зÑÑилÑ, Ñоб
ÑозÑбÑаÑиÑÑ Ð² ниÑ
; ми, можливо, зÑмÑÑмо "
-"допомогÑи вам пÑдÑбÑаÑи ÑÑнÑÑÑÑ Ð»ÑÑензÑÑ
вÑлÑниÑ
пÑогÑам, Ñо вам "
-"пÑдÑйде."
+"кÑлÑкоÑÑÑ ÑÑзниÑ
лÑÑензÑй вÑлÑниÑ
пÑогÑам ознаÑаÑ, Ñо коÑиÑÑÑваÑам бÑде "
+"поÑÑÑбно бÑлÑÑе зÑÑилÑ, Ñоб ÑозÑбÑаÑиÑÑ Ð²
ниÑ
; ми, можливо, зÑмÑÑмо "
+"допомогÑи вам пÑдÑбÑаÑи ÑÑнÑÑÑÑ Ð»ÑÑензÑÑ
вÑлÑниÑ
пÑогÑам, Ñо вам пÑдÑйде."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -590,9 +563,8 @@
"various practical problems."
msgstr ""
"ЯкÑо Ñе неможливо, ÑкÑо вам дÑйÑно
поÑÑÑбна нова лÑÑензÑÑ, Ñо з наÑÐ¾Ñ "
-"Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ Ð²Ð¸ зможеÑе гаÑанÑÑваÑи, Ñо
лÑÑензÑÑ Ð´ÑйÑно Ñ "
-"лÑÑензÑÑÑ Ð²ÑлÑниÑ
пÑогÑам Ñ Ð½Ðµ неÑе в ÑобÑ
ÑÑзниÑ
пÑакÑиÑниÑ
"
-"пÑоблем."
+"Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ Ð²Ð¸ зможеÑе гаÑанÑÑваÑи, Ñо
лÑÑензÑÑ Ð´ÑйÑно Ñ Ð»ÑÑензÑÑÑ Ð²ÑлÑниÑ
"
+"пÑогÑам Ñ Ð½Ðµ неÑе в ÑÐ¾Ð±Ñ ÑÑзниÑ
пÑакÑиÑниÑ
пÑоблем."
#. type: Content of: <h3>
msgid "Beyond Software"
@@ -605,20 +577,20 @@
"effect part of the software."
msgstr ""
"<a href=\"/philosophy/free-doc.html\">ÐоÑÑбники з пÑогÑам
Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ Ð±ÑÑи "
-"вÑлÑнÑ</a> з ÑиÑ
же пÑиÑин, за Ñкими
пÑогÑами Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ Ð±ÑÑи вÑлÑнÑ, "
-"а Ñакож ÑомÑ, Ñо поÑÑбники ÑакÑиÑно Ñ
ÑаÑÑÐ¸Ð½Ð¾Ñ Ð¿ÑогÑам."
+"вÑлÑнÑ</a> з ÑиÑ
же пÑиÑин, за Ñкими
пÑогÑами Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ Ð±ÑÑи вÑлÑнÑ, а Ñакож "
+"ÑомÑ, Ñо поÑÑбники ÑакÑиÑно Ñ ÑаÑÑиноÑ
пÑогÑам."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The same arguments also make sense for other kinds of works of practical use "
"— that is to say, works that embody useful knowledge, such as "
-"educational works and reference works. <a "
-"href=\"http://wikipedia.org\">Wikipedia</a> is the best-known example."
+"educational works and reference works. <a href=\"http://wikipedia.org"
+"\">Wikipedia</a> is the best-known example."
msgstr ""
-"Ð¢Ñ Ð¶ ÑÐ°Ð¼Ñ Ð°ÑгÑменÑи маÑÑÑ ÑÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ ÑнÑиÑ
ÑÑзновидÑв пÑикладниÑ
"
-"ÑвоÑÑв - ÑнÑими Ñловами, ÑвоÑÑв, ÑкÑ
мÑÑÑÑÑÑ "
-"пÑакÑиÑÐ½Ñ Ð·Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ, ÑакÑ, Ñк пÑдÑÑÑники Ñ
довÑдники. <a href=\"http://"
-"wikipedia.org\">ÐÑкÑпедÑÑ</a> - найвÑдомÑÑий
пÑиклад."
+"Ð¢Ñ Ð¶ ÑÐ°Ð¼Ñ Ð°ÑгÑменÑи маÑÑÑ ÑÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ ÑнÑиÑ
ÑÑзновидÑв пÑикладниÑ
ÑвоÑÑв - "
+"ÑнÑими Ñловами, ÑвоÑÑв, ÑÐºÑ Ð¼ÑÑÑÑÑÑ
пÑакÑиÑÐ½Ñ Ð·Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ, ÑакÑ, Ñк пÑдÑÑÑники Ñ "
+"довÑдники. <a href=\"http://wikipedia.org\">ÐÑкÑпедÑÑ</a> -
найвÑдомÑÑий "
+"пÑиклад."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -626,10 +598,9 @@
"has been extended to a definition of <a href=\"http://freedomdefined.org/\"> "
"free cultural works</a> applicable to any kind of works."
msgstr ""
-"ÐÑдÑ-Ñкого ÑÐ¾Ð´Ñ Ð²Ð¸ÑвÑÑ <em>може</em> бÑÑи
вÑлÑним, Ñ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð½Ñ "
-"вÑлÑÐ½Ð¾Ñ Ð¿ÑогÑами бÑло ÑозÑиÑено до
визнаÑÐµÐ½Ð½Ñ <a href=\"http://"
-"freedomdefined.org/\"> вÑлÑниÑ
ÑвоÑÑв кÑлÑÑÑÑи</a>,
заÑÑоÑовного до "
-"ÑвоÑÑв бÑдÑ-Ñкого ÑодÑ."
+"ÐÑдÑ-Ñкого ÑÐ¾Ð´Ñ Ð²Ð¸ÑвÑÑ <em>може</em> бÑÑи
вÑлÑним, Ñ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑлÑÐ½Ð¾Ñ "
+"пÑогÑами бÑло ÑозÑиÑено до визнаÑÐµÐ½Ð½Ñ <a
href=\"http://freedomdefined.org/"
+"\"> вÑлÑниÑ
ÑвоÑÑв кÑлÑÑÑÑи</a>,
заÑÑоÑовного до ÑвоÑÑв бÑдÑ-Ñкого ÑодÑ."
#. type: Content of: <h3>
msgid "Open Source?"
@@ -641,17 +612,15 @@
"something close (but not identical) to “free software”. We "
"prefer the term “free software” because, once you have heard "
"that it refers to freedom rather than price, it calls to mind freedom. The "
-"word “open” <a "
-"href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\"> never refers to "
-"freedom</a>."
-msgstr ""
-"ÐнÑа гÑÑпа поÑала вживаÑи ÑеÑмÑн
“вÑдкÑиÑий виÑ
Ñдний "
-"код” Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð·Ñкого (але не
ÑоÑожного) “"
-"вÑлÑним пÑогÑамами” понÑÑÑÑ. Ðи
волÑÑмо ÑеÑмÑн “вÑлÑна "
-"пÑогÑама”, ÑÐ¾Ð¼Ñ Ñо, Ñк ÑÑлÑки ви поÑÑли,
Ñо вÑн вÑдноÑиÑÑÑÑ Ð´Ð¾ "
-"волÑ, а не до ваÑÑоÑÑÑ, вÑн ÑÑане
нагадÑваÑи пÑо ÑвободÑ. Слово “"
-"вÑдкÑиÑий” <a href=\"/philosophy/open-source-misses the
point.html\">"
-"не Ð¼Ð°Ñ Ð½ÑÑкого вÑдноÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ Ñвободи</a>."
+"word “open” <a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point."
+"html\"> never refers to freedom</a>."
+msgstr ""
+"ÐнÑа гÑÑпа поÑала вживаÑи ÑеÑмÑн
“вÑдкÑиÑий виÑ
Ñдний код” Ð´Ð»Ñ "
+"познаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð·Ñкого (але не ÑоÑожного)
“вÑлÑним пÑогÑамами” "
+"понÑÑÑÑ. Ðи волÑÑмо ÑеÑмÑн “вÑлÑна
пÑогÑама”, ÑÐ¾Ð¼Ñ Ñо, Ñк ÑÑлÑки "
+"ви поÑÑли, Ñо вÑн вÑдноÑиÑÑÑÑ Ð´Ð¾ волÑ, а не
до ваÑÑоÑÑÑ, вÑн ÑÑане "
+"нагадÑваÑи пÑо ÑвободÑ. Слово
“вÑдкÑиÑий” <a href=\"/philosophy/"
+"open-source-misses the point.html\">не Ð¼Ð°Ñ Ð½ÑÑкого
вÑдноÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ Ñвободи</a>."
#. type: Content of: <h3>
msgid "History"
@@ -662,89 +631,76 @@
"From time to time we revise this Free Software Definition. Here is the list "
"of substantive changes, along with links to show exactly what was changed."
msgstr ""
-"Ð§Ð°Ñ Ð²Ñд ÑаÑÑ Ð¼Ð¸ пеÑеглÑдаÑмо Ñе “
ÐизнаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑлÑÐ½Ð¾Ñ "
-"пÑогÑами”. ТÑÑ ÑозмÑÑений ÑпиÑок
ÑÑÑоÑниÑ
змÑн з поÑиланнÑми "
-"на ÑÑоÑÑнÑÑ, де в ÑоÑноÑÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¾, Ñо
змÑнилоÑÑ."
+"Ð§Ð°Ñ Ð²Ñд ÑаÑÑ Ð¼Ð¸ пеÑеглÑдаÑмо Ñе “
ÐизнаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑлÑÐ½Ð¾Ñ Ð¿ÑогÑами”. "
+"ТÑÑ ÑозмÑÑений ÑпиÑок ÑÑÑоÑниÑ
змÑн з
поÑиланнÑми на ÑÑоÑÑнÑÑ, де в ÑоÑноÑÑÑ "
+"показано, Ñо змÑнилоÑÑ."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a "
-"href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root"
-"=www&r1=1.121&r2=1.122\">Version "
-"1.122</a>: An export control requirement is a real problem if the "
-"requirement is nontrivial; otherwise it is only a potential problem."
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.121&r2=1.122\">Version 1.122</a>: An export control "
+"requirement is a real problem if the requirement is nontrivial; otherwise it "
+"is only a potential problem."
msgstr ""
"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
-"root=www&r1=1.121&r2=1.122\">ÐеÑÑÑÑ 1.122</a>: Ðимоги
Ñодо "
-"конÑÑÐ¾Ð»Ñ ÐµÐºÑпоÑÑÑ ÑÑановлÑÑÑ ÑеалÑнÑ
пÑоблемÑ, ÑкÑо вимога "
-"неÑÑивÑалÑна; в ÑнÑÐ¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸Ð¿Ð°Ð´ÐºÑ Ñе лиÑе
поÑенÑÑйна пÑоблема."
+"root=www&r1=1.121&r2=1.122\">ÐеÑÑÑÑ 1.122</a>: Ðимоги
Ñодо конÑÑÐ¾Ð»Ñ "
+"екÑпоÑÑÑ ÑÑановлÑÑÑ ÑеалÑÐ½Ñ Ð¿ÑоблемÑ,
ÑкÑо вимога неÑÑивÑалÑна; в ÑнÑÐ¾Ð¼Ñ "
+"Ð²Ð¸Ð¿Ð°Ð´ÐºÑ Ñе лиÑе поÑенÑÑйна пÑоблема."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a "
-"href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root"
-"=www&r1=1.110&r2=1.111\">Version "
-"1.111</a>: Clarify 1.77 by saying that only retroactive "
-"<em>restrictions</em> are unacceptable. The copyright holders can always "
-"grant additional <em>permission</em> for use of the work by releasing the "
-"work in another way in parallel."
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.110&r2=1.111\">Version 1.111</a>: Clarify 1.77 by "
+"saying that only retroactive <em>restrictions</em> are unacceptable. The "
+"copyright holders can always grant additional <em>permission</em> for use of "
+"the work by releasing the work in another way in parallel."
msgstr ""
"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
"root=www&r1=1.110&r2=1.111\">ÐеÑÑÑÑ 1.111</a>:
ÐоÑÑÐ½ÐµÐ½Ð½Ñ 1.77 "
"виÑловлÑваннÑм, Ñо ÑÑлÑки <em>обмеженнÑ</em>
пÑÑÐ»Ñ ÑакÑÑ ÑозповÑÑÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ "
-"непÑипÑÑÑимÑ. ÐÑавовлаÑники можÑÑÑ
надаÑи додаÑковий "
-"<em>дозвÑл</em> на коÑиÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑвоÑом,
випÑÑÑивÑи ÑвÑÑ "
-"паÑалелÑно ÑнÑим Ñином."
+"непÑипÑÑÑимÑ. ÐÑавовлаÑники можÑÑÑ
надаÑи додаÑковий <em>дозвÑл</em> на "
+"коÑиÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑвоÑом, випÑÑÑивÑи ÑвÑÑ
паÑалелÑно ÑнÑим Ñином."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a "
-"href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root"
-"=www&r1=1.104&r2=1.105\">Version "
-"1.105</a>: Reflect, in the brief statement of freedom 1, the point (already "
-"stated in version 1.80) that it includes really using your modified version "
-"for your computing."
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.104&r2=1.105\">Version 1.105</a>: Reflect, in the "
+"brief statement of freedom 1, the point (already stated in version 1.80) "
+"that it includes really using your modified version for your computing."
msgstr ""
"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
"root=www&r1=1.104&r2=1.105\">ÐеÑÑÑÑ 1.105</a>:
ÐÑдобÑажено в "
-"коÑоÑÐºÐ¾Ð¼Ñ "
-"ÑоÑмÑлÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¾Ð»Ñ 1 (Ñк Ñже зазнаÑено Ñ
веÑÑÑÑ 1.80), Ñо ÑÑ "
-"Ñвобода вклÑÑÐ°Ñ Ñ Ñебе ÑакÑиÑне
коÑиÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð¼ÑÐ½ÐµÐ½Ð¾Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ веÑÑÑÑ Ð´Ð»Ñ "
-"ÑвоÑÑ
обÑиÑленÑ."
+"коÑоÑÐºÐ¾Ð¼Ñ ÑоÑмÑлÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¾Ð»Ñ 1 (Ñк Ñже
зазнаÑено Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ 1.80), Ñо ÑÑ "
+"Ñвобода вклÑÑÐ°Ñ Ñ Ñебе ÑакÑиÑне
коÑиÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð¼ÑÐ½ÐµÐ½Ð¾Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ веÑÑÑÑ Ð´Ð»Ñ
ÑвоÑÑ
"
+"обÑиÑленÑ."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a "
-"href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root"
-"=www&r1=1.91&r2=1.92\">Version "
-"1.92</a>: Clarify that obfuscated code does not qualify as source code."
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.91&r2=1.92\">Version 1.92</a>: Clarify that obfuscated "
+"code does not qualify as source code."
msgstr ""
"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
-"root=www&r1=1.91&r2=1.92\">ÐеÑÑÑÑ 1.92</a>: ÐоÑÑненнÑ,
Ñо "
-"заплÑÑаний ÑекÑÑ Ð½Ðµ вважаÑÑÑÑÑ Ð²Ð¸Ñ
Ñдним
ÑекÑÑом."
+"root=www&r1=1.91&r2=1.92\">ÐеÑÑÑÑ 1.92</a>: ÐоÑÑненнÑ,
Ñо заплÑÑаний "
+"ÑекÑÑ Ð½Ðµ вважаÑÑÑÑÑ Ð²Ð¸Ñ
Ñдним ÑекÑÑом."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a "
-"href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root"
-"=www&r1=1.89&r2=1.90\">Version "
-"1.90</a>: Clarify that freedom 3 means the right to distribute copies of "
-"your own modified or improved version, not a right to participate in someone "
-"else's development project."
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.89&r2=1.90\">Version 1.90</a>: Clarify that freedom 3 "
+"means the right to distribute copies of your own modified or improved "
+"version, not a right to participate in someone else's development project."
msgstr ""
"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
"root=www&r1=1.89&r2=1.90\">ÐеÑÑÑÑ 1.90</a>: ÐоÑÑненнÑ,
Ñо "
-"Ñвобода 3 ознаÑÐ°Ñ Ð¿Ñаво поÑиÑÑваÑи
копÑÑ Ð²ÐµÑÑÑй з ваÑими "
-"влаÑними змÑнами Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑпÑеннÑми, а не
пÑаво бÑаÑи ÑÑаÑÑÑ Ð² ÑÑÐ¶Ð¾Ð¼Ñ "
-"пÑÐ¾ÐµÐºÑ Ð¿Ð¾ ÑозÑобÑÑ."
+"Ñвобода 3 ознаÑÐ°Ñ Ð¿Ñаво поÑиÑÑваÑи
копÑÑ Ð²ÐµÑÑÑй з ваÑими влаÑними "
+"змÑнами Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑпÑеннÑми, а не пÑаво бÑаÑи
ÑÑаÑÑÑ Ð² ÑÑÐ¶Ð¾Ð¼Ñ Ð¿ÑÐ¾ÐµÐºÑ Ð¿Ð¾ ÑозÑобÑÑ."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a "
-"href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root"
-"=www&r1=1.88&r2=1.89\">Version "
-"1.89</a>: Freedom 3 includes the right to release modified versions as free "
-"software."
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.88&r2=1.89\">Version 1.89</a>: Freedom 3 includes the "
+"right to release modified versions as free software."
msgstr ""
"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
"root=www&r1=1.88&r2=1.89\">ÐеÑÑÑÑ 1.89</a>: Свобода 3
вклÑÑÐ°Ñ Ð¿Ñаво "
@@ -752,11 +708,9 @@
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a "
-"href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root"
-"=www&r1=1.79&r2=1.80\">Version "
-"1.80</a>: Freedom 1 must be practical, not just theoretical; i.e., no "
-"tivoization."
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.79&r2=1.80\">Version 1.80</a>: Freedom 1 must be "
+"practical, not just theoretical; i.e., no tivoization."
msgstr ""
"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
"root=www&r1=1.79&r2=1.80\">ÐеÑÑÑÑ 1.80</a>: Свобода 1
повинна бÑÑи "
@@ -764,29 +718,27 @@
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a "
-"href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root"
-"=www&r1=1.76&r2=1.77\">Version "
-"1.77</a>: Clarify that all retroactive changes to the license are "
-"unacceptable, even if it's not described as a complete replacement."
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.76&r2=1.77\">Version 1.77</a>: Clarify that all "
+"retroactive changes to the license are unacceptable, even if it's not "
+"described as a complete replacement."
msgstr ""
"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
"root=www&r1=1.76&r2=1.77\">ÐеÑÑÑÑ 1.77</a>: ÐоÑÑненнÑ,
Ñо нÑÑÐºÑ "
-"змÑни не можÑÑÑ Ð¼Ð°Ñи звоÑоÑÐ½Ð¾Ñ Ñили,
навÑÑÑ ÑкÑо Ñе не оÑоÑмлено Ñк "
-"повна змÑна лÑÑензÑÑ."
+"змÑни не можÑÑÑ Ð¼Ð°Ñи звоÑоÑÐ½Ð¾Ñ Ñили,
навÑÑÑ ÑкÑо Ñе не оÑоÑмлено Ñк повна "
+"змÑна лÑÑензÑÑ."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a "
-"href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root"
-"=www&r1=1.73&r2=1.74\">Version "
-"1.74</a>: Four clarifications of points not explicit enough, or stated in "
-"some places but not reflected everywhere:"
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.73&r2=1.74\">Version 1.74</a>: Four clarifications of "
+"points not explicit enough, or stated in some places but not reflected "
+"everywhere:"
msgstr ""
"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
"root=www&r1=1.73&r2=1.74\">ÐеÑÑÑÑ 1.74</a>: ЧоÑиÑи
поÑÑÐ½ÐµÐ½Ð½Ñ "
-"положенÑ, ÑÐºÑ Ð±Ñли недоÑÑаÑнÑо ÑÐ²Ð½Ñ Ð°Ð±Ð¾
виÑловлÑвалиÑÑ Ð² деÑкиÑ
"
-"мÑÑÑÑÑ
, але не бÑли вÑдобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ñ ÑкÑÑзÑ:"
+"положенÑ, ÑÐºÑ Ð±Ñли недоÑÑаÑнÑо ÑÐ²Ð½Ñ Ð°Ð±Ð¾
виÑловлÑвалиÑÑ Ð² деÑкиÑ
мÑÑÑÑÑ
, але "
+"не бÑли вÑдобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ñ ÑкÑÑзÑ:"
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
msgid ""
@@ -794,9 +746,9 @@
"kinds of modified versions you can release. Freedom 3 includes distributing "
"modified versions, not just changes."
msgstr ""
-"\"ÐокÑаÑеннÑ\" не ознаÑаÑÑÑ, Ñо лÑÑензÑÑ
може ÑÑÑоÑно обмежÑваÑи Ñе, "
-"Ñкого ÑÐ¾Ð´Ñ Ð¼Ð¾Ð´Ð¸ÑÑкаÑÑÑ Ð²Ð¸ можеÑе
випÑÑкаÑи. Свобода 3 вклÑÑÐ°Ñ "
-"поÑиÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð¼ÑнениÑ
веÑÑÑй, а не пÑоÑÑо
змÑн."
+"\"ÐокÑаÑеннÑ\" не ознаÑаÑÑÑ, Ñо лÑÑензÑÑ
може ÑÑÑоÑно обмежÑваÑи Ñе, Ñкого "
+"ÑÐ¾Ð´Ñ Ð¼Ð¾Ð´Ð¸ÑÑкаÑÑÑ Ð²Ð¸ можеÑе випÑÑкаÑи.
Свобода 3 вклÑÑÐ°Ñ Ð¿Ð¾ÑиÑÐµÐ½Ð½Ñ "
+"змÑнениÑ
веÑÑÑй, а не пÑоÑÑо змÑн."
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
msgid ""
@@ -816,35 +768,29 @@
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a "
-"href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root"
-"=www&r1=1.56&r2=1.57\">Version "
-"1.57</a>: Add "Beyond Software" section."
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.56&r2=1.57\">Version 1.57</a>: Add "Beyond "
+"Software" section."
msgstr ""
"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
-"root=www&r1=1.56&r2=1.57\">ÐеÑÑÑÑ 1.57</a>: Ðодано
ÑоздÑл ""
-"ÐÑÑм пÑогÑам"."
+"root=www&r1=1.56&r2=1.57\">ÐеÑÑÑÑ 1.57</a>: Ðодано
ÑоздÑл "ÐÑÑм "
+"пÑогÑам"."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a "
-"href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root"
-"=www&r1=1.45&r2=1.46\">Version "
-"1.46</a>: Clarify whose purpose is significant in the freedom to run the "
-"program for any purpose."
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.45&r2=1.46\">Version 1.46</a>: Clarify whose purpose "
+"is significant in the freedom to run the program for any purpose."
msgstr ""
-"<a "
-"href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/ÑÑлоÑоÑÑÑ/free-sw.html?root="
-"www&r1=1.45&r2=1.46\">ÐеÑÑÑÑ "
-"1.46</a>: з'ÑÑовÑваÑи, ÑÐ¸Ñ Ð¼ÐµÑа полÑÐ³Ð°Ñ Ð²
знаÑнÑй Ñвобода запÑÑкаÑи "
-"пÑогÑами Ð´Ð»Ñ Ð±ÑдÑ-ÑкиÑ
ÑÑлей."
+"<a
href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/ÑÑлоÑоÑÑÑ/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.45&r2=1.46\">ÐеÑÑÑÑ 1.46</a>:
з'ÑÑовÑваÑи, ÑÐ¸Ñ Ð¼ÐµÑа "
+"полÑÐ³Ð°Ñ Ð² знаÑнÑй Ñвобода запÑÑкаÑи
пÑогÑами Ð´Ð»Ñ Ð±ÑдÑ-ÑкиÑ
ÑÑлей."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a "
-"href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root"
-"=www&r1=1.40&r2=1.41\">Version "
-"1.41</a>: Clarify wording about contract-based licenses."
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.40&r2=1.41\">Version 1.41</a>: Clarify wording about "
+"contract-based licenses."
msgstr ""
"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
"root=www&r1=1.40&r2=1.41\">ÐеÑÑÑÑ 1.41</a>:
ÐÑозÑмÑлÑÑе ÑоÑмÑлÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ "
@@ -852,61 +798,55 @@
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a "
-"href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root"
-"=www&r1=1.39&r2=1.40\">Version "
-"1.40</a>: Explain that a free license must allow to you use other available "
-"free software to create your modifications."
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.39&r2=1.40\">Version 1.40</a>: Explain that a free "
+"license must allow to you use other available free software to create your "
+"modifications."
msgstr ""
"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
-"root=www&r1=1.39&r2=1.40\">ÐеÑÑÑÑ 1.40</a>: ÐоÑÑненнÑ,
Ñо "
-"вÑлÑна лÑÑензÑÑ Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ð° дозволÑÑи вам
коÑиÑÑÑваÑиÑÑ ÑнÑими доÑÑÑпними "
-"вÑлÑними пÑогÑамами Ð´Ð»Ñ ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑвоÑÑ
модиÑÑкаÑÑй."
+"root=www&r1=1.39&r2=1.40\">ÐеÑÑÑÑ 1.40</a>: ÐоÑÑненнÑ,
Ñо вÑлÑна "
+"лÑÑензÑÑ Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ð° дозволÑÑи вам
коÑиÑÑÑваÑиÑÑ ÑнÑими доÑÑÑпними вÑлÑними "
+"пÑогÑамами Ð´Ð»Ñ ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑвоÑÑ
модиÑÑкаÑÑй."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a "
-"href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root"
-"=www&r1=1.38&r2=1.39\">Version "
-"1.39</a>: Note that it is acceptable for a license to require you to provide "
-"source for versions of the software you put into public use."
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.38&r2=1.39\">Version 1.39</a>: Note that it is "
+"acceptable for a license to require you to provide source for versions of "
+"the software you put into public use."
msgstr ""
"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
"root=www&r1=1.38&r2=1.39\">ÐеÑÑÑÑ 1.39</a>:
ÐаÑваженнÑ, Ñо лÑÑензÑÑ "
-"може вимагаÑи вÑд Ð²Ð°Ñ Ð½Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ñ
Ñдного
ÑекÑÑÑ Ð²ÐµÑÑÑй пÑогÑам, "
-"ÑÐºÑ Ð²Ð¸ пеÑедаÑÑе в гÑомадÑÑке
коÑиÑÑÑваннÑ."
+"може вимагаÑи вÑд Ð²Ð°Ñ Ð½Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ñ
Ñдного
ÑекÑÑÑ Ð²ÐµÑÑÑй пÑогÑам, ÑÐºÑ Ð²Ð¸ "
+"пеÑедаÑÑе в гÑомадÑÑке коÑиÑÑÑваннÑ."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a "
-"href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root"
-"=www&r1=1.30&r2=1.31\">Version "
-"1.31</a>: Note that it is acceptable for a license to require you to "
-"identify yourself as the author of modifications. Other minor "
-"clarifications throughout the text."
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.30&r2=1.31\">Version 1.31</a>: Note that it is "
+"acceptable for a license to require you to identify yourself as the author "
+"of modifications. Other minor clarifications throughout the text."
msgstr ""
"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
"root=www&r1=1.30&r2=1.31\">ÐеÑÑÑÑ 1.31</a>:
ÐаÑÐ²Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñо Ñе, Ñо "
-"допÑÑÑимо, Ñоб лÑÑензÑÑ Ð²Ð¸Ð¼Ð°Ð³Ð°Ð»Ð° вказÑвки
Ð²Ð°Ñ Ñк авÑоÑа змÑн. "
-"ÐнÑÑ Ð½ÐµÐ·Ð½Ð°ÑÐ½Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÐ½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ вÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÑекÑÑÑ."
+"допÑÑÑимо, Ñоб лÑÑензÑÑ Ð²Ð¸Ð¼Ð°Ð³Ð°Ð»Ð° вказÑвки
Ð²Ð°Ñ Ñк авÑоÑа змÑн. ÐнÑÑ Ð½ÐµÐ·Ð½Ð°ÑÐ½Ñ "
+"поÑÑÐ½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ вÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÑекÑÑÑ."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a "
-"href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root"
-"=www&r1=1.22&r2=1.23\">Version "
-"1.23</a>: Address potential problems related to contract-based licenses."
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.22&r2=1.23\">Version 1.23</a>: Address potential "
+"problems related to contract-based licenses."
msgstr ""
"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
-"root=www&r1=1.22&r2=1.23\">ÐеÑÑÑÑ 1.23</a>: ÐказÑвка
на "
-"поÑенÑÑÐ¹Ð½Ñ Ð¿Ñоблеми, пов'ÑÐ·Ð°Ð½Ñ Ð·
лÑÑензÑÑми, заÑнованими на конÑÑакÑаÑ
."
+"root=www&r1=1.22&r2=1.23\">ÐеÑÑÑÑ 1.23</a>: ÐказÑвка
на поÑенÑÑÐ¹Ð½Ñ "
+"пÑоблеми, пов'ÑÐ·Ð°Ð½Ñ Ð· лÑÑензÑÑми,
заÑнованими на конÑÑакÑаÑ
."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a "
-"href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root"
-"=www&r1=1.15&r2=1.16\">Version "
-"1.16</a>: Explain why distribution of binaries is important."
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.15&r2=1.16\">Version 1.16</a>: Explain why "
+"distribution of binaries is important."
msgstr ""
"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
"root=www&r1=1.15&r2=1.16\">ÐеÑÑÑÑ 1.16</a>: ÐоÑÑненнÑ,
ÑÐ¾Ð¼Ñ "
@@ -914,33 +854,30 @@
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a "
-"href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root"
-"=www&r1=1.10&r2=1.11\">Version "
-"1.11</a>: Note that a free license may require you to send a copy of "
-"versions you distribute to the author."
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.10&r2=1.11\">Version 1.11</a>: Note that a free "
+"license may require you to send a copy of versions you distribute to the "
+"author."
msgstr ""
"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
"root=www&r1=1.10&r2=1.11\">ÐеÑÑÑÑ 1.11</a>:
ÐаÑваженнÑ, Ñо вÑлÑна "
-"лÑÑензÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ вимагаÑи вÑд ваÑ
пеÑеÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑ Ð²ÐµÑÑÑй, ÑÐºÑ Ð²Ð¸ "
-"поÑиÑÑÑÑе, авÑоÑÑ."
+"лÑÑензÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ вимагаÑи вÑд ваÑ
пеÑеÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑ Ð²ÐµÑÑÑй, ÑÐºÑ Ð²Ð¸ поÑиÑÑÑÑе,
"
+"авÑоÑÑ."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"There are gaps in the version numbers shown above because there are other "
"changes in this page that do not affect the definition as such. These "
"changes are in other parts of the page. You can review the complete list of "
-"changes to the page through the <a "
-"href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root"
-"=www&view=log\">cvsweb "
-"interface</a>."
-msgstr ""
-"У номеÑаÑ
веÑÑÑй, показаниÑ
виÑе, Ñ
пÑомÑжки, ÑÐ¾Ð¼Ñ Ñо на ÑÑй "
-"ÑÑоÑÑнки бÑли ÑнÑÑ Ð·Ð¼Ñни, ÑÐºÑ Ð½Ðµ впливаÑÑÑ
на визнаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñк "
-"Ñаке. Це змÑни в ÑнÑиÑ
ÑаÑÑинаÑ
ÑÑоÑÑнки.
Ðи можеÑе пÑоаналÑзÑваÑи "
-"повний ÑпиÑок змÑн ÑÑÑÑ ÑÑоÑÑнки за
Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ <a href=\"http://web.cvs."
-"savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&view=log"
-"\">ÑиÑÑеми cvsweb</a>."
+"changes to the page through the <a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/"
+"viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&view=log\">cvsweb interface</"
+"a>."
+msgstr ""
+"У номеÑаÑ
веÑÑÑй, показаниÑ
виÑе, Ñ
пÑомÑжки, ÑÐ¾Ð¼Ñ Ñо на ÑÑй ÑÑоÑÑнки бÑли "
+"ÑнÑÑ Ð·Ð¼Ñни, ÑÐºÑ Ð½Ðµ впливаÑÑÑ Ð½Ð° визнаÑеннÑ
Ñк Ñаке. Це змÑни в ÑнÑиÑ
"
+"ÑаÑÑинаÑ
ÑÑоÑÑнки. Ðи можеÑе
пÑоаналÑзÑваÑи повний ÑпиÑок змÑн ÑÑÑÑ
ÑÑоÑÑнки "
+"за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ <a
href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/"
+"free-sw.html?root=www&view=log\">ÑиÑÑеми cvsweb</a>."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
@@ -949,38 +886,37 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please send general FSF & GNU inquiries to <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. There are also <a "
-"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF. Broken links and "
-"other corrections or suggestions can be sent to <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, надÑилайÑе загалÑÐ½Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи
ÑÐ¾Ð½Ð´Ñ Ñа GNU за адÑеÑÐ¾Ñ <a "
-"href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>. ÐаÑÐ²Ð½Ñ Ñакож <a
href=\"/contact/"
-"\">ÑнÑÑ ÑпоÑоби зв'ÑзкÑ</a> з Ñондом. ÐвÑÑи
пÑо непÑаÑÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ "
-"ÑнÑÑ Ð²Ð¸Ð¿ÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñи пÑопозиÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð°
надÑилаÑи за адÑеÑÐ¾Ñ <a href=\"mailto:"
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
+msgstr ""
+"ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, надÑилайÑе загалÑÐ½Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи
ÑÐ¾Ð½Ð´Ñ Ñа GNU за адÑеÑÐ¾Ñ <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. ÐаÑÐ²Ð½Ñ Ñакож
<a href=\"/"
+"contact/\">ÑнÑÑ ÑпоÑоби зв'ÑзкÑ</a> з Ñондом.
ÐвÑÑи пÑо непÑаÑÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ "
+"Ñ ÑнÑÑ Ð²Ð¸Ð¿ÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñи пÑопозиÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð°
надÑилаÑи за адÑеÑÐ¾Ñ <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><address@hidden></a>."
+#
+#
+#
#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
#. replace it with the translation of these two:
-#
#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
#. Please send your comments and general suggestions in this regard
#. to <a href="mailto:address@hidden">
-#
#. <address@hidden></a>.</p>
-#
#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
#. our web pages, see <a
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"translations of this article."
msgstr ""
"Ðи намагалиÑÑ Ð·ÑобиÑи Ñей пеÑеклад ÑоÑним
Ñа ÑкÑÑним, але виклÑÑиÑи "
"можливÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ¸ ми не можемо.
ÐадÑилайÑе, бÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, ÑÐ²Ð¾Ñ Ð·Ð°ÑÐ²Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ "
@@ -995,14 +931,13 @@
"Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1996-2002, 2004-2007, 2009, 2010, 2012, 2013 Фонд
вÑлÑного "
-"пÑогÑамного "
-"забезпеÑеннÑ, Inc."
+"пÑогÑамного забезпеÑеннÑ, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
-"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgstr ""
"Ð¦Ñ ÑÑоÑÑнка доÑÑÑпна на ÑмоваÑ
<a rel=\"license\"
href=\"http://"
"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.uk\">лÑÑензÑÑ Creative
"
@@ -1019,5 +954,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ðновлено:"
-
-
Index: philosophy/po/why-free.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-free.translist,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- philosophy/po/why-free.translist 30 Apr 2013 20:28:16 -0000 1.10
+++ philosophy/po/why-free.translist 24 Sep 2013 05:58:39 -0000 1.11
@@ -29,6 +29,7 @@
<span dir="ltr"><a lang="ru" hreflang="ru"
href="/philosophy/why-free.ru.html">ÑÑÑÑкий</a> [ru]</span>
<span dir="ltr"><a lang="ta" hreflang="ta"
href="/philosophy/why-free.ta.html">தமிழà¯</a> [ta]</span>
<span dir="ltr"><a lang="tr" hreflang="tr"
href="/philosophy/why-free.tr.html">Türkçe</a> [tr]</span>
+<span dir="ltr"><a lang="uk" hreflang="uk"
href="/philosophy/why-free.uk.html">ÑкÑаÑнÑÑка</a> [uk]</span>
<span dir="ltr"><a lang="zh-tw" hreflang="zh-tw"
href="/philosophy/why-free.zh-tw.html">ç¹é«ä¸æ</a> [zh-tw]</span>
</p>
</div>' -->
Index: philosophy/po/why-free.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-free.uk.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/po/why-free.uk.po 24 Sep 2013 05:29:31 -0000 1.1
+++ philosophy/po/why-free.uk.po 24 Sep 2013 05:58:39 -0000 1.2
@@ -10,12 +10,12 @@
"PO-Revision-Date: 2013-09-23 21:35+0300\n"
"Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
"Language-Team: Ukrainian <address@hidden>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
-"Language: uk\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
-"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Content-Transfer-Encoding: ENCODINGLanguage: uk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -40,8 +40,7 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"by <a href=\"http://www.stallman.org/\"><strong>Richard "
-"Stallman</strong></a>"
+"by <a href=\"http://www.stallman.org/\"><strong>Richard Stallman</strong></a>"
msgstr ""
"<a href=\"http://www.stallman.org/\"><strong>Ð ÑÑаÑд
СÑолмен</strong></a>"
@@ -63,26 +62,25 @@
"only ones who can copy and modify the software that we use."
msgstr ""
"Ðе вÑÑ Ñ
оÑÑÑÑ, Ñоб Ñе ÑÑало легÑим. СиÑÑема
авÑоÑÑÑкого пÑава пÑипиÑÑÑ "
-"комп'ÑÑеÑним пÑогÑамам “влаÑникÑв”,
бÑлÑÑÑÑÑÑ Ð· ÑкиÑ
"
-"пÑагне позбавиÑи ÑнÑе ÑÑÑпÑлÑÑÑво
поÑенÑÑйниÑ
вигод вÑд пÑогÑами. Ðони "
-"Ñ
оÑÑли б, Ñоб ÑÑлÑки вони могли копÑÑваÑи
Ñ Ð¼Ð¾Ð´Ð¸ÑÑкÑваÑи пÑогÑами, "
-"Ñкими ми коÑиÑÑÑÑмоÑÑ."
+"комп'ÑÑеÑним пÑогÑамам “влаÑникÑв”,
бÑлÑÑÑÑÑÑ Ð· ÑкиÑ
пÑагне "
+"позбавиÑи ÑнÑе ÑÑÑпÑлÑÑÑво поÑенÑÑйниÑ
вигод вÑд пÑогÑами. Ðони Ñ
оÑÑли б, "
+"Ñоб ÑÑлÑки вони могли копÑÑваÑи Ñ
модиÑÑкÑваÑи пÑогÑами, Ñкими ми "
+"коÑиÑÑÑÑмоÑÑ."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"The copyright system grew up with printing—a technology for "
-"mass-production copying. Copyright fit in well with this technology because "
-"it restricted only the mass producers of copies. It did not take freedom "
-"away from readers of books. An ordinary reader, who did not own a printing "
+"The copyright system grew up with printing—a technology for mass-"
+"production copying. Copyright fit in well with this technology because it "
+"restricted only the mass producers of copies. It did not take freedom away "
+"from readers of books. An ordinary reader, who did not own a printing "
"press, could copy books only with pen and ink, and few readers were sued for "
"that."
msgstr ""
"СиÑÑема авÑоÑÑÑкого пÑава ÑозвивалаÑÑ
Ñазом з дÑÑкаÑÑÑвом —"
"ÑеÑ
нÑÐºÐ¾Ñ Ð¼Ð°Ñового копÑÑваннÑ. ÐвÑоÑÑÑке
пÑаво добÑе пÑдÑ
одило до ÑÑÑÑ "
-"ÑеÑ
нÑки, ÑÐ¾Ð¼Ñ Ñо воно обмежÑвало ÑÑлÑки
маÑовиÑ
виÑобникÑв копÑй. "
-"Ðоно не забиÑало ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ñ ÑиÑаÑÑв книг.
ÐвиÑайний ÑиÑÐ°Ñ Ð½Ðµ володÑв "
-"дÑÑкаÑÑÑким веÑÑÑаÑом, мÑг копÑÑваÑи
книги ÑÑлÑки пеÑом Ñ ÑоÑнилом, Ñ Ð½Ðµ "
-"багаÑо "
+"ÑеÑ
нÑки, ÑÐ¾Ð¼Ñ Ñо воно обмежÑвало ÑÑлÑки
маÑовиÑ
виÑобникÑв копÑй. Ðоно не "
+"забиÑало ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ñ ÑиÑаÑÑв книг.
ÐвиÑайний ÑиÑÐ°Ñ Ð½Ðµ володÑв дÑÑкаÑÑÑким "
+"веÑÑÑаÑом, мÑг копÑÑваÑи книги ÑÑлÑки
пеÑом Ñ ÑоÑнилом, Ñ Ð½Ðµ багаÑо "
"знайдеÑÑÑÑ ÑиÑаÑÑв, ÑкиÑ
пÑиÑÑгли за Ñе до
вÑдповÑдалÑноÑÑÑ."
#. type: Content of: <p>
@@ -95,21 +93,20 @@
"practices of the Software Publishers Association (SPA):"
msgstr ""
"ЦиÑÑова ÑеÑ
нÑка гнÑÑкÑÑа, нÑж дÑÑкаÑÑÑкий
веÑÑÑаÑ: коли ÑнÑоÑмаÑÑÑ "
-"пÑедÑÑавлена в ÑиÑÑовÑй ÑоÑмÑ, ÑÑ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¾
копÑÑваÑи Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð¼ÑÐ½Ñ Ð· ÑнÑими. "
-"ЧеÑез ÑÑ Ð³Ð½ÑÑкÑÑÑÑ ÑиÑÑема, подÑбна
авÑоÑÑÑÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð¿ÑавÑ, погано "
-"пÑдÑ
одиÑÑ Ð´Ð¾ ÑÑÑÑ ÑеÑ
нÑки. Це ÑÑало
пÑиÑÐ¸Ð½Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÑÐ¸Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÑÑÑÑ
"
-"огидниÑ
дÑаконÑвÑÑкиÑ
заÑ
одÑв, Ñо
заÑÑоÑовÑÑÑÑÑÑ Ð·Ð°Ñаз Ñими, Ñ
Ñо поÑÑебÑÑ "
-"доÑÑÐ¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð°Ð²ÑоÑÑÑкиÑ
пÑав на пÑогÑами. Ð
озглÑнемо наÑÑÑÐ¿Ð½Ñ ÑоÑиÑи пÑийоми, "
-"ÑÐºÑ "
-"пÑакÑикÑÑÑÑÑÑ ÐÑоÑÑаÑÑÑÑ Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð²ÑÑв
пÑогÑам (SPA):"
+"пÑедÑÑавлена в ÑиÑÑовÑй ÑоÑмÑ, ÑÑ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¾
копÑÑваÑи Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð¼ÑÐ½Ñ Ð· ÑнÑими. ЧеÑез "
+"ÑÑ Ð³Ð½ÑÑкÑÑÑÑ ÑиÑÑема, подÑбна авÑоÑÑÑкомÑ
пÑавÑ, погано пÑдÑ
одиÑÑ Ð´Ð¾ ÑÑÑÑ "
+"ÑеÑ
нÑки. Це ÑÑало пÑиÑÐ¸Ð½Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÑÐ¸Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÑÑÑÑ
огидниÑ
дÑаконÑвÑÑкиÑ
заÑ
одÑв, Ñо "
+"заÑÑоÑовÑÑÑÑÑÑ Ð·Ð°Ñаз Ñими, Ñ
Ñо поÑÑебÑÑ
доÑÑÐ¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð°Ð²ÑоÑÑÑкиÑ
пÑав на "
+"пÑогÑами. РозглÑнемо наÑÑÑÐ¿Ð½Ñ ÑоÑиÑи
пÑийоми, ÑÐºÑ Ð¿ÑакÑикÑÑÑÑÑÑ ÐÑоÑÑаÑÑÑÑ "
+"видавÑÑв пÑогÑам (SPA):"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"Massive propaganda saying it is wrong to disobey the owners to help your "
"friend."
msgstr ""
-"ÐоÑилена пÑопаганда Ñого, Ñо поÑÑÑÑваÑи
вимоги пÑавовлаÑникÑв, Ñоб "
-"допомогÑи ÑвоÑм знайомим, погано."
+"ÐоÑилена пÑопаганда Ñого, Ñо поÑÑÑÑваÑи
вимоги пÑавовлаÑникÑв, Ñоб допомогÑи "
+"ÑвоÑм знайомим, погано."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -121,9 +118,8 @@
"Raids (with police help) on offices and schools, in which people are told "
"they must prove they are innocent of illegal copying."
msgstr ""
-"ÐбÑ
оди (за пÑдÑÑимки полÑÑÑÑ) ÑкÑл Ñ
пÑдпÑиÑмÑÑв, Ñ Ð¿ÑоÑеÑÑ ÑкиÑ
вÑд "
-"лÑдей вимагаÑÑÑ, Ñоб вони доводили ÑвоÑ
невинÑваÑÑÑÑÑ Ñ Ð½ÐµÐ·Ð°ÐºÐ¾Ð½Ð½Ð¾Ð¼Ñ "
-"копÑÑваннÑ."
+"ÐбÑ
оди (за пÑдÑÑимки полÑÑÑÑ) ÑкÑл Ñ
пÑдпÑиÑмÑÑв, Ñ Ð¿ÑоÑеÑÑ ÑкиÑ
вÑд лÑдей "
+"вимагаÑÑÑ, Ñоб вони доводили ÑвоÑ
невинÑваÑÑÑÑÑ Ñ Ð½ÐµÐ·Ð°ÐºÐ¾Ð½Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑваннÑ."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -133,12 +129,12 @@
"any), but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to "
"censor their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
msgstr ""
-"ÐеÑеÑлÑдÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ (деÑжавними оÑганами СШÐ
на Ð²Ð¸Ð¼Ð¾Ð³Ñ SPA) ÑакиÑ
лÑдей, "
-"Ñк ÐевÑд Ðа-ÐакÑ
ÑÑ <acronym
title=\"ÐаÑÑаÑÑÑеÑÑÑкий ÑеÑ
нологÑÑний"
-"ÑнÑÑиÑÑÑ\">MIT</acronym>, не за копÑÑваннÑ
пÑогÑам (вÑн не звинÑваÑÑвавÑÑ Ð² "
-"копÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¶Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ
пÑогÑам), а пÑоÑÑо за Ñе,
Ñо вÑн залиÑив заÑоби "
-"копÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð±ÐµÐ· оÑ
оÑони Ñ Ð½Ðµ забезпеÑив
наглÑÐ´Ñ Ð·Ð° ÑÑ
викоÑиÑÑаннÑм<a href="
-"\"#footnote1\">[1]</a>."
+"ÐеÑеÑлÑдÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ (деÑжавними оÑганами СШÐ
на Ð²Ð¸Ð¼Ð¾Ð³Ñ SPA) ÑакиÑ
лÑдей, Ñк ÐевÑд "
+"Ðа-ÐакÑ
ÑÑ <acronym title=\"ÐаÑÑаÑÑÑеÑÑÑкий ÑеÑ
нологÑÑнийÑнÑÑиÑÑÑ\">MIT</"
+"acronym>, не за копÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÑогÑам (вÑн не
звинÑваÑÑвавÑÑ Ð² копÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ "
+"жодниÑ
пÑогÑам), а пÑоÑÑо за Ñе, Ñо вÑн
залиÑив заÑоби копÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð±ÐµÐ· "
+"оÑ
оÑони Ñ Ð½Ðµ забезпеÑив наглÑÐ´Ñ Ð·Ð° ÑÑ
викоÑиÑÑаннÑм<a href=\"#footnote1\">[1]"
+"</a>."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -152,23 +148,21 @@
"same harshness."
msgstr ""
"ÐÑÑ ÑÑ Ð¿ÑакÑика нагадÑÑ ÑÑ, Ñо
заÑÑоÑовÑвалаÑÑ Ð² колиÑнÑÐ¾Ð¼Ñ Ð Ð°Ð´ÑнÑÑÐºÐ¾Ð¼Ñ "
-"СоÑзÑ, "
-"де до ÐºÐ¾Ð¶Ð½Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑвалÑÐ½Ð¾Ñ ÑÑÑановки бÑла
пÑиÑÑавлена оÑ
оÑона, аби "
+"СоÑзÑ, де до ÐºÐ¾Ð¶Ð½Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑвалÑноÑ
ÑÑÑановки бÑла пÑиÑÑавлена оÑ
оÑона, аби "
"запобÑгÑи забоÑÐ¾Ð½ÐµÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑваннÑ, Ñ Ð´Ðµ
пÑиваÑÐ½Ñ Ð¾Ñоби Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ Ð±Ñли "
"копÑÑваÑи ÑнÑоÑмаÑÑÑ ÑаÑмно Ñ Ð¿ÐµÑедаваÑи
ÑÑ Ð· ÑÑк Ñ ÑÑки Ñк Ñамвидав. "
"Ð ÑзниÑÑ, звиÑайно, Ñ: пÑиÑини конÑÑолÑ
ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð² РадÑнÑÑÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð¡Ð¾ÑÐ·Ñ Ð±Ñли "
-"полÑÑиÑними; Ñ Ð¡Ð¨Ð ÑÑ Ð¿ÑиÑини економÑÑнÑ.
Ðле на Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¿Ð»Ð¸Ð²Ð°ÑÑÑ "
-"дÑÑ, а не моÑиви. ÐÑдÑ-Ñка ÑпÑоба блокÑваÑи
обмÑн ÑнÑоÑмаÑÑÑÑ, незважаÑÑи "
-"на пÑиÑини, пÑизводиÑÑ Ð´Ð¾ одниÑ
Ñ ÑиÑ
же
меÑодÑв Ñ Ð´Ð¾ одного Ñ "
-"Ñого ж ÑÑвоÑого ÑежимÑ."
+"полÑÑиÑними; Ñ Ð¡Ð¨Ð ÑÑ Ð¿ÑиÑини економÑÑнÑ.
Ðле на Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¿Ð»Ð¸Ð²Ð°ÑÑÑ Ð´ÑÑ, а не "
+"моÑиви. ÐÑдÑ-Ñка ÑпÑоба блокÑваÑи обмÑн
ÑнÑоÑмаÑÑÑÑ, незважаÑÑи на пÑиÑини, "
+"пÑизводиÑÑ Ð´Ð¾ одниÑ
Ñ ÑиÑ
же меÑодÑв Ñ Ð´Ð¾
одного Ñ Ñого ж ÑÑвоÑого ÑежимÑ."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Owners make several kinds of arguments for giving them the power to control "
"how we use information:"
msgstr ""
-"ÐлаÑники наводÑÑÑ Ð°ÑгÑменÑи декÑлÑкоÑ
ÑипÑв на коÑиÑÑÑ Ð½Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ñм "
-"пÑава конÑÑолÑваÑи наÑе коÑиÑÑÑваннÑ
ÑнÑоÑмаÑÑÑÑ:"
+"ÐлаÑники наводÑÑÑ Ð°ÑгÑменÑи декÑлÑкоÑ
ÑипÑв на коÑиÑÑÑ Ð½Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ñм пÑава "
+"конÑÑолÑваÑи наÑе коÑиÑÑÑваннÑ
ÑнÑоÑмаÑÑÑÑ:"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "Name calling."
@@ -182,10 +176,10 @@
"public—a simplistic analogy between programs and physical objects."
msgstr ""
"ÐлаÑники коÑиÑÑÑÑÑÑÑÑ ÐºÑикливими
виÑазами, напÑиклад, “ "
-"пÑÑаÑÑÑво” “кÑадÑжка”, а Ñакож
пÑоÑеÑÑйними "
-"ÑеÑмÑнами, напÑиклад, “ÑнÑелекÑÑалÑна
влаÑнÑÑÑÑ” Ñ “ "
-"збиÑок”, Ñоб запÑопонÑваÑи ÑÑÑпÑлÑÑÑвÑ
певний ÑпоÑÑб миÑÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ "
-"— пÑимÑÑÐ¸Ð²Ð½Ñ Ð°Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð³ÑÑ Ð¼Ñж пÑогÑамами Ñ
ÑÑзиÑними об'ÑкÑами."
+"пÑÑаÑÑÑво” “кÑадÑжка”, а Ñакож
пÑоÑеÑÑйними ÑеÑмÑнами, "
+"напÑиклад, “ÑнÑелекÑÑалÑна
влаÑнÑÑÑÑ” Ñ “ збиÑок”, "
+"Ñоб запÑопонÑваÑи ÑÑÑпÑлÑÑÑÐ²Ñ Ð¿ÐµÐ²Ð½Ð¸Ð¹
ÑпоÑÑб миÑÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ — "
+"пÑимÑÑÐ¸Ð²Ð½Ñ Ð°Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð³ÑÑ Ð¼Ñж пÑогÑамами Ñ
ÑÑзиÑними об'ÑкÑами."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -194,10 +188,10 @@
"don't directly apply to <em>making a copy</em> of something. But the owners "
"ask us to apply them anyway."
msgstr ""
-"ÐаÑÑ Ð´Ñмки Ñ ÑÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñо влаÑнÑÑÑÑ Ð½Ð°
маÑеÑÑалÑÐ½Ñ Ð¾Ð±'ÑкÑи "
-"зоÑеÑÐµÐ´Ð¶ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° ÑомÑ, Ñи вÑÑно <em>забиÑаÑи
об'ÑкÑ</em> Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð¾ÑÑ "
-"ÑнÑого. Ðони не ÑÑоÑÑÑÑÑÑÑ Ð±ÐµÐ·Ð¿Ð¾ÑеÑеднÑо
до <em>вÑдÑвоÑеннÑ</em> "
-"Ñого-небÑдÑ. Ðле влаÑники пÑоÑÑÑÑ Ð½Ð°Ñ Ð²Ñе
одно коÑиÑÑÑваÑиÑÑ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸."
+"ÐаÑÑ Ð´Ñмки Ñ ÑÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñо влаÑнÑÑÑÑ Ð½Ð°
маÑеÑÑалÑÐ½Ñ Ð¾Ð±'ÑкÑи зоÑеÑÐµÐ´Ð¶ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° "
+"ÑомÑ, Ñи вÑÑно <em>забиÑаÑи об'ÑкÑ</em> Ñ
когоÑÑ ÑнÑого. Ðони не ÑÑоÑÑÑÑÑÑÑ "
+"безпоÑеÑеднÑо до <em>вÑдÑвоÑеннÑ</em>
Ñого-небÑдÑ. Ðле влаÑники пÑоÑÑÑÑ Ð½Ð°Ñ "
+"вÑе одно коÑиÑÑÑваÑиÑÑ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "Exaggeration."
@@ -212,11 +206,10 @@
"owner."
msgstr ""
"ÐлаÑники кажÑÑÑ, Ñо Ñм наноÑиÑÑÑÑ
“Ñкода” або Ñо вони неÑÑÑÑ "
-"“економÑÑÐ½Ñ Ð²ÑÑаÑи”, коли
коÑиÑÑÑваÑÑ ÑÐ°Ð¼Ñ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑÑÑÑ "
-"пÑогÑами. Ðле копÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ ÑиниÑÑ Ð¿ÑÑмоÑ
дÑÑ Ð½Ð° влаÑника Ñ "
-"нÑÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð½Ðµ ÑкодиÑÑ. ÐлаÑник може вÑÑаÑиÑи
лиÑе Ñ Ð²Ð¸Ð¿Ð°Ð´ÐºÑ, коли оÑоба, Ñка "
-"зÑобила "
-"копÑÑ, в ÑнÑÐ¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸Ð¿Ð°Ð´ÐºÑ Ð·Ð°Ð¿Ð»Ð°Ñила б за неÑ
влаÑникÑ."
+"“економÑÑÐ½Ñ Ð²ÑÑаÑи”, коли
коÑиÑÑÑваÑÑ ÑÐ°Ð¼Ñ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑÑÑÑ Ð¿ÑогÑами. "
+"Ðле копÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ ÑиниÑÑ Ð¿ÑÑÐ¼Ð¾Ñ Ð´ÑÑ Ð½Ð°
влаÑника Ñ Ð½ÑÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð½Ðµ ÑкодиÑÑ. ÐлаÑник "
+"може вÑÑаÑиÑи лиÑе Ñ Ð²Ð¸Ð¿Ð°Ð´ÐºÑ, коли оÑоба,
Ñка зÑобила копÑÑ, в ÑнÑÐ¾Ð¼Ñ "
+"Ð²Ð¸Ð¿Ð°Ð´ÐºÑ Ð·Ð°Ð¿Ð»Ð°Ñила б за Ð½ÐµÑ Ð²Ð»Ð°ÑникÑ."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -224,10 +217,9 @@
"Yet the owners compute their “losses” as if each and every one "
"would have bought a copy. That is exaggeration—to put it kindly."
msgstr ""
-"ÐеÑкладне мÑÑкÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·ÑÑ, Ñо
бÑлÑÑÑÑÑÑ ÑакиÑ
лÑдей не кÑпили б "
-"копÑй. Тим не Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð»Ð°Ñники обÑиÑлÑÑÑÑ
ÑÐ²Ð¾Ñ “вÑÑаÑи” виÑ
одÑÑи з "
-"Ñого, Ñо кожен пÑидбав би копÑÑ. Це
пеÑебÑлÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼'Ñко "
-"кажÑÑи."
+"ÐеÑкладне мÑÑкÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·ÑÑ, Ñо
бÑлÑÑÑÑÑÑ ÑакиÑ
лÑдей не кÑпили б копÑй. "
+"Тим не Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð»Ð°Ñники обÑиÑлÑÑÑÑ ÑвоÑ
“вÑÑаÑи” виÑ
одÑÑи з Ñого, "
+"Ñо кожен пÑидбав би копÑÑ. Це
пеÑебÑлÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼'Ñко кажÑÑи."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "The law."
@@ -244,8 +236,8 @@
"ÐлаÑники ÑаÑÑо опиÑÑÑÑÑ Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½ в його
ÑÑÑаÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑÑанÑ, а Ñакож ÑÑвоÑÑ "
"покаÑаннÑ, Ñкими вони можÑÑÑ Ð½Ð°Ð¼
загÑожÑваÑи. ÐеÑвно Ñей пÑдÑ
Ñд пеÑедбаÑаÑ, "
"Ñо ÑÑогоднÑÑÐ½Ñ Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½Ð¸ незапеÑеÑно
вÑдобÑажаÑÑÑ ÐºÐ°ÑÑÐ¸Ð½Ñ Ð¼Ð¾ÑалÑноÑÑÑ "
-"— Ñ Ð² Ñой же ÑÐ°Ñ Ð½Ð°Ñ ÑпонÑкаÑÑÑ
ÑозглÑдаÑи ÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°ÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ñк "
-"наÑÐºÐ¾Ð²Ñ ÑакÑи, в ÑкиÑ
нÑÑ
Ñо не винен."
+"— Ñ Ð² Ñой же ÑÐ°Ñ Ð½Ð°Ñ ÑпонÑкаÑÑÑ
ÑозглÑдаÑи ÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°ÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ñк наÑÐºÐ¾Ð²Ñ "
+"ÑакÑи, в ÑкиÑ
нÑÑ
Ñо не винен."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -262,12 +254,10 @@
"black person to sit in the front of a bus; but only racists would say "
"sitting there was wrong."
msgstr ""
-"ÐобÑо Ñ Ð·Ð»Ð¾ не визнаÑаÑÑÑÑÑ Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½Ð¾Ð¼ -
ÑÑивÑалÑний ÑакÑ. "
-"ÐÐ¾Ð¶Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð°Ð¼ÐµÑиканÑÐµÐ²Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ð¾ бÑÑи вÑдомо,
Ñо в п'ÑÑдеÑÑÑÑ Ñоки "
-"XX ÑÑолÑÑÑÑ "
-"Ñ Ð±Ð°Ð³Ð°ÑÑоÑ
ÑÑаÑаÑ
за законом негÑам не
можна бÑло ÑÑдаÑи в пеÑеднÑй ÑаÑÑÐ¸Ð½Ñ "
-"авÑобÑÑа; але ÑÑлÑки ÑаÑиÑÑи могли б
ÑÑвеÑджÑваÑи, Ñо Ñаке ÑидÑÐ½Ð½Ñ - Ñе "
-"погано."
+"ÐобÑо Ñ Ð·Ð»Ð¾ не визнаÑаÑÑÑÑÑ Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½Ð¾Ð¼ -
ÑÑивÑалÑний ÑакÑ. ÐÐ¾Ð¶Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð°Ð¼ÐµÑиканÑÐµÐ²Ñ "
+"повинно бÑÑи вÑдомо, Ñо в п'ÑÑдеÑÑÑÑ Ñоки
XX ÑÑолÑÑÑÑ Ñ Ð±Ð°Ð³Ð°ÑÑоÑ
ÑÑаÑаÑ
"
+"за законом негÑам не можна бÑло ÑÑдаÑи в
пеÑеднÑй ÑаÑÑÐ¸Ð½Ñ Ð°Ð²ÑобÑÑа; але "
+"ÑÑлÑки ÑаÑиÑÑи могли б ÑÑвеÑджÑваÑи, Ñо
Ñаке ÑидÑÐ½Ð½Ñ - Ñе погано."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "Natural rights."
@@ -283,12 +273,11 @@
"discrepancy.)"
msgstr ""
"ÐвÑоÑи ÑаÑÑо пÑеÑендÑÑÑÑ Ð½Ð° оÑобливий
зв'Ñзок з пÑогÑамами, ÑÐºÑ Ð²Ð¾Ð½Ð¸ "
-"напиÑали. "
-"ÐÐ°Ð»Ñ Ð²Ð¾Ð½Ð¸ ÑÑвеÑджÑÑÑÑ, Ñк наÑлÑдок, Ñо ÑÑ
ÑнÑеÑеÑи Ñ Ð±Ð°Ð¶Ð°Ð½Ð½Ñ Ñодо "
+"напиÑали. ÐÐ°Ð»Ñ Ð²Ð¾Ð½Ð¸ ÑÑвеÑджÑÑÑÑ, Ñк
наÑлÑдок, Ñо ÑÑ
ÑнÑеÑеÑи Ñ Ð±Ð°Ð¶Ð°Ð½Ð½Ñ Ñодо "
"пÑогÑами пÑоÑÑо пеÑеважаÑÑÑ ÑнÑеÑеÑи Ñа
Ð±Ð°Ð¶Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÑÑÑ
ÑнÑиÑ
— Ñ "
"навÑÑÑ ÑнÑеÑеÑи Ñ Ð±Ð°Ð¶Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÑÑого ÑнÑого
ÑвÑÑÑ. (Як пÑавило, пÑава на "
-"пÑогÑами належаÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½ÑÑм, а не авÑоÑам,
але вважаÑÑÑÑÑ, Ñо ми не "
-"Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ Ð·Ð²ÐµÑÑаÑи Ñваги на ÑÑ
невÑдповÑднÑÑÑÑ.)"
+"пÑогÑами належаÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½ÑÑм, а не авÑоÑам,
але вважаÑÑÑÑÑ, Ñо ми не Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ "
+"звеÑÑаÑи Ñваги на ÑÑ Ð½ÐµÐ²ÑдповÑднÑÑÑÑ.)"
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -305,8 +294,8 @@
"But people in general are only likely to feel any sympathy with the natural "
"rights claims for two reasons."
msgstr ""
-"Ðле Ð²Ð·Ð°Ð³Ð°Ð»Ñ Ð»Ñди маÑÑÑ ÑÑ
илÑнÑÑÑÑ
ÑпÑвÑÑваÑи пÑеÑензÑÑми на пÑиÑÐ¾Ð´Ð½Ñ "
-"пÑава лиÑе з двоÑ
пÑиÑин."
+"Ðле Ð²Ð·Ð°Ð³Ð°Ð»Ñ Ð»Ñди маÑÑÑ ÑÑ
илÑнÑÑÑÑ
ÑпÑвÑÑваÑи пÑеÑензÑÑми на пÑиÑÐ¾Ð´Ð½Ñ Ð¿Ñава "
+"лиÑе з двоÑ
пÑиÑин."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -317,11 +306,10 @@
"distinction between us is enough to tip the ethical balance."
msgstr ""
"ÐеÑÑа пÑиÑина занадÑо далеко
зайÑла аналогÑÑ Ð· маÑеÑÑалÑними "
-"об'ÑкÑами. Ðоли Ñ Ð³Ð¾ÑÑÑ Ð¼Ð°ÐºÐ°Ñони, Ñ Ð´ÑйÑно
запеÑеÑÑÑ Ð¿ÑоÑи Ñого, "
-"Ñоб ÑÑ
з'Ñв Ñ
ÑоÑÑ ÑнÑий, бо ÑÐ¾Ð´Ñ ÑÑ
не зможÑ
з'ÑÑÑи Ñ. Це "
-"дÑÑ Ð¿ÑиноÑиÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² ÑоÑноÑÑÑ ÑÑÑлÑки ж
Ñкоди, Ñк Ð¹Ð¾Ð¼Ñ "
-"коÑиÑÑÑ; ÑÑлÑки один з Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ з'ÑÑÑи
макаÑони, Ñак Ñо пиÑÐ°Ð½Ð½Ñ "
-"Ñ ÑомÑ, Ñ
Ñо Ñе бÑде. ÐайменÑÐ¾Ñ Ð²ÑдмÑнноÑÑÑ
мÑж нами доÑиÑÑ, "
+"об'ÑкÑами. Ðоли Ñ Ð³Ð¾ÑÑÑ Ð¼Ð°ÐºÐ°Ñони, Ñ Ð´ÑйÑно
запеÑеÑÑÑ Ð¿ÑоÑи Ñого, Ñоб ÑÑ
з'Ñв "
+"Ñ
ÑоÑÑ ÑнÑий, бо ÑÐ¾Ð´Ñ ÑÑ
не Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ñ Ð·'ÑÑÑи Ñ.
Це дÑÑ Ð¿ÑиноÑиÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² ÑоÑноÑÑÑ "
+"ÑÑÑлÑки ж Ñкоди, Ñк Ð¹Ð¾Ð¼Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑ; ÑÑлÑки
один з Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ з'ÑÑÑи макаÑони, "
+"Ñак Ñо пиÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ñ ÑомÑ, Ñ
Ñо Ñе бÑде.
ÐайменÑÐ¾Ñ Ð²ÑдмÑнноÑÑÑ Ð¼Ñж нами доÑиÑÑ, "
"Ñоб поÑ
иÑнÑÑи еÑиÑÐ½Ñ ÑÑвновагÑ."
#. type: Content of: <ul><li><p>
@@ -331,19 +319,19 @@
"your friend much more than it affects me. I shouldn't have the power to "
"tell you not to do these things. No one should."
msgstr ""
-"Ðле ÑкÑо пÑогÑамÑ, ÑÐºÑ Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð¸Ñав,
виконÑÑÑе або допÑаÑÑовÑÑÑе ви, Ñо "
-"Ð²Ð°Ñ Ñе ÑÑоÑÑÑÑÑÑÑ Ð¿ÑÑмо, а мене ÑÑлÑки
побÑÑно. ЯкÑо ви пеÑедаÑÑе копÑÑ "
-"ÑвоÑÐ¼Ñ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ð¾Ð¼Ð¾Ð¼Ñ, Ñе набагаÑо бÑлÑÑе
ÑÑоÑÑÑÑÑÑÑ Ð²Ð°Ñ Ñ Ð²Ð°Ñого знайомого, нÑж "
-"мене. У мене не повинно бÑÑи пÑава
забоÑонÑÑи вам ÑобиÑи Ñе. ÐÑ Ð² кого не "
-"повинно бÑÑи."
+"Ðле ÑкÑо пÑогÑамÑ, ÑÐºÑ Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð¸Ñав,
виконÑÑÑе або допÑаÑÑовÑÑÑе ви, Ñо Ð²Ð°Ñ Ñе "
+"ÑÑоÑÑÑÑÑÑÑ Ð¿ÑÑмо, а мене ÑÑлÑки побÑÑно.
ЯкÑо ви пеÑедаÑÑе копÑÑ ÑвоÑÐ¼Ñ "
+"знайомомÑ, Ñе набагаÑо бÑлÑÑе ÑÑоÑÑÑÑÑÑÑ
Ð²Ð°Ñ Ñ Ð²Ð°Ñого знайомого, нÑж мене. У "
+"мене не повинно бÑÑи пÑава забоÑонÑÑи вам
ÑобиÑи Ñе. ÐÑ Ð² кого не повинно "
+"бÑÑи."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"The second reason is that people have been told that natural rights for "
"authors is the accepted and unquestioned tradition of our society."
msgstr ""
-"ÐÑÑга пÑиÑина - лÑдÑм Ñказали, Ñо пÑиÑоднÑ
пÑава "
-"авÑоÑÑв - Ñе загалÑнопÑийнÑÑа й непоÑÑÑна
ÑÑадиÑÑÑ Ð½Ð°Ñого ÑÑÑпÑлÑÑÑва."
+"ÐÑÑга пÑиÑина - лÑдÑм Ñказали, Ñо пÑиÑоднÑ
пÑава авÑоÑÑв - Ñе "
+"загалÑнопÑийнÑÑа й непоÑÑÑна ÑÑадиÑÑÑ
наÑого ÑÑÑпÑлÑÑÑва."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -356,15 +344,14 @@
"authors somewhat, and publishers more, but that is intended as a means of "
"modifying their behavior."
msgstr ""
-"ÐÑÑоÑиÑно вÑÑно пÑоÑилежне. ÐÑмка пÑо
пÑиÑÐ¾Ð´Ð½Ñ Ð¿Ñава авÑоÑÑв "
-"пÑопонÑвалаÑÑ Ñ Ð±Ñла ÑвÑдомо вÑдкинÑÑа,
коли ÑÑвоÑÑвалаÑÑ ÐонÑÑиÑÑÑÑÑ "
-"СШÐ. ÐÑÑ ÑÐ¾Ð¼Ñ ÐонÑÑиÑÑÑÑÑ ÑÑлÑки
<em>допÑÑкаÑ</em> ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð°Ð²ÑоÑÑÑкого "
-"пÑава, а не <em>вимагаÑ</em> ÑÑ ÑÑнÑваннÑ; оÑÑ
ÑÐ¾Ð¼Ñ Ð² ÐонÑÑиÑÑÑÑÑ "
-"Ñказано, Ñо авÑоÑÑÑке пÑаво Ð¼Ð°Ñ Ð±ÑÑи
ÑимÑаÑовим. Там Ñакож зазнаÑено, Ñо "
-"пÑизнаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð°Ð²ÑоÑÑÑкого пÑава
ÑпÑиÑÐ½Ð½Ñ Ð¿ÑогÑеÑÑ, а не "
-"винагоÑода авÑоÑÑв. ÐвÑоÑÑÑке пÑаво
деÑÐºÐ¾Ñ Ð¼ÑÑÐ¾Ñ Ð²Ð¸Ð½Ð°Ð³Ð¾ÑоджÑÑ Ð°Ð²ÑоÑÑв "
-"(а Ñе бÑлÑÑе видавÑÑв), але Ñе
вводиÑÑÑÑ Ñк заÑÑб змÑниÑи "
-"ÑÑ
Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÐ´ÑнкÑ."
+"ÐÑÑоÑиÑно вÑÑно пÑоÑилежне. ÐÑмка пÑо
пÑиÑÐ¾Ð´Ð½Ñ Ð¿Ñава авÑоÑÑв пÑопонÑвалаÑÑ Ñ "
+"бÑла ÑвÑдомо вÑдкинÑÑа, коли ÑÑвоÑÑвалаÑÑ
ÐонÑÑиÑÑÑÑÑ Ð¡Ð¨Ð. ÐÑÑ ÑÐ¾Ð¼Ñ "
+"ÐонÑÑиÑÑÑÑÑ ÑÑлÑки <em>допÑÑкаÑ</em> ÑиÑÑемÑ
авÑоÑÑÑкого пÑава, а не "
+"<em>вимагаÑ</em> ÑÑ ÑÑнÑваннÑ; оÑÑ ÑÐ¾Ð¼Ñ Ð²
ÐонÑÑиÑÑÑÑÑ Ñказано, Ñо авÑоÑÑÑке "
+"пÑаво Ð¼Ð°Ñ Ð±ÑÑи ÑимÑаÑовим. Там Ñакож
зазнаÑено, Ñо пÑизнаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð°Ð²ÑоÑÑÑкого "
+"пÑава ÑпÑиÑÐ½Ð½Ñ Ð¿ÑогÑеÑÑ, а не
винагоÑода авÑоÑÑв. ÐвÑоÑÑÑке "
+"пÑаво деÑÐºÐ¾Ñ Ð¼ÑÑÐ¾Ñ Ð²Ð¸Ð½Ð°Ð³Ð¾ÑоджÑÑ Ð°Ð²ÑоÑÑв
(а Ñе бÑлÑÑе видавÑÑв), "
+"але Ñе вводиÑÑÑÑ Ñк заÑÑб змÑниÑи ÑÑ
нÑ
поведÑнкÑ."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -372,9 +359,9 @@
"the natural rights of the public—and that this can only be justified "
"for the public's sake."
msgstr ""
-"ÐаÑпÑÐ°Ð²Ð´Ñ ÑÑÑановлена ÑÑадиÑÑÑ Ð½Ð°Ñого
ÑÑÑпÑлÑÑÑва полÑÐ³Ð°Ñ Ð² ÑомÑ, "
-"Ñо авÑоÑÑÑке пÑаво вÑÑÑÑаÑÑÑÑÑ Ð² пÑиÑоднÑ
пÑава гÑомадÑÑкоÑÑÑ "
-" Ñ Ñо Ñе можна випÑавдаÑи ÑÑлÑки
ÑнÑеÑеÑами гÑомадÑÑкоÑÑÑ."
+"ÐаÑпÑÐ°Ð²Ð´Ñ ÑÑÑановлена ÑÑадиÑÑÑ Ð½Ð°Ñого
ÑÑÑпÑлÑÑÑва полÑÐ³Ð°Ñ Ð² ÑомÑ, Ñо "
+"авÑоÑÑÑке пÑаво вÑÑÑÑаÑÑÑÑÑ Ð² пÑиÑоднÑ
пÑава гÑомадÑÑкоÑÑÑ Ñ Ñо Ñе можна "
+"випÑавдаÑи ÑÑлÑки ÑнÑеÑеÑами
гÑомадÑÑкоÑÑÑ."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "Economics."
@@ -385,8 +372,8 @@
"The final argument made for having owners of software is that this leads to "
"production of more software."
msgstr ""
-"ÐавеÑÑалÑний аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° коÑиÑÑÑ
влаÑникÑв пÑогÑам - Ñе "
-"пÑизводиÑÑ Ð´Ð¾ виÑобниÑÑва бÑлÑÑоÑ
кÑлÑкоÑÑÑ Ð¿ÑогÑам."
+"ÐавеÑÑалÑний аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° коÑиÑÑÑ
влаÑникÑв пÑогÑам - Ñе пÑизводиÑÑ Ð´Ð¾ "
+"виÑобниÑÑва бÑлÑÑÐ¾Ñ ÐºÑлÑкоÑÑÑ Ð¿ÑогÑам."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -395,10 +382,10 @@
"software. And it is empirically clear that people will produce more of "
"something if they are well paid for doing so."
msgstr ""
-"Ðа вÑдмÑÐ½Ñ Ð²Ñд ÑнÑиÑ
, Ñей аÑгÑменÑ
пÑÐ¸Ð½Ð°Ð¹Ð¼Ð½Ñ Ð¿ÐµÑедбаÑÐ°Ñ Ð¿Ñавовий "
-"пÑдÑ
Ñд до пÑоблеми. ÐÑн апелÑÑ Ð´Ð¾ ÑозÑмноÑ
меÑи - Ð·Ð°Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ "
-"поÑÑеб коÑиÑÑÑваÑÑв пÑогÑам. РемпÑÑиÑно
ÑÑно, Ñо лÑди бÑдÑÑÑ ÑобиÑи "
-"бÑлÑÑе пÑодÑкÑÑÑ, ÑкÑо Ñм за Ñе добÑе
плаÑÑÑÑ."
+"Ðа вÑдмÑÐ½Ñ Ð²Ñд ÑнÑиÑ
, Ñей аÑгÑменÑ
пÑÐ¸Ð½Ð°Ð¹Ð¼Ð½Ñ Ð¿ÐµÑедбаÑÐ°Ñ Ð¿Ñавовий пÑдÑ
Ñд до "
+"пÑоблеми. ÐÑн апелÑÑ Ð´Ð¾ ÑозÑÐ¼Ð½Ð¾Ñ Ð¼ÐµÑи -
Ð·Ð°Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑÑеб коÑиÑÑÑваÑÑв "
+"пÑогÑам. РемпÑÑиÑно ÑÑно, Ñо лÑди бÑдÑÑÑ
ÑобиÑи бÑлÑÑе пÑодÑкÑÑÑ, ÑкÑо Ñм "
+"за Ñе добÑе плаÑÑÑÑ."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -407,10 +394,10 @@
"that <em>production of software</em> is what we want, whether the software "
"has owners or not."
msgstr ""
-"Ðле Ñ ÐµÐºÐ¾Ð½Ð¾Ð¼ÑÑного аÑгÑменÑÑ Ñ Ð²Ð°Ð´Ð°: вÑн
заÑнований на пÑипÑÑеннÑ, Ñо "
-"вÑÑ ÑÑзниÑÑ Ñ ÑомÑ, ÑкÑлÑки гÑоÑей ми
Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð»Ð°ÑиÑи. ÐÑн "
-"пÑипÑÑкаÑ, Ñо нам поÑÑÑбно <em>виÑобниÑÑво
пÑогÑам</em>, незалежно вÑд "
-"Ñого, Ñ Ñ Ð¿ÑогÑам влаÑники Ñи нÑ."
+"Ðле Ñ ÐµÐºÐ¾Ð½Ð¾Ð¼ÑÑного аÑгÑменÑÑ Ñ Ð²Ð°Ð´Ð°: вÑн
заÑнований на пÑипÑÑеннÑ, Ñо вÑÑ "
+"ÑÑзниÑÑ Ñ ÑомÑ, ÑкÑлÑки гÑоÑей ми повиннÑ
заплаÑиÑи. ÐÑн пÑипÑÑкаÑ, Ñо нам "
+"поÑÑÑбно <em>виÑобниÑÑво пÑогÑам</em>,
незалежно вÑд Ñого, Ñ Ñ Ð¿ÑогÑам "
+"влаÑники Ñи нÑ."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -423,14 +410,14 @@
"sandwich from an owner or not cannot directly affect anything but the amount "
"of money you have afterwards."
msgstr ""
-"ÐÑди оÑ
оÑе пÑиймаÑÑÑ Ñе пÑипÑÑеннÑ, ÑомÑ
Ñо воно вÑдповÑÐ´Ð°Ñ Ð½Ð°Ñим "
-"знаннÑм пÑо маÑеÑÑалÑÐ½Ñ Ð¾Ð±'ÑкÑи.
ÐапÑиклад, ÑÑвÑмо ÑÐ¾Ð±Ñ Ð±ÑÑеÑбÑод. "
-"ÐопÑÑÑимо, ви можеÑе оÑÑимаÑи
еквÑваленÑний бÑÑеÑбÑод безкоÑÑовно або
за "
-"гÑоÑÑ. ЯкÑо Ñе Ñак, Ñо вÑÑ ÑÑзниÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑгаÑ
Ñ ÑÑмÑ, ÑÐºÑ Ð²Ð¸ "
-"заплаÑиÑе. ÐÑпиÑе ви його Ñи нÑ, Ñ
бÑÑеÑбÑода бÑде Ñой же Ñмак, Ñа ж "
-"Ñ
аÑÑова ÑÑннÑÑÑÑ, Ñ Ð² обоÑ
випадкаÑ
ви
можеÑе з'ÑÑÑи його ÑÑлÑки один Ñаз. "
-"Те, Ñи оÑÑимаÑÑе ви бÑÑеÑбÑод вÑд влаÑника
або нÑ, не може пÑÑмо впливаÑи Ð½Ñ "
-"на Ñо, кÑÑм ÑÑми гÑоÑей, Ñка пÑÑÐ»Ñ ÑÑого Ñ
Ð²Ð°Ñ Ð·Ð°Ð»Ð¸ÑиÑÑÑÑ."
+"ÐÑди оÑ
оÑе пÑиймаÑÑÑ Ñе пÑипÑÑеннÑ, ÑомÑ
Ñо воно вÑдповÑÐ´Ð°Ñ Ð½Ð°Ñим знаннÑм "
+"пÑо маÑеÑÑалÑÐ½Ñ Ð¾Ð±'ÑкÑи. ÐапÑиклад, ÑÑвÑмо
ÑÐ¾Ð±Ñ Ð±ÑÑеÑбÑод. ÐопÑÑÑимо, ви "
+"можеÑе оÑÑимаÑи еквÑваленÑний бÑÑеÑбÑод
безкоÑÑовно або за гÑоÑÑ. ЯкÑо Ñе "
+"Ñак, Ñо вÑÑ ÑÑзниÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÐ³Ð°Ñ Ñ ÑÑмÑ, ÑÐºÑ Ð²Ð¸
заплаÑиÑе. ÐÑпиÑе ви його Ñи нÑ, "
+"Ñ Ð±ÑÑеÑбÑода бÑде Ñой же Ñмак, Ñа ж Ñ
аÑÑова
ÑÑннÑÑÑÑ, Ñ Ð² обоÑ
випадкаÑ
ви "
+"можеÑе з'ÑÑÑи його ÑÑлÑки один Ñаз. Те, Ñи
оÑÑимаÑÑе ви бÑÑеÑбÑод вÑд "
+"влаÑника або нÑ, не може пÑÑмо впливаÑи нÑ
на Ñо, кÑÑм ÑÑми гÑоÑей, Ñка "
+"пÑÑÐ»Ñ ÑÑого Ñ Ð²Ð°Ñ Ð·Ð°Ð»Ð¸ÑиÑÑÑÑ."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -451,11 +438,10 @@
"intangible ethical pollution that affects us all."
msgstr ""
"Ðле ÑкÑо влаÑник Ñ Ñ Ð¿ÑогÑами, Ñо Ñе ÑилÑно
Ð²Ð¿Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° ÑÑ ÑÑÑнÑÑÑÑ Ñа на Ñе, "
-"Ñо ви можеÑе ÑобиÑи з копÑÑÑ, ÑкÑо
пÑидбаÑÑе ÑÑ. Ð ÑзниÑÑ Ð½Ðµ ÑÑлÑки в "
-"гÑоÑаÑ
. СиÑÑема володÑÐ½Ð½Ñ Ð¿ÑогÑамами заоÑ
оÑÑÑ Ð²Ð»Ð°ÑникÑв пÑогÑам до "
-"виÑобниÑÑва — але не Ñого, Ñо
ÑÑÑпÑлÑÑÑÐ²Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÑбно наÑпÑавдÑ. Ð "
-"Ñе пÑизводиÑÑ Ð´Ð¾ вÑдÑÑÑного еÑиÑного
забÑÑдненнÑ, Ñке Ð²Ð¿Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° "
-"вÑÑÑ
наÑ."
+"Ñо ви можеÑе ÑобиÑи з копÑÑÑ, ÑкÑо
пÑидбаÑÑе ÑÑ. Ð ÑзниÑÑ Ð½Ðµ ÑÑлÑки в гÑоÑаÑ
. "
+"СиÑÑема володÑÐ½Ð½Ñ Ð¿ÑогÑамами заоÑ
оÑÑÑ
влаÑникÑв пÑогÑам до виÑобниÑÑва "
+"— але не Ñого, Ñо ÑÑÑпÑлÑÑÑÐ²Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÑбно
наÑпÑавдÑ. Ð Ñе пÑизводиÑÑ Ð´Ð¾ "
+"вÑдÑÑÑного еÑиÑного забÑÑдненнÑ, Ñке
Ð²Ð¿Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° вÑÑÑ
наÑ."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -465,12 +451,10 @@
"black box that we can't study or change."
msgstr ""
"Що поÑÑÑбно ÑÑÑпÑлÑÑÑвÑ? ÐÐ¾Ð¼Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÑбна
ÑнÑоÑмаÑÑÑ, Ñка по-ÑпÑавжнÑÐ¾Ð¼Ñ "
-"доÑÑÑпна його "
-"Ñленам - напÑиклад, пÑогÑами, ÑÐºÑ Ð»Ñди
можÑÑÑ ÑиÑаÑи, "
-"випÑавлÑÑи, допÑаÑÑовÑваÑи Ñа
вдоÑконалÑваÑи, а не ÑÑлÑки виконÑваÑи. Ðле
вÑд "
-"влаÑникÑв "
-"пÑогÑам ми оÑÑимÑÑмо, Ñк пÑавило, ÑоÑний
ÑÑик, Ñкий не можна Ð°Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð²ÑаÑи, "
-"Ð°Ð½Ñ Ð·Ð¼ÑнÑваÑи."
+"доÑÑÑпна його Ñленам - напÑиклад,
пÑогÑами, ÑÐºÑ Ð»Ñди можÑÑÑ ÑиÑаÑи, "
+"випÑавлÑÑи, допÑаÑÑовÑваÑи Ñа
вдоÑконалÑваÑи, а не ÑÑлÑки виконÑваÑи. Ðле
"
+"вÑд влаÑникÑв пÑогÑам ми оÑÑимÑÑмо, Ñк
пÑавило, ÑоÑний ÑÑик, Ñкий не можна "
+"Ð°Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð²ÑаÑи, Ð°Ð½Ñ Ð·Ð¼ÑнÑваÑи."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -488,14 +472,14 @@
"society's civic spirit."
msgstr ""
"Ð, Ñо найважливÑÑе, ÑÑÑпÑлÑÑÑÐ²Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÑбно
заоÑ
оÑÑваÑи дÑÑ
добÑовÑлÑного "
-"ÑпÑвÑобÑÑниÑÑва в гÑомадÑнаÑ
. Ðоли
влаÑники пÑогÑам кажÑÑÑ Ð½Ð°Ð¼, Ñо "
-"пÑиÑодна Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ñ ÑвоÑмÑ
ближнÑÐ¾Ð¼Ñ — Ñе "
-"пÑÑаÑÑÑво”, вони оÑÑÑÑÑÑÑ Ð³ÑомадÑнÑÑкÑ
аÑмоÑÑеÑÑ Ð½Ð°Ñого ÑÑÑпÑлÑÑÑва."
+"ÑпÑвÑобÑÑниÑÑва в гÑомадÑнаÑ
. Ðоли
влаÑники пÑогÑам кажÑÑÑ Ð½Ð°Ð¼, Ñо пÑиÑодна "
+"Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ñ ÑвоÑÐ¼Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ð½ÑÐ¾Ð¼Ñ — Ñе
пÑÑаÑÑÑво”, вони оÑÑÑÑÑÑÑ "
+"гÑомадÑнÑÑÐºÑ Ð°ÑмоÑÑеÑÑ Ð½Ð°Ñого
ÑÑÑпÑлÑÑÑва."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"This is why we say that <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
-"software</a> is a matter of freedom, not price."
+"This is why we say that <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</"
+"a> is a matter of freedom, not price."
msgstr ""
"ÐÑÑ ÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¼Ð¸ говоÑимо, Ñо ÑÑÑнÑÑÑÑ <a
href=\"/philosophy/free-sw.html"
"\">вÑлÑниÑ
пÑогÑам</a> — Ñ ÑвободÑ, а не
в ÑÑнÑ."
@@ -508,8 +492,7 @@
"write, we need to raise funds."
msgstr ""
"ÐкономÑÑний аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° коÑиÑÑÑ
влаÑникÑв Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ¾Ð²Ð¸Ð¼, але економÑÑний "
-"аÑÐ¿ÐµÐºÑ "
-"ÑеалÑний. ÐеÑÐºÑ Ð¿Ð¸ÑÑÑÑ ÐºÐ¾ÑиÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами
заÑади влаÑного Ð·Ð°Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ "
+"аÑÐ¿ÐµÐºÑ ÑеалÑний. ÐеÑÐºÑ Ð¿Ð¸ÑÑÑÑ ÐºÐ¾ÑиÑнÑ
пÑогÑами заÑади влаÑного Ð·Ð°Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ "
"або заÑ
Ð¾Ð¿Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ Ð»ÑбовÑ; але ÑкÑо нам
поÑÑÑбно бÑлÑÑе пÑогÑам, нÑж пиÑÑÑÑ ÑÑ "
"лÑди, необÑ
Ñдно збиÑаÑи коÑÑи."
@@ -520,10 +503,10 @@
"typical income is plenty of incentive to do many jobs that are less "
"satisfying than programming."
msgstr ""
-"РвÑÑÑмдеÑÑÑиÑ
ÑокÑв XX ÑÑолÑÑÑÑ
ÑозÑобники вÑлÑниÑ
пÑогÑам "
-"випÑобÑвали з деÑким ÑÑпÑÑ
ом ÑÑÐ·Ð½Ñ Ð¼ÐµÑоди
збоÑÑ ÐºÐ¾ÑÑÑв. РобиÑи когоÑÑ "
-" багаÑим не поÑÑÑбно; ÑеÑеднÑй доÑ
Ñд з
надлиÑком Ð´Ð°Ñ ÑÑимÑл Ð´Ð»Ñ Ð±Ð°Ð³Ð°ÑÑоÑ
"
-"занÑÑÑ, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð´ÑÑниÑ
, нÑж пÑогÑамÑваннÑ."
+"РвÑÑÑмдеÑÑÑиÑ
ÑокÑв XX ÑÑолÑÑÑÑ
ÑозÑобники вÑлÑниÑ
пÑогÑам випÑобÑвали "
+"з деÑким ÑÑпÑÑ
ом ÑÑÐ·Ð½Ñ Ð¼ÐµÑоди збоÑÑ
коÑÑÑв. РобиÑи когоÑÑ Ð±Ð°Ð³Ð°Ñим не "
+"поÑÑÑбно; ÑеÑеднÑй доÑ
Ñд з надлиÑком даÑ
ÑÑимÑл Ð´Ð»Ñ Ð±Ð°Ð³Ð°ÑÑоÑ
занÑÑÑ, Ð¼ÐµÐ½Ñ "
+"вдÑÑниÑ
, нÑж пÑогÑамÑваннÑ."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -536,11 +519,10 @@
msgstr ""
"ÐÐ¾Ð²Ð³Ñ Ñоки — до ÑиÑ
пÑÑ, поки
ÑленÑÑÐºÑ Ð²Ð½ÐµÑки не зÑобили Ñе "
"непоÑÑÑбним Ñ Ð·Ð°ÑоблÑв на жиÑÑÑ
замовленими полÑпÑеннÑми вÑлÑниÑ
"
-"пÑогÑам, ÑÐºÑ Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð¸Ñав. Ðожне полÑпÑеннÑ
додавалоÑÑ Ð² ÑÑандаÑÑно "
-"випÑÑÐµÐ½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ Ñ Ñаким Ñином зÑеÑÑоÑ
ÑÑавало доÑÑÑпним "
-"звиÑайнÑй пÑблÑÑÑ. ÐлÑÑнÑи плаÑили менÑ,
Ñоб Ñ Ð¿ÑаÑÑвав над поÑÑÑбними Ñм "
-"полÑпÑеннÑми, а не над оÑобливоÑÑÑми, ÑкÑ
Ñ Ð² ÑнÑÐ¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸Ð¿Ð°Ð´ÐºÑ Ð²Ð²Ð°Ð¶Ð°Ð² би "
-"найбÑлÑÑ Ð¿ÑÑоÑиÑеÑними."
+"пÑогÑам, ÑÐºÑ Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð¸Ñав. Ðожне полÑпÑеннÑ
додавалоÑÑ Ð² ÑÑандаÑÑно випÑÑÐµÐ½Ñ "
+"веÑÑÑÑ Ñ Ñаким Ñином зÑеÑÑÐ¾Ñ ÑÑавало
доÑÑÑпним звиÑайнÑй пÑблÑÑÑ. ÐлÑÑнÑи "
+"плаÑили менÑ, Ñоб Ñ Ð¿ÑаÑÑвав над
поÑÑÑбними Ñм полÑпÑеннÑми, а не над "
+"оÑобливоÑÑÑми, ÑÐºÑ Ñ Ð² ÑнÑÐ¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸Ð¿Ð°Ð´ÐºÑ
вважав би найбÑлÑÑ Ð¿ÑÑоÑиÑеÑними."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -549,11 +531,11 @@
"percent of its staff activity was free software development—a "
"respectable percentage for a software company."
msgstr ""
-"ÐеÑÐºÑ ÑозÑобники вÑлÑниÑ
пÑогÑам
заÑоблÑли гÑоÑÑ Ð¿Ñодажем поÑлÑг "
-"за пÑдÑÑимкÑ. У 1994 ÑоÑÑ, за оÑÑнками
гÑÑпи пÑдÑÑимки Cygnus Ñ ÑÐºÐ»Ð°Ð´Ñ "
-"пÑиблизно 50 ÑпÑвÑобÑÑникÑв близÑко
15 вÑдÑоÑкÑв дÑÑлÑноÑÑÑ "
-"ÑÑ
пеÑÑÐ¾Ð½Ð°Ð»Ñ ÑÑановила ÑозÑобка вÑлÑниÑ
пÑогÑам ÑолÑдний "
-"вÑдÑоÑок Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½ÑÑ, Ñо пÑаÑÑÑ Ð½Ð°Ð´
пÑогÑамами."
+"ÐеÑÐºÑ ÑозÑобники вÑлÑниÑ
пÑогÑам
заÑоблÑли гÑоÑÑ Ð¿Ñодажем поÑлÑг за "
+"пÑдÑÑимкÑ. У 1994 ÑоÑÑ, за оÑÑнками гÑÑпи
пÑдÑÑимки Cygnus Ñ ÑÐºÐ»Ð°Ð´Ñ "
+"пÑиблизно 50 ÑпÑвÑобÑÑникÑв близÑко
15 вÑдÑоÑкÑв дÑÑлÑноÑÑÑ ÑÑ
"
+"пеÑÑÐ¾Ð½Ð°Ð»Ñ ÑÑановила ÑозÑобка вÑлÑниÑ
пÑогÑам ÑолÑдний вÑдÑоÑок "
+"Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½ÑÑ, Ñо пÑаÑÑÑ Ð½Ð°Ð´ пÑогÑамами."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -564,28 +546,27 @@
"continued since then by a company formed specifically for the purpose."
msgstr ""
"Ðа поÑаÑÐºÑ 90 ÑокÑв XX ÑÑолÑÑÑÑ Ð³ÑÑпа
компанÑй, Ñо вклÑÑÐ°Ñ Intel, "
-"Motorola, Texas Instruments Ñ Analog Devices, об'ÑдналиÑÑ, Ñоб "
-"ÑÑнанÑÑваÑи ÑозÑÐ¾Ð±ÐºÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑлÑÑоÑа GNU СÑ. Ð
озÑобка GCC доÑÑ Ð² "
-"оÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð²ÐµÐ´ÐµÑÑÑÑ Ð¿Ð»Ð°Ñними
ÑозÑобниками. ÐÐС СШРв дев'ÑноÑÑиÑ
ÑокаÑ
"
-"видÑлили коÑÑи на компÑлÑÑÐ¾Ñ GNU мови Ðда, Ñ
з ÑиÑ
пÑÑ ÑозÑÐ¾Ð±ÐºÑ "
-"пÑодовжÑвала компанÑÑ, ÑÑоÑмована
ÑпеÑÑалÑно Ð´Ð»Ñ ÑÑÑÑ Ð¼ÐµÑи."
+"Motorola, Texas Instruments Ñ Analog Devices, об'ÑдналиÑÑ, Ñоб
ÑÑнанÑÑваÑи "
+"ÑозÑÐ¾Ð±ÐºÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑлÑÑоÑа GNU СÑ. РозÑобка GCC
доÑÑ Ð² оÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð²ÐµÐ´ÐµÑÑÑÑ Ð¿Ð»Ð°Ñними "
+"ÑозÑобниками. ÐÐС СШРв дев'ÑноÑÑиÑ
ÑокаÑ
видÑлили коÑÑи на компÑлÑÑÐ¾Ñ GNU "
+"мови Ðда, Ñ Ð· ÑиÑ
пÑÑ ÑозÑобкÑ
пÑодовжÑвала компанÑÑ, ÑÑоÑмована
ÑпеÑÑалÑно "
+"Ð´Ð»Ñ ÑÑÑÑ Ð¼ÐµÑи."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"The free software movement is still small, but the example of "
-"listener-supported radio in the US shows it's possible to support a large "
-"activity without forcing each user to pay."
+"The free software movement is still small, but the example of listener-"
+"supported radio in the US shows it's possible to support a large activity "
+"without forcing each user to pay."
msgstr ""
-"Ð ÑÑ
за вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ñе
Ñе невеликий, але в СШР"
-"пÑиклад ÑадÑоÑÑанÑÑй, пÑдÑÑимÑваниÑ
ÑлÑÑ
аÑами, показÑÑ, Ñо можна "
-"пÑдÑÑимÑваÑи ÑиÑокомаÑÑÑÐ°Ð±Ð½Ñ Ð´ÑÑлÑнÑÑÑÑ,
не змÑÑÑÑÑи плаÑиÑи кожного "
-"коÑиÑÑÑваÑа."
+"Ð ÑÑ
за вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ñе
Ñе невеликий, але в СШРпÑиклад "
+"ÑадÑоÑÑанÑÑй, пÑдÑÑимÑваниÑ
ÑлÑÑ
аÑами,
показÑÑ, Ñо можна пÑдÑÑимÑваÑи "
+"ÑиÑокомаÑÑÑÐ°Ð±Ð½Ñ Ð´ÑÑлÑнÑÑÑÑ, не змÑÑÑÑÑи
плаÑиÑи кожного коÑиÑÑÑваÑа."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"As a computer user today, you may find yourself using a <a "
-"href=\"/philosophy/categories.html#ProprietarySoftware\">proprietary</a> "
-"program. If your friend asks to make a copy, it would be wrong to refuse. "
+"As a computer user today, you may find yourself using a <a href=\"/"
+"philosophy/categories.html#ProprietarySoftware\">proprietary</a> program. "
+"If your friend asks to make a copy, it would be wrong to refuse. "
"Cooperation is more important than copyright. But underground, closet "
"cooperation does not make for a good society. A person should aspire to "
"live an upright life openly with pride, and this means saying no to "
@@ -593,11 +574,11 @@
msgstr ""
"СÑогоднÑ, бÑдÑÑи коÑиÑÑÑваÑем
комп'ÑÑеÑÑв, ви можеÑе виÑвиÑи, Ñо "
"коÑиÑÑÑÑÑеÑÑ <a
href=\"/philosophy/categories.html#ProprietarySoftware"
-"\">невÑлÑноÑ</a> пÑогÑамоÑ. ЯкÑо ваÑ
знайомий пÑоÑиÑÑ Ñ Ð²Ð°Ñ ÑкопÑÑваÑи "
-"ÑÑ, Ñо вÑдмовиÑи бÑло б недобÑе. СпÑвпÑаÑÑ
важливÑÑе, нÑж авÑоÑÑÑке "
-"пÑаво. Ðле пÑдпÑлÑна, поÑайна ÑпÑвпÑаÑÑ Ð½Ðµ
веде до здоÑового ÑÑÑпÑлÑÑÑва. "
-"ÐÑдина повинна пÑагнÑÑи жиÑи ÑеÑним
жиÑÑÑм, вÑдкÑиÑо й гоÑдо, а, "
-"оÑже, поÑÑÑбно ÑказаÑи “нє
невÑлÑним пÑогÑамам."
+"\">невÑлÑноÑ</a> пÑогÑамоÑ. ЯкÑо ваÑ
знайомий пÑоÑиÑÑ Ñ Ð²Ð°Ñ ÑкопÑÑваÑи ÑÑ, "
+"Ñо вÑдмовиÑи бÑло б недобÑе. СпÑвпÑаÑÑ
важливÑÑе, нÑж авÑоÑÑÑке пÑаво. Ðле "
+"пÑдпÑлÑна, поÑайна ÑпÑвпÑаÑÑ Ð½Ðµ веде до
здоÑового ÑÑÑпÑлÑÑÑва. ÐÑдина "
+"повинна пÑагнÑÑи жиÑи ÑеÑним жиÑÑÑм,
вÑдкÑиÑо й гоÑдо, а, оÑже, поÑÑÑбно "
+"ÑказаÑи “нє невÑлÑним пÑогÑамам."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -606,11 +587,10 @@
"to teach your students with it. You deserve to be able to hire your "
"favorite programmer to fix it when it breaks."
msgstr ""
-"Ðи гÑÐ´Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ÑÑÑ ÑпÑвпÑаÑÑваÑи
вÑдкÑиÑо Ñ Ð²ÑлÑно з ÑнÑими лÑдÑми, "
-"ÑÐºÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑÑÑÑÑÑ Ð¿ÑогÑамами. Ðи гÑднÑ
можливоÑÑÑ Ð´ÑзнаваÑиÑÑ, Ñк "
-"пÑаÑÑÑÑÑ Ð¿ÑогÑами, Ñ Ð²ÑиÑи на ниÑ
ÑвоÑÑ
ÑÑÑденÑÑв. Ðи гÑÐ´Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ÑÑÑ "
-"найнÑÑи Ñвого ÑлÑбленого пÑогÑамÑÑÑа, Ñоб
випÑавиÑи пÑогÑамÑ, коли вона "
-"неÑпÑавна."
+"Ðи гÑÐ´Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ÑÑÑ ÑпÑвпÑаÑÑваÑи
вÑдкÑиÑо Ñ Ð²ÑлÑно з ÑнÑими лÑдÑми, ÑÐºÑ "
+"коÑиÑÑÑÑÑÑÑÑ Ð¿ÑогÑамами. Ðи гÑднÑ
можливоÑÑÑ Ð´ÑзнаваÑиÑÑ, Ñк пÑаÑÑÑÑÑ "
+"пÑогÑами, Ñ Ð²ÑиÑи на ниÑ
ÑвоÑÑ
ÑÑÑденÑÑв.
Ðи гÑÐ´Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ÑÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ð½ÑÑи Ñвого "
+"ÑлÑбленого пÑогÑамÑÑÑа, Ñоб випÑавиÑи
пÑогÑамÑ, коли вона неÑпÑавна."
#. type: Content of: <p>
msgid "You deserve free software."
@@ -626,14 +606,12 @@
#. type: Content of: <h4>
msgid ""
-"This essay is published in <a "
-"href=\"http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/\"><cite>Free "
-"Software, Free Society: The Selected Essays of Richard "
-"M. Stallman</cite></a>."
-msgstr ""
-"Цей наÑÐ¸Ñ Ð±Ñв опÑблÑкований Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð·Ñ <a
href=\"http://shop.fsf.org/product/free"
-"-"
-"software-free-society/\"><cite>ÐÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами
вÑлÑне "
+"This essay is published in <a href=\"http://shop.fsf.org/product/free-"
+"software-free-society/\"><cite>Free Software, Free Society: The Selected "
+"Essays of Richard M. Stallman</cite></a>."
+msgstr ""
+"Цей наÑÐ¸Ñ Ð±Ñв опÑблÑкований Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð·Ñ <a
href=\"http://shop.fsf.org/product/"
+"free-software-free-society/\"><cite>ÐÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами
вÑлÑне "
"ÑÑÑпÑлÑÑÑво: ÐибÑÐ°Ð½Ñ Ð½Ð°ÑиÑи Ð
ÑÑаÑда Ð. СÑолмена</cite></a>"
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
@@ -643,18 +621,18 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. There are also <a "
-"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF."
+"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
+"address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
+"contact</a> the FSF."
msgstr ""
"ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, надÑилайÑе запиÑи ÑÐ¾Ð½Ð´Ñ Ñа GNU
за адÑеÑÐ¾Ñ <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>. Ð Ñакож <a href=\"/contact/"
-"\">ÑнÑÑ ÑпоÑоби зв'ÑзаÑиÑÑ</a> з Ñондом."
+"address@hidden"><address@hidden></a>. Ð Ñакож <a
href=\"/contact/\">ÑнÑÑ "
+"ÑпоÑоби зв'ÑзаÑиÑÑ</a> з Ñондом."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
msgstr ""
"ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, надÑилайÑе звÑÑи пÑо невÑÑнÑ
поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ ÑнÑÑ Ð²Ð¸Ð¿ÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð°Ð±Ð¾ "
"пÑопозиÑÑÑ Ð·Ð° адÑеÑÐ¾Ñ <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
@@ -662,9 +640,9 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"translations of this article."
msgstr ""
"Ðи намагалиÑÑ Ð·ÑобиÑи Ñей пеÑеклад ÑоÑним
Ñа ÑкÑÑним, але виклÑÑиÑи "
"можливÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ¸ ми не можемо.
ÐадÑилайÑе, бÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, ÑÐ²Ð¾Ñ Ð·Ð°ÑÐ²Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ "
@@ -679,9 +657,9 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
-"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgstr ""
"Ð¦Ñ ÑÑоÑÑнка доÑÑÑпна на ÑмоваÑ
<a rel=\"license\"
href=\"http://"
"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ru\">лÑÑензÑÑ Creative
"
@@ -698,5 +676,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ðновлено:"
-
-
Index: server/gnun/compendia/compendium.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/gnun/compendia/compendium.uk.po,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- server/gnun/compendia/compendium.uk.po 22 Sep 2013 03:58:31 -0000
1.32
+++ server/gnun/compendia/compendium.uk.po 24 Sep 2013 05:58:39 -0000
1.33
@@ -144,6 +144,9 @@
"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
msgstr ""
+"ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, надÑилайÑе звÑÑи пÑо невÑÑнÑ
поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ ÑнÑÑ Ð²Ð¸Ð¿ÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð°Ð±Ð¾ "
+"пÑопозиÑÑÑ Ð·Ð° адÑеÑÐ¾Ñ <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
+"address@hidden></a>."
# type: Content of: <ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <p>
@@ -157,6 +160,8 @@
"GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, "
"Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd"
msgstr ""
+"GNU, FSF, Фонд вÑлÑного пÑогÑамного
забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Linux, Emacs, GCC, Unix, "
+"вÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами, опеÑаÑÑйна ÑиÑÑема, ÑдÑо
GNU HURD, GNU HURD, Hurd"
# type: Attribute 'content' of: <meta>
#. type: Attribute 'content' of: <meta>
@@ -244,15 +249,19 @@
"address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
"contact</a> the FSF."
msgstr ""
+"ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, надÑилайÑе запиÑи ÑÐ¾Ð½Ð´Ñ Ñа GNU
за адÑеÑÐ¾Ñ <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>. Ð Ñакож <a
href=\"/contact/\">ÑнÑÑ "
+"ÑпоÑоби зв'ÑзаÑиÑÑ</a> з Ñондом."
#. type: Content of: <h4>
msgid "Footnotes"
-msgstr ""
+msgstr "ÐиноÑки"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"by <a href=\"http://www.stallman.org/\"><strong>Richard Stallman</strong></a>"
msgstr ""
+"<a href=\"http://www.stallman.org/\"><strong>Ð ÑÑаÑд
СÑолмен</strong></a>"
#. type: Content of: <p>
msgid "This picture is available in the following formats:"
Index: education/education.uk.html
===================================================================
RCS file: education/education.uk.html
diff -N education/education.uk.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ education/education.uk.html 24 Sep 2013 05:58:37 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,198 @@
+
+
+<!--#include virtual="/server/html5-header.uk.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.75 -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+ <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/education/education.en.html" -->
+
+<title>ÐÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами Ñ Ð¾ÑвÑÑа - ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU -
Фонд вÑлÑного пÑогÑамного
+забезпеÑеннÑ</title>
+
+<!--#include virtual="/education/po/education.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.uk.html" -->
+<div id="education-content">
+<h2>ÐÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами Ñ Ð¾ÑвÑÑа</h2>
+
+<!-- begin edu navigation bar -->
+<ul id="edu-navigation">
+ <li><a href="/education/edu-contents.html">ÐмÑÑÑ ÑоздÑлÑ</a></li>
+ <li><a href="/education/edu-cases.html">ÐналÑз
випадкÑв</a></li>
+ <li><a href="/education/edu-projects.html">ÐÑвÑÑнÑ
маÑеÑÑали</a></li>
+ <li><a href="/education/edu-projects.html">ÐÑвÑÑнÑ
пÑоекÑи</a></li>
+ <li><a href="/education/edu-faq.html">ÐиÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ñ
вÑдповÑдÑ</a></li>
+ <li><a href="/education/edu-team.html">Ðоманда оÑвÑÑи</a></li>
+</ul>
+
+<!-- end edu navigation bar -->
+</div>
+
+<!-- id="education-content" -->
+<div style="text-align: center; margin-top: 0.5em; margin-bottom: 0.5em;
+background-color: #fcc76f; color: #000000; padding: 0.5em;">Ðи
ÑÑкаÑмо вÑлÑÐ½Ñ Ð¾ÑвÑÑÐ½Ñ ÑгÑи або вÑлÑнÑ
ÑгÑи, ÑÐºÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð°Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑовÑваÑи в
+оÑвÑÑнÑÑ
ÑÑлÑÑ
. ÐиÑÑÑÑ Ð½Ð° <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a></div>
+
+
+<div class="center">
+
+<h3>Яке вÑдноÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами маÑÑÑ Ð´Ð¾
оÑвÑÑи?</h3>
+
+</div>
+
+<p>Свобода пÑогÑам вÑдÑгÑÐ°Ñ Ð¾Ñобливо
Ð²Ð°Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ñ ÑÐ¾Ð»Ñ Ð² оÑвÑÑÑ. ÐавÑалÑÐ½Ñ Ð·Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´Ð¸
+вÑÑÑ
ÑÑвнÑв Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑовÑваÑи Ñ
викладаÑи вÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами, ÑÐ¾Ð¼Ñ Ñо
+ÑÑлÑки ÑÑ Ð¿ÑогÑами дозволÑÑÑÑ Ñм
виконÑваÑи ÑÐ²Ð¾Ñ Ð¾ÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ñ Ð·Ð°Ð²Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ:
+поÑиÑÑваÑи лÑдÑÑÐºÑ Ð·Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ Ð³Ð¾ÑÑваÑи
ÑÑнÑв до Ñого, Ñоб ÑÑаÑи поÑÑдними
+Ñленами ÑвоÑÑ ÑпÑлÑноÑи. ÐиÑ
Ñдний ÑекÑÑ Ñ
меÑоди вÑлÑного пÑогÑамного
+забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñ ÑаÑÑÐ¸Ð½Ð¾Ñ Ð·Ð½Ð°Ð½Ñ Ð»ÑдÑÑва.
ÐевÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами, навпаки, ÑвлÑÑÑÑ
+ÑÐ¾Ð±Ð¾Ñ ÑекÑеÑне, обмежене знаннÑ, Ñо
ÑÑпеÑеÑиÑÑ ÑÑлÑм навÑалÑниÑ
+закладÑв. ÐÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами ÑпÑиÑÑÑÑ Ð¾ÑвÑÑÑ,
невÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами забоÑонÑÑÑÑ ÑÑ.</p>
+
+<p>Свобода пÑогÑам — Ñе не лиÑе ÑеÑ
нÑÑне пиÑаннÑ; Ñе еÑиÑне,
+ÑоÑÑалÑне Ñа полÑÑиÑне пиÑаннÑ. Це пиÑаннÑ
пÑав лÑдини, ÑÐºÑ Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ Ð±ÑÑи Ñ
+коÑиÑÑÑваÑÑв пÑогÑам. Свобода Ñ ÑпÑвпÑаÑÑ
Ñ Ð¾Ñновними ÑÑнноÑÑÑми вÑлÑного
+пÑогÑамного забезпеÑеннÑ. СиÑÑема GNU
ÑеалÑзÑÑ ÑÑ ÑÑнноÑÑÑ Ñ Ð¿ÑинÑип обмÑнÑ,
+оÑкÑлÑки обмÑн коÑиÑний Ñ Ð²Ð¸Ð³Ñдний длÑ
пÑогÑеÑÑ Ð»ÑдÑÑва.</p>
+
+<p>Щоб дÑзнаÑиÑÑ Ð±ÑлÑÑе, пÑоÑиÑайÑе <a
+href="/philosophy/free-sw.html">ознаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑлÑноÑ
пÑогÑами</a> Ñ Ð½Ð°ÑÑ ÑÑаÑÑÑ
+пÑо Ñе, <a href="/philosophy/shouldbefree.html">ÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¿ÑогÑами
Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ Ð±ÑÑи
+вÑлÑнÑ</a> (вÑд Ñлова “волє).</p>
+
+<div class="yui-gc">
+ <div class="yui-u first">
+
+<h2>ÐÑнови</h2>
+
+<p>У ÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÑеÑÑиÑ
Ð²Ð¸Ð»Ð¸Ð½Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð²ÑдеозапиÑÑ <a
+href="http://www.fsf.org/about/leadership/#rms">Ð ÑÑаÑд
СÑолмен</a> ÑÑиÑло Ñ
+лаконÑÑно поÑÑнÑÑ Ð¿ÑинÑипи вÑлÑного
пÑогÑамного забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñ Ñе, Ñк вони
+пов'ÑÐ·Ð°Ð½Ñ Ð· оÑвÑÑоÑ.</p>
+
+<p>
+
+<!-- TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
+ place, followed by a comma. -->
+ТекÑÑ ÑÑого вÑдеозапиÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑпний на <a
+href="/education/misc/rms-education-es-translation-to-en.txt">англÑйÑÑкÑй</a>,
+<a
href="/education/misc/rms-education-es-transcription.txt">ÑÑпанÑÑкÑй</a>
+Ñ <a
href="/education/misc/edu-misc.html#transcription-rms-education">ÑнÑиÑ
+моваÑ
</a>.
+</p>
+
+<p>
+
+<!-- TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
+ place, followed by a comma. -->
+Файли ÑÑбÑиÑÑÑв Ñ ÑоÑмаÑÑ SubRip Ñакож
доÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ð½Ð° <a
+href="/education/misc/rms-education-es-sub.en.srt">англÑйÑÑкÑй</a>,
<a
+href="/education/misc/rms-education-es-sub.es.srt">ÑÑпанÑÑкÑй</a> Ñ
<a
+href="/education/misc/edu-misc.html#subtitles-rms-education">ÑнÑиÑ
+моваÑ
</a>.
+</p>
+
+<!-- GNUN: localize URL /education/rms-education-es.ogv -->
+<video id="rms-movie" width="512" height="288" controls="controls">
+ <source
+ src="/education/rms-education-es.ogv"
+ type='video/ogg; codecs="theora, vorbis"' />
+</video>
+
+<p>
+
+<!-- TRANSLATORS: Please replace the link to the video with subtitles in
+ English with a link to the video with subtitles in your language,
+ if it exists. -->
+<a href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv">
+Файл вÑдеозапиÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° оÑÑимаÑи</a> Ñ
вÑлÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑоÑмаÑÑ Ogg Theora (ogv).</p>
+
+<p>ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU <a
href="/gnu/initial-announcement.html">оÑганÑзований</a>
+1983 ÑоÑÑ Ð ÑÑаÑдом СÑолменом Ð´Ð»Ñ ÑозÑобки
вÑлÑÐ½Ð¾Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑÑйноÑ
+ÑиÑÑеми опеÑаÑÑÐ¹Ð½Ð¾Ñ ÑиÑÑеми GNU. Ð
ÑезÑлÑÑаÑÑ ÑÑÐ¾Ð³Ð¾Ð´Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¶ÐµÐ½
+може коÑиÑÑÑваÑиÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿'ÑÑеÑом, не
вÑдмовлÑÑÑиÑÑ Ð²Ñд Ñвободи.</p>
+
+</div>
+<div class="yui-u">
+
+<h2 id="indepth">ÐодÑобиÑÑ</h2>
+
+<p>ÐÑзнайÑеÑÑ Ð¿Ñо <a
href="/education/edu-why.html">пÑиÑини</a>, ÑеÑез ÑкÑ
+навÑалÑÐ½Ñ Ð·Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´Ð¸ повиннÑ
викоÑиÑÑовÑваÑи Ñ Ð½Ð°Ð²ÑаÑи винÑÑково ÑеÑез
вÑлÑнÑ
+пÑогÑами.</p>
+
+<p>СÑаÑÑÑ Ð ÑÑаÑда СÑолмена: <a
href="/education/edu-schools.html">ÐÑлÑнÑ
+пÑогÑами в навÑалÑниÑ
закладаÑ
</a>.</p>
+
+<p>СÑаÑÑÑ Ð´-Ñа Ð. СаÑÑ ÐÑмаÑа пÑо <a
+href="/education/edu-system-india.html">ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð¾ÑвÑÑи в
ÐндÑÑ</a>.</p>
+
+</div>
+</div>
+
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.uk.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, надÑилайÑе загалÑÐ½Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи
ÑÐ¾Ð½Ð´Ñ Ñа GNU за адÑеÑÐ¾Ñ <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. ÐаÑвнÑ
Ñакож <a
+href="/contact/">ÑнÑÑ ÑпоÑоби зв'ÑзкÑ</a> з Ñондом.
ÐвÑÑи пÑо непÑаÑÑÑÑÑ
+поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ ÑнÑÑ Ð²Ð¸Ð¿ÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñи
пÑопозиÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° надÑилаÑи за адÑеÑÐ¾Ñ <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Ðи намагалиÑÑ Ð·ÑобиÑи Ñей пеÑеклад ÑоÑним
Ñа ÑкÑÑним, але виклÑÑиÑи
+можливÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ¸ ми не можемо.
ÐадÑилайÑе, бÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, ÑÐ²Ð¾Ñ Ð·Ð°ÑÐ²Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ
+пÑопозиÑÑÑ Ñодо пеÑÐµÐºÐ»Ð°Ð´Ñ Ð·Ð° адÑеÑÐ¾Ñ <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+</p><p>ÐÑдомоÑÑÑ Ð· кооÑдинаÑÑÑ Ñа пÑопозиÑÑй
пеÑекладÑв наÑиÑ
ÑÑаÑей див. Ñ
+<a href="/server/standards/README.translations.html">“ÐоÑÑбникÑ
з
+пеÑекладє</a>.</p>
+
+<p>ÐвÑоÑÑÑÐºÑ Ð¿Ñава © 2011, 2012 Фонд вÑлÑного
пÑогÑамного забезпеÑеннÑ,
+Inc.</p>
+
+<p>Ð¦Ñ ÑÑоÑÑнка доÑÑÑпна на ÑмоваÑ
<a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.uk">лÑÑензÑÑ
+Creative Commons Attribution-NoDerivs (<em>ÐÑÑибÑÑÑÑ —
Ðез
+поÑ
ÑдниÑ
ÑвоÑÑв</em>) 3.0 СШÐ</a>.</p>
+
+
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+ÐÑдÑÑимка ÑкÑаÑнÑÑкого пеÑекладÑ: ÐндÑÑй
ÐандÑÑа
+(address@hidden)</div>
+
+
+ <p><!-- timestamp start -->
+Ðновлено:
+
+$Date: 2013/09/24 05:58:37 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>
Index: education/po/education.uk-en.html
===================================================================
RCS file: education/po/education.uk-en.html
diff -N education/po/education.uk-en.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ education/po/education.uk-en.html 24 Sep 2013 05:58:37 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,180 @@
+<!--#include virtual="/server/html5-header.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.75 -->
+
+<title>Free Software and Education - GNU Project - Free Software
+Foundation</title>
+
+<!--#include virtual="/education/po/education.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+
+<div id="education-content">
+<h2>Free Software and Education</h2>
+
+<!-- begin edu navigation bar -->
+<ul id="edu-navigation">
+ <li><a href="/education/edu-contents.html">Education Contents</a></li>
+ <li><a href="/education/edu-cases.html">Case Studies</a></li>
+ <li><a href="/education/edu-resources.html">Educational Resources</a></li>
+ <li><a href="/education/edu-projects.html">Education Projects</a></li>
+ <li><a href="/education/edu-faq.html">FAQ</a></li>
+ <li><a href="/education/edu-team.html">The Education Team</a></li>
+</ul>
+<!-- end edu navigation bar -->
+
+</div> <!-- id="education-content" -->
+
+<div style="text-align: center; margin-top: 0.5em; margin-bottom: 0.5em;
+background-color: #fcc76f; color: #000000; padding: 0.5em;">We are
+looking for free educational games, or free games that can be used for
+educational purposes. Contact <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a></div>
+
+
+<div class="center">
+
+<h3>What Does Free Software Have To Do With Education?</h3>
+
+</div>
+
+<p>Software freedom has an especially important role in education.
+Educational institutions of all levels should use and teach Free
+Software because it is the only software that allows them to accomplish
+their essential missions: to disseminate human knowledge and to prepare
+students to be good members of their community. The source code and the
+methods of Free Software are part of human knowledge. On the contrary,
+proprietary software is secret, restricted knowledge, which is the
+opposite of the mission of educational institutions. Free Software
+supports education, proprietary software forbids education.</p>
+
+<p>Free Software is not just a technical question; it is an ethical,
+social, and political question. It is a question of the human rights
+that the users of software ought to have. Freedom and cooperation are
+essential values of Free Software. The GNU System implements these
+values and the principle of sharing, since sharing is good and
+beneficial to human progress.</p>
+
+<p>To learn more, see the
+<a href="/philosophy/free-sw.html">Free Software definition</a>
+and our article on
+<a href="/philosophy/shouldbefree.html">why software should be free</a>
+(as in freedom).</p>
+
+<div class="yui-gc">
+ <div class="yui-u first">
+
+<h2>The Basics</h2>
+
+<p>In this six-minutes video
+<a href="http://www.fsf.org/about/leadership/#rms">Richard Stallman</a>
+explains briefly and to the point the principles of Free Software and
+how they connect to education.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
+ place, followed by a comma. -->
+
+Transcriptions of this video are available in
+
+<a href="/education/misc/rms-education-es-translation-to-en.txt">English</a>,
+<a href="/education/misc/rms-education-es-transcription.txt">Spanish</a>, and
+<a href="/education/misc/edu-misc.html#transcription-rms-education">
+ other languages</a>.
+</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
+ place, followed by a comma. -->
+
+SubRip subtitle files are also available for download in
+<a href="/education/misc/rms-education-es-sub.en.srt">English</a>,
+<a href="/education/misc/rms-education-es-sub.es.srt">Spanish</a>, and
+<a href="/education/misc/edu-misc.html#subtitles-rms-education">other
+ languages</a>.
+</p>
+
+<!-- GNUN: localize URL /education/rms-education-es.ogv -->
+
+<video id="rms-movie" width="512" height="288" controls="controls">
+ <source
+ src="/education/rms-education-es.ogv"
+ type='video/ogg; codecs="theora, vorbis"' />
+</video>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Please replace the link to the video with subtitles in
+ English with a link to the video with subtitles in your language,
+ if it exists. -->
+
+<a
+href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv">
+Download and watch the video</a> at a higher definition in the Ogg Theora
+(ogv) free format.</p>
+
+<p>The GNU Project was
+<a href=" /gnu/initial-announcement.html">launched</a> in 1983 by
+Richard Stallman to develop a Free Libre operating system: the GNU
+operating system. As a result, today it is possible for anyone to use a
+computer in freedom.</p>
+
+</div>
+<div class="yui-u">
+
+<h2 id="indepth">In Depth</h2>
+
+<p>Learn about the <a href="/education/edu-why.html">Reasons Why</a>
+educational institutions should use and teach exclusively Free Software.</p>
+
+<p>An article by Richard Stallman:
+<a href="/education/edu-schools.html">Why Schools Should Exclusively Use
+Free Software</a></p>
+
+<p>An article by Dr. V. Sasi Kumar on the
+<a href="/education/edu-system-india.html">education system in India.</a></p>
+
+</div>
+</div>
+</div> <!-- for id="content", starts in the include above -->
+
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+
+<div id="footer">
+
+<p>Please send general FSF & GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF. Broken links and other corrections or suggestions can be sent
+to <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+
+<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting translations
+of this article.</p>
+
+<p>Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+
+<p>Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2013/09/24 05:58:37 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>
Index: philosophy/free-sw.uk.html
===================================================================
RCS file: philosophy/free-sw.uk.html
diff -N philosophy/free-sw.uk.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ philosophy/free-sw.uk.html 24 Sep 2013 05:58:38 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,548 @@
+
+
+<!--#include virtual="/server/header.uk.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.75 -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+ <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/free-sw.en.html" -->
+
+<title>Що Ñаке вÑлÑна пÑогÑама? - ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU -
Фонд вÑлÑного пÑогÑамного
+забезпеÑеннÑ</title>
+
+<meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Фонд вÑлÑного
пÑогÑамного забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Linux, Emacs, GCC, Unix,
+вÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами, опеÑаÑÑйна ÑиÑÑема, ÑдÑо
GNU HURD, GNU HURD, Hurd" />
+<meta http-equiv="Description" content="Ð 1983 ÑÐ¾ÐºÑ Ð¼Ð¸
ÑозÑоблÑÑмо GNU, опеÑаÑÑÐ¹Ð½Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð² ÑÑилÑ
Unix, Ñоб Ñ
+коÑиÑÑÑваÑÑв комп'ÑÑеÑÑв могла бÑÑи
Ñвобода обмÑнÑваÑиÑÑ Ð¿ÑогÑамами, Ñкими
+вони коÑиÑÑÑÑÑÑÑÑ, Ñ Ð¿Ð¾ÐºÑаÑÑваÑи ÑÑ
." />
+<link rel="alternate" title="Що нового?"
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss" type="application/rss+xml" />
+<link rel="alternate" title="ÐÐ¾Ð²Ñ Ð²ÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами"
href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss" type="application/rss+xml" />
+
+<!--#include virtual="/philosophy/po/free-sw.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.uk.html" -->
+<h2>Що Ñаке вÑлÑна пÑогÑама?</h2>
+
+<h3>ÐизнаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑлÑÐ½Ð¾Ñ Ð¿ÑогÑами</h3>
+
+<blockquote>
+<p>
+ÐизнаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑлÑÐ½Ð¾Ñ Ð¿ÑогÑами мÑÑÑиÑÑ
кÑиÑеÑÑÑ Ñого, Ñи Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐºÑеÑна
+комп'ÑÑеÑна пÑогÑама вÑлÑноÑ. Ð§Ð°Ñ Ð²Ñд ÑаÑÑ
ми пеÑеглÑдаÑмо Ñе визнаÑеннÑ,
+Ñоб поÑÑниÑи його або дозволиÑи ÑонкÑ
пиÑаннÑ. СпиÑок змÑн, Ñо заÑÑпаÑÑÑ
+визнаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑлÑÐ½Ð¾Ñ Ð¿ÑогÑами, див. <a
href="#History">ÑоздÑл ÑÑÑоÑÑÑ</a> Ñ
+нижнÑй ÑаÑÑÐ¸Ð½Ñ ÑÑоÑÑнки.
+</p>
+</blockquote>
+
+<p>
+СловоÑполÑÑÐµÐ½Ð½Ñ “вÑлÑна пÑогÑама”
ознаÑÐ°Ñ Ð¿ÑогÑамÑ, Ñка поважаÑ
+ÑпÑвÑоваÑиÑÑво Ñ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑÑв.
ÐÑÑбо кажÑÑи, <strong> Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑÑв
+Ñ Ñвобода виконÑваÑи, копÑÑваÑи,
ÑозповÑÑджÑваÑи, вивÑаÑи, змÑнÑваÑи Ñ
+покÑаÑÑваÑи пÑогÑамÑ</strong>. ÐаÑÑи ÑÑ
Ñвободи, коÑиÑÑÑваÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑÑолÑÑÑÑ (Ñк
+ÑндивÑдÑалÑно, Ñак Ñ ÐºÐ¾Ð»ÐµÐºÑивно) пÑогÑамÑ
Ñ Ñе, Ñо вона Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¸Ñ
ÑобиÑÑ.
+</p>
+
+<p>
+Ðоли коÑиÑÑÑваÑÑ Ð½Ðµ конÑÑолÑÑÑÑ Ð¿ÑогÑамÑ,
пÑогÑама конÑÑолÑÑ
+коÑиÑÑÑваÑÑв. РозÑобник конÑÑолÑÑ
пÑогÑамÑ, а ÑеÑез неÑ
+ —коÑиÑÑÑваÑÑв. ÐÑже, ÑÑ Ð½ÐµÐ²ÑлÑна
пÑогÑама Ñ Ð·Ð½Ð°ÑÑддÑм
+неÑпÑÐ°Ð²ÐµÐ´Ð»Ð¸Ð²Ð¾Ñ Ð²Ð»Ð°Ð´Ð¸.
+</p>
+
+<p>
+Таким Ñином, понÑÑÑÑ “вÑлÑна
пÑогÑама” вÑдноÑиÑÑÑÑ Ð´Ð¾ волÑ, а не
+до ваÑÑоÑÑÑ. Щоб вÑÑно ÑпÑиймаÑи ÑÑ
конÑепÑÑÑ, ви Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ ÑозÑмÑÑи Ñлово
+“вÑлÑний” в ÑÐ¾Ð¼Ñ ÑенÑÑ, Ñкий полÑгаÑ
Ñ ÑловоÑполÑÑеннÑ
+“вÑлÑна пÑомова”, а не
“безкоÑÑовне пиво”.
+</p>
+
+<p>
+ÐÑогÑама вÑлÑна, ÑкÑо Ñ ÑÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑÑв Ñ
ÑоÑиÑи Ñвободи:
+</p>
+
+<ul>
+ <li>Свобода виконÑваÑи пÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ð² бÑдÑ-ÑкиÑ
ÑÑлÑÑ
(Ñвобода 0).</li>
+ <li>Свобода вивÑаÑи ÑобоÑÑ Ð¿ÑогÑами Ñ
модиÑÑкÑваÑи пÑогÑамÑ, Ñоб вона виконÑвала
+ваÑÑ Ð¾Ð±ÑиÑленнÑ, Ñк ви побажаÑÑе (Ñвобода
1). Це пеÑедбаÑÐ°Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑп до
+поÑаÑкового ÑекÑÑÑ.
+ </li>
+ <li>Свобода пеÑедаваÑи копÑÑ, Ñоб
допомогÑи ÑвоÑÐ¼Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ð½ÑÐ¾Ð¼Ñ (Ñвобода 2).
+ </li>
+ <li>Свобода пеÑедаваÑи копÑÑ Ð·Ð¼ÑнениÑ
веÑÑÑй ÑнÑим (Ñвобода 3). Цим ви можеÑе
+даÑи вÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÑпÑвÑоваÑиÑÑÐ²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²ÑÑÑÑ
оÑÑимÑваÑи Ð²Ð¸Ð³Ð¾Ð´Ñ Ð²Ñд ваÑиÑ
змÑн. Це
+пеÑедбаÑÐ°Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑп до поÑаÑкового ÑекÑÑÑ.
+ </li>
+</ul>
+
+<p>
+ÐÑогÑама вÑлÑна, ÑкÑо Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑÑв Ñ Ð²ÑÑ
ÑÑ Ñвободи. Таким Ñином, Ñ Ð²Ð°Ñ
+повинна бÑÑи Ñвобода пеÑедаваÑи копÑÑ, зÑ
змÑнами або без ниÑ
, безкоÑÑовно
+або ÑÑÑгÑÑÑи плаÑÑ Ð·Ð° поÑиÑеннÑ, <a
href="#exportcontrol">ÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð·Ð°Ð²Ð³Ð¾Ð´Ð½Ð¾ Ñ Ð´Ðµ
+завгодно</a>. Свобода ÑиÑ
дÑй ознаÑÐ°Ñ (кÑÑм
ÑнÑого), Ñо ви не зобов'ÑзанÑ
+запиÑÑваÑи Ð´Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ñ Ð½Ð° ÑÑ Ð´ÑÑ Ð°Ð±Ð¾ плаÑиÑи
за нÑого.
+</p>
+
+<p>
+У Ð²Ð°Ñ Ñакож повинна бÑÑи Ñвобода вноÑиÑи
змÑни Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑиÑÑ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸
+пÑиваÑним поÑÑдком на ÑобоÑÑ Ð°Ð±Ð¾ в гÑÑ,
навÑÑÑ Ð±ÐµÐ· згадки пÑо Ñе, Ñо вони
+ÑÑнÑÑÑÑ. ЯкÑо ж ви пÑблÑкÑÑÑе ÑÐ²Ð¾Ñ Ð·Ð¼Ñни,
вÑд Ð²Ð°Ñ Ð½Ðµ Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð¼Ð°Ð³Ð°Ñи
+ÑповÑÑаÑи пÑо Ñе когоÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÐºÑеÑно або
ÑкимоÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÐºÑеÑним ÑпоÑобом.
+</p>
+
+<p>
+Свобода виконÑваÑи пÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ð¾Ð·Ð½Ð°ÑаÑ
ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð±ÑдÑ-Ñкого ÑÐ¾Ð´Ñ Ð¾ÑÑб або
+оÑганÑзаÑÑй заÑÑоÑовÑваÑи ÑÑ Ð½Ð°
бÑдÑ-Ñкого ÑÐ¾Ð´Ñ Ð¾Ð±ÑиÑлÑвалÑнÑй ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð´Ð»Ñ
+бÑдÑ-Ñкого ÑÐ¾Ð´Ñ ÑобÑÑ Ñ ÑÑлей без вимоги
зв'ÑзаÑиÑÑ Ð· ÑÑого пÑÐ¸Ð²Ð¾Ð´Ñ Ð·
+ÑозÑобником або бÑдÑ-ÑÐºÐ¾Ñ ÑнÑÐ¾Ñ Ð¾ÑобоÑ. Ð
Ð´Ð°Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸Ð¿Ð°Ð´ÐºÑ Ð¼Ð°ÑÑÑÑÑ Ð½Ð° ÑвазÑ
+ÑÑÐ»Ñ <em>коÑиÑÑÑваÑа</em>, а не
<em>ÑозÑобника</em>; ви Ñк коÑиÑÑÑÐ²Ð°Ñ Ð²ÑлÑнÑ
+виконÑваÑи пÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ð² ÑвоÑÑ
ÑÑлÑÑ
, а ÑкÑо
ви пеÑедаÑÑе ÑÑ ÐºÐ¾Ð¼ÑÑÑ ÑнÑомÑ, Ñо
+Ñей ÑоловÑк може виконÑваÑи пÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ð²
ÑвоÑÑ
ÑÑлÑÑ
, але ви не ÑповноваженÑ
+нав'ÑзÑваÑи Ð¹Ð¾Ð¼Ñ ÑÐ²Ð¾Ñ ÑÑлÑ.
+</p>
+
+<p>
+Свобода пеÑедаваÑи копÑÑ Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ð°
поÑиÑÑваÑиÑÑ Ñк на двÑÐ¹ÐºÐ¾Ð²Ñ Ð°Ð±Ð¾ виконÑванÑ
+ÑоÑми пÑогÑами, Ñак Ñ Ð½Ð° виÑ
Ñдний ÑекÑÑ, зÑ
змÑнами або без ниÑ
+(ÑозповÑÑÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÑогÑам Ñ Ð±ÑнаÑномÑ
виглÑÐ´Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ
Ñдно Ð´Ð»Ñ Ð·ÑÑÑноÑÑÑ Ð²
+вÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑлÑниÑ
опеÑаÑÑйниÑ
ÑиÑÑем).
ÐÐ»Ñ Ð´ÐµÑÐºÐ¾Ñ Ð¿ÑогÑами може не
+ÑÑнÑваÑи ÑпоÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÐµÑеÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñ Ð´Ð²Ñйковий
або виконÑваний виглÑд (оÑкÑлÑки
+деÑÐºÑ Ð¼Ð¾Ð²Ð¸ не пÑдÑÑимÑÑÑÑ ÑакоÑ
можливоÑÑÑ), але ви Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ Ð±ÑÑи вÑлÑнÑ
+поÑиÑÑваÑи пÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ð² ÑÐ°ÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸Ð³Ð»ÑдÑ, ÑкÑо
ви знайдеÑе або ÑозÑобиÑе ÑпоÑÑб
+Ñакого пеÑеÑвоÑеннÑ.
+</p>
+
+<p>
+Щоб Ð²Ð¾Ð»Ñ 1 Ñ 3 (Ñвобода вноÑиÑи змÑни Ñ
Ñвобода пÑблÑкÑваÑи змÑÐ½ÐµÐ½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ)
+мали ÑенÑ, Ñ Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½ÐµÐ½ бÑÑи доÑÑÑп до
поÑаÑкового ÑекÑÑÑ Ð¿ÑогÑами. ÐÑже,
+доÑÑÑпнÑÑÑÑ Ð²Ð¸Ñ
Ñдного ÑекÑÑÑ Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ
Ñдним
ÑÐ¼Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ñвободи
+пÑогÑами. “ÐиÑ
Ñдний ÑекÑÑ”, ÑÑÑÑно
пеÑеÑвоÑена до виглÑдÑ, в
+ÑÐºÐ¾Ð¼Ñ ÑÑÑÑднено його ÑиÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ñ
модиÑÑкаÑÑÑ Ð»ÑдиноÑ, не Ñ ÑпÑавжнÑм виÑ
Ñдним
+ÑекÑÑом Ñ Ð½Ðµ може ÑлÑжиÑи його замÑноÑ.
+</p>
+
+<p>
+Свобода 1 поÑиÑÑÑÑÑÑÑ Ð½Ð° ÑвободÑ
заÑÑоÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð¼ÑÐ½ÐµÐ½Ð¾Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ Ð¿ÑогÑами.
ЯкÑо
+пÑогÑама поÑÑаÑаÑÑÑÑÑ Ñ ÑÐºÐ»Ð°Ð´Ñ Ð¿ÑодÑкÑÑ,
ÑозÑобленого Ñак, Ñо вÑн виконÑÑ
+веÑÑÑÑ Ñз змÑнами когоÑÑ ÑнÑого, але
вÑдмовлÑÑÑÑÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½ÑваÑи веÑÑÑÑ Ð·
+ваÑими змÑнами пÑакÑика, звана
“ÑÑвоÑзаÑÑÑÑ” або (Ñ
+вивеÑнÑÑиÑ
ÑеÑмÑнаÑ
ÑиÑ
, Ñ
Ñо Ñе пÑакÑикÑÑ)
“безпеÑноÑ
+заванÑаженнÑм”,— Ñвобода 1 ÑÑаÑ
ÑеоÑеÑиÑÐ½Ð¾Ñ ÑÑкÑÑÑÑ, а не
+пÑакÑиÑÐ½Ð¾Ñ ÑвободоÑ. ЦÑого не доÑиÑÑ.
ÐнÑими Ñловами, ÑÑ Ð´Ð²ÑÐ¹ÐºÐ¾Ð²Ñ Ñайли не Ñ
+вÑлÑними пÑогÑамами, навÑÑÑ ÑкÑо виÑ
ÑднÑ
ÑекÑÑи, з ÑкиÑ
вони оÑÑиманÑ,
+вÑлÑнÑ.
+</p>
+
+<p>
+Ðдин з важливиÑ
ÑпоÑобÑв змÑни
пÑогÑами пÑиÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпниÑ
+пÑдпÑогÑам Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÑлÑв. ЯкÑо Ñ Ð»ÑÑензÑÑ
пÑогÑами Ñказано, Ñо пÑиÑднÑваÑи
+модÑÐ»Ñ Ð· вÑдповÑÐ´Ð½Ð¾Ñ Ð»ÑÑензÑÑÑ Ð½Ðµ
можна,— напÑиклад, ÑкÑо Ð´Ð»Ñ ÑÑого
+поÑÑÑбно бÑÑи пÑавовлаÑником вÑÑÑ
ÑекÑÑÑв, ÑÐºÑ Ð²Ð¸ додаÑÑе — Ñо
+лÑÑензÑÑ Ð·Ð°Ð½Ð°Ð´Ñо обмежÑвалÑна, Ñоб
вважаÑиÑÑ Ð²ÑлÑноÑ.
+</p>
+
+<p>
+Свобода 3 поÑиÑÑÑÑÑÑÑ Ð½Ð° Ð²Ð¾Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð¿ÑÑкаÑи
веÑÑÑÑ Ð· ваÑими змÑнами Ñк вÑлÑнÑ
+пÑогÑами. ÐÑлÑна лÑÑензÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ допÑÑкаÑи
Ñакож ÑнÑÑ ÑпоÑоби випÑÑÐºÑ ÑиÑ
+веÑÑÑй; ÑнÑими Ñловами, вона не обов'Ñзково
повинна бÑÑи лÑÑензÑÑÑ <a
+href="/copyleft/copyleft.html">авÑоÑÑÑким лÑвомÑ</a>.
Ðднак лÑÑензÑÑ, Ñка
+вимагаÑ, Ñоб модиÑÑÐºÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ Ð±Ñли
невÑлÑнÑ, не може вважаÑиÑÑ Ð²ÑлÑноÑ.
+</p>
+
+<p>
+Щоб ÑÑ Ñвободи бÑли дÑйÑнÑ, вони повиннÑ
бÑÑи непеÑеÑÐ²Ð½Ñ Ñ Ð½ÐµÐ²ÑдклиÑÐ½Ñ Ð´Ð¾
+ÑиÑ
пÑÑ, поки ви не ÑобиÑе нÑÑого поганого;
ÑкÑо за ÑозÑобником пÑогÑами
+залиÑаÑÑÑÑÑ Ð¿Ñаво вÑдкликаÑи лÑÑензÑÑ Ð°Ð±Ð¾
додаваÑи Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð² ÑÑ Ñмови
+пÑÑÐ»Ñ ÑакÑÑ ÑозповÑÑÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð±ÐµÐ· Ñкого б Ñо
Ð½Ñ Ð±Ñло пÑÐ¸Ð²Ð¾Ð´Ñ Ð· ваÑÐ¾Ñ ÑÑоÑони,
+Ñо пÑогÑама невÑлÑна.
+</p>
+
+<p>
+Ðднак певного ÑÐ¾Ð´Ñ Ð¿Ñавила пÑо ÑоÑми
поÑиÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑлÑниÑ
пÑогÑам пÑипÑÑÑимÑ,
+коли вони не ÑÑпеÑеÑаÑÑ ÑенÑÑалÑним
Ñвобод. ÐапÑиклад, авÑоÑÑÑке лÑво (дÑже
+ÑпÑоÑено) — Ñе пÑавило, по Ñким пÑи
пеÑедаÑÑ Ð¿ÑогÑами ви не
+можеÑе додаваÑи обмеженнÑ, ÑкÑ
позбавлÑÑÑÑ ÑнÑиÑ
лÑдей ÑенÑÑалÑниÑ
+Ñвобод. Це пÑавило не ÑÑпеÑеÑиÑÑ
ÑенÑÑалÑним Ñвобод, а заÑ
иÑÐ°Ñ ÑÑ
.
+</p>
+
+<p>
+“ÐÑлÑна пÑогÑама” не ознаÑаÑ
“некомеÑÑÑйна ”. ÐÑлÑна
+пÑогÑама повинна бÑÑи доÑÑÑпна длÑ
комеÑÑÑйного заÑÑоÑÑваннÑ, комеÑÑÑйноÑ
+ÑозÑобки Ñа комеÑÑÑйного ÑозповÑÑдженнÑ.
ÐомеÑÑÑйна ÑозÑобка вÑлÑниÑ
пÑогÑам
+вже не Ñ ÑимоÑÑ Ð½ÐµÐ·Ð²Ð¸Ñайним; ÑÐ°ÐºÑ Ð²ÑлÑнÑ
комеÑÑÑÐ¹Ð½Ñ Ð¿ÑогÑами дÑже
+важливÑ. Ðожливо, ви заплаÑили гÑоÑÑ Ð·Ð° Ñе,
Ñоб оÑÑимаÑи вÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами, а
+може вони вам дÑÑÑалиÑÑ Ð±ÐµÐ·ÐºÐ¾ÑÑовно. Ðле
незалежно вÑд Ñого, Ñк ви оÑÑимали
+ÑÐ²Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑ, ви завжди вÑлÑÐ½Ñ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑваÑи Ñа
змÑнÑваÑи пÑогÑами Ñ Ð½Ð°Ð²ÑÑÑ <a
+href="/philosophy/selling.html">пÑодаваÑи копÑÑ</a>.
+</p>
+
+<p>
+ÐокÑаÑÑÑ Ð·Ð¼Ñна пÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ð¿Ð¸ÑаннÑ
ÑÑб'ÑкÑивне. ЯкÑо ваÑе пÑаво
+змÑнÑваÑи пÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ð¿Ð¾ ÑÑÑÑ Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð° лиÑе
змÑнами, ÑÐºÑ Ñ
ÑоÑÑ ÑнÑий вважаÑ
+полÑпÑеннÑми, Ñо ÑÑ Ð¿ÑогÑама не вÑлÑна.
+</p>
+
+<p>
+Ðднак пÑавила пÑо оÑоÑмленнÑ
модиÑÑкованиÑ
веÑÑÑй пÑипÑÑÑимÑ, ÑкÑо вони
ÑÑÑÑ
+не обмежÑÑÑÑ Ð²Ð°ÑÑ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð²Ð¸Ð¿ÑÑкаÑи
модиÑÑÐºÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ, а Ñакож ваÑÑ
+ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ ÑобиÑи Ñ Ð·Ð°ÑÑоÑовÑваÑи
модиÑÑÐºÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ Ð¿ÑиваÑним поÑÑдком.
Таким
+Ñином допÑÑÑимо, Ñоб лÑÑензÑÑ Ð²Ð¸Ð¼Ð°Ð³Ð°Ð»Ð°
змÑни назви модиÑÑÐºÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¾Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ,
+Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÐµÐ¼Ð±Ð»ÐµÐ¼Ð¸ або ÑденÑиÑÑкаÑÑÑ Ð²Ð°ÑиÑ
пÑавок Ñк належаÑÑ Ð²Ð°Ð¼. Ðо ÑиÑ
+пÑÑ, поки ÑÑ Ð²Ð¸Ð¼Ð¾Ð³Ð¸ не наÑÑÑлÑки обÑÑжливÑ,
Ñоб ÑакÑиÑно ÑÑÑимÑваÑи Ð²Ð°Ñ Ð²Ñд
+випÑÑÐºÑ ÑвоÑÑ
змÑн, вони допÑÑÑимÑ; ви вже
вноÑиÑе змÑни в пÑогÑамÑ, Ñак Ñо
+Ð²Ð°Ñ Ð½Ðµ ÑÑÑÑдниÑÑ Ð²Ð½ÐµÑÑи Ñе ÑÑоÑ
и.
+</p>
+
+<p>
+ÐÑавила, Ñо “ÑкÑо ви ÑобиÑе ÑÐ²Ð¾Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ
доÑÑÑÐ¿Ð½Ð¾Ñ Ñим ÑлÑÑ
ом, Ñо ви
+Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ Ñакож зÑобиÑи ÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑÐ¿Ð½Ð¾Ñ Ñим
обÑазом”, Ñеж можÑÑÑ Ð±ÑÑи
+пÑийнÑÑÐ½Ñ Ð·Ð° ÑиÑ
ÑамиÑ
Ñмов. ÐÑиклад
Ñакого пÑийнÑÑного пÑавила Ñ Ð¿Ñавило
+пÑо Ñе, Ñо ÑкÑо ви поÑиÑÑвали змÑненÑ
веÑÑÑÑ, а попеÑеднÑй ÑозÑобник
+попÑоÑив ÑÑ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑ, Ñо ви Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¸ÑлаÑи ÑÑ
(звеÑнÑÑÑ ÑвагÑ, Ñо Ñе пÑавило
+вÑе ж залиÑÐ°Ñ Ð·Ð° вами вибÑÑ, поÑиÑÑваÑи
ваÑÑ Ð²ÐµÑÑÑÑ Ð²Ð·Ð°Ð³Ð°Ð»Ñ). ÐÑавила, ÑкÑ
+вимагаÑÑÑ Ð¿ÐµÑедаÑÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑам виÑ
Ñдного ÑекÑÑÑ Ð²ÐµÑÑÑй, ÑÐºÑ Ð²Ð¸ надаÑÑе в
+загалÑне коÑиÑÑÑваннÑ, Ñакож пÑийнÑÑнÑ.
+</p>
+
+<p>
+ÐÑоблива пÑоблема виникаÑ, коли лÑÑензÑÑ
Ð²Ð¸Ð¼Ð°Ð³Ð°Ñ Ð·Ð¼Ñни ÑменÑ, пÑд Ñким
+пÑогÑама бÑде викликаÑиÑÑ Ð· ÑнÑиÑ
пÑогÑам.
Це по ÑÑÑÑ ÑÑкладнÑÑ Ð²Ð°Ð¼ випÑÑк
+ÑвоÑÑ Ð·Ð¼ÑÐ½ÐµÐ½Ð¾Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ Ñак, Ñоб вона могла
замÑниÑи пеÑвÑÑÐ½Ñ Ð¿Ñи Ð²Ð¸ÐºÐ»Ð¸ÐºÑ Ñими
+ÑнÑими пÑогÑамами. ЦÑого ÑÐ¾Ð´Ñ Ð²Ð¸Ð¼Ð¾Ð³Ð°
пÑипÑÑÑимо, лиÑе ÑкÑо Ñ Ð²ÑдповÑдний
+заÑÑб пеÑепÑизнаÑеннÑ, Ñо дозволÑÑ Ð²Ð°Ð¼
задаÑи Ñм'Ñ Ð¿ÐµÑвÑÑÐ½Ð¾Ñ Ð¿ÑогÑами Ñк
+пеÑенапÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð° змÑÐ½ÐµÐ½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ.</p>
+
+<p>
+У пÑоекÑÑ GNU ми коÑиÑÑÑÑмоÑÑ <a
href="/copyleft/copyleft.html">авÑоÑÑÑким
+лÑвомÑ</a>, Ñоб ÑÑидиÑно заÑ
иÑÑиÑи ÑÑ
Ñвободи Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð½Ð¾Ð³Ð¾. Ðле <a
+href="/philosophy/categories.html#Non-CopyleftedFreeSoftware">вÑлÑнÑ
+пÑогÑами без копÑлеÑÑÑ</a> Ñеж ÑÑнÑÑÑÑ. Ðи
пеÑеконанÑ, Ñо <a
+href="/philosophy/pragmatic.html">авÑоÑÑÑким лÑÐ²Ð¾Ð¼Ñ ÐºÑаÑе
коÑиÑÑÑваÑиÑÑ</a>,
+але ÑкÑо ваÑа пÑогÑама — вÑлÑна
пÑогÑама без копÑлеÑÑÑ, вона в
+пеÑеважно еÑиÑна (Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ñого, Ñк
ÑпÑввÑдноÑÑÑÑÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ з одним “вÑлÑнÑ
+пÑогÑами”, “пÑогÑами з авÑоÑÑÑким
лÑвомє Ñа ÑнÑÑ
+ÑÑзновиди пÑогÑам, див. <a
href="/philosophy/categories.html">клаÑиÑÑкаÑÑÑ
+вÑлÑниÑ
пÑогÑам</a>).
+</p>
+
+<p>
+ÐÐ½Ð¾Ð´Ñ Ð´ÐµÑжавний <a id="exportcontrol">конÑÑолÑ
екÑпоÑÑÑ,</a> ÑоÑÐ³Ð¾Ð²Ñ ÑанкÑÑÑ
+можÑÑÑ Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶Ð¸Ñи ваÑÑ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð¿ÐµÑедаваÑи
копÑÑ Ð¿ÑогÑам на мÑжнаÑодномÑ
+ÑÑвнÑ. РозÑобники пÑогÑам не в ÑилаÑ
ÑÑÑнÑÑи або обÑйÑи ÑÑ Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ, але
+вÑдмовиÑиÑÑ Ð²Ñд ниÑ
Ñк Ñмов викоÑиÑÑаннÑ
пÑогÑами вони можÑÑÑ. Таким Ñином
+ÑÑ Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ ÑоÑкнÑÑÑÑÑ Ð´ÑÑлÑноÑÑÑ
лÑдей поза ÑÑиÑдикÑÑÑ ÑиÑ
+деÑжав. ÐÑже, лÑÑензÑÑ Ð²ÑлÑниÑ
пÑогÑам не
Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð¼Ð°Ð³Ð°Ñи пÑдпоÑÑдкÑваннÑ
+Ñким би Ñо не бÑло неÑÑивÑалÑним пÑавилам
екÑпоÑÑÑ Ñк ÑÐ¼Ð¾Ð²Ñ Ð·Ð´ÑйÑненнÑ
+бÑдÑ-ÑÐºÐ¾Ñ Ð· ÑÑÑоÑниÑ
Ñвобод.
+</p>
+
+<p>
+ÐÑоÑÑа згадка пÑо ÑÑнÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐµÐºÑпоÑÑниÑ
ноÑм, без вклÑÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑÑ
до Ñмови ÑамоÑ
+лÑÑензÑÑ, пÑийнÑÑна, оÑкÑлÑки Ñе не
обмежÑÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑÑв. ЯкÑо екÑпоÑÑнÑ
+ноÑми в дÑйÑноÑÑÑ ÑÑивÑалÑÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²ÑлÑниÑ
пÑогÑам, вимоги ÑÑ
доÑÑÐ¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²
+ÑкоÑÑÑ Ñмови наÑпÑÐ°Ð²Ð´Ñ Ð½Ðµ пÑедÑÑавлÑÑÑÑ
пÑоблеми; однак Ñе поÑенÑÑйна
+пÑоблема, оÑкÑлÑки подалÑÑа змÑна в
законодавÑÑÐ²Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð¾ б зÑобиÑи ÑÑ Ð²Ð¸Ð¼Ð¾Ð³Ñ
+неÑÑивÑалÑÐ½Ð¾Ñ Ñ Ñим Ñамим пеÑеÑвоÑиÑи
пÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ð½Ð° невÑлÑнÑ.
+</p>
+
+<p>
+ÐÑлÑÑÑÑÑÑ Ð»ÑÑензÑй вÑлÑниÑ
пÑогÑам
базÑÑÑÑÑÑ Ð½Ð° авÑоÑÑÑÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð¿ÑавÑ. У вимог,
+ÑÐºÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° накладаÑи за допомогоÑ
авÑоÑÑÑкого пÑава, Ñ ÑÐ²Ð¾Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ñ. ЯкÑо
+заÑнована на авÑоÑÑÑÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð¿ÑÐ°Ð²Ñ Ð»ÑÑензÑÑ
Ð¿Ð¾Ð²Ð°Ð¶Ð°Ñ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð² опиÑаниÑ
виÑе
+аÑпекÑаÑ
, Ñо навÑÑд Ñи Ñ Ð½ÐµÑ Ð±ÑдÑÑÑ
пÑоблеми ÑнÑого ÑодÑ, ÑкиÑ
ми не
+пеÑедбаÑали (Ñ
оÑа ÑаÑом Ñе Ñ ÑÑаплÑÑÑÑÑÑ).
Ðднак деÑÐºÑ Ð»ÑÑензÑÑ Ð²ÑлÑниÑ
+пÑогÑам базÑÑÑÑÑÑ Ð½Ð° конÑÑакÑаÑ
, а
конÑÑакÑи можÑÑÑ Ð½Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´Ð°Ñи Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ
+знаÑно ÑиÑÑиÑ
межаÑ
. Це ознаÑаÑ, Ñо Ñ
багаÑо можливиÑ
пÑиÑин, ÑеÑез ÑкÑ
+лÑÑензÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ бÑÑи непÑийнÑÑно
обмежÑвалÑÐ½Ð¾Ñ Ñ Ð½ÐµÐ²ÑлÑноÑ.
+</p>
+
+<p>
+Ðожливо, ми не в Ð·Ð¼Ð¾Ð·Ñ Ð¿ÐµÑеÑаÑ
ÑваÑи вÑÑ
Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ñ Ð²Ð¸Ð¿Ð°Ð´ÐºÐ¸. ЯкÑо заÑнована на
+конÑÑакÑÑ Ð»ÑÑензÑÑ Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÑÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑа
незвиÑайним Ñином, неможливим длÑ
+лÑÑензÑй, заÑнованиÑ
на авÑоÑÑÑÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð¿ÑавÑ,
Ñкий не згаданий ÑÑÑ Ñк
+пÑавомÑÑний, нам доведеÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ÑмаÑи пÑо
Ñе, Ñ Ð¼Ð¸, ймовÑÑно, пÑийдемо до
+виÑновкÑ, Ñо вона не вÑлÑна.
+</p>
+
+<p>
+Ðоли мова йде пÑо вÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами, кÑаÑе
вÑÑого ÑникаÑи Ð²Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑакиÑ
+ÑеÑмÑнÑв, Ñк “ÑоздаваÑи”
“безкоÑÑовно ”,ÑÐ¾Ð¼Ñ Ñо ÑÑ
+ÑеÑмÑни маÑÑÑ Ð½Ð° ÑвазÑ, Ñо ÑпÑава Ñ
ваÑÑоÑÑÑ, а не Ñ ÑвободÑ. ÐеÑкÑ
+загалÑнопÑийнÑÑÑ ÑеÑмÑни, напÑиклад,
“пÑÑаÑÑÑво”, неÑÑÑÑ Ð² ÑобÑ
+ÑоÑÐºÑ Ð·Ð¾ÑÑ, ÑÐºÑ Ð²Ð¸, Ñк ми ÑподÑваÑмоÑÑ, не ÑÑ
валÑÑÑе. Ð¦Ñ ÑеÑмÑни
+обговоÑÑÑÑÑÑÑ Ð½Ð° ÑÑоÑÑнÑÑ <a
+href="/philosophy/words-to-avoid.html">“ÐаплÑÑÑÑÑÑ Ñлова
Ñа виÑази,
+ÑкиÑ
ваÑÑо ÑникаÑи”</a>. У Ð½Ð°Ñ Ñ Ñакож
ÑпиÑок вÑÑниÑ
<a
+href="/philosophy/fs-translations.html">пеÑекладÑв
ÑловоÑполÑÑеннÑ
+“вÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами”</a> на ÑÑÐ·Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð¸.
+</p>
+
+<p>
+ÐаÑеÑÑÑ, звеÑнÑÑÑ ÑвагÑ, Ñо кÑиÑеÑÑÑ,
подÑÐ±Ð½Ñ Ñим, Ñо пÑийнÑÑÑ Ð² ÑÑомÑ
+визнаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑлÑÐ½Ð¾Ñ Ð¿ÑогÑами, вимагаÑÑÑ
обеÑежного оÑмиÑÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñи
+ÑÑакÑÑваннÑ. Щоб виÑÑÑиÑи, Ñи Ñ Ð»ÑÑензÑÑ
конкÑеÑÐ½Ð¾Ñ Ð¿ÑогÑами лÑÑензÑÑÑ
+вÑлÑниÑ
пÑогÑам, ми оÑÑнÑÑмо ÑÑ Ð½Ð° оÑновÑ
ÑиÑ
кÑиÑеÑÑÑв, визнаÑаÑÑи, Ñи
+задоволÑнÑÑ Ð²Ð¾Ð½Ð° Ñк ÑÑ
дÑÑ
Ñ, Ñак Ñ Ð±ÑквÑ.
ЯкÑо лÑÑензÑÑ Ð¼ÑÑÑиÑÑ
+необÒÑÑнÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ, ми вÑдкидаÑмо
ÑÑ, навÑÑÑ ÑкÑо ми не пеÑедбаÑаÑмо
+ÑÑпеÑеÑноÑÑÑ Ñим кÑиÑеÑÑÑм. ÐÐ½Ð¾Ð´Ñ Ð²Ð¸Ð¼Ð¾Ð³Ð¸
лÑÑензÑÑ Ð·Ð°ÑÑпаÑÑÑ Ð¿ÑоблемÑ, ÑкÑ
+необÑ
Ñдно ÑеÑелÑно обдÑмаÑи Ñ Ð¾Ð±Ð³Ð¾Ð²Ð¾ÑиÑи
з ÑÑиÑÑом, пеÑÑ Ñим ми зможемо
+виÑÑÑиÑи, Ñи пÑийнÑÑна ÑÑ Ð²Ð¸Ð¼Ð¾Ð³Ð°. Ðоли ми
пÑиÑ
одимо до виÑÐ½Ð¾Ð²ÐºÑ Ð· пиÑаннÑ,
+ми ÑаÑÑо оновлÑÑмо ÑÑ ÐºÑиÑеÑÑÑ, Ñоб бÑло
пÑоÑÑÑÑе зÑозÑмÑÑи, ÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¿ÐµÐ²Ð½Ñ
+лÑÑензÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑнÑÑÑÑ Ð°Ð±Ð¾ не
вÑдповÑдаÑÑÑ Ñм.
+</p>
+
+<p>
+ЯкÑо ви ÑÑкавиÑеÑÑ, Ñи Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐºÑеÑна
лÑÑензÑÑ Ð»ÑÑензÑÑÑ Ð²ÑлÑниÑ
пÑогÑам,
+звеÑнÑÑÑÑÑ Ð´Ð¾ наÑого <a
href="/licenses/license-list.html">ÑпиÑкÑ
+лÑÑензÑй</a>. ЯкÑо лÑÑензÑÑ, Ñка ваÑ
ÑÑкавиÑÑ, Ñам не вказана, ви можеÑе
+запиÑаÑи наÑ, надÑÑлавÑи Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð·Ð° адÑеÑÐ¾Ñ <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+</p>
+
+<p>
+ЯкÑо ви збиÑаÑÑеÑÑ Ð½Ð°Ð¿Ð¸ÑаÑи Ð½Ð¾Ð²Ñ Ð»ÑÑензÑÑ,
бÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, зв'ÑжÑÑÑÑÑ ÑпоÑаÑÐºÑ Ð·
+Фондом вÑлÑного пÑогÑамного забезпеÑеннÑ
за Ð²ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¾Ñ Ð°Ð´ÑеÑоÑ. ÐбÑлÑÑеннÑ
+кÑлÑкоÑÑÑ ÑÑзниÑ
лÑÑензÑй вÑлÑниÑ
пÑогÑам
ознаÑаÑ, Ñо коÑиÑÑÑваÑам бÑде
+поÑÑÑбно бÑлÑÑе зÑÑилÑ, Ñоб ÑозÑбÑаÑиÑÑ Ð²
ниÑ
; ми, можливо, зÑмÑÑмо
+допомогÑи вам пÑдÑбÑаÑи ÑÑнÑÑÑÑ Ð»ÑÑензÑÑ
вÑлÑниÑ
пÑогÑам, Ñо вам пÑдÑйде.
+</p>
+
+<p>
+ЯкÑо Ñе неможливо, ÑкÑо вам дÑйÑно
поÑÑÑбна нова лÑÑензÑÑ, Ñо з наÑоÑ
+Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ Ð²Ð¸ зможеÑе гаÑанÑÑваÑи, Ñо
лÑÑензÑÑ Ð´ÑйÑно Ñ Ð»ÑÑензÑÑÑ Ð²ÑлÑниÑ
+пÑогÑам Ñ Ð½Ðµ неÑе в ÑÐ¾Ð±Ñ ÑÑзниÑ
пÑакÑиÑниÑ
пÑоблем.
+</p>
+
+<h3 id="beyond-software">Ðа межами пÑогÑам</h3>
+
+<p>
+<a href="/philosophy/free-doc.html">ÐоÑÑбники з пÑогÑам
Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ Ð±ÑÑи
+вÑлÑнÑ</a> з ÑиÑ
же пÑиÑин, за Ñкими пÑогÑами
Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ Ð±ÑÑи вÑлÑнÑ, а Ñакож
+ÑомÑ, Ñо поÑÑбники ÑакÑиÑно Ñ ÑаÑÑиноÑ
пÑогÑам.
+</p>
+
+<p>
+Ð¢Ñ Ð¶ ÑÐ°Ð¼Ñ Ð°ÑгÑменÑи маÑÑÑ ÑÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ ÑнÑиÑ
ÑÑзновидÑв пÑикладниÑ
ÑвоÑÑв -
+ÑнÑими Ñловами, ÑвоÑÑв, ÑÐºÑ Ð¼ÑÑÑÑÑÑ
пÑакÑиÑÐ½Ñ Ð·Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ, ÑакÑ, Ñк пÑдÑÑÑники Ñ
+довÑдники. <a href="http://wikipedia.org">ÐÑкÑпедÑÑ</a> -
найвÑдомÑÑий
+пÑиклад.
+</p>
+
+<p>
+ÐÑдÑ-Ñкого ÑÐ¾Ð´Ñ Ð²Ð¸ÑвÑÑ <em>може</em> бÑÑи
вÑлÑним, Ñ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑлÑноÑ
+пÑогÑами бÑло ÑозÑиÑено до визнаÑÐµÐ½Ð½Ñ <a
href="http://freedomdefined.org/">
+вÑлÑниÑ
ÑвоÑÑв кÑлÑÑÑÑи</a>, заÑÑоÑовного
до ÑвоÑÑв бÑдÑ-Ñкого ÑодÑ.
+</p>
+
+<h3 id="open-source">ÐÑдкÑиÑий виÑ
Ñдний код?</h3>
+
+<p>
+ÐнÑа гÑÑпа поÑала вживаÑи ÑеÑмÑн
“вÑдкÑиÑий виÑ
Ñдний код” длÑ
+познаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð·Ñкого (але не ÑоÑожного)
“вÑлÑним пÑогÑамами”
+понÑÑÑÑ. Ðи волÑÑмо ÑеÑмÑн “вÑлÑна
пÑогÑама”, ÑÐ¾Ð¼Ñ Ñо, Ñк ÑÑлÑки
+ви поÑÑли, Ñо вÑн вÑдноÑиÑÑÑÑ Ð´Ð¾ волÑ, а не
до ваÑÑоÑÑÑ, вÑн ÑÑане
+нагадÑваÑи пÑо ÑвободÑ. Слово
“вÑдкÑиÑий” <a
+href="/philosophy/open-source-misses the point.html">не Ð¼Ð°Ñ Ð½ÑÑкого
+вÑдноÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ Ñвободи</a>.
+</p>
+
+<h3 id="History">ÐÑÑоÑÑÑ</h3>
+
+<p>Ð§Ð°Ñ Ð²Ñд ÑаÑÑ Ð¼Ð¸ пеÑеглÑдаÑмо Ñе “
ÐизнаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑлÑноÑ
+пÑогÑами”. ТÑÑ ÑозмÑÑений ÑпиÑок
ÑÑÑоÑниÑ
змÑн з поÑиланнÑми на
+ÑÑоÑÑнÑÑ, де в ÑоÑноÑÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¾, Ñо
змÑнилоÑÑ.</p>
+
+<ul>
+
+<li><a
+href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.121&r2=1.122">ÐеÑÑÑÑ
+1.122</a>: Ðимоги Ñодо конÑÑÐ¾Ð»Ñ ÐµÐºÑпоÑÑÑ
ÑÑановлÑÑÑ ÑеалÑÐ½Ñ Ð¿ÑоблемÑ, ÑкÑо
+вимога неÑÑивÑалÑна; в ÑнÑÐ¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸Ð¿Ð°Ð´ÐºÑ Ñе
лиÑе поÑенÑÑйна пÑоблема.</li>
+
+<li><a
+href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.110&r2=1.111">ÐеÑÑÑÑ
+1.111</a>: ÐоÑÑÐ½ÐµÐ½Ð½Ñ 1.77 виÑловлÑваннÑм, Ñо
ÑÑлÑки <em>обмеженнÑ</em> пÑÑлÑ
+ÑакÑÑ ÑозповÑÑÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½ÐµÐ¿ÑипÑÑÑимÑ.
ÐÑавовлаÑники можÑÑÑ Ð½Ð°Ð´Ð°Ñи додаÑковий
+<em>дозвÑл</em> на коÑиÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑвоÑом,
випÑÑÑивÑи ÑвÑÑ Ð¿Ð°ÑалелÑно ÑнÑим
+Ñином.</li>
+
+<li><a
+href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.104&r2=1.105">ÐеÑÑÑÑ
+1.105</a>: ÐÑдобÑажено в коÑоÑкомÑ
ÑоÑмÑлÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¾Ð»Ñ 1 (Ñк Ñже
+зазнаÑено Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ 1.80), Ñо ÑÑ Ñвобода
вклÑÑÐ°Ñ Ñ Ñебе ÑакÑиÑне коÑиÑÑÑваннÑ
+змÑÐ½ÐµÐ½Ð¾Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ веÑÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑвоÑÑ
обÑиÑленÑ.</li>
+
+<li><a
+href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.91&r2=1.92">ÐеÑÑÑÑ
+1.92</a>: ÐоÑÑненнÑ, Ñо заплÑÑаний ÑекÑÑ Ð½Ðµ
вважаÑÑÑÑÑ Ð²Ð¸Ñ
Ñдним ÑекÑÑом.</li>
+
+<li><a
+href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.89&r2=1.90">ÐеÑÑÑÑ
+1.90</a>: ÐоÑÑненнÑ, Ñо Ñвобода 3 ознаÑаÑ
пÑаво поÑиÑÑваÑи копÑÑ Ð²ÐµÑÑÑй
+з ваÑими влаÑними змÑнами Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑпÑеннÑми,
а не пÑаво бÑаÑи ÑÑаÑÑÑ Ð² ÑÑжомÑ
+пÑÐ¾ÐµÐºÑ Ð¿Ð¾ ÑозÑобÑÑ.</li>
+
+<li><a
+href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.88&r2=1.89">ÐеÑÑÑÑ
+1.89</a>: Свобода 3 вклÑÑÐ°Ñ Ð¿Ñаво випÑÑкаÑи
змÑÐ½ÐµÐ½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ Ñк вÑлÑнÑ
+пÑогÑами.</li>
+
+<li><a
+href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.79&r2=1.80">ÐеÑÑÑÑ
+1.80</a>: Свобода 1 повинна бÑÑи пÑакÑиÑноÑ, а
не ÑÑлÑки ÑеоÑеÑиÑноÑ;
+Ñ. ÑобÑо нÑÑÐºÐ¾Ñ ÑÑвоÑзаÑÑÑ.</li>
+
+<li><a
+href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.76&r2=1.77">ÐеÑÑÑÑ
+1.77</a>: ÐоÑÑненнÑ, Ñо нÑÑÐºÑ Ð·Ð¼Ñни не можÑÑÑ
маÑи звоÑоÑÐ½Ð¾Ñ Ñили, навÑÑÑ
+ÑкÑо Ñе не оÑоÑмлено Ñк повна змÑна
лÑÑензÑÑ.</li>
+
+<li><a
+href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.73&r2=1.74">ÐеÑÑÑÑ
+1.74</a>: ЧоÑиÑи поÑÑÐ½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ñ, ÑÐºÑ Ð±Ñли
недоÑÑаÑнÑо ÑÐ²Ð½Ñ Ð°Ð±Ð¾
+виÑловлÑвалиÑÑ Ð² деÑкиÑ
мÑÑÑÑÑ
, але не
бÑли вÑдобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ñ ÑкÑÑзÑ:
+<ul>
+<li>"ÐокÑаÑеннÑ" не ознаÑаÑÑÑ, Ñо лÑÑензÑÑ
може ÑÑÑоÑно обмежÑваÑи Ñе, Ñкого
+ÑÐ¾Ð´Ñ Ð¼Ð¾Ð´Ð¸ÑÑкаÑÑÑ Ð²Ð¸ можеÑе випÑÑкаÑи.
Свобода 3 вклÑÑÐ°Ñ Ð¿Ð¾ÑиÑеннÑ
+змÑнениÑ
веÑÑÑй, а не пÑоÑÑо змÑн.</li>
+<li>ÐÑаво об'ÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· ÑÑнÑÑÑими модÑлÑми
вÑдноÑиÑÑÑÑ Ð´Ð¾ модÑлÑв з вÑдповÑдноÑ
+лÑÑензÑÑÑ.</li>
+<li>Явно виÑловлено виÑновок ÑÑоÑовно
пиÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÐµÐºÑпоÑÑного конÑÑолÑ.</li>
+<li>ÐнеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð¼Ñн в лÑÑензÑÑ Ð¾Ð·Ð½Ð°ÑаÑ
вÑÐ´ÐºÐ»Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð¿ÐµÑеднÑÐ¾Ñ Ð»ÑÑензÑÑ.</li>
+</ul>
+</li>
+
+<li><a
+href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.56&r2=1.57">ÐеÑÑÑÑ
+1.57</a>: Ðодано ÑоздÑл "ÐÑÑм пÑогÑам".</li>
+
+<li><a
+href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/ÑÑлоÑоÑÑÑ/free-sw.html?root=www&r1=1.45&r2=1.46">ÐеÑÑÑÑ
+1.46</a>: з'ÑÑовÑваÑи, ÑÐ¸Ñ Ð¼ÐµÑа полÑÐ³Ð°Ñ Ð²
знаÑнÑй Ñвобода запÑÑкаÑи пÑогÑами
+Ð´Ð»Ñ Ð±ÑдÑ-ÑкиÑ
ÑÑлей.</li>
+
+<li><a
+href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.40&r2=1.41">ÐеÑÑÑÑ
+1.41</a>: ÐÑозÑмÑлÑÑе ÑоÑмÑлÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑвеÑдженÑ
пÑо лÑÑензÑÑ, заÑнованиÑ
на
+конÑÑакÑаÑ
.</li>
+
+<li><a
+href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.39&r2=1.40">ÐеÑÑÑÑ
+1.40</a>: ÐоÑÑненнÑ, Ñо вÑлÑна лÑÑензÑÑ
повинна дозволÑÑи вам коÑиÑÑÑваÑиÑÑ
+ÑнÑими доÑÑÑпними вÑлÑними пÑогÑамами длÑ
ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑвоÑÑ
модиÑÑкаÑÑй.</li>
+
+<li><a
+href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.38&r2=1.39">ÐеÑÑÑÑ
+1.39</a>: ÐаÑваженнÑ, Ñо лÑÑензÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ
вимагаÑи вÑд Ð²Ð°Ñ Ð½Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ñ
Ñдного
+ÑекÑÑÑ Ð²ÐµÑÑÑй пÑогÑам, ÑÐºÑ Ð²Ð¸ пеÑедаÑÑе в
гÑомадÑÑке коÑиÑÑÑваннÑ.</li>
+
+<li><a
+href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.30&r2=1.31">ÐеÑÑÑÑ
+1.31</a>: ÐаÑÐ²Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñо Ñе, Ñо допÑÑÑимо, Ñоб
лÑÑензÑÑ Ð²Ð¸Ð¼Ð°Ð³Ð°Ð»Ð° вказÑвки
+Ð²Ð°Ñ Ñк авÑоÑа змÑн. ÐнÑÑ Ð½ÐµÐ·Ð½Ð°ÑнÑ
поÑÑÐ½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ вÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÑекÑÑÑ.</li>
+
+<li><a
+href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.22&r2=1.23">ÐеÑÑÑÑ
+1.23</a>: ÐказÑвка на поÑенÑÑÐ¹Ð½Ñ Ð¿Ñоблеми,
пов'ÑÐ·Ð°Ð½Ñ Ð· лÑÑензÑÑми,
+заÑнованими на конÑÑакÑаÑ
.</li>
+
+<li><a
+href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.15&r2=1.16">ÐеÑÑÑÑ
+1.16</a>: ÐоÑÑненнÑ, ÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¿Ð¾ÑиÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²
двÑÐ¹ÐºÐ¾Ð²Ð¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸Ð³Ð»ÑÐ´Ñ Ð²Ð°Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ðµ.</li>
+
+<li><a
+href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.10&r2=1.11">ÐеÑÑÑÑ
+1.11</a>: ÐаÑваженнÑ, Ñо вÑлÑна лÑÑензÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ
вимагаÑи вÑд Ð²Ð°Ñ Ð¿ÐµÑеÑиланнÑ
+копÑÑ Ð²ÐµÑÑÑй, ÑÐºÑ Ð²Ð¸ поÑиÑÑÑÑе, авÑоÑÑ.</li>
+
+</ul>
+
+<p>У номеÑаÑ
веÑÑÑй, показаниÑ
виÑе, Ñ
пÑомÑжки, ÑÐ¾Ð¼Ñ Ñо на ÑÑй ÑÑоÑÑнки бÑли
+ÑнÑÑ Ð·Ð¼Ñни, ÑÐºÑ Ð½Ðµ впливаÑÑÑ Ð½Ð° визнаÑеннÑ
Ñк Ñаке. Це змÑни в ÑнÑиÑ
+ÑаÑÑинаÑ
ÑÑоÑÑнки. Ðи можеÑе
пÑоаналÑзÑваÑи повний ÑпиÑок змÑн ÑÑÑÑ
ÑÑоÑÑнки
+за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ <a
+href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&view=log">ÑиÑÑеми
+cvsweb</a>.</p>
+
+
+
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.uk.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, надÑилайÑе загалÑÐ½Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи
ÑÐ¾Ð½Ð´Ñ Ñа GNU за адÑеÑÐ¾Ñ <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. ÐаÑвнÑ
Ñакож <a
+href="/contact/">ÑнÑÑ ÑпоÑоби зв'ÑзкÑ</a> з Ñондом.
ÐвÑÑи пÑо непÑаÑÑÑÑÑ
+поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ ÑнÑÑ Ð²Ð¸Ð¿ÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñи
пÑопозиÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° надÑилаÑи за адÑеÑÐ¾Ñ <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Ðи намагалиÑÑ Ð·ÑобиÑи Ñей пеÑеклад ÑоÑним
Ñа ÑкÑÑним, але виклÑÑиÑи
+можливÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ¸ ми не можемо.
ÐадÑилайÑе, бÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, ÑÐ²Ð¾Ñ Ð·Ð°ÑÐ²Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ
+пÑопозиÑÑÑ Ñодо пеÑÐµÐºÐ»Ð°Ð´Ñ Ð·Ð° адÑеÑÐ¾Ñ <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+</p><p>ÐÑдомоÑÑÑ Ð· кооÑдинаÑÑÑ Ñа пÑопозиÑÑй
пеÑекладÑв наÑиÑ
ÑÑаÑей див. Ñ
+<a href="/server/standards/README.translations.html">“ÐоÑÑбникÑ
з
+пеÑекладє</a>.</p>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright © 1996-2002, 2004-2007, 2009, 2010, 2012, 2013 Фонд
вÑлÑного
+пÑогÑамного забезпеÑеннÑ, Inc.</p>
+
+<p>Ð¦Ñ ÑÑоÑÑнка доÑÑÑпна на ÑмоваÑ
<a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.uk">лÑÑензÑÑ
+Creative Commons Attribution-NoDerivs (<em>ÐÑÑибÑÑÑÑ —
Ðез
+поÑ
ÑдниÑ
ÑвоÑÑв</em>) 3.0 СШÐ</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.uk.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+ÐÑдÑÑимка ÑкÑаÑнÑÑкого пеÑекладÑ: ÐндÑÑй
ÐандÑÑа
+(address@hidden)</div>
+
+
+ <p><!-- timestamp start -->
+Ðновлено:
+
+$Date: 2013/09/24 05:58:38 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>
Index: philosophy/why-free.uk.html
===================================================================
RCS file: philosophy/why-free.uk.html
diff -N philosophy/why-free.uk.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ philosophy/why-free.uk.html 24 Sep 2013 05:58:38 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,381 @@
+
+
+<!--#include virtual="/server/header.uk.html" -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+ <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/why-free.en.html" -->
+
+<title>Ð§Ð¾Ð¼Ñ Ñ Ð¿ÑогÑам не повинно бÑÑи
влаÑникÑв - пÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU - Фонд вÑлÑного
+пÑогÑамного забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (FSF)</title>
+
+<meta name="Keywords" content="GNU, пÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU, FSF, вÑлÑнÑ
пÑогÑами, Фонд вÑлÑного пÑогÑамного
+забезпеÑеннÑ, Ð§Ð¾Ð¼Ñ Ñ Ð¿ÑогÑам не повинно
бÑÑи влаÑникÑв" />
+
+<!--#include virtual="/philosophy/po/why-free.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.uk.html" -->
+<h2>Ð§Ð¾Ð¼Ñ Ñ Ð¿ÑогÑам не повинно бÑÑи
влаÑникÑв</h2>
+
+<p><a href="http://www.stallman.org/"><strong>Ð ÑÑаÑд
СÑолмен</strong></a></p>
+
+<p>
+ЦиÑÑова ÑнÑоÑмаÑÑйна ÑеÑ
нÑка ÑпÑиÑÑ
ÑвÑÑÐ¾Ð²Ð¾Ð¼Ñ Ð¿ÑогÑеÑÑ, полегÑÑÑÑи
+копÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñа модиÑÑкаÑÑÑ ÑнÑоÑмаÑÑÑ.
Ðомп'ÑÑеÑи обÑÑÑÑÑÑ Ð·ÑобиÑи Ñе легким
+Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð½Ð¾Ð³Ð¾ з наÑ.</p>
+
+<p>
+Ðе вÑÑ Ñ
оÑÑÑÑ, Ñоб Ñе ÑÑало легÑим. СиÑÑема
авÑоÑÑÑкого пÑава пÑипиÑÑÑ
+комп'ÑÑеÑним пÑогÑамам “влаÑникÑв”,
бÑлÑÑÑÑÑÑ Ð· ÑкиÑ
пÑагне
+позбавиÑи ÑнÑе ÑÑÑпÑлÑÑÑво поÑенÑÑйниÑ
вигод вÑд пÑогÑами. Ðони Ñ
оÑÑли б,
+Ñоб ÑÑлÑки вони могли копÑÑваÑи Ñ
модиÑÑкÑваÑи пÑогÑами, Ñкими ми
+коÑиÑÑÑÑмоÑÑ.</p>
+
+<p>
+СиÑÑема авÑоÑÑÑкого пÑава ÑозвивалаÑÑ
Ñазом з
+дÑÑкаÑÑÑвом —ÑеÑ
нÑÐºÐ¾Ñ Ð¼Ð°Ñового
копÑÑваннÑ. ÐвÑоÑÑÑке пÑаво добÑе
+пÑдÑ
одило до ÑÑÑÑ ÑеÑ
нÑки, ÑÐ¾Ð¼Ñ Ñо воно
обмежÑвало ÑÑлÑки маÑовиÑ
виÑобникÑв
+копÑй. Ðоно не забиÑало ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ñ ÑиÑаÑÑв
книг. ÐвиÑайний ÑиÑÐ°Ñ Ð½Ðµ володÑв
+дÑÑкаÑÑÑким веÑÑÑаÑом, мÑг копÑÑваÑи
книги ÑÑлÑки пеÑом Ñ ÑоÑнилом, Ñ Ð½Ðµ
+багаÑо знайдеÑÑÑÑ ÑиÑаÑÑв, ÑкиÑ
пÑиÑÑгли
за Ñе до вÑдповÑдалÑноÑÑÑ.</p>
+
+<p>
+ЦиÑÑова ÑеÑ
нÑка гнÑÑкÑÑа, нÑж дÑÑкаÑÑÑкий
веÑÑÑаÑ: коли ÑнÑоÑмаÑÑÑ
+пÑедÑÑавлена в ÑиÑÑовÑй ÑоÑмÑ, ÑÑ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¾
копÑÑваÑи Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð¼ÑÐ½Ñ Ð· ÑнÑими. ЧеÑез
+ÑÑ Ð³Ð½ÑÑкÑÑÑÑ ÑиÑÑема, подÑбна авÑоÑÑÑкомÑ
пÑавÑ, погано пÑдÑ
одиÑÑ Ð´Ð¾ ÑÑÑÑ
+ÑеÑ
нÑки. Це ÑÑало пÑиÑÐ¸Ð½Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÑÐ¸Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÑÑÑÑ
огидниÑ
дÑаконÑвÑÑкиÑ
заÑ
одÑв, Ñо
+заÑÑоÑовÑÑÑÑÑÑ Ð·Ð°Ñаз Ñими, Ñ
Ñо поÑÑебÑÑ
доÑÑÐ¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð°Ð²ÑоÑÑÑкиÑ
пÑав на
+пÑогÑами. РозглÑнемо наÑÑÑÐ¿Ð½Ñ ÑоÑиÑи
пÑийоми, ÑÐºÑ Ð¿ÑакÑикÑÑÑÑÑÑ ÐÑоÑÑаÑÑÑÑ
+видавÑÑв пÑогÑам (SPA):</p>
+
+<ul>
+<li>ÐоÑилена пÑопаганда Ñого, Ñо поÑÑÑÑваÑи
вимоги пÑавовлаÑникÑв, Ñоб допомогÑи
+ÑвоÑм знайомим, погано.</li>
+
+<li>ÐеÑбÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð²ÑдÑваÑÑв Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð½Ð¾ÑÑв на
ÑвоÑÑ
колег Ñ ÑпÑвÑобÑÑникÑв.</li>
+
+<li>ÐбÑ
оди (за пÑдÑÑимки полÑÑÑÑ) ÑкÑл Ñ
пÑдпÑиÑмÑÑв, Ñ Ð¿ÑоÑеÑÑ ÑкиÑ
вÑд лÑдей
+вимагаÑÑÑ, Ñоб вони доводили ÑвоÑ
невинÑваÑÑÑÑÑ Ñ Ð½ÐµÐ·Ð°ÐºÐ¾Ð½Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑваннÑ.</li>
+
+<li>ÐеÑеÑлÑдÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ (деÑжавними оÑганами СШÐ
на Ð²Ð¸Ð¼Ð¾Ð³Ñ SPA) ÑакиÑ
лÑдей, Ñк ÐевÑд
+Ðа-ÐакÑ
ÑÑ <acronym title="ÐаÑÑаÑÑÑеÑÑÑкий
+ÑеÑ
нологÑÑнийÑнÑÑиÑÑÑ">MIT</acronym>, не за
копÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÑогÑам (вÑн не
+звинÑваÑÑвавÑÑ Ð² копÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¶Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ
пÑогÑам), а пÑоÑÑо за Ñе, Ñо вÑн залиÑив
+заÑоби копÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð±ÐµÐ· оÑ
оÑони Ñ Ð½Ðµ
забезпеÑив наглÑÐ´Ñ Ð·Ð° ÑÑ
викоÑиÑÑаннÑм<a
+href="#footnote1">[1]</a>.</li>
+</ul>
+
+<p>
+ÐÑÑ ÑÑ Ð¿ÑакÑика нагадÑÑ ÑÑ, Ñо
заÑÑоÑовÑвалаÑÑ Ð² колиÑнÑÐ¾Ð¼Ñ Ð Ð°Ð´ÑнÑÑкомÑ
+СоÑзÑ, де до ÐºÐ¾Ð¶Ð½Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑвалÑÐ½Ð¾Ñ ÑÑÑановки
бÑла пÑиÑÑавлена оÑ
оÑона, аби
+запобÑгÑи забоÑÐ¾Ð½ÐµÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑваннÑ, Ñ Ð´Ðµ
пÑиваÑÐ½Ñ Ð¾Ñоби Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ Ð±Ñли
+копÑÑваÑи ÑнÑоÑмаÑÑÑ ÑаÑмно Ñ Ð¿ÐµÑедаваÑи
ÑÑ Ð· ÑÑк Ñ ÑÑки Ñк
+Ñамвидав. Ð ÑзниÑÑ, звиÑайно, Ñ: пÑиÑини
конÑÑÐ¾Ð»Ñ ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð² РадÑнÑÑкомÑ
+СоÑÐ·Ñ Ð±Ñли полÑÑиÑними; Ñ Ð¡Ð¨Ð ÑÑ Ð¿ÑиÑини
економÑÑнÑ. Ðле на Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¿Ð»Ð¸Ð²Ð°ÑÑÑ
+дÑÑ, а не моÑиви. ÐÑдÑ-Ñка ÑпÑоба блокÑваÑи
обмÑн ÑнÑоÑмаÑÑÑÑ, незважаÑÑи на
+пÑиÑини, пÑизводиÑÑ Ð´Ð¾ одниÑ
Ñ ÑиÑ
же
меÑодÑв Ñ Ð´Ð¾ одного Ñ Ñого ж ÑÑвоÑого
+ÑежимÑ.</p>
+
+<p>
+ÐлаÑники наводÑÑÑ Ð°ÑгÑменÑи декÑлÑкоÑ
ÑипÑв на коÑиÑÑÑ Ð½Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ñм пÑава
+конÑÑолÑваÑи наÑе коÑиÑÑÑваннÑ
ÑнÑоÑмаÑÑÑÑ:</p>
+
+
+<ul>
+<li id="name-calling">ÐÑдбÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð².
+
+<p>
+ÐлаÑники коÑиÑÑÑÑÑÑÑÑ ÐºÑикливими
виÑазами, напÑиклад, “
+пÑÑаÑÑÑво” “кÑадÑжка”, а Ñакож
пÑоÑеÑÑйними ÑеÑмÑнами,
+напÑиклад, “ÑнÑелекÑÑалÑна
влаÑнÑÑÑÑ” Ñ “ збиÑок”,
+Ñоб запÑопонÑваÑи ÑÑÑпÑлÑÑÑÐ²Ñ Ð¿ÐµÐ²Ð½Ð¸Ð¹
ÑпоÑÑб миÑÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ —
+пÑимÑÑÐ¸Ð²Ð½Ñ Ð°Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð³ÑÑ Ð¼Ñж пÑогÑамами Ñ
ÑÑзиÑними об'ÑкÑами.</p>
+
+<p>
+ÐаÑÑ Ð´Ñмки Ñ ÑÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñо влаÑнÑÑÑÑ Ð½Ð°
маÑеÑÑалÑÐ½Ñ Ð¾Ð±'ÑкÑи зоÑеÑÐµÐ´Ð¶ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°
+ÑомÑ, Ñи вÑÑно <em>забиÑаÑи об'ÑкÑ</em> Ñ
когоÑÑ ÑнÑого. Ðони не ÑÑоÑÑÑÑÑÑÑ
+безпоÑеÑеднÑо до <em>вÑдÑвоÑеннÑ</em>
Ñого-небÑдÑ. Ðле влаÑники пÑоÑÑÑÑ Ð½Ð°Ñ
+вÑе одно коÑиÑÑÑваÑиÑÑ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸.</p></li>
+
+<li id="exaggeration">ÐеÑебÑлÑÑеннÑ.
+
+<p>
+ÐлаÑники кажÑÑÑ, Ñо Ñм наноÑиÑÑÑÑ
“Ñкода” або Ñо вони неÑÑÑÑ
+“економÑÑÐ½Ñ Ð²ÑÑаÑи”, коли
коÑиÑÑÑваÑÑ ÑÐ°Ð¼Ñ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑÑÑÑ
+пÑогÑами. Ðле копÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ ÑиниÑÑ Ð¿ÑÑмоÑ
дÑÑ Ð½Ð° влаÑника Ñ Ð½ÑÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð½Ðµ
+ÑкодиÑÑ. ÐлаÑник може вÑÑаÑиÑи лиÑе Ñ
випадкÑ, коли оÑоба, Ñка зÑобила
+копÑÑ, в ÑнÑÐ¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸Ð¿Ð°Ð´ÐºÑ Ð·Ð°Ð¿Ð»Ð°Ñила б за неÑ
влаÑникÑ.</p>
+
+<p>
+ÐеÑкладне мÑÑкÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·ÑÑ, Ñо
бÑлÑÑÑÑÑÑ ÑакиÑ
лÑдей не кÑпили б
+копÑй. Тим не Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð»Ð°Ñники обÑиÑлÑÑÑÑ
ÑÐ²Ð¾Ñ “вÑÑаÑи” виÑ
одÑÑи з
+Ñого, Ñо кожен пÑидбав би копÑÑ. Це
пеÑебÑлÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼'Ñко кажÑÑи.</p></li>
+
+<li id="law">Ðакон.
+
+<p>
+ÐлаÑники ÑаÑÑо опиÑÑÑÑÑ Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½ в його
ÑÑÑаÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑÑанÑ, а Ñакож ÑÑвоÑÑ
+покаÑаннÑ, Ñкими вони можÑÑÑ Ð½Ð°Ð¼
загÑожÑваÑи. ÐеÑвно Ñей пÑдÑ
Ñд пеÑедбаÑаÑ,
+Ñо ÑÑогоднÑÑÐ½Ñ Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½Ð¸ незапеÑеÑно
вÑдобÑажаÑÑÑ ÐºÐ°ÑÑÐ¸Ð½Ñ Ð¼Ð¾ÑалÑноÑÑÑ
+— Ñ Ð² Ñой же ÑÐ°Ñ Ð½Ð°Ñ ÑпонÑкаÑÑÑ
ÑозглÑдаÑи ÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°ÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ñк наÑковÑ
+ÑакÑи, в ÑкиÑ
нÑÑ
Ñо не винен.</p>
+
+<p>
+Ð¦Ñ Ð»ÑнÑÑ Ð°ÑгÑменÑаÑÑÑ Ð½Ðµ виÑÑимÑÑ
вдÑÐ¼Ð»Ð¸Ð²Ð¾Ñ ÐºÑиÑики; вона заÑнована на
+екÑплÑаÑаÑÑÑ Ð²ÑдÑÑалоÑÑÑ Ð¼Ð¸ÑленнÑ.</p>
+
+<p>
+ÐобÑо Ñ Ð·Ð»Ð¾ не визнаÑаÑÑÑÑÑ Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½Ð¾Ð¼ -
ÑÑивÑалÑний ÑакÑ. ÐÐ¾Ð¶Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð°Ð¼ÐµÑиканÑевÑ
+повинно бÑÑи вÑдомо, Ñо в п'ÑÑдеÑÑÑÑ Ñоки
XX ÑÑолÑÑÑÑ Ñ Ð±Ð°Ð³Ð°ÑÑоÑ
ÑÑаÑаÑ
+за законом негÑам не можна бÑло ÑÑдаÑи в
пеÑеднÑй ÑаÑÑÐ¸Ð½Ñ Ð°Ð²ÑобÑÑа; але
+ÑÑлÑки ÑаÑиÑÑи могли б ÑÑвеÑджÑваÑи, Ñо
Ñаке ÑидÑÐ½Ð½Ñ - Ñе погано.</p></li>
+
+<li id="natural-rights">ÐÑиÑÐ¾Ð´Ð½Ñ Ð¿Ñава.
+
+<p>
+ÐвÑоÑи ÑаÑÑо пÑеÑендÑÑÑÑ Ð½Ð° оÑобливий
зв'Ñзок з пÑогÑамами, ÑÐºÑ Ð²Ð¾Ð½Ð¸
+напиÑали. ÐÐ°Ð»Ñ Ð²Ð¾Ð½Ð¸ ÑÑвеÑджÑÑÑÑ, Ñк
наÑлÑдок, Ñо ÑÑ
ÑнÑеÑеÑи Ñ Ð±Ð°Ð¶Ð°Ð½Ð½Ñ Ñодо
+пÑогÑами пÑоÑÑо пеÑеважаÑÑÑ ÑнÑеÑеÑи Ñа
Ð±Ð°Ð¶Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÑÑÑ
ÑнÑиÑ
— Ñ
+навÑÑÑ ÑнÑеÑеÑи Ñ Ð±Ð°Ð¶Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÑÑого ÑнÑого
ÑвÑÑÑ. (Як пÑавило, пÑава на
+пÑогÑами належаÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½ÑÑм, а не авÑоÑам,
але вважаÑÑÑÑÑ, Ñо ми не повиннÑ
+звеÑÑаÑи Ñваги на ÑÑ Ð½ÐµÐ²ÑдповÑднÑÑÑÑ.)</p>
+
+<p>
+Тим, Ñ
Ñо пÑопонÑÑ Ñе Ñк еÑиÑнÑ
акÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð°Ð²ÑÐ¾Ñ Ð²Ð°Ð¶Ð»Ð¸Ð²ÑÑий, нÑж
+ви Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ñ ÑÑлÑки вÑдповÑÑÑи, Ñо Ñ,
Ñам видаÑний авÑÐ¾Ñ Ð¿ÑогÑам,
+вважаÑ, Ñо Ñе нÑÑенÑÑниÑÑ.</p>
+
+<p>
+Ðле Ð²Ð·Ð°Ð³Ð°Ð»Ñ Ð»Ñди маÑÑÑ ÑÑ
илÑнÑÑÑÑ
ÑпÑвÑÑваÑи пÑеÑензÑÑми на пÑиÑÐ¾Ð´Ð½Ñ Ð¿Ñава
+лиÑе з двоÑ
пÑиÑин.</p>
+
+<p>
+ÐеÑÑа пÑиÑина занадÑо далеко зайÑла
аналогÑÑ Ð· маÑеÑÑалÑними
+об'ÑкÑами. Ðоли Ñ Ð³Ð¾ÑÑÑ Ð¼Ð°ÐºÐ°Ñони, Ñ Ð´ÑйÑно
запеÑеÑÑÑ Ð¿ÑоÑи Ñого, Ñоб ÑÑ
з'Ñв
+Ñ
ÑоÑÑ ÑнÑий, бо ÑÐ¾Ð´Ñ ÑÑ
не Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ñ Ð·'ÑÑÑи Ñ. Це
дÑÑ Ð¿ÑиноÑиÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² ÑоÑноÑÑÑ
+ÑÑÑлÑки ж Ñкоди, Ñк Ð¹Ð¾Ð¼Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑ; ÑÑлÑки
один з Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ з'ÑÑÑи макаÑони,
+Ñак Ñо пиÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ñ ÑомÑ, Ñ
Ñо Ñе бÑде.
ÐайменÑÐ¾Ñ Ð²ÑдмÑнноÑÑÑ Ð¼Ñж нами доÑиÑÑ,
+Ñоб поÑ
иÑнÑÑи еÑиÑÐ½Ñ ÑÑвновагÑ.</p>
+
+<p>
+Ðле ÑкÑо пÑогÑамÑ, ÑÐºÑ Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð¸Ñав, виконÑÑÑе
або допÑаÑÑовÑÑÑе ви, Ñо Ð²Ð°Ñ Ñе
+ÑÑоÑÑÑÑÑÑÑ Ð¿ÑÑмо, а мене ÑÑлÑки побÑÑно.
ЯкÑо ви пеÑедаÑÑе копÑÑ ÑвоÑмÑ
+знайомомÑ, Ñе набагаÑо бÑлÑÑе ÑÑоÑÑÑÑÑÑÑ
Ð²Ð°Ñ Ñ Ð²Ð°Ñого знайомого, нÑж мене. У
+мене не повинно бÑÑи пÑава забоÑонÑÑи вам
ÑобиÑи Ñе. ÐÑ Ð² кого не повинно
+бÑÑи.</p>
+
+<p>
+ÐÑÑга пÑиÑина - лÑдÑм Ñказали, Ñо пÑиÑоднÑ
пÑава авÑоÑÑв - Ñе
+загалÑнопÑийнÑÑа й непоÑÑÑна ÑÑадиÑÑÑ
наÑого ÑÑÑпÑлÑÑÑва.</p>
+
+<p>
+ÐÑÑоÑиÑно вÑÑно пÑоÑилежне. ÐÑмка пÑо
пÑиÑÐ¾Ð´Ð½Ñ Ð¿Ñава авÑоÑÑв пÑопонÑвалаÑÑ Ñ
+бÑла ÑвÑдомо вÑдкинÑÑа, коли ÑÑвоÑÑвалаÑÑ
ÐонÑÑиÑÑÑÑÑ Ð¡Ð¨Ð. ÐÑÑ ÑомÑ
+ÐонÑÑиÑÑÑÑÑ ÑÑлÑки <em>допÑÑкаÑ</em> ÑиÑÑемÑ
авÑоÑÑÑкого пÑава, а не
+<em>вимагаÑ</em> ÑÑ ÑÑнÑваннÑ; оÑÑ ÑÐ¾Ð¼Ñ Ð²
ÐонÑÑиÑÑÑÑÑ Ñказано, Ñо авÑоÑÑÑке
+пÑаво Ð¼Ð°Ñ Ð±ÑÑи ÑимÑаÑовим. Там Ñакож
зазнаÑено, Ñо пÑизнаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð°Ð²ÑоÑÑÑкого
+пÑава ÑпÑиÑÐ½Ð½Ñ Ð¿ÑогÑеÑÑ, а не
винагоÑода авÑоÑÑв. ÐвÑоÑÑÑке
+пÑаво деÑÐºÐ¾Ñ Ð¼ÑÑÐ¾Ñ Ð²Ð¸Ð½Ð°Ð³Ð¾ÑоджÑÑ Ð°Ð²ÑоÑÑв (а
Ñе бÑлÑÑе видавÑÑв),
+але Ñе вводиÑÑÑÑ Ñк заÑÑб змÑниÑи ÑÑ
нÑ
поведÑнкÑ.</p>
+
+<p>
+ÐаÑпÑÐ°Ð²Ð´Ñ ÑÑÑановлена ÑÑадиÑÑÑ Ð½Ð°Ñого
ÑÑÑпÑлÑÑÑва полÑÐ³Ð°Ñ Ð² ÑомÑ, Ñо
+авÑоÑÑÑке пÑаво вÑÑÑÑаÑÑÑÑÑ Ð² пÑиÑоднÑ
пÑава гÑомадÑÑкоÑÑÑ Ñ Ñо Ñе можна
+випÑавдаÑи ÑÑлÑки ÑнÑеÑеÑами
гÑомадÑÑкоÑÑÑ.</p></li>
+
+<li id="economics">ÐкономÑка.
+
+<p>
+ÐавеÑÑалÑний аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° коÑиÑÑÑ
влаÑникÑв пÑогÑам - Ñе пÑизводиÑÑ Ð´Ð¾
+виÑобниÑÑва бÑлÑÑÐ¾Ñ ÐºÑлÑкоÑÑÑ Ð¿ÑогÑам.</p>
+
+<p>
+Ðа вÑдмÑÐ½Ñ Ð²Ñд ÑнÑиÑ
, Ñей аÑгÑменÑ
пÑÐ¸Ð½Ð°Ð¹Ð¼Ð½Ñ Ð¿ÐµÑедбаÑÐ°Ñ Ð¿Ñавовий пÑдÑ
Ñд до
+пÑоблеми. ÐÑн апелÑÑ Ð´Ð¾ ÑозÑÐ¼Ð½Ð¾Ñ Ð¼ÐµÑи -
Ð·Ð°Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑÑеб коÑиÑÑÑваÑÑв
+пÑогÑам. РемпÑÑиÑно ÑÑно, Ñо лÑди бÑдÑÑÑ
ÑобиÑи бÑлÑÑе пÑодÑкÑÑÑ, ÑкÑо Ñм
+за Ñе добÑе плаÑÑÑÑ.</p>
+
+<p>
+Ðле Ñ ÐµÐºÐ¾Ð½Ð¾Ð¼ÑÑного аÑгÑменÑÑ Ñ Ð²Ð°Ð´Ð°: вÑн
заÑнований на пÑипÑÑеннÑ, Ñо вÑÑ
+ÑÑзниÑÑ Ñ ÑомÑ, ÑкÑлÑки гÑоÑей ми повиннÑ
заплаÑиÑи. ÐÑн пÑипÑÑкаÑ, Ñо нам
+поÑÑÑбно <em>виÑобниÑÑво пÑогÑам</em>,
незалежно вÑд Ñого, Ñ Ñ Ð¿ÑогÑам
+влаÑники Ñи нÑ.</p>
+
+<p>
+ÐÑди оÑ
оÑе пÑиймаÑÑÑ Ñе пÑипÑÑеннÑ, ÑомÑ
Ñо воно вÑдповÑÐ´Ð°Ñ Ð½Ð°Ñим знаннÑм
+пÑо маÑеÑÑалÑÐ½Ñ Ð¾Ð±'ÑкÑи. ÐапÑиклад, ÑÑвÑмо
ÑÐ¾Ð±Ñ Ð±ÑÑеÑбÑод. ÐопÑÑÑимо, ви
+можеÑе оÑÑимаÑи еквÑваленÑний бÑÑеÑбÑод
безкоÑÑовно або за гÑоÑÑ. ЯкÑо Ñе
+Ñак, Ñо вÑÑ ÑÑзниÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÐ³Ð°Ñ Ñ ÑÑмÑ, ÑÐºÑ Ð²Ð¸
заплаÑиÑе. ÐÑпиÑе ви його Ñи нÑ,
+Ñ Ð±ÑÑеÑбÑода бÑде Ñой же Ñмак, Ñа ж Ñ
аÑÑова
ÑÑннÑÑÑÑ, Ñ Ð² обоÑ
випадкаÑ
ви
+можеÑе з'ÑÑÑи його ÑÑлÑки один Ñаз. Те, Ñи
оÑÑимаÑÑе ви бÑÑеÑбÑод вÑд
+влаÑника або нÑ, не може пÑÑмо впливаÑи нÑ
на Ñо, кÑÑм ÑÑми гÑоÑей, Ñка
+пÑÑÐ»Ñ ÑÑого Ñ Ð²Ð°Ñ Ð·Ð°Ð»Ð¸ÑиÑÑÑÑ.</p>
+
+<p>
+Це вÑÑно Ð´Ð»Ñ Ð±ÑдÑ-Ñкого ÑÐ¾Ð´Ñ Ð¼Ð°ÑеÑÑалÑниÑ
об'ÑкÑÑв - наÑвнÑÑÑÑ Ð°Ð±Ð¾
+вÑдÑÑÑнÑÑÑÑ Ñ Ð½Ð¸Ñ
влаÑника не впливаÑ
пÑÑмо на ÑÑ
<em>ÑÑÑнÑÑÑÑ</em> або на
+Ñе, Ñо ви можеÑе ÑобиÑи з ними, коли ÑÑ
оÑÑимаÑÑе.</p>
+
+<p>
+Ðле ÑкÑо влаÑник Ñ Ñ Ð¿ÑогÑами, Ñо Ñе ÑилÑно
Ð²Ð¿Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° ÑÑ ÑÑÑнÑÑÑÑ Ñа на Ñе,
+Ñо ви можеÑе ÑобиÑи з копÑÑÑ, ÑкÑо
пÑидбаÑÑе ÑÑ. Ð ÑзниÑÑ Ð½Ðµ ÑÑлÑки в
+гÑоÑаÑ
. СиÑÑема володÑÐ½Ð½Ñ Ð¿ÑогÑамами заоÑ
оÑÑÑ Ð²Ð»Ð°ÑникÑв пÑогÑам до
+виÑобниÑÑва — але не Ñого, Ñо
ÑÑÑпÑлÑÑÑÐ²Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÑбно наÑпÑавдÑ. Ð
+Ñе пÑизводиÑÑ Ð´Ð¾ вÑдÑÑÑного еÑиÑного
забÑÑдненнÑ, Ñке Ð²Ð¿Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° вÑÑÑ
наÑ.</p></li>
+
+</ul>
+
+<p>
+Що поÑÑÑбно ÑÑÑпÑлÑÑÑвÑ? ÐÐ¾Ð¼Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÑбна
ÑнÑоÑмаÑÑÑ, Ñка по-ÑпÑавжнÑомÑ
+доÑÑÑпна його Ñленам - напÑиклад, пÑогÑами,
ÑÐºÑ Ð»Ñди можÑÑÑ ÑиÑаÑи,
+випÑавлÑÑи, допÑаÑÑовÑваÑи Ñа
вдоÑконалÑваÑи, а не ÑÑлÑки виконÑваÑи. Ðле
+вÑд влаÑникÑв пÑогÑам ми оÑÑимÑÑмо, Ñк
пÑавило, ÑоÑний ÑÑик, Ñкий не можна
+Ð°Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð²ÑаÑи, Ð°Ð½Ñ Ð·Ð¼ÑнÑваÑи.</p>
+
+<p>
+СÑÑпÑлÑÑÑÐ²Ñ Ñакож поÑÑÑбна Ñвобода. Ðоли Ñ
пÑогÑами Ñ Ð²Ð»Ð°Ñник, коÑиÑÑÑваÑÑ
+вÑÑаÑаÑÑÑ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑÑÐ¾Ð»Ñ Ð½Ð°Ð´ ÑаÑÑиноÑ
Ñвого влаÑного жиÑÑÑ.</p>
+
+<p>
+Ð, Ñо найважливÑÑе, ÑÑÑпÑлÑÑÑÐ²Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÑбно
заоÑ
оÑÑваÑи дÑÑ
добÑовÑлÑного
+ÑпÑвÑобÑÑниÑÑва в гÑомадÑнаÑ
. Ðоли
влаÑники пÑогÑам кажÑÑÑ Ð½Ð°Ð¼, Ñо пÑиÑодна
+Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ñ ÑвоÑÐ¼Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ð½ÑÐ¾Ð¼Ñ — Ñе
пÑÑаÑÑÑво”, вони оÑÑÑÑÑÑÑ
+гÑомадÑнÑÑÐºÑ Ð°ÑмоÑÑеÑÑ Ð½Ð°Ñого
ÑÑÑпÑлÑÑÑва.</p>
+
+<p>
+ÐÑÑ ÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¼Ð¸ говоÑимо, Ñо ÑÑÑнÑÑÑÑ <a
href="/philosophy/free-sw.html">вÑлÑниÑ
+пÑогÑам</a> — Ñ ÑвободÑ, а не в ÑÑнÑ.</p>
+
+<p>
+ÐкономÑÑний аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° коÑиÑÑÑ Ð²Ð»Ð°ÑникÑв
Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ¾Ð²Ð¸Ð¼, але економÑÑний
+аÑÐ¿ÐµÐºÑ ÑеалÑний. ÐеÑÐºÑ Ð¿Ð¸ÑÑÑÑ ÐºÐ¾ÑиÑнÑ
пÑогÑами заÑади влаÑного задоволеннÑ
+або заÑ
Ð¾Ð¿Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ Ð»ÑбовÑ; але ÑкÑо нам
поÑÑÑбно бÑлÑÑе пÑогÑам, нÑж пиÑÑÑÑ ÑÑ
+лÑди, необÑ
Ñдно збиÑаÑи коÑÑи.</p>
+
+<p>
+РвÑÑÑмдеÑÑÑиÑ
ÑокÑв XX ÑÑолÑÑÑÑ
ÑозÑобники вÑлÑниÑ
пÑогÑам випÑобÑвали
+з деÑким ÑÑпÑÑ
ом ÑÑÐ·Ð½Ñ Ð¼ÐµÑоди збоÑÑ
коÑÑÑв. РобиÑи когоÑÑ Ð±Ð°Ð³Ð°Ñим не
+поÑÑÑбно; ÑеÑеднÑй доÑ
Ñд з надлиÑком даÑ
ÑÑимÑл Ð´Ð»Ñ Ð±Ð°Ð³Ð°ÑÑоÑ
занÑÑÑ, менÑ
+вдÑÑниÑ
, нÑж пÑогÑамÑваннÑ.</p>
+
+<p>
+ÐÐ¾Ð²Ð³Ñ Ñоки — до ÑиÑ
пÑÑ, поки ÑленÑÑкÑ
внеÑки не зÑобили Ñе
+непоÑÑÑбним Ñ Ð·Ð°ÑоблÑв на жиÑÑÑ
замовленими полÑпÑеннÑми вÑлÑниÑ
+пÑогÑам, ÑÐºÑ Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð¸Ñав. Ðожне полÑпÑеннÑ
додавалоÑÑ Ð² ÑÑандаÑÑно випÑÑенÑ
+веÑÑÑÑ Ñ Ñаким Ñином зÑеÑÑÐ¾Ñ ÑÑавало
доÑÑÑпним звиÑайнÑй пÑблÑÑÑ. ÐлÑÑнÑи
+плаÑили менÑ, Ñоб Ñ Ð¿ÑаÑÑвав над
поÑÑÑбними Ñм полÑпÑеннÑми, а не над
+оÑобливоÑÑÑми, ÑÐºÑ Ñ Ð² ÑнÑÐ¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸Ð¿Ð°Ð´ÐºÑ
вважав би найбÑлÑÑ Ð¿ÑÑоÑиÑеÑними.</p>
+
+<p>
+ÐеÑÐºÑ ÑозÑобники вÑлÑниÑ
пÑогÑам
заÑоблÑли гÑоÑÑ Ð¿Ñодажем поÑлÑг за
+пÑдÑÑимкÑ. У 1994 ÑоÑÑ, за оÑÑнками гÑÑпи
пÑдÑÑимки Cygnus Ñ ÑкладÑ
+пÑиблизно 50 ÑпÑвÑобÑÑникÑв близÑко
15 вÑдÑоÑкÑв дÑÑлÑноÑÑÑ ÑÑ
+пеÑÑÐ¾Ð½Ð°Ð»Ñ ÑÑановила ÑозÑобка вÑлÑниÑ
пÑогÑам ÑолÑдний вÑдÑоÑок
+Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½ÑÑ, Ñо пÑаÑÑÑ Ð½Ð°Ð´ пÑогÑамами.</p>
+
+<p>
+Ðа поÑаÑÐºÑ 90 ÑокÑв XX ÑÑолÑÑÑÑ Ð³ÑÑпа
компанÑй, Ñо вклÑÑÐ°Ñ Intel,
+Motorola, Texas Instruments Ñ Analog Devices, об'ÑдналиÑÑ, Ñоб
ÑÑнанÑÑваÑи
+ÑозÑÐ¾Ð±ÐºÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑлÑÑоÑа GNU СÑ. РозÑобка GCC
доÑÑ Ð² оÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð²ÐµÐ´ÐµÑÑÑÑ Ð¿Ð»Ð°Ñними
+ÑозÑобниками. ÐÐС СШРв дев'ÑноÑÑиÑ
ÑокаÑ
видÑлили коÑÑи на компÑлÑÑÐ¾Ñ GNU
+мови Ðда, Ñ Ð· ÑиÑ
пÑÑ ÑозÑÐ¾Ð±ÐºÑ Ð¿ÑодовжÑвала
компанÑÑ, ÑÑоÑмована ÑпеÑÑалÑно
+Ð´Ð»Ñ ÑÑÑÑ Ð¼ÐµÑи.</p>
+
+<p>
+Ð ÑÑ
за вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ñе
Ñе невеликий, але в СШРпÑиклад
+ÑадÑоÑÑанÑÑй, пÑдÑÑимÑваниÑ
ÑлÑÑ
аÑами,
показÑÑ, Ñо можна пÑдÑÑимÑваÑи
+ÑиÑокомаÑÑÑÐ°Ð±Ð½Ñ Ð´ÑÑлÑнÑÑÑÑ, не змÑÑÑÑÑи
плаÑиÑи кожного коÑиÑÑÑваÑа.</p>
+
+<p>
+СÑогоднÑ, бÑдÑÑи коÑиÑÑÑваÑем комп'ÑÑеÑÑв,
ви можеÑе виÑвиÑи, Ñо
+коÑиÑÑÑÑÑеÑÑ <a
+href="/philosophy/categories.html#ProprietarySoftware">невÑлÑноÑ</a>
+пÑогÑамоÑ. ЯкÑо Ð²Ð°Ñ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ð¾Ð¼Ð¸Ð¹ пÑоÑиÑÑ Ñ Ð²Ð°Ñ
ÑкопÑÑваÑи ÑÑ, Ñо вÑдмовиÑи бÑло
+б недобÑе. СпÑвпÑаÑÑ Ð²Ð°Ð¶Ð»Ð¸Ð²ÑÑе, нÑж
авÑоÑÑÑке пÑаво. Ðле пÑдпÑлÑна, поÑайна
+ÑпÑвпÑаÑÑ Ð½Ðµ веде до здоÑового
ÑÑÑпÑлÑÑÑва. ÐÑдина повинна пÑагнÑÑи жиÑи
+ÑеÑним жиÑÑÑм, вÑдкÑиÑо й гоÑдо, а, оÑже,
поÑÑÑбно ÑказаÑи “нє
+невÑлÑним пÑогÑамам.</p>
+
+<p>
+Ðи гÑÐ´Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ÑÑÑ ÑпÑвпÑаÑÑваÑи
вÑдкÑиÑо Ñ Ð²ÑлÑно з ÑнÑими лÑдÑми, ÑкÑ
+коÑиÑÑÑÑÑÑÑÑ Ð¿ÑогÑамами. Ðи гÑднÑ
можливоÑÑÑ Ð´ÑзнаваÑиÑÑ, Ñк пÑаÑÑÑÑÑ
+пÑогÑами, Ñ Ð²ÑиÑи на ниÑ
ÑвоÑÑ
ÑÑÑденÑÑв.
Ðи гÑÐ´Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ÑÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ð½ÑÑи Ñвого
+ÑлÑбленого пÑогÑамÑÑÑа, Ñоб випÑавиÑи
пÑогÑамÑ, коли вона неÑпÑавна.</p>
+
+<p>
+Ðи гÑÐ´Ð½Ñ Ð²ÑлÑниÑ
пÑогÑам.</p>
+
+<h4>ÐиноÑки</h4>
+<ol>
+<li id="footnote1">Ðгодом звинÑваÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð±Ñли
знÑÑÑ.</li>
+</ol>
+
+<hr />
+<h4>Цей наÑÐ¸Ñ Ð±Ñв опÑблÑкований Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð·Ñ <a
+href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>ÐÑлÑнÑ
+пÑогÑами вÑлÑне ÑÑÑпÑлÑÑÑво:
ÐибÑÐ°Ð½Ñ Ð½Ð°ÑиÑи
+Ð ÑÑаÑда Ð. СÑолмена</cite></a></h4>
+
+
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!-- All pages on the GNU web server should have the section about -->
+<!-- verbatim copying. Please do NOT remove this without talking -->
+<!-- with the webmasters first. -->
+<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
+<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
+<!--#include virtual="/server/footer.uk.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>
+ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, надÑилайÑе запиÑи ÑÐ¾Ð½Ð´Ñ Ñа GNU
за адÑеÑÐ¾Ñ <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. Ð Ñакож <a
+href="/contact/">ÑнÑÑ ÑпоÑоби зв'ÑзаÑиÑÑ</a> з
Ñондом.
+<br />
+ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, надÑилайÑе звÑÑи пÑо невÑÑнÑ
поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ ÑнÑÑ Ð²Ð¸Ð¿ÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð°Ð±Ð¾
+пÑопозиÑÑÑ Ð·Ð° адÑеÑÐ¾Ñ <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+</p>
+
+<p>
+Ðи намагалиÑÑ Ð·ÑобиÑи Ñей пеÑеклад ÑоÑним
Ñа ÑкÑÑним, але виклÑÑиÑи
+можливÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ¸ ми не можемо.
ÐадÑилайÑе, бÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, ÑÐ²Ð¾Ñ Ð·Ð°ÑÐ²Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ
+пÑопозиÑÑÑ Ñодо пеÑÐµÐºÐ»Ð°Ð´Ñ Ð·Ð° адÑеÑÐ¾Ñ <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+</p><p>ÐÑдомоÑÑÑ Ð· кооÑдинаÑÑÑ Ñа пÑопозиÑÑй
пеÑекладÑв наÑиÑ
ÑÑаÑей див. Ñ
+<a href="/server/standards/README.translations.html">“ÐоÑÑбникÑ
з
+пеÑекладє</a>.
+</p>
+
+<p>
+ÐвÑоÑÑÑÐºÑ Ð¿Ñава © 1994, 2009 Ð ÑÑаÑд СÑолмен
+<br />
+Ð¦Ñ ÑÑоÑÑнка доÑÑÑпна на ÑмоваÑ
<a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ru">лÑÑензÑÑ
+Creative Commons Attribution-NoDerivs (<em>ÐÑÑибÑÑÑÑ —
Ðез
+поÑ
ÑдниÑ
ÑвоÑÑв</em>) 3.0 СШÐ</a>.
+</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.uk.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+ÐÑдÑÑимка ÑкÑаÑнÑÑкого пеÑекладÑ: ÐндÑÑй
ÐандÑÑа
+(address@hidden)</div>
+
+
+ <p><!-- timestamp start -->
+Ðновлено:
+
+$Date: 2013/09/24 05:58:38 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+
+</div>
+</body>
+</html>
Index: philosophy/po/free-sw.uk-en.html
===================================================================
RCS file: philosophy/po/free-sw.uk-en.html
diff -N philosophy/po/free-sw.uk-en.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ philosophy/po/free-sw.uk-en.html 24 Sep 2013 05:58:39 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,511 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.75 -->
+<title>What is free software?
+- GNU Project - Free Software Foundation</title>
+
+<meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation,
Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU
HURD, Hurd" />
+<meta http-equiv="Description" content="Since 1983, developing the free Unix
style operating system GNU, so that computer users can have the freedom to
share and improve the software they use." />
+<link rel="alternate" title="What's New"
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss" type="application/rss+xml" />
+<link rel="alternate" title="New Free Software"
href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss" type="application/rss+xml" />
+
+<!--#include virtual="/philosophy/po/free-sw.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+
+<h2>What is free software?</h2>
+
+<h3>The Free Software Definition</h3>
+
+<blockquote>
+<p>
+The free software definition presents the criteria for whether a
+particular software program qualifies as free software. From time to
+time we revise this definition, to clarify it or to resolve questions
+about subtle issues. See the <a href="#History">History section</a>
+below for a list of changes that affect the definition of free
+software.
+</p>
+</blockquote>
+
+<p>
+“Free software” means software that respects users'
+freedom and community. Roughly, <b>the users have the freedom to run,
+copy, distribute, study, change and improve the software</b>. With these
+freedoms, the users (both individually and collectively) control the
+program and what it does for them.
+</p>
+
+<p>
+When users don't control the program, the program controls the users.
+The developer controls the program, and through it controls the users.
+This nonfree or “proprietary” program is therefore an
+instrument of unjust power.
+</p>
+
+<p>
+Thus, “free software” is a matter of liberty, not price.
+To understand the concept, you should think of “free” as
+in “free speech,” not as in “free beer”.
+</p>
+
+<p>
+A program is free software if the program's users have the
+four essential freedoms:
+</p>
+
+<ul>
+ <li>The freedom to run the program, for any purpose (freedom 0).</li>
+ <li>The freedom to study how the program works, and change it so it
+ does your computing as you wish (freedom 1). Access to the source
+ code is a precondition for this.
+ </li>
+ <li>The freedom to redistribute copies so you can help your neighbor
+ (freedom 2).
+ </li>
+ <li>The freedom to distribute copies of your modified versions
+ to others (freedom 3). By doing this you can give the whole
+ community a chance to benefit from your changes.
+ Access to the source code is a precondition for this.
+ </li>
+</ul>
+
+<p>
+A program is free software if users have all of these freedoms. Thus,
+you should be free to redistribute copies, either with or without
+modifications, either gratis or charging a fee for distribution, to
+<a href="#exportcontrol">anyone anywhere</a>. Being free to do these
+things means (among other things) that you do not have to ask or pay
+for permission to do so.
+</p>
+
+<p>
+You should also have the freedom to make modifications and use them
+privately in your own work or play, without even mentioning that they
+exist. If you do publish your changes, you should not be required to
+notify anyone in particular, or in any particular way.
+</p>
+
+<p>
+The freedom to run the program means the freedom for any kind of person
+or organization to use it on any kind of computer system, for any kind of
+overall job and purpose, without being required to communicate about it
+with the developer or any other specific entity. In this freedom, it is
+the <em>user's</em> purpose that matters, not the <em>developer's</em>
+purpose; you as a user are free to run the program for your purposes,
+and if you distribute it to someone else, she is then free to run it
+for her purposes, but you are not entitled to impose your purposes on her.
+</p>
+
+<p>
+The freedom to redistribute copies must include binary or executable
+forms of the program, as well as source code, for both modified and
+unmodified versions. (Distributing programs in runnable form is necessary
+for conveniently installable free operating systems.) It is OK if there
+is no way to produce a binary or executable form for a certain program
+(since some languages don't support that feature), but you must have the
+freedom to redistribute such forms should you find or develop a way to
+make them.
+</p>
+
+<p>
+In order for freedoms 1 and 3 (the freedom to make changes and the
+freedom to publish the changed versions) to be meaningful, you must have
+access to the source code of the program. Therefore, accessibility of
+source code is a necessary condition for free software. Obfuscated
+“source code” is not real source code and does not count
+as source code.
+</p>
+
+<p>
+Freedom 1 includes the freedom to use your changed version in place of
+the original. If the program is delivered in a product designed to
+run someone else's modified versions but refuse to run yours — a
+practice known as “tivoization” or “lockdown”,
+or (in its practitioners' perverse terminology) as “secure
+boot” — freedom 1 becomes a theoretical fiction rather
+than a practical freedom. This is not sufficient. In other words,
+these binaries are not free software even if the source code they are
+compiled from is free.
+</p>
+
+<p>
+One important way to modify a program is by merging in available free
+subroutines and modules. If the program's license says that you
+cannot merge in a suitably licensed existing module — for instance, if it
+requires you to be the copyright holder of any code you add — then the
+license is too restrictive to qualify as free.
+</p>
+
+<p>
+Freedom 3 includes the freedom to release your modified versions
+as free software. A free license may also permit other ways of
+releasing them; in other words, it does not have to be
+a <a href="/copyleft/copyleft.html">copyleft</a> license. However, a
+license that requires modified versions to be nonfree does not qualify
+as a free license.
+</p>
+
+<p>
+In order for these freedoms to be real, they must be permanent and
+irrevocable as long as you do nothing wrong; if the developer of the
+software has the power to revoke the license, or retroactively add
+restrictions to its terms, without your doing anything wrong to give
+cause, the software is not free.
+</p>
+
+<p>
+However, certain kinds of rules about the manner of distributing free
+software are acceptable, when they don't conflict with the central
+freedoms. For example, copyleft (very simply stated) is the rule that
+when redistributing the program, you cannot add restrictions to deny
+other people the central freedoms. This rule does not conflict with
+the central freedoms; rather it protects them.
+</p>
+
+<p>
+“Free software” does not mean “noncommercial”. A free
+program must be available for commercial use, commercial development,
+and commercial distribution. Commercial development of free software
+is no longer unusual; such free commercial software is very important.
+You may have paid money to get copies of free software, or you may have
+obtained copies at no charge. But regardless of how you got your copies,
+you always have the freedom to copy and change the software, even to
+<a href="/philosophy/selling.html">sell copies</a>.
+</p>
+
+<p>
+Whether a change constitutes an improvement is a subjective matter.
+If your right to modify a program is limited, in substance, to changes that
+someone else considers an improvement, that program is not free.
+</p>
+
+<p>
+However, rules about how to package a modified version are acceptable,
+if they don't substantively limit your freedom to release modified
+versions, or your freedom to make and use modified versions privately.
+Thus, it is acceptable for the license to require that you change the
+name of the modified version, remove a logo, or identify your
+modifications as yours. As long as these requirements are not so
+burdensome that they effectively hamper you from releasing your
+changes, they are acceptable; you're already making other changes to
+the program, so you won't have trouble making a few more.
+</p>
+
+<p>
+Rules that “if you make your version available in this way, you
+must make it available in that way also” can be acceptable too,
+on the same condition. An example of such an acceptable rule is one
+saying that if you have distributed a
+modified version and a previous developer asks for a copy of it, you
+must send one. (Note that such a rule still leaves you the choice of
+whether to distribute your version at all.) Rules that require release
+of source code to the users for versions that you put into public use
+are also acceptable.
+</p>
+
+<p>
+A special issue arises when a license requires changing the name by
+which the program will be invoked from other programs. That
+effectively hampers you from releasing your changed version so that it
+can replace the original when invoked by those other programs. This
+sort of requirement is acceptable only if there's a suitable aliasing
+facility that allows you to specify the original program's name as an
+alias for the modified version.</p>
+
+<p>
+In the GNU project, we use
+<a href="/copyleft/copyleft.html">copyleft</a>
+to protect these freedoms legally for everyone. But
+<a href="/philosophy/categories.html#Non-CopyleftedFreeSoftware">noncopylefted
+free software</a> also exists. We believe there are important reasons why
+<a href="/philosophy/pragmatic.html">it is better to use copyleft</a>,
+but if your program is noncopylefted free software, it is still basically
+ethical. (See <a href="/philosophy/categories.html">Categories of Free
Software</a> for a description of how “free software,”
“copylefted software” and other categories of software relate to
each other.)
+</p>
+
+<p>
+Sometimes government <a id="exportcontrol">export control regulations</a>
+and trade sanctions can constrain your freedom to distribute copies of
+programs internationally. Software developers do not have the power to
+eliminate or override these restrictions, but what they can and must do
+is refuse to impose them as conditions of use of the program. In this
+way, the restrictions will not affect activities and people outside the
+jurisdictions of these governments. Thus, free software licenses
+must not require obedience to any nontrivial export regulations as a
+condition of exercising any of the essential freedoms.
+</p>
+
+<p>
+Merely mentioning the existence of export regulations, without making
+them a condition of the license itself, is acceptable since it does
+not restrict users. If an export regulation is actually trivial for
+free software, then requiring it as a condition is not an actual
+problem; however, it is a potential problem, since a later change in
+export law could make the requirement nontrivial and thus render the
+software nonfree.
+</p>
+
+<p>
+Most free software licenses are based on copyright, and there are limits
+on what kinds of requirements can be imposed through copyright. If a
+copyright-based license respects freedom in the ways described above, it
+is unlikely to have some other sort of problem that we never anticipated
+(though this does happen occasionally). However, some free software
+licenses are based on contracts, and contracts can impose a much larger
+range of possible restrictions. That means there are many possible ways
+such a license could be unacceptably restrictive and nonfree.
+</p>
+
+<p>
+We can't possibly list all the ways that might happen. If a
+contract-based license restricts the user in an unusual way that
+copyright-based licenses cannot, and which isn't mentioned here as
+legitimate, we will have to think about it, and we will probably conclude
+it is nonfree.
+</p>
+
+<p>
+When talking about free software, it is best to avoid using terms
+like “give away” or “for free,” because those terms
imply that
+the issue is about price, not freedom. Some common terms such
+as “piracy” embody opinions we hope you won't endorse. See
+<a href="/philosophy/words-to-avoid.html">Confusing Words and Phrases that
+are Worth Avoiding</a> for a discussion of these terms. We also have
+a list of proper <a href="/philosophy/fs-translations.html">translations of
+“free software”</a> into various languages.
+</p>
+
+<p>
+Finally, note that criteria such as those stated in this free software
+definition require careful thought for their interpretation. To decide
+whether a specific software license qualifies as a free software license,
+we judge it based on these criteria to determine whether it fits their
+spirit as well as the precise words. If a license includes unconscionable
+restrictions, we reject it, even if we did not anticipate the issue
+in these criteria. Sometimes a license requirement raises an issue
+that calls for extensive thought, including discussions with a lawyer,
+before we can decide if the requirement is acceptable. When we reach
+a conclusion about a new issue, we often update these criteria to make
+it easier to see why certain licenses do or don't qualify.
+</p>
+
+<p>
+If you are interested in whether a specific license qualifies as a free
+software license, see our <a href="/licenses/license-list.html">list
+of licenses</a>. If the license you are concerned with is not
+listed there, you can ask us about it by sending us email at
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+</p>
+
+<p>
+If you are contemplating writing a new license, please contact the
+Free Software Foundation first by writing to that address. The
+proliferation of different free software licenses means increased work
+for users in understanding the licenses; we may be able to help you
+find an existing free software license that meets your needs.
+</p>
+
+<p>
+If that isn't possible, if you really need a new license, with our
+help you can ensure that the license really is a free software license
+and avoid various practical problems.
+</p>
+
+<h3 id="beyond-software">Beyond Software</h3>
+
+<p>
+<a href="/philosophy/free-doc.html">Software manuals must be free</a>,
+for the same reasons that software must be free, and because the
+manuals are in effect part of the software.
+</p>
+
+<p>
+The same arguments also make sense for other kinds of works of
+practical use — that is to say, works that embody useful knowledge,
+such as educational works and reference
+works. <a href="http://wikipedia.org">Wikipedia</a> is the best-known
+example.
+</p>
+
+<p>
+Any kind of work <em>can</em> be free, and the definition of free software
+has been extended to a definition of <a href="http://freedomdefined.org/">
+free cultural works</a> applicable to any kind of works.
+</p>
+
+<h3 id="open-source">Open Source?</h3>
+
+<p>
+Another group has started using the term “open source” to mean
+something close (but not identical) to “free software”. We
+prefer the term “free software” because, once you have heard that
+it refers to freedom rather than price, it calls to mind freedom. The
+word “open” <a
href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">
+never refers to freedom</a>.
+</p>
+
+<h3 id="History">History</h3>
+
+<p>From time to time we revise this Free Software Definition. Here is
+the list of substantive changes, along with links to show exactly what
+was changed.</p>
+
+<ul>
+
+<li><a
href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.121&r2=1.122">Version
+1.122</a>: An export control requirement is a real problem if the
+requirement is nontrivial; otherwise it is only a potential problem.</li>
+
+<li><a
href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.110&r2=1.111">Version
+1.111</a>: Clarify 1.77 by saying that only
+retroactive <em>restrictions</em> are unacceptable. The copyright
+holders can always grant additional <em>permission</em> for use of the
+work by releasing the work in another way in parallel.</li>
+
+<li><a
href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.104&r2=1.105">Version
+1.105</a>: Reflect, in the brief statement of freedom 1, the point
+(already stated in version 1.80) that it includes really using your modified
+version for your computing.</li>
+
+<li><a
href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.91&r2=1.92">Version
+1.92</a>: Clarify that obfuscated code does not qualify as source code.</li>
+
+<li><a
href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.89&r2=1.90">Version
+1.90</a>: Clarify that freedom 3 means the right to distribute copies
+of your own modified or improved version, not a right to participate
+in someone else's development project.</li>
+
+<li><a
href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.88&r2=1.89">Version
+1.89</a>: Freedom 3 includes the right to release modified versions as
+free software.</li>
+
+<li><a
href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.79&r2=1.80">Version
+1.80</a>: Freedom 1 must be practical, not just theoretical;
+i.e., no tivoization.</li>
+
+<li><a
href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.76&r2=1.77">Version
+1.77</a>: Clarify that all retroactive changes to the license are
+unacceptable, even if it's not described as a complete
+replacement.</li>
+
+<li><a
href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.73&r2=1.74">Version
+1.74</a>: Four clarifications of points not explicit enough, or stated
+in some places but not reflected everywhere:
+<ul>
+<li>"Improvements" does not mean the license can
+substantively limit what kinds of modified versions you can release.
+Freedom 3 includes distributing modified versions, not just changes.</li>
+<li>The right to merge in existing modules
+refers to those that are suitably licensed.</li>
+<li>Explicitly state the conclusion of the point about export controls.</li>
+<li>Imposing a license change constitutes revoking the old license.</li>
+</ul>
+</li>
+
+<li><a
href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.56&r2=1.57">Version
+1.57</a>: Add "Beyond Software" section.</li>
+
+<li><a
href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.45&r2=1.46">Version
+1.46</a>: Clarify whose purpose is significant in the freedom to run
+the program for any purpose.</li>
+
+<li><a
href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.40&r2=1.41">Version
+1.41</a>: Clarify wording about contract-based licenses.</li>
+
+<li><a
href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.39&r2=1.40">Version
+1.40</a>: Explain that a free license must allow to you use other
+available free software to create your modifications.</li>
+
+<li><a
href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.38&r2=1.39">Version
+1.39</a>: Note that it is acceptable for a license to require you to
+provide source for versions of the software you put into public
+use.</li>
+
+<li><a
href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.30&r2=1.31">Version
+1.31</a>: Note that it is acceptable for a license to require you to
+identify yourself as the author of modifications. Other minor
+clarifications throughout the text.</li>
+
+<li><a
href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.22&r2=1.23">Version
+1.23</a>: Address potential problems related to contract-based
+licenses.</li>
+
+<li><a
href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.15&r2=1.16">Version
+1.16</a>: Explain why distribution of binaries is important.</li>
+
+<li><a
href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.10&r2=1.11">Version
+1.11</a>: Note that a free license may require you to send a copy of
+versions you distribute to the author.</li>
+
+</ul>
+
+<p>There are gaps in the version numbers shown above because there are
+other changes in this page that do not affect the definition as such.
+These changes are in other parts of the page. You can review the
+complete list of changes to the page through
+the <a
href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&view=log">cvsweb
+interface</a>.</p>
+
+
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>Please send general FSF & GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF. Broken links and other corrections or suggestions can be sent
+to <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+
+<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting translations
+of this article.</p>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+
+<p>Copyright © 1996-2002, 2004-2007, 2009, 2010, 2012, 2013
+Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
+
+<p>Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2013/09/24 05:58:39 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>
Index: philosophy/po/why-free.uk-en.html
===================================================================
RCS file: philosophy/po/why-free.uk-en.html
diff -N philosophy/po/why-free.uk-en.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ philosophy/po/why-free.uk-en.html 24 Sep 2013 05:58:39 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,360 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+
+<title>Why Software Should Not Have Owners - GNU Project - Free Software
Foundation (FSF)</title>
+
+<meta name="Keywords" content="GNU, GNU Project, FSF, Free Software, Free
Software Foundation, Why Software Should Not Have Owners" />
+
+<!--#include virtual="/philosophy/po/why-free.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+
+<h2>Why Software Should Not Have Owners</h2>
+
+<p>by <a href="http://www.stallman.org/"><strong>Richard
+Stallman</strong></a></p>
+
+<p>
+Digital information technology contributes to the world by making it
+easier to copy and modify information. Computers promise to make this
+easier for all of us.</p>
+
+<p>
+Not everyone wants it to be easier. The system of copyright gives
+software programs “owners”, most of whom aim to withhold
+software's potential benefit from the rest of the public. They would
+like to be the only ones who can copy and modify the software that we
+use.</p>
+
+<p>
+The copyright system grew up with printing—a technology for
+mass-production copying. Copyright fit in well with this technology
+because it restricted only the mass producers of copies. It did not
+take freedom away from readers of books. An ordinary reader, who did
+not own a printing press, could copy books only with pen and ink, and
+few readers were sued for that.</p>
+
+<p>
+Digital technology is more flexible than the printing press: when
+information has digital form, you can easily copy it to share it with
+others. This very flexibility makes a bad fit with a system like
+copyright. That's the reason for the increasingly nasty and draconian
+measures now used to enforce software copyright. Consider these four
+practices of the Software Publishers Association (SPA):</p>
+
+<ul>
+<li>Massive propaganda saying it is wrong to disobey the owners to
+help your friend.</li>
+
+<li>Solicitation for stool pigeons to inform on their coworkers and
+colleagues.</li>
+
+<li>Raids (with police help) on offices and schools, in which people
+are told they must prove they are innocent of illegal copying.</li>
+
+<li>Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people
+such as
+<acronym title="Massachusetts Institute of Technology">MIT</acronym>'s
+David LaMacchia, not for copying software (he is not accused of
+copying any), but merely for leaving copying facilities unguarded and
+failing to censor their use.<a href="#footnote1">[1]</a></li>
+</ul>
+
+<p>
+All four practices resemble those used in the former Soviet Union,
+where every copying machine had a guard to prevent forbidden copying,
+and where individuals had to copy information secretly and pass it
+from hand to hand as samizdat. There is of course a difference: the
+motive for information control in the Soviet Union was political; in
+the US the motive is profit. But it is the actions that affect us,
+not the motive. Any attempt to block the sharing of information, no
+matter why, leads to the same methods and the same harshness.</p>
+
+<p>
+Owners make several kinds of arguments for giving them the power
+to control how we use information:</p>
+
+
+<ul>
+<li id="name-calling">Name calling.
+
+<p>
+Owners use smear words such as “piracy” and
+“theft”, as well as expert terminology such as
+“intellectual property” and “damage”, to
+suggest a certain line of thinking to the public—a simplistic
+analogy between programs and physical objects.</p>
+
+<p>
+Our ideas and intuitions about property for material objects are about
+whether it is right to <em>take an object away</em> from someone else. They
+don't directly apply to <em>making a copy</em> of something. But the owners
+ask us to apply them anyway.</p></li>
+
+<li id="exaggeration">Exaggeration.
+
+<p>
+Owners say that they suffer “harm” or “economic
+loss” when users copy programs themselves. But the copying has
+no direct effect on the owner, and it harms no one. The owner can
+lose only if the person who made the copy would otherwise have paid
+for one from the owner.</p>
+
+<p>
+A little thought shows that most such people would not have bought
+copies. Yet the owners compute their “losses” as if each
+and every one would have bought a copy. That is exaggeration—to
+put it kindly.</p></li>
+
+<li id="law">The law.
+
+<p>
+Owners often describe the current state of the law, and the harsh
+penalties they can threaten us with. Implicit in this approach is the
+suggestion that today's law reflects an unquestionable view of
+morality—yet at the same time, we are urged to regard these
+penalties as facts of nature that can't be blamed on anyone.</p>
+
+<p>
+This line of persuasion isn't designed to stand up to critical
+thinking; it's intended to reinforce a habitual mental pathway.</p>
+
+<p>
+It's elementary that laws don't decide right and wrong. Every American
+should know that, in the 1950s, it was against the law in many
+states for a black person to sit in the front of a bus; but only
+racists would say sitting there was wrong.</p></li>
+
+<li id="natural-rights">Natural rights.
+
+<p>
+Authors often claim a special connection with programs they have
+written, and go on to assert that, as a result, their desires and
+interests concerning the program simply outweigh those of anyone
+else—or even those of the whole rest of the world. (Typically
+companies, not authors, hold the copyrights on software, but we are
+expected to ignore this discrepancy.)</p>
+
+<p>
+To those who propose this as an ethical axiom—the author is more
+important than you—I can only say that I, a notable software
+author myself, call it bunk.</p>
+
+<p>
+But people in general are only likely to feel any sympathy with the
+natural rights claims for two reasons.</p>
+
+<p>
+One reason is an overstretched analogy with material objects. When I
+cook spaghetti, I do object if someone else eats it, because then I
+cannot eat it. His action hurts me exactly as much as it benefits
+him; only one of us can eat the spaghetti, so the question is, which one?
+The smallest distinction between us is enough to tip the ethical
+balance.</p>
+
+<p>
+But whether you run or change a program I wrote affects you directly
+and me only indirectly. Whether you give a copy to your friend
+affects you and your friend much more than it affects me. I shouldn't
+have the power to tell you not to do these things. No one should.</p>
+
+<p>
+The second reason is that people have been told that natural rights
+for authors is the accepted and unquestioned tradition of our society.</p>
+
+<p>
+As a matter of history, the opposite is true. The idea of natural
+rights of authors was proposed and decisively rejected when the US
+Constitution was drawn up. That's why the Constitution only
+<em>permits</em> a system of copyright and does not <em>require</em>
+one; that's why it says that copyright must be temporary. It also
+states that the purpose of copyright is to promote progress—not
+to reward authors. Copyright does reward authors somewhat, and
+publishers more, but that is intended as a means of modifying their
+behavior.</p>
+
+<p>
+The real established tradition of our society is that copyright cuts
+into the natural rights of the public—and that this can only be
+justified for the public's sake.</p></li>
+
+<li id="economics">Economics.
+
+<p>
+The final argument made for having owners of software is that this
+leads to production of more software.</p>
+
+<p>
+Unlike the others, this argument at least takes a legitimate approach
+to the subject. It is based on a valid goal—satisfying the
+users of software. And it is empirically clear that people will
+produce more of something if they are well paid for doing so.</p>
+
+<p>
+But the economic argument has a flaw: it is based on the assumption
+that the difference is only a matter of how much money we have to pay.
+It assumes that <em>production of software</em> is what we want,
+whether the software has owners or not.</p>
+
+<p>
+People readily accept this assumption because it accords with our
+experiences with material objects. Consider a sandwich, for instance.
+You might well be able to get an equivalent sandwich either gratis or
+for a price. If so, the amount you pay is the only difference.
+Whether or not you have to buy it, the sandwich has the same taste,
+the same nutritional value, and in either case you can only eat it
+once. Whether you get the sandwich from an owner or not cannot
+directly affect anything but the amount of money you have afterwards.</p>
+
+<p>
+This is true for any kind of material object—whether or not it
+has an owner does not directly affect what it <em>is</em>, or what you
+can do with it if you acquire it.</p>
+
+<p>
+But if a program has an owner, this very much affects what it is, and
+what you can do with a copy if you buy one. The difference is not
+just a matter of money. The system of owners of software encourages
+software owners to produce something—but not what society really
+needs. And it causes intangible ethical pollution that affects us
+all.</p></li>
+
+</ul>
+
+<p>
+What does society need? It needs information that is truly available
+to its citizens—for example, programs that people can read, fix,
+adapt, and improve, not just operate. But what software owners
+typically deliver is a black box that we can't study or change.</p>
+
+<p>
+Society also needs freedom. When a program has an owner, the users
+lose freedom to control part of their own lives.</p>
+
+<p>
+And, above all, society needs to encourage the spirit of voluntary
+cooperation in its citizens. When software owners tell us that
+helping our neighbors in a natural way is “piracy”, they
+pollute our society's civic spirit.</p>
+
+<p>
+This is why we say that
+<a href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>
+is a matter of freedom, not price.</p>
+
+<p>
+The economic argument for owners is erroneous, but the economic issue
+is real. Some people write useful software for the pleasure of
+writing it or for admiration and love; but if we want more software
+than those people write, we need to raise funds.</p>
+
+<p>
+Since the 1980s, free software developers have tried various methods
+of finding funds, with some success. There's no need to make anyone
+rich; a typical income is plenty of incentive to do many jobs that are
+less satisfying than programming.</p>
+
+<p>
+For years, until a fellowship made it unnecessary, I made a living
+from custom enhancements of the free software I had written. Each
+enhancement was added to the standard released version and thus
+eventually became available to the general public. Clients paid me so
+that I would work on the enhancements they wanted, rather than on the
+features I would otherwise have considered highest priority.</p>
+
+<p>
+Some free software developers make money by selling support services.
+In 1994, Cygnus Support, with around 50 employees, estimated that
+about 15 percent of its staff activity was free software
+development—a respectable percentage for a software company.</p>
+
+<p>
+In the early 1990s, companies including Intel, Motorola, Texas
+Instruments and Analog Devices combined to fund the continued
+development of the GNU C compiler. Most GCC development is still done
+by paid developers. The GNU compiler for the Ada language was funded
+in the 90s by the US Air Force, and continued since then by a company
+formed specifically for the purpose.</p>
+
+<p>
+The free software movement is still small, but the example of
+listener-supported radio in the US shows it's possible to support a
+large activity without forcing each user to pay.</p>
+
+<p>
+As a computer user today, you may find yourself using a
+<a href="/philosophy/categories.html#ProprietarySoftware">proprietary</a>
+program. If your friend asks to make a copy, it would be wrong to
+refuse. Cooperation is more important than copyright. But
+underground, closet cooperation does not make for a good society. A
+person should aspire to live an upright life openly with pride, and
+this means saying no to proprietary software.</p>
+
+<p>
+You deserve to be able to cooperate openly and freely with other
+people who use software. You deserve to be able to learn how the
+software works, and to teach your students with it. You deserve to be
+able to hire your favorite programmer to fix it when it breaks.</p>
+
+<p>
+You deserve free software.</p>
+
+<h4>Footnotes</h4>
+<ol>
+<li id="footnote1">The charges were subsequently dismissed.</li>
+</ol>
+
+<hr />
+<h4>This essay is published
+in <a href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Free
+Software, Free Society: The Selected Essays of Richard
+M. Stallman</cite></a>.</h4>
+
+</div>
+
+<!-- All pages on the GNU web server should have the section about -->
+<!-- verbatim copying. Please do NOT remove this without talking -->
+<!-- with the webmasters first. -->
+<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
+<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
+
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+
+<div id="footer">
+
+<p>
+Please send FSF & GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF.
+<br />
+Please send broken links and other corrections or suggestions to
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+</p>
+
+<p>
+Please see the
+<a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting
+translations of this article.
+</p>
+
+<p>
+Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman
+<br />
+This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
+</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
+
+<p>Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2013/09/24 05:58:39 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+
+</div>
+</body>
+</html>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www education/po/education.translist education/...,
GNUN <=