www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www philosophy/po/social-inertia.hr.po philosop...


From: GNUN
Subject: www philosophy/po/social-inertia.hr.po philosop...
Date: Sun, 08 Sep 2013 16:34:31 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     13/09/08 16:34:31

Modified files:
        philosophy/po  : social-inertia.hr.po social-inertia.translist 
        thankgnus/po   : 2013supporters.pot 
Added files:
        philosophy     : social-inertia.hr.html 
        philosophy/po  : social-inertia.hr-en.html 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/social-inertia.hr.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/social-inertia.hr.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/social-inertia.translist?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/social-inertia.hr-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/po/2013supporters.pot?cvsroot=www&r1=1.50&r2=1.51

Patches:
Index: philosophy/po/social-inertia.hr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/social-inertia.hr.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- philosophy/po/social-inertia.hr.po  8 Sep 2013 16:06:29 -0000       1.3
+++ philosophy/po/social-inertia.hr.po  8 Sep 2013 16:34:31 -0000       1.4
@@ -14,7 +14,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2012-06-10 04:29-0300\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
@@ -149,19 +148,7 @@
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
-# | Please send [-general-] FSF &amp; GNU inquiries to <a
-# | [-href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.-]
-# | {+href=\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.+}  There are 
also
-# | <a href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF.  [-Broken links
-# | and other corrections or suggestions can be sent to <a
-# | href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.-]
-#. type: Content of: <div><p>
-#| msgid ""
-#| "Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";
-#| "org\">&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/"
-#| "\">other ways to contact</a> the FSF.  Broken links and other corrections "
-#| "or suggestions can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
-#| "address@hidden&gt;</a>."
+#. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";
 "\"><em>address@hidden</em></a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other "
@@ -171,11 +158,7 @@
 "address@hidden">&lt;address@hidden&gt;</a>. Postoje i <a 
href=\"/contact/\">drugi "
 "načini kontaktiranja</a> FSF-a."
 
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
 #. type: Content of: <div><p>
-#| msgid ""
-#| "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-#| "\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>."
 msgid ""
 "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
 "\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>."

Index: philosophy/po/social-inertia.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/social-inertia.translist,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- philosophy/po/social-inertia.translist      13 Apr 2013 14:31:00 -0000      
1.9
+++ philosophy/po/social-inertia.translist      8 Sep 2013 16:34:31 -0000       
1.10
@@ -5,6 +5,7 @@
 <span dir="ltr" class="original"><a lang="en" hreflang="en" 
href="/philosophy/social-inertia.en.html">English</a>&nbsp;[en]</span>&nbsp;&nbsp;
 <span dir="ltr"><a lang="es" hreflang="es" 
href="/philosophy/social-inertia.es.html">español</a>&nbsp;[es]</span>&nbsp;&nbsp;
 <span dir="ltr"><a lang="fr" hreflang="fr" 
href="/philosophy/social-inertia.fr.html">français</a>&nbsp;[fr]</span>&nbsp;&nbsp;
+<span dir="ltr"><a lang="hr" hreflang="hr" 
href="/philosophy/social-inertia.hr.html">hrvatski</a>&nbsp;[hr]</span>&nbsp;&nbsp;
 <span dir="ltr"><a lang="it" hreflang="it" 
href="/philosophy/social-inertia.it.html">italiano</a>&nbsp;[it]</span>&nbsp;&nbsp;
 <span dir="ltr"><a lang="ml" hreflang="ml" 
href="/philosophy/social-inertia.ml.html">മലയാളം</a>&nbsp;[ml]</span>&nbsp;&nbsp;
 <span dir="ltr"><a lang="pl" hreflang="pl" 
href="/philosophy/social-inertia.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</span>&nbsp;&nbsp;

Index: thankgnus/po/2013supporters.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/po/2013supporters.pot,v
retrieving revision 1.50
retrieving revision 1.51
diff -u -b -r1.50 -r1.51
--- thankgnus/po/2013supporters.pot     8 Sep 2013 00:28:41 -0000       1.50
+++ thankgnus/po/2013supporters.pot     8 Sep 2013 16:34:31 -0000       1.51
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 2013supporters.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-08 00:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-08 16:31+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -373,6 +373,10 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+msgid "Daniel Watson"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Dave Beckett"
 msgstr ""
 

Index: philosophy/social-inertia.hr.html
===================================================================
RCS file: philosophy/social-inertia.hr.html
diff -N philosophy/social-inertia.hr.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ philosophy/social-inertia.hr.html   8 Sep 2013 16:34:30 -0000       1.1
@@ -0,0 +1,127 @@
+
+<!--#include virtual="/server/header.hr.html" -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+ <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/social-inertia.en.html" -->
+
+<title>Inertnost društva i kako je pobijediti - Projekt GNU - Zaklada za 
slobodni
+softver (FSF)</title>
+
+<!--#include virtual="/philosophy/po/social-inertia.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.hr.html" -->
+<h2>Inertnost društva i kako je pobijediti</h2>
+
+<p>napisao <a href="http://www.stallman.org/";><strong>Richard
+Stallman</strong></a></p>
+
+<p>
+Skoro da je prošlo dvadeset godina od trenutka kada je kombinacija GNU-a i
+Linuxa omogućila ljudima slobodno korištenje osobnih računala. Od tih smo
+početaka prevalili dalek put. Danas se čak može nabaviti laptop s
+predinstaliranim GNU/Linuxom od više kompanija&mdash;iako sustavi koje oni
+instaliraju nisu u potpunosti slobodan softver. Što nas to još sprječava da
+ostvarimo potpuni uspjeh?</p>
+
+<p>
+Glavna prepreka trijumfu slobodnog softvera je društvena inertnost. Ona
+postoji u mnogim oblicima, a vi ste vjerojatno uočili neke od njih. Primjeri
+uključuju uređaje koji rade samo sa Windowsima, mrežne stranice kojima se
+može pristupiti samo iz Windowsa, BBC-jev iPlayer, ograničavajući softver
+koji radi samo na Windowsima, itd. Ako vam je važniji trenutni komfor od
+slobode, ovo su dovoljni razlozi za korištenje Windowsa. Većina kompanija
+trenutno koristi Windows, tako da i studenti koji razmišljaju na kratke
+staze također žele to naučiti i traže da im škole to omoguće. Škole
+poučavaju Windows, proizvode učenike koji su navikli koristiti Windows a to
+dalje podstiče kompanije da koriste Windows.</p>
+
+<p>Microsoft aktivno podržava tu inertnost; oni potiču škole u razvijanju
+ovisnosti o Windowsima i prave ugovore za izradu mrežnih stranica koje onda
+rade samo sa Internet Explorerom.</p>
+
+<p>
+Prije nekoliko godina, Microsoftove su reklame tvrdile da su Windowsi
+jeftiniji za održavanje od GNU/Linuxa. Pokazalo se da su njihove usporedbe
+netočne, međutim, u njihovim argumentima postoji dublja pogreška. To je
+jedna implicitna pretpostavka koja uključuje društvenu inertnost:
+&ldquo;Trenutno više tehnički nastrojenih ljudi poznaje Windows nego
+GNU/Linux.&rdquo; Ljudi koji cijene svoju slobodu neće od nje odustati da bi
+uštedjeli novac ali mnogi upravitelji poduzeća imaju ideološki stav da je
+sve na prodaju pa i njihova sloboda.</p>
+
+<p>
+Inertnost društva se sastoji od ljudi koji su se prepustili toj
+inertnosti. Kad se tome prepustite, postajete dio pritiska koji ta inertnost
+vrši na druge ljude. Kada joj se oduprete, smanjujete je. Društvena se
+inertnost može pobijediti tako da se identificira i zatim odluči da nećemo
+biti dio nje.</p>
+
+<p>
+I to je jedna od slabosti koje zadržavaju napredak naše zajednice: većina
+korisnika GNU/Linuxa nije nikad čula o idejama koje su motivirale nastanak
+pokreta GNU, tako da i dalje procjenjuju stvari na osnovu kratkoročnih
+pogodnosti a ne na osnovu stanja svoje slobode. To ih čini pogodnima da ih
+društvena inercija vuče za nos, tako da postaju dio iste.</p>
+
+<p>
+Kako bismo ojačali našu zajednicu, moramo govoriti o slobodi i slobodnom
+softveru&mdash;ne samo o praktičnim pogodnostima koje navode zagovornici
+otvorenog koda. Što više ljudi shvati što moraju učiniti da pobijede
+društvenu inertnost, to ćemo veći napredak ostvariti.</p>
+
+
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!--#include virtual="/server/footer.hr.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>
+Molimo vas, općenite upite o FSF &amp; GNU šaljite na <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>. Postoje i <a
+href="/contact/">drugi načini kontaktiranja</a> FSF-a.
+<br />
+Prekinute poveznice i ostale ispravke ili prijedloge možete poslati na <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
+</p>
+
+<p>
+Radimo naporno i dajemo sve od sebe kako bismo pružili točne, visoko
+kvalitetne prijevode. Međutim, nismo oslobođeni od nesavršenosti. Molimo
+vas, šaljite svoje komentare i općenite prijedloge u tom smislu na <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
+Za informacije o koordiniranju i dostavljanju prijevoda naših mrežnih
+stranica, pogledajte <a
+href="/server/standards/README.translations.html">PROČITAJME za
+prijevode</a>.
+</p>
+
+<p>
+Copyright &copy; 2007 Richard Stallman
+</p>
+<p>Ovo djelo dano je na korištenje pod <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.hr";>licencom
+Creative Commons Imenovanje-Bez prerada 3.0 SAD</a>.
+</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.hr.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+ Prijevod: JK, 2013.</div>
+
+
+ <p><!-- timestamp start -->
+Vrijeme zadnje izmjene:
+
+$Date: 2013/09/08 16:34:30 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+</div>
+</body>
+</html>

Index: philosophy/po/social-inertia.hr-en.html
===================================================================
RCS file: philosophy/po/social-inertia.hr-en.html
diff -N philosophy/po/social-inertia.hr-en.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ philosophy/po/social-inertia.hr-en.html     8 Sep 2013 16:34:31 -0000       
1.1
@@ -0,0 +1,105 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<title>Overcoming Social Inertia - GNU Project - Free Software Foundation 
(FSF)</title>
+<!--#include virtual="/philosophy/po/social-inertia.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<h2>Overcoming Social Inertia</h2>
+
+<p>by <a href="http://www.stallman.org/";><strong>Richard
+Stallman</strong></a></p>
+
+<p>
+Almost two decades have passed since the combination of GNU and Linux first 
made
+it possible to use a PC in freedom.  We have come a long way since then.  Now 
you can even buy a laptop with GNU/Linux preinstalled from
+more than one hardware vendor&mdash;although the systems they ship are not
+entirely free software.  So what holds us back from total success?</p>
+
+<p>
+The main obstacle to the triumph of software freedom is social
+inertia.  It exists in many forms, and you have surely seen some of
+them.  Examples include devices that only work on Windows, commercial
+web sites accessible only with Windows, and the BBC's iPlayer
+handcuffware, which runs only on Windows.  If you value short-term
+convenience instead of freedom, you might consider these reason enough
+to use Windows.  Most companies currently run Windows, so students who
+think short-term want to learn how to use it and ask their schools to
+teach it.  Schools teach Windows, produce graduates that are used to
+using Windows, and this encourages businesses to use Windows.</p>
+
+<p>Microsoft actively nurtures this inertia: it encourages schools to
+inculcate dependency on Windows, and contracts to set up web sites
+that then turn out to work only with Internet Explorer.</p>
+
+<p>
+A few years ago, Microsoft ads argued that Windows was cheaper to run
+than GNU/Linux.  Their comparisons were debunked, but it is worth
+noting the deeper flaw in their argument, the implicit premise which
+cites a form of social inertia: &ldquo;Currently, more technical
+people know Windows than GNU/Linux.&rdquo; People who value their
+freedom would not give it up to save money, but many business
+executives believe ideologically that everything they possess, even
+their freedom, should be for sale.</p>
+
+<p>
+Social inertia consists of people who have given in to social inertia.
+When you surrender to social inertia, you become part of the pressure
+it exerts on others; when you resist it, you reduce it.  We conquer
+social inertia by identifying it, and resolving not to be part of
+it.</p>
+
+<p>
+Here a weakness holds our community back: most GNU/Linux
+users have never even heard the ideas
+of freedom that motivated the development of GNU, so they still judge
+matters based on short-term convenience rather than on their freedom.
+This makes them vulnerable to being led by the nose by social
+inertia, so that they become part of the inertia.</p>
+
+<p>
+To build our community's strength to resist, we need to talk about
+free software and freedom&mdash;not merely about the practical
+benefits that open source supporters cite.  As more people recognize
+what they need to do to overcome the inertia, we will make more
+progress.</p>
+
+</div>
+
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>
+Please send FSF &amp; GNU inquiries to 
+<a href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a> 
+the FSF.
+<br />
+Please send broken links and other corrections or suggestions to
+<a href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.
+</p>
+
+<p>
+Please see the 
+<a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting
+translations of this article.
+</p>
+
+<p>
+Copyright &copy; 2007 Richard Stallman
+</p>
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
+</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
+
+<p>Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2013/09/08 16:34:31 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+</div>
+</body>
+</html>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]