[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www server/server.ru.html server/po/server.ru-e...
From: |
GNUN |
Subject: |
www server/server.ru.html server/po/server.ru-e... |
Date: |
Mon, 12 Aug 2013 09:00:26 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 13/08/12 09:00:26
Modified files:
server : server.ru.html
server/po : server.ru-en.html server.ru.po
software : reliability.ru.html
software/po : reliability.ru-en.html reliability.ru.po
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/server.ru.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/server.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/server.ru.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/reliability.ru.html?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/reliability.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/reliability.ru.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
Patches:
Index: server/server.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/server.ru.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- server/server.ru.html 18 May 2013 06:44:11 -0000 1.15
+++ server/server.ru.html 12 Aug 2013 09:00:22 -0000 1.16
@@ -1,13 +1,12 @@
-<!-- Parent-Version: 1.59 -->
<!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.75 -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/server/server.en.html" -->
-<title>Ð ÑеÑвеÑаÑ
GNU - пÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU - Фонд
Ñвободного пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ
-(ФСÐÐ)</title>
+<title>Ð ÑеÑвеÑаÑ
GNU - ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU - Фонд
Ñвободного пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ</title>
<!--#include virtual="/server/po/server.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
@@ -64,16 +63,56 @@
</div>
</div>
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.ru.html" -->
<div id="footer">
-<p>ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе запÑоÑÑ ÑÐ¾Ð½Ð´Ñ Ð¸ GNU
по адÑеÑÑ <a
-href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. ÐÑÑÑ Ñакже <a
-href="/contact/">дÑÑгие ÑпоÑÐ¾Ð±Ñ ÑвÑзаÑÑÑÑ</a> Ñ
Ñондом.<br />
-ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе оÑÑеÑÑ Ð¾
неÑабоÑаÑÑиÑ
ÑÑÑлкаÑ
и дÑÑгие попÑавки или
-пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ адÑеÑÑ <a
-href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
-<p>Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе обÑие запÑоÑÑ
ÑÐ¾Ð½Ð´Ñ Ð¸ GNU по адÑеÑÑ <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. ÐÑÑÑ Ñакже <a
+href="/contact/">дÑÑгие ÑпоÑÐ¾Ð±Ñ ÑвÑзаÑÑÑÑ</a> Ñ
Ñондом. ÐÑÑеÑÑ Ð¾
+неÑабоÑаÑÑиÑ
ÑÑÑлкаÑ
и дÑÑгие попÑавки
или пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ пÑиÑÑлаÑÑ Ð¿Ð¾
+адÑеÑÑ <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+ÐÑ ÑÑаÑалиÑÑ ÑделаÑÑ ÑÑÐ¾Ñ Ð¿ÐµÑевод ÑоÑнÑм и
каÑеÑÑвеннÑм, но иÑклÑÑиÑÑ
+возможноÑÑÑ Ð¾Ñибки Ð¼Ñ Ð½Ðµ можем.
ÐÑиÑÑлайÑе, пожалÑйÑÑа, Ñвои замеÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¸
+пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ пеÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ Ð¿Ð¾ адÑеÑÑ <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+</p><p>Ð¡Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ кооÑдинаÑии и
пÑедложениÑм пеÑеводов наÑиÑ
ÑÑаÑей Ñм. в
+<a href="/server/standards/README.translations.html">“Ð
ÑководÑÑве по
+пеÑеводам”</a>.</p>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright © 2013 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>ÐÑо пÑоизведение доÑÑÑпно по <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ru">лиÑензии
@@ -90,12 +129,11 @@
<p><!-- timestamp start -->
Ðбновлено:
-$Date: 2013/05/18 06:44:11 $
+$Date: 2013/08/12 09:00:22 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
</div>
</body>
</html>
Index: server/po/server.ru-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/server.ru-en.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- server/po/server.ru-en.html 18 May 2013 06:44:11 -0000 1.15
+++ server/po/server.ru-en.html 12 Aug 2013 09:00:23 -0000 1.16
@@ -1,7 +1,7 @@
-<!-- Parent-Version: 1.59 -->
<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.75 -->
<title>About GNU Servers
-- GNU Project - Free Software Foundation (FSF)</title>
+- GNU Project - Free Software Foundation</title>
<!--#include virtual="/server/po/server.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
<h2>About GNU Servers</h2>
@@ -50,17 +50,52 @@
is listed on <a href="/distros/free-distros.html">our list of free
GNU/Linux-distributions</a>.</p>
-</div>
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
<div id="footer">
-<p>Please send FSF & GNU inquiries to
+
+<p>Please send general FSF & GNU inquiries to
<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
-There are also <a href="/contact/contact.html">other ways to contact</a>
-the FSF.<br />
-Please send broken links and other corrections or suggestions to
-<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF. Broken links and other corrections or suggestions can be sent
+to <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+
+<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting translations
+of this article.</p>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
-<p>Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc.</p>
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+
+<p>Copyright © 2013 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
@@ -70,11 +105,10 @@
<p>Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/05/18 06:44:11 $
+$Date: 2013/08/12 09:00:23 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
</div>
</body>
</html>
Index: server/po/server.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/server.ru.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- server/po/server.ru.po 12 Aug 2013 08:48:38 -0000 1.8
+++ server/po/server.ru.po 12 Aug 2013 09:00:24 -0000 1.9
@@ -15,17 +15,13 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-08-12 08:05+0000\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. type: Content of: <title>
-# | About GNU Servers - GNU Project - Free Software Foundation [-(FSF)-]
-#| msgid "About GNU Servers - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
msgid "About GNU Servers - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr ""
-"Ð ÑеÑвеÑаÑ
GNU - ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU - Фонд Ñвободного
пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ"
+msgstr "Ð ÑеÑвеÑаÑ
GNU - ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU - Фонд
Ñвободного пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ"
#. type: Content of: <h2>
msgid "About GNU Servers"
@@ -174,8 +170,6 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "Copyright © 2013 Free Software Foundation, Inc."
msgid "Copyright © 2013 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2013 Free Software Foundation, Inc."
Index: software/reliability.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/reliability.ru.html,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- software/reliability.ru.html 21 May 2013 08:02:04 -0000 1.28
+++ software/reliability.ru.html 12 Aug 2013 09:00:25 -0000 1.29
@@ -1,11 +1,13 @@
+
<!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.75 -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/software/reliability.en.html" -->
-<title>СвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð½Ð°Ð´ÐµÐ¶Ð½ÐµÐµ! - пÑоекÑ
GNU - Фонд Ñвободного пÑогÑаммного
-обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ (FSF)</title>
+<title>СвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð½Ð°Ð´ÐµÐ¶Ð½ÐµÐµ! - ÐÑоекÑ
GNU - Фонд Ñвободного пÑогÑаммного
+обеÑпеÑениÑ</title>
<!--#include virtual="/software/po/reliability.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
@@ -15,27 +17,27 @@
href="/philosophy/categories.html#ProprietarySoftware">неÑвободного
пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ</a> лÑбÑÑ
говоÑиÑÑ: “<a
href="/philosophy/free-sw.html">ÑвободнÑе
пÑогÑаммÑ</a> —
-пÑекÑаÑÐ½Ð°Ñ Ð¼ÐµÑÑа, но вÑе Ð¼Ñ Ð·Ð½Ð°ÐµÐ¼, ÑÑо
ÑолÑко ÑиÑÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема можеÑ
-ÑоздаÑÑ Ð·Ð°ÑлÑживаÑÑий довеÑие пÑодÑкÑ.
ÐоÑÑÑка Ñ
акеÑов пÑоÑÑо не ÑпоÑобна на
+пÑекÑаÑÐ½Ð°Ñ Ð¼ÐµÑÑа, но вÑе Ð¼Ñ Ð·Ð½Ð°ÐµÐ¼, ÑÑо
ÑолÑко ÑиÑÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ ÑÑаÑÑ
+заÑлÑживаÑÑим довеÑие пÑодÑкÑом. ÐоÑÑÑка Ñ
акеÑов пÑоÑÑо не ÑпоÑобна на
ÑÑо”.</p>
<p>ФакÑÑ, однако, ÑвидеÑелÑÑÑвÑÑÑ Ð¾Ð±
обÑаÑном; наÑÑнÑе ÑеÑÑÑ, опиÑаннÑе ниже,
ÑÑÑановили, ÑÑо пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ GNU <em>более</em>
надежнÑ, Ñем ÑопоÑÑавимÑе
неÑвободнÑе пÑогÑаммÑ.</p>
-<p>ÐÑо не должно ÑдивлÑÑÑ; ÑÑÑеÑÑвÑÑÑ
обÑекÑивнÑе пÑиÑÐ¸Ð½Ñ Ð²ÑÑокой надежноÑÑи
-пÑогÑамм GNU — обÑекÑивнÑе пÑиÑинÑ
ожидаÑÑ, ÑÑо надежноÑÑÑ
-ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм ÑаÑÑо (Ñ
оÑÑ Ð½Ðµ вÑегда)
бÑÐ´ÐµÑ Ð²ÑÑока.</p>
+<p>ÐÑо не должно ÑдивлÑÑÑ; еÑÑÑ Ð¾Ð±ÑекÑивнÑе
пÑиÑÐ¸Ð½Ñ Ð²ÑÑокой надежноÑÑи пÑогÑамм
+GNU — обÑекÑивнÑе пÑиÑÐ¸Ð½Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°ÑÑ, ÑÑо
надежноÑÑÑ ÑвободнÑÑ
+пÑогÑамм ÑаÑÑо (Ñ
оÑÑ Ð½Ðµ вÑегда) бÑдеÑ
вÑÑока.</p>
<h3 id="GNUUtilitiesSafer">УÑилиÑÑ GNU безопаÑнее!</h3>
<p>ÐаÑÑон Ð. ÐÐ¸Ð»Ð»ÐµÑ Ð¸ его коллеги
иÑÑледовали надежноÑÑÑ ÑÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ Unix в 1990 и
-1995 годаÑ
. Ðба Ñаза GNU ÑÑилиÑÑ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð¸ÑÑ
знаÑиÑелÑно
-впеÑеди. ÐÑÑледоваÑели пÑовели иÑпÑÑаниÑ
GNU вмеÑÑе Ñ Ñеми коммеÑÑеÑкими
-ÑиÑÑемами Unix. ÐÐ¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° вÑ
од ÑÑилиÑ
ÑлÑÑайнÑй вÑ
одной поÑок,
-иÑÑледоваÑели Ñмогли “вÑзваÑÑ
аваÑийное завеÑÑение (Ñ Ð²Ñводом
-ÑодеÑжимого памÑÑи) или подвеÑиÑÑ (в
беÑконеÑном Ñикле) ÑвÑÑе 40% (в Ñ
ÑдÑем
-ÑлÑÑае) оÑновнÑÑ
ÑÑилих”</p>
+1995 годаÑ
. Ðба Ñаза GNU ÑÑилиÑÑ ÑÑли далеко
впеÑед. ÐÑÑледоваÑели
+пÑовели иÑпÑÑÐ°Ð½Ð¸Ñ GNU вмеÑÑе Ñ Ñеми
коммеÑÑеÑкими ÑиÑÑемами Unix. ÐÐ¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð½Ð°
+вÑ
од ÑÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ ÑлÑÑайнÑй вÑ
одной поÑок,
иÑÑледоваÑели Ñмогли “вÑзваÑÑ
+аваÑийное завеÑÑение (Ñ Ð²Ñводом
ÑодеÑжимого памÑÑи) или подвеÑиÑÑ (в
+беÑконеÑном Ñикле) ÑвÑÑе 40% (в Ñ
ÑдÑем
ÑлÑÑае) оÑновнÑÑ
+ÑÑилих”</p>
<p>ÐÑи иÑÑледоваÑели ÑÑÑановили, ÑÑо долÑ
оÑказов коммеÑÑеÑкиÑ
ÑиÑÑем Unix
лежала в диапазоне Ð¾Ñ 15% до 43%. РоÑлиÑие оÑ
ниÑ
, Ð´Ð¾Ð»Ñ Ð¾Ñказов Ð´Ð»Ñ GNU
@@ -68,9 +70,9 @@
ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð´Ð¾ÑконалÑно ÑазобÑаÑÑÑÑ Ð² пÑоблеме
и добиÑÑÑÑ Ð±ÐµÑпеÑебойной ÑабоÑÑ
пÑогÑамм.</p>
-<p>ÐÑÑÐ³Ð°Ñ Ð¿ÑиÑина ÑоÑÑÐ¾Ð¸Ñ Ð² Ñом, ÑÑо Ñами
ÑазÑабоÑÑики дейÑÑвиÑелÑно забоÑÑÑÑÑ
-о надежноÑÑи. ÐакеÑÑ ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм не
вÑегда боÑÑÑÑÑ Ð·Ð° ÑÑнок, но они
-Ñем не менее боÑÑÑÑÑ Ð·Ð° ÑепÑÑаÑиÑ, а
пÑогÑамма, коÑоÑÐ°Ñ Ð½Ðµ ÑдовлеÑвоÑÑеÑ
+<p>ÐÑÑÐ³Ð°Ñ Ð¿ÑиÑина ÑоÑÑÐ¾Ð¸Ñ Ð² Ñом, ÑÑо
ÑазÑабоÑÑики ÑделÑÑÑ Ð½Ð°Ð´ÐµÐ¶Ð½Ð¾ÑÑи болÑÑое
+внимание. ÐакеÑÑ ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм не
вÑегда боÑÑÑÑÑ Ð·Ð° ÑÑнок, но они Ñем
+не менее боÑÑÑÑÑ Ð·Ð° ÑепÑÑаÑиÑ, а пÑогÑамма,
коÑоÑÐ°Ñ Ð½Ðµ ÑдовлеÑвоÑÑеÑ
полÑзоваÑелей, не доÑÑÐ¸Ð³Ð½ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð¿ÑлÑÑноÑÑи,
на коÑоÑÑÑ Ð½Ð°Ð´ÐµÑÑÑÑ
ÑазÑабоÑÑики. Ðолее Ñого, авÑоÑ, вÑÑÑавлÑÑ
иÑÑ
однÑе ÑекÑÑÑ Ð½Ð° вÑеобÑее
обозÑение, ÑиÑкÑÐµÑ Ñвоей ÑепÑÑаÑией, и в
его инÑеÑеÑаÑ
пиÑаÑÑ Ñвои пÑогÑаммÑ
@@ -80,7 +82,7 @@
<p>РаковÑй ÑенÑÑ Ð Ð¾Ð´Ð¶ÐµÑа ÐеÑиÑа в ФаÑго
(СевеÑÐ½Ð°Ñ ÐакоÑа) — в Ñом
Ñамом ФаÑго, коÑоÑÑй поÑлÑжил ÑÑеной длÑ
ÑилÑма и Ð½Ð°Ð²Ð¾Ð´Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ —
-пÑименÑÐµÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU, оÑнованнÑе Linux,
именно поÑомÑ, ÑÑо Ð´Ð»Ñ ÑенÑÑа важна
+пÑименÑÐµÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU на базе Linux именно
поÑомÑ, ÑÑо Ð´Ð»Ñ ÑенÑÑа важна
надежноÑÑÑ. СеÑÑ Ð¼Ð°Ñин Ñ GNU/Linux неÑеÑ
инÑоÑмаÑионнÑÑ ÑиÑÑемÑ,
кооÑдиниÑÑÐµÑ ÐºÑÑÑÑ Ð»ÐµÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ вÑполнÑеÑ
много дÑÑгиÑ
ÑÑнкÑий. ÐÑа ÑеÑÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð°
бÑÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑпна пеÑÑÐ¾Ð½Ð°Ð»Ñ ÑенÑÑа в лÑбой
моменÑ.</p>
@@ -98,12 +100,7 @@
</p>
</blockquote>
-<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general,
- all pages on the GNU web server should have the section about
- verbatim copying. Please do NOT remove this without talking
- with the webmasters first.
- Please make sure the copyright date is consistent with the document
- and that it is like this: "2001, 2002", not this: "2001-2002". -->
+
<div style="font-size: small;">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
@@ -114,14 +111,28 @@
<!--#include virtual="/server/footer.ru.html" -->
<div id="footer">
-<p>ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе запÑоÑÑ ÑÐ¾Ð½Ð´Ñ Ð¸ GNU
по адÑеÑÑ <a
+<p>ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе обÑие запÑоÑÑ
ÑÐ¾Ð½Ð´Ñ Ð¸ GNU по адÑеÑÑ <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. ÐÑÑÑ Ñакже <a
-href="/contact/">дÑÑгие ÑпоÑÐ¾Ð±Ñ ÑвÑзаÑÑÑÑ</a> Ñ
Ñондом.<br />
-ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе оÑÑеÑÑ Ð¾
неÑабоÑаÑÑиÑ
ÑÑÑлкаÑ
и дÑÑгие попÑавки или
-пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ адÑеÑÑ <a
-href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+href="/contact/">дÑÑгие ÑпоÑÐ¾Ð±Ñ ÑвÑзаÑÑÑÑ</a> Ñ
Ñондом. ÐÑÑеÑÑ Ð¾
+неÑабоÑаÑÑиÑ
ÑÑÑлкаÑ
и дÑÑгие попÑавки
или пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ пÑиÑÑлаÑÑ Ð¿Ð¾
+адÑеÑÑ <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
-<p>ÐÑ ÑÑаÑалиÑÑ ÑделаÑÑ ÑÑÐ¾Ñ Ð¿ÐµÑевод ÑоÑнÑм
и каÑеÑÑвеннÑм, но иÑклÑÑиÑÑ
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+ÐÑ ÑÑаÑалиÑÑ ÑделаÑÑ ÑÑÐ¾Ñ Ð¿ÐµÑевод ÑоÑнÑм и
каÑеÑÑвеннÑм, но иÑклÑÑиÑÑ
возможноÑÑÑ Ð¾Ñибки Ð¼Ñ Ð½Ðµ можем.
ÐÑиÑÑлайÑе, пожалÑйÑÑа, Ñвои замеÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¸
пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ пеÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ Ð¿Ð¾ адÑеÑÑ <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
@@ -129,6 +140,22 @@
<a href="/server/standards/README.translations.html">“Ð
ÑководÑÑве по
пеÑеводам”</a>.</p>
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
<p>Copyright © 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006,
2007, 2008, 2009, 2011 <a href="http://www.fsf.org">Free Software
Foundation</a>, Inc.,</p>
@@ -136,8 +163,7 @@
<p>ÐÑо пÑоизведение доÑÑÑпно по <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ru">лиÑензии
Creative Commons Attribution-NoDerivs (<em>ÐÑÑибÑÑÐ¸Ñ —
Ðез
-пÑоизводнÑÑ
пÑоизведений</em>) 3.0 СШÐ</a>.
-</p>
+пÑоизводнÑÑ
пÑоизведений</em>) 3.0 СШÐ</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ru.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -149,12 +175,11 @@
<p><!-- timestamp start -->
Ðбновлено:
-$Date: 2013/05/21 08:02:04 $
+$Date: 2013/08/12 09:00:25 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
</div>
</body>
</html>
Index: software/po/reliability.ru-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/reliability.ru-en.html,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- software/po/reliability.ru-en.html 21 May 2013 08:02:04 -0000 1.16
+++ software/po/reliability.ru-en.html 12 Aug 2013 09:00:25 -0000 1.17
@@ -1,6 +1,7 @@
<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.75 -->
<title>Free Software is More Reliable!
-- GNU Project - Free Software Foundation (FSF)</title>
+- GNU Project - Free Software Foundation</title>
<!--#include virtual="/software/po/reliability.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
<h2>Free Software is More Reliable!</h2>
@@ -90,12 +91,6 @@
</p>
</blockquote>
-<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general,
- all pages on the GNU web server should have the section about
- verbatim copying. Please do NOT remove this without talking
- with the webmasters first.
- Please make sure the copyright date is consistent with the document
- and that it is like this: "2001, 2002", not this: "2001-2002". -->
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
<div id="footer">
@@ -103,33 +98,60 @@
<p>Please send general FSF & GNU inquiries to
<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
-the FSF.<br />
-Please send broken links and other corrections or suggestions to
-<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+the FSF. Broken links and other corrections or suggestions can be sent
+to <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
-<p>Please see the <a
+<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Please see the <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a> for information on coordinating and submitting translations
of this article.</p>
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+
<p>Copyright © 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005,
2006, 2007, 2008, 2009, 2011 <a href="http://www.fsf.org">Free Software
Foundation</a>, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
-</p>
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p>Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/05/21 08:02:04 $
+$Date: 2013/08/12 09:00:25 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
</div>
</body>
</html>
Index: software/po/reliability.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/reliability.ru.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- software/po/reliability.ru.po 12 Aug 2013 08:48:38 -0000 1.13
+++ software/po/reliability.ru.po 12 Aug 2013 09:00:25 -0000 1.14
@@ -16,16 +16,10 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-08-12 08:05+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. type: Content of: <title>
-# | Free Software is More Reliable! - GNU Project - Free Software Foundation
-# | [-(FSF)-]
-#| msgid ""
-#| "Free Software is More Reliable! - GNU Project - Free Software Foundation "
-#| "(FSF)"
msgid ""
"Free Software is More Reliable! - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
@@ -71,9 +65,9 @@
"reliability of GNU software, good reasons to expect free software will often "
"(though not always) have high reliability."
msgstr ""
-"ÐÑо не должно ÑдивлÑÑÑ; еÑÑÑ Ð¾Ð±ÑекÑивнÑе
пÑиÑÐ¸Ð½Ñ Ð²ÑÑокой надежноÑÑи "
-"пÑогÑамм GNU — обÑекÑивнÑе пÑиÑинÑ
ожидаÑÑ, ÑÑо надежноÑÑÑ "
-"ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм ÑаÑÑо (Ñ
оÑÑ Ð½Ðµ вÑегда)
бÑÐ´ÐµÑ Ð²ÑÑока."
+"ÐÑо не должно ÑдивлÑÑÑ; еÑÑÑ Ð¾Ð±ÑекÑивнÑе
пÑиÑÐ¸Ð½Ñ Ð²ÑÑокой надежноÑÑи пÑогÑамм "
+"GNU — обÑекÑивнÑе пÑиÑÐ¸Ð½Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°ÑÑ, ÑÑо
надежноÑÑÑ ÑвободнÑÑ
"
+"пÑогÑамм ÑаÑÑо (Ñ
оÑÑ Ð½Ðµ вÑегда) бÑдеÑ
вÑÑока."
# type: Content of: <h3>
#. type: Content of: <h3>
@@ -91,12 +85,11 @@
"utility programs…”"
msgstr ""
"ÐаÑÑон Ð. ÐÐ¸Ð»Ð»ÐµÑ Ð¸ его коллеги иÑÑледовали
надежноÑÑÑ ÑÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ Unix в 1990 и "
-"1995 годаÑ
. Ðба Ñаза GNU ÑÑилиÑÑ ÑÑли
далеко впеÑед. "
-"ÐÑÑледоваÑели пÑовели иÑпÑÑÐ°Ð½Ð¸Ñ GNU вмеÑÑе
Ñ Ñеми коммеÑÑеÑкими ÑиÑÑемами "
-"Unix. ÐÐ¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° вÑ
од ÑÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ ÑлÑÑайнÑй вÑ
одной поÑок, иÑÑледоваÑели Ñмогли "
-"“вÑзваÑÑ Ð°Ð²Ð°Ñийное завеÑÑение (Ñ
вÑводом ÑодеÑжимого памÑÑи) или "
-"подвеÑиÑÑ (в беÑконеÑном Ñикле) ÑвÑÑе 40% (в
Ñ
ÑдÑем ÑлÑÑае) оÑновнÑÑ
"
-"ÑÑилих”"
+"1995 годаÑ
. Ðба Ñаза GNU ÑÑилиÑÑ ÑÑли
далеко впеÑед. ÐÑÑледоваÑели "
+"пÑовели иÑпÑÑÐ°Ð½Ð¸Ñ GNU вмеÑÑе Ñ Ñеми
коммеÑÑеÑкими ÑиÑÑемами Unix. ÐÐ¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° "
+"вÑ
од ÑÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ ÑлÑÑайнÑй вÑ
одной поÑок,
иÑÑледоваÑели Ñмогли “вÑзваÑÑ "
+"аваÑийное завеÑÑение (Ñ Ð²Ñводом
ÑодеÑжимого памÑÑи) или подвеÑиÑÑ (в "
+"беÑконеÑном Ñикле) ÑвÑÑе 40% (в Ñ
ÑдÑем
ÑлÑÑае) оÑновнÑÑ
ÑÑилих”"
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
@@ -181,8 +174,8 @@
"disapproval."
msgstr ""
"ÐÑÑÐ³Ð°Ñ Ð¿ÑиÑина ÑоÑÑÐ¾Ð¸Ñ Ð² Ñом, ÑÑо
ÑазÑабоÑÑики ÑделÑÑÑ Ð½Ð°Ð´ÐµÐ¶Ð½Ð¾ÑÑи болÑÑое "
-"внимание. ÐакеÑÑ ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм не
вÑегда боÑÑÑÑÑ Ð·Ð° ÑÑнок, но они "
-"Ñем не менее боÑÑÑÑÑ Ð·Ð° ÑепÑÑаÑиÑ, а
пÑогÑамма, коÑоÑÐ°Ñ Ð½Ðµ ÑдовлеÑвоÑÑÐµÑ "
+"внимание. ÐакеÑÑ ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм не
вÑегда боÑÑÑÑÑ Ð·Ð° ÑÑнок, но они Ñем "
+"не менее боÑÑÑÑÑ Ð·Ð° ÑепÑÑаÑиÑ, а
пÑогÑамма, коÑоÑÐ°Ñ Ð½Ðµ ÑдовлеÑвоÑÑÐµÑ "
"полÑзоваÑелей, не доÑÑÐ¸Ð³Ð½ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð¿ÑлÑÑноÑÑи,
на коÑоÑÑÑ Ð½Ð°Ð´ÐµÑÑÑÑ ÑазÑабоÑÑики. "
"Ðолее Ñого, авÑоÑ, вÑÑÑавлÑÑ Ð¸ÑÑ
однÑе
ÑекÑÑÑ Ð½Ð° вÑеобÑее обозÑение, ÑиÑкÑÐµÑ "
"Ñвоей ÑепÑÑаÑией, и в его инÑеÑеÑаÑ
пиÑаÑÑ
Ñвои пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ ÑÑно и аккÑÑаÑно, "
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www server/server.ru.html server/po/server.ru-e...,
GNUN <=