[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/fun/jokes users-lightbulb.html po/users-lig...
From: |
GNUN |
Subject: |
www/fun/jokes users-lightbulb.html po/users-lig... |
Date: |
Thu, 12 Sep 2013 05:58:03 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 13/09/12 05:58:03
Modified files:
fun/jokes : users-lightbulb.html
Added files:
fun/jokes/po : users-lightbulb.pot users-lightbulb.translist
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fun/jokes/users-lightbulb.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fun/jokes/po/users-lightbulb.pot?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fun/jokes/po/users-lightbulb.translist?cvsroot=www&rev=1.1
Patches:
Index: users-lightbulb.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fun/jokes/users-lightbulb.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- users-lightbulb.html 12 Sep 2013 05:49:40 -0000 1.4
+++ users-lightbulb.html 12 Sep 2013 05:58:03 -0000 1.5
@@ -2,7 +2,7 @@
<!-- Parent-Version: 1.75 -->
<title>How many GNU/Linux users are needed to change a light bulb?
- GNU Project - Free Software Foundation</title>
-<!--#include virtual="/server/gnun/initial-translations-list.html" -->
+ <!--#include virtual="/fun/jokes/po/users-lightbulb.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
<h2>How many GNU/Linux users are needed to change a light bulb?</h2>
@@ -135,7 +135,7 @@
<p>Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/09/12 05:49:40 $
+$Date: 2013/09/12 05:58:03 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/users-lightbulb.pot
===================================================================
RCS file: po/users-lightbulb.pot
diff -N po/users-lightbulb.pot
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ po/users-lightbulb.pot 12 Sep 2013 05:58:03 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,264 @@
+# LANGUAGE translation of http://www.gnu.org/fun/jokes/users-lightbulb.html
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the original article.
+# FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: users-lightbulb.html\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-12 05:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid ""
+"How many GNU/Linux users are needed to change a light bulb? - GNU Project - "
+"Free Software Foundation"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h2>
+msgid "How many GNU/Linux users are needed to change a light bulb?"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "1 to post a thread in a mailing list telling the bulb has burnt."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "1 to suggest to try to turn the lamp on through command lines."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "1 to complain that the user broke the thread."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "1 to ask what new bulb will he install."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"1 to advice that we shouldn't use the word burn for meaning a broken "
+"lightbulb, because it would mean that the bulb was set on fire and that it "
+"would be right to say that the bulb broke due to an excess of electrical "
+"current."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"25 to suggest to install all the kinds of existing and imaginable "
+"lightbulbs."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"5 who say that the burnt bulb is an upstream issue that doesn't belong to "
+"the distro. There's an open bug on the bulb's developer mail list."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "1 noob to suggest to install a Microsoft lightbulb."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "250 to flood the noob's mail address."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"300 to say that a Microsoft lightbulb would turn blue and that you'd had to "
+"reboot continuously to get back to normal."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"1 former GNU/Linux user who still frequents the forum, to suggest to install "
+"an Apple iBulb, which has a fresh and innovating design and it costs $250."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"20 to say that iBulbs aren't free, and that they have less functions than a "
+"20 times cheaper standard lightbulb."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "15 to suggest to install a national lightbulb."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"30 to say that national lightbulbs are crippled remasters of foreign "
+"lightbulbs and that they don't bring anything new."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "23 to argue if it must be a white or a transparent bulb."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "1 to remind everyone that the right name is GNU/Lightbulb."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"1 to say that lightbulbs are a Winbugs users thing and that real GNU/Linux "
+"users aren't afraid of the dark."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "1 to announce finally which will be the model of the installed bulb."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "217 to discard the chosen model and suggest another."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"6 to complain that the chosen lightbulb has propietary elements, and that "
+"another should be used."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "20 to say that a 100% free bulb, isn't compatible with the lamp switch."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "The same previous 6, to suggest to change the switch for a compatible
one."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"1 to yell out: “STOP ARGUING AND CHANGE THAT LIGHTBULB FOR GOD'S "
+"SAKE!”"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"350 to ask the previous user what God is he talking about, and that if he "
+"has scientific proofs of His existence."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "1 to explain how electricity works and why a light bulb is inefficient."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"1 to say that we can't trust in corporation-made bulbs and that we should "
+"trust in community-made bulbs."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"1 to post a link to an ODF file explaining how to build a lightbulb from "
+"scratch."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"14 to complain about the format of the previous file and asking to send it "
+"in txt or LaTeX."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"5 to say that they didn't like the taken decission and that they'll fork the "
+"house's electric installation and install a better lamp."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "1 to post a series of commands to put to change the lightbulb."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "1 to comment that he executed the commands and had an error message."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "1 to advice that the commands must be executed as root."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "And finally:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"The father of the first user, who while everyone was discussing, went to the "
+"shop and bought the cheapest lightbulb."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Disclaimer"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "The joke on this page was mailed to the FSF by its author Andre
Machado."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "The Free Software Foundation claims no copyright on this joke."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. There are also <a "
+"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF. Broken links and "
+"other corrections or suggestions can be sent to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#. replace it with the translation of these two:
+#
+#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
+#. Please send your comments and general suggestions in this regard
+#. to <a href="mailto:address@hidden">
+#
+#. <address@hidden></a>.</p>
+#
+#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. our web pages, see <a
+#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#. README</a>.
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a "
+"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
+"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright © 2013 Andre Machado"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr ""
+
+#. timestamp start
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr ""
Index: po/users-lightbulb.translist
===================================================================
RCS file: po/users-lightbulb.translist
diff -N po/users-lightbulb.translist
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ po/users-lightbulb.translist 12 Sep 2013 05:58:03 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,13 @@
+<!-- begin translist file -->
+<!--#set var="TRANSLATION_LIST"
+value='<div id="translations">
+<p>
+<span dir="ltr" class="original"><a lang="en" hreflang="en"
href="/fun/jokes/users-lightbulb.en.html">English</a> [en]</span>
+</p>
+</div>' -->
+<!--#if expr="$HTML_BODY = yes" -->
+<!-- Fallback for old position of translist; to be removed
+ when translists in all translations are included before banner.html. -->
+<!--#echo encoding="none" var="TRANSLATION_LIST" -->
+<!--#endif -->
+<!-- end translist file -->
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/fun/jokes users-lightbulb.html po/users-lig...,
GNUN <=