[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www provide.nn.html philosophy/free-sw.da.html ...
From: |
Pavel Kharitonov |
Subject: |
www provide.nn.html philosophy/free-sw.da.html ... |
Date: |
Tue, 21 May 2013 11:48:32 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Pavel Kharitonov <ineiev> 13/05/21 11:48:31
Modified files:
. : provide.nn.html
philosophy : free-sw.da.html free-sw.nb.html
no-word-attachments.da.html
savingeurope.nb.html why-free.da.html
server : tasks.nn.html
software : software.nn.html
Log message:
Fix/specify encoding.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/provide.nn.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/free-sw.da.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/free-sw.nb.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/no-word-attachments.da.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/savingeurope.nb.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/why-free.da.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/tasks.nn.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/software.nn.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
Patches:
Index: provide.nn.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/provide.nn.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- provide.nn.html 11 Feb 2013 17:16:50 -0000 1.8
+++ provide.nn.html 21 May 2013 11:48:30 -0000 1.9
@@ -18,34 +18,34 @@
<h2>Kva vi tilbyr</h2>
-<p>Det viktigaste FSF tilbyr er moglegheita for brukerar å kunne bruke deira
+<p>Det viktigaste FSF tilbyr er moglegheita for brukerar å kunne bruke deira
maskinar i fridom — ved hjelp av
<a href="/philosophy/free-sw.html">fri programvare</a>.</p>
-<p>FSF har støtta utviklinga av programvare for det frie operativsystemet
+<p>FSF har støtta utviklinga av programvare for det frie operativsystemet
<a href="/gnu/gnu-history.html">GNU</a> sida 1985, og
<a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linux</a>-varianten av GNU er
-allereie i utstrakt bruk. GNU/Hurd systemet, basert på vår eigen
+allereie i utstrakt bruk. GNU/Hurd systemet, basert på vår eigen
<a href="/software/hurd/hurd.html">GNU Hurd</a>-kjerne er tilgjengeleg
for erfarne magikarar og entusiastar.</p>
-<p>Meir konkret er tinga du kan få frå FSF...</p>
+<p>Meir konkret er tinga du kan få frå FSF...</p>
<ul>
- <li><a href="http://member.fsf.org/">Støttemedlemskap i FSF</a></li>
+ <li><a href="http://member.fsf.org/">Støttemedlemskap i FSF</a></li>
<li><a href="http://patron.fsf.org/">Fagleg verning av FSF</a></li>
<li><a href="http://directory.fsf.org/GNU/">Programvare</a></li>
- <li><a href="/doc/doc.html">Dokumentasjon og bøker om fri
+ <li><a href="/doc/doc.html">Dokumentasjon og bøker om fri
programvare filosofi</a></li>
<li><a href="/gear/gear.html">T-skjorter og anna GNU-utstyr</a></li>
</ul>
-<p>Dei forskjellige måtane å få tak i programvare på:</p>
+<p>Dei forskjellige måtane å få tak i programvare på:</p>
<ul>
- <li><a href="http://order.fsf.org/">Bestillingsskjema på veven</a></li>
- <li><a href="/software/software.html#HowToGetSoftware">Andre måtar å
- få tak i GNU-programvare på</a></li>
+ <li><a href="http://order.fsf.org/">Bestillingsskjema på veven</a></li>
+ <li><a href="/software/software.html#HowToGetSoftware">Andre måtar å
+ få tak i GNU-programvare på</a></li>
</ul>
</div>
@@ -54,12 +54,12 @@
<div id="footer">
- <p><a name="ContactInfo"></a>Send førespurnadar om GNU på e-post:
+ <p><a name="ContactInfo"></a>Send førespurnadar om GNU på e-post:
<a href="mailto:address@hidden">address@hidden</a>, telefon:
+1-617-542-5942, eller
faks: +1-617-542-2652.</p>
- <p>Send øydelagde lenkar og andre tilrådingar om vevsidene til
- <a href="/people/webmeisters.html">GNU vevmeistrane</a> på
+ <p>Send øydelagde lenkar og andre tilrådingar om vevsidene til
+ <a href="/people/webmeisters.html">GNU vevmeistrane</a> på
<a href="mailto:address@hidden">address@hidden</a>.</p>
<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003,
2004,
@@ -72,7 +72,7 @@
<p>
Oppdatert:
<!-- timestamp start -->
- $Date: 2013/02/11 17:16:50 $ $Author: ineiev $
+ $Date: 2013/05/21 11:48:30 $ $Author: ineiev $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/free-sw.da.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/free-sw.da.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- philosophy/free-sw.da.html 10 Feb 2013 07:23:42 -0000 1.9
+++ philosophy/free-sw.da.html 21 May 2013 11:48:31 -0000 1.10
@@ -3,6 +3,7 @@
<!-- address@hidden http://www.daimi.au.dk/~bentor -->
<HTML>
<HEAD>
+<meta http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=iso-8859-1" />
<TITLE>Definitionen på fri software - GNU Project - Free Software Foundation
(FSF)</TITLE>
<LINK REV="made" HREF="mailto:address@hidden">
</HEAD>
Index: philosophy/free-sw.nb.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/free-sw.nb.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- philosophy/free-sw.nb.html 28 Dec 2012 15:28:31 -0000 1.2
+++ philosophy/free-sw.nb.html 21 May 2013 11:48:31 -0000 1.3
@@ -1,6 +1,7 @@
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//IETF//DTD HTML 2.0//EN">
<HTML>
<HEAD>
+<meta http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=iso-8859-1" />
<TITLE>Hva er fri programvare? - GNU Prosjektet - Free Software Foundation
(FSF)</TITLE>
<LINK REV="made" HREF="mailto:address@hidden">
</HEAD>
Index: philosophy/no-word-attachments.da.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/no-word-attachments.da.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/no-word-attachments.da.html 8 Feb 2013 07:06:10 -0000
1.7
+++ philosophy/no-word-attachments.da.html 21 May 2013 11:48:31 -0000
1.8
@@ -1,6 +1,7 @@
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2 Final//EN">
<HTML>
<HEAD>
+<meta http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=iso-8859-1" />
<TITLE>Vi kan sætte en stopper for Word vedhæftelser - GNU Project - Free
Software Foundation (FSF)</TITLE>
<LINK REV="made" HREF="mailto:address@hidden">
<META HTTP-EQUIV="Keywords"
@@ -373,7 +374,7 @@
<P>
Sidst opdateret:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/02/08 07:06:10 $ $Author: ineiev $
+$Date: 2013/05/21 11:48:31 $ $Author: ineiev $
<!-- timestamp end -->
<HR>
</BODY>
Index: philosophy/savingeurope.nb.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/savingeurope.nb.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/savingeurope.nb.html 9 Mar 2008 15:50:15 -0000 1.1
+++ philosophy/savingeurope.nb.html 21 May 2013 11:48:31 -0000 1.2
@@ -1,6 +1,7 @@
<html>
<head>
+<meta http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=iso-8859-1" />
<title>
Redd Europa fra programvarepatenter - GNU Project -
Free Software Foundation (FSF)
Index: philosophy/why-free.da.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/why-free.da.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/why-free.da.html 10 Feb 2013 07:23:43 -0000 1.4
+++ philosophy/why-free.da.html 21 May 2013 11:48:31 -0000 1.5
@@ -3,6 +3,7 @@
<!-- address@hidden http://www.daimi.au.dk/~bentor -->
<HTML>
<HEAD>
+<meta http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=iso-8859-1" />
<TITLE>Hvorfor software ikke bør have ejere - GNU Project - Free Software
Foundation (FSF)</TITLE>
<LINK REV="made" HREF="mailto:address@hidden">
</HEAD>
Index: server/tasks.nn.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/tasks.nn.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- server/tasks.nn.html 11 Jan 2013 17:11:13 -0000 1.5
+++ server/tasks.nn.html 21 May 2013 11:48:31 -0000 1.6
@@ -1,104 +1,104 @@
<!--#include virtual="/server/header.nn.html" -->
- <title>Oppgåver for www.gnu.org - GNU prosjektet - Free Software
Foundation (FSF)</title>
+ <title>Oppgåver for www.gnu.org - GNU prosjektet - Free Software
Foundation (FSF)</title>
<!--#include virtual="/server/banner.nn.html" -->
-<h2>Oppgåver for www.gnu.org</h2>
+<h2>Oppgåver for www.gnu.org</h2>
-<p>Her er ei rekkje med moglege oppgåvar for å betre GNU sine vevsider. Om
-du vil hjelpe til med ein av dei, vær venleg og skriv til
+<p>Her er ei rekkje med moglege oppgåvar for å betre GNU sine vevsider. Om
+du vil hjelpe til med ein av dei, vær venleg og skriv til
<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>
-<strong>før</strong> du startar arbeide.</p>
+<strong>før</strong> du startar arbeide.</p>
<ul>
- <li>Undersøk korleis www.gnu.org kan bli betre på tilgjengelegheit
+ <li>Undersøk korleis www.gnu.org kan bli betre på tilgjengelegheit
uavhengig av kva hemning brukaren har.
<ul>
- <li>Eit godt sted å sted å starte er
+ <li>Eit godt sted å sted å starte er
<a href="http://www.w3.org/WAI/">Web
Accessibility
Initiative (WAI)</a>.</li>
- <li>Andre ressursar både på og andre stedar enn
verdsveven kan
- også sjekkes.</li>
- <li>Folk på eller nær MIT kan også sjekke
+ <li>Andre ressursar både på og andre stedar enn
verdsveven kan
+ også sjekkes.</li>
+ <li>Folk på eller nær MIT kan også sjekke
<a href="http://web.mit.edu/atic/www/">Adaptive
Technology
for Information and Computing</a> veed MIT.</li>
<li>Folk som har tilgang til liknande senter ved andre
skular,
- organisasjonar, og i næringslivet kan undersøke
med dei.</li>
- <li>Funksjonshemma brukerar av verdsveven kan også bli
intervjua,
+ organisasjonar, og i næringslivet kan
undersøke med dei.</li>
+ <li>Funksjonshemma brukerar av verdsveven kan også bli
intervjua,
og kanskje til og med hjelpe til i
vevmeisterutvalet med denne
- oppgåva.</li>
+ oppgåva.</li>
</ul>
</li>
- <li>Forbetre ht://dig søkingopplegget og/eller installere flere
- søkemoglegheiter for FSF/GNU vevsida.</li>
+ <li>Forbetre ht://dig søkingopplegget og/eller installere flere
+ søkemoglegheiter for FSF/GNU vevsida.</li>
<!-- Removed the link to manual-indexing.txt for the "email -->
<!-- exchange" below. The file never existed in the /server -->
<!-- directory. Anyone know where it is, so the link can be -->
<!-- fixed? -->
<!-- "indeksering" er ikkje eit godkjend nynorsk ord,
forbetringsframlegg? -->
- <li>Sett opp manuell indeksering ved å bruke systemet lagt fram av
- Miloslav Nic. Sjå e-postlista for fleire detaljar på kva som
- treng å bli gjort.</li>
- <li>Finn ein måte sånn at
+ <li>Sett opp manuell indeksering ved å bruke systemet lagt fram av
+ Miloslav Nic. Sjå e-postlista for fleire detaljar på kva som
+ treng å bli gjort.</li>
+ <li>Finn ein måte sånn at
<code>fp:/gd/gnuorg/EventAndTravelInfo/announce-events.plx</code>-skriptet
- kan få <a href="/server/whatsnew.html">Kva er nytt</a> til å
liste
- nye hendingar når dei blir lagt til. Ein enkel måte å gjere det
- på er å sende ein e-post til vevmeisterarne kvar gong ein ny
hending
- blir lagt til, og få dei til å legge ho til manuelt.</li>
+ kan få <a href="/server/whatsnew.html">Kva er nytt</a> til å
liste
+ nye hendingar når dei blir lagt til. Ein enkel måte å gjere
det
+ på er å sende ein e-post til vevmeisterarne kvar gong ein ny
hending
+ blir lagt til, og få dei til å legge ho til manuelt.</li>
<li>Skape <a href="/copyleft/gpl-faq.html">GPL FAQ</a> om fra eit HTML
dokument til eit kanonisert XML-format som vi enkelt kan lage
HTML av.
- Ein enkel framgangsmåte ville vere å bruke DocBook, siden han
inneheld
- noen takkar for å sjå etter OSS/FAQ (Ofte Spurde
Spørsmål/Frequently
- Asked Questions). (Denne oppgåva ventar på at nokon skal legge
- <code><qanda></code>-takkstøtte til i DocBook-til-Texinfo
+ Ein enkel framgangsmåte ville vere å bruke DocBook, siden han
inneheld
+ noen takkar for å sjå etter OSS/FAQ (Ofte Spurde
Spørsmål/Frequently
+ Asked Questions). (Denne oppgåva ventar på at nokon skal
legge
+ <code><qanda></code>-takkstøtte til i DocBook-til-Texinfo
omsetjarane.)</li>
- <li>Skriv vevsider for GNU-programmar som manglar vevsider på vår tjenar
- eller der vevsida til programmet er utdatert. Bruk vår
+ <li>Skriv vevsider for GNU-programmar som manglar vevsider på vår
tjenar
+ eller der vevsida til programmet er utdatert. Bruk vår
<a href="/software/boilerplate_software.html">mal til vevsider
for
- programvare</a>. Les også
+ programvare</a>. Les også
<a href="/server/standards/README.software.html">standarder for
programvaresidar</a>.</li>
- <li>Jobb med å forbetre <a href="/server/sitemap.html">sidekartet</a>
vårt.
+ <li>Jobb med å forbetre <a href="/server/sitemap.html">sidekartet</a>
vårt.
<ul>
- <li>Utform eit betre sidekart som hjelper folk å finne
alle stedar
+ <li>Utform eit betre sidekart som hjelper folk å finne
alle stedar
av vevsida enkelt. Sidekartet burde utheve
spesielt viktige
- deler av undersider. (Til dømes,
filosofioversikten på
- sidekartet burde også innehalde lenkar til dei
spesielt
- naudsynte essay på filosofisida).</li>
- <li>Finne på ymse måter å vise sidekartet som tek omsyn
til
+ deler av undersider. (Til dømes,
filosofioversikten på
+ sidekartet burde også innehalde lenkar til dei
spesielt
+ naudsynte essay på filosofisida).</li>
+ <li>Finne på ymse måter å vise sidekartet som tek
omsyn til
forskjellane i
<ul>
<li>korleis folk oppfattar sidene,
og</li>
<li>korleis folk brukar sida.</li>
</ul>
</li>
- <li>Idéen om å komme fram til praktiske, tenlege
løysingar for
- eit automagisk generert sidekart har blitt
foreslått. Det
- ville hovudsakleg vere eit verktøy til hjelp i
manuelle
- oppdateringar for eit lettare foreståeleg
sidekart.</li>
+ <li>Idéen om å komme fram til praktiske, tenlege
løysingar for
+ eit automagisk generert sidekart har blitt
foreslått. Det
+ ville hovudsakleg vere eit verktøy til hjelp i
manuelle
+ oppdateringar for eit lettare foreståeleg
sidekart.</li>
</ul>
</li>
- <li>Hjelp til med å
+ <li>Hjelp til med å
<a href="/server/standards/README.translations.html">omsetje
- GNU vevsidane</a> frå engelsk til andre språk. Du kan anten
+ GNU vevsidane</a> frå engelsk til andre språk. Du kan anten
hjelpe ei eksisterande omsetjingsgruppe eller lage ei ny
gruppe.</li>
- <li>Fjerne JPEG «artifacts» (en.) frå alle PNG-bilete.
- Du kan gjere dette ved å fjerne «lause» pikslar og
+ <li>Fjerne JPEG «artifacts» (en.) frÃ¥ alle PNG-bilete.
+ Du kan gjere dette ved Ã¥ fjerne «lause» pikslar og
gjere dei om til 1bpp (ved tilfelle av svart/hvitt-bilete).</li>
<li>Lage ny <a href="/graphics/graphics.html">grafikk</a> for vevsida
- vår. Stort sett vil vi ha betre tegningar lik dei vi allereie
+ vår. Stort sett vil vi ha betre tegningar lik dei vi allereie
har og kanskje fleire fargar.</li>
- <li>Vi søkjer etter frivillige til å forme om dokumentasjon i ymse
+ <li>Vi søkjer etter frivillige til å forme om dokumentasjon i ymse
formater til
<a href="/software/texinfo/texinfo.html">Textinfo</a>-formatet.
- Dette er noko vi treng ein gong i ny og ne. Om du ynskjer å
- melde deg frivillig, vær venleg og send ein e-post til
+ Dette er noko vi treng ein gong i ny og ne. Om du ynskjer å
+ melde deg frivillig, vær venleg og send ein e-post til
<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</li>
<li>Skrive om forskjellige filosofisidar og nyhetsbrev til
<a href="/software/texinfo/texinfo.html">Texinfo</a> og
- forme dei om til HTML ved å bruke texi2html. Dei kan såleis
+ forme dei om til HTML ved å bruke texi2html. Dei kan såleis
enkelt bli inkludert i:
<ul>
<li>underkatalogen
@@ -115,29 +115,29 @@
<ul>
<li>gjer ein dialog med GNU Emacs sin
doctor.el,
og form han om til HTML.</li>
- <li>få ein zippyism frå GNU Emacs sin
yow.el,
+ <li>få ein zippyism frå GNU Emacs sin
yow.el,
og form han om til HTML.</li>
<li>mat zippyismer til GNU Emacs sin
doktor,
og form han om til HTML.</li>
</ul>
- <p>Roland McGrath har gjort noko av dette på
+ <p>Roland McGrath har gjort noko av dette på
<a
href="http://www.frob.com/~roland/">heimesider</a>.
- Spør han om du kan kopiere hans arbeid over til
+ Spør han om du kan kopiere hans arbeid over til
http://www.gnu.org/.</p>
</li>
</ul>
</li>
<li>Sjekk alle vevsidar for god form, samanheng med HTML stilsetta,
- og vevmeisteranes forhandsreglar. Alle vevsidene må vere
gyldige
+ og vevmeisteranes forhandsreglar. Alle vevsidene må vere
gyldige
til deira spesifikke DTD. (<a
href="http://validator.w3.org/">W3C
- Validator</a> er eit godt sted å starte).</li>
- <li>Vi trenger hjelp til å reparere
+ Validator</a> er eit godt sted å starte).</li>
+ <li>Vi trenger hjelp til å reparere
<a
href="/server/standards/README.webmastering.html#poldeadlink">
- øydelagde lenkar</a>. Det er ei rekkje
+ øydelagde lenkar</a>. Det er ei rekkje
<a
href="/server/standards/README.webmastering.html#polsymlink">symlinkar</a>,
- så vær oppmerksom på ikkje å brekke disse mens du reparerer.
Det tek
- tid og omtanke for å spore ned øydelagde lenkar, og i dei
fleste fleste
- tilfelle å finne passelege erstatningar. Vær venleg å sjå til
at vår
+ så vær oppmerksom på ikkje å brekke disse mens du
reparerer. Det tek
+ tid og omtanke for å spore ned øydelagde lenkar, og i dei
fleste fleste
+ tilfelle å finne passelege erstatningar. Vær venleg å sjå
til at vår
<a
href="/server/standards/README.webmastering.html#poladdlink">lenke</a>
<a
href="/server/standards/README.webmastering.html#pollinking">retningslinjer</a>
blir fylgde i erstatningar.</li>
@@ -149,12 +149,12 @@
<div id="footer">
- <p><a name="ContactInfo"></a>Send førespurnadar om GNU på e-post:
+ <p><a name="ContactInfo"></a>Send førespurnadar om GNU på e-post:
<a href="mailto:address@hidden">address@hidden</a>, telefon
+1-617-542-5942, eller
faks: +1-617-542-2652.</p>
- <p>Send øydelagde lenkar og andre tilrådningar om vevsidene til
- <a href="/people/webmeisters.html">GNU vevmeistrane</a> på
+ <p>Send øydelagde lenkar og andre tilrådningar om vevsidene til
+ <a href="/people/webmeisters.html">GNU vevmeistrane</a> på
<a href="mailto:address@hidden">address@hidden</a>.</p>
<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003,
2004,
@@ -167,7 +167,7 @@
<p>
Oppdatert:
<!-- timestamp start -->
- $Date: 2013/01/11 17:11:13 $ $Author: ineiev $
+ $Date: 2013/05/21 11:48:31 $ $Author: ineiev $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: software/software.nn.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/software.nn.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- software/software.nn.html 30 Dec 2011 05:20:46 -0000 1.3
+++ software/software.nn.html 21 May 2013 11:48:31 -0000 1.4
@@ -8,38 +8,38 @@
<h3>Innleiing</h3>
-<p>For å leite etter fri programvare-pakker, både <acronym title="GNU's Not
+<p>For å leite etter fri programvare-pakker, både <acronym title="GNU's Not
Unix! (GNU er ikkje Unix!)">GNU</acronym>-pakker og ikkje-GNU-pakker, kan du
bruke <a href="http://www.gnu.org/directory/" name="FreeSoftwareDirectory"
id="FreeSoftwareDirectory">katalogen over fri programvare</a>: ein
-kategorisert, søkbar database over fri programvare. Katalogen blir
+kategorisert, søkbar database over fri programvare. Katalogen blir
vedlikehaldi av <a href="http://www.fsf.org/">Free Software Foundation</a> og
innehald blant anna ei liste over <a href="http://directory.fsf.org/GNU/">alle
<acronym title="GNU's Not Unix! (GNU er ikkje Unix!)">GNU</acronym>-pakker</a>.
</p>
-<p>Vi vedlikehald også ei liste over
+<p>Vi vedlikehald også ei liste over
<a href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html">prioriterte fri
-programvare-prosjekter</a>. Vær venlig å bidra til disse prosjektene om du
-har moglegheit for det. Sjå siden over <a href="/help/help.html">kor det
-trengast hjelp</a> for andre måtar å medverke på.</p>
+programvare-prosjekter</a>. Vær venlig å bidra til disse prosjektene om du
+har moglegheit for det. Sjå siden over <a href="/help/help.html">kor det
+trengast hjelp</a> for andre måtar å medverke på.</p>
-<p>Om du ynskjer å kjøpe ein ny datamaskin kan det hende du ynskjer å
+<p>Om du ynskjer å kjøpe ein ny datamaskin kan det hende du ynskjer å
vurdere eit av <a href="/links/companies.html">disse selskapa</a> som sel
maskinar med heilt frie system preinstallert.</p>
-<p>For informasjon om lisensane brukt på <acronym title="GNU's Not Unix (GNU
+<p>For informasjon om lisensane brukt på <acronym title="GNU's Not Unix (GNU
er ikkje Unix!)">GNU</acronym>-programvaren, og over andre fri
-programvare-lisensar, kan du sjå vår
+programvare-lisensar, kan du sjå vår
<a href="/licenses/licenses.html">lisensside</a>.</p>
-<p>Om du utviklar eller vurderer å starte utviklinga av ein
+<p>Om du utviklar eller vurderer å starte utviklinga av ein
<acronym title="GNU's Not Unix! (GNU er ikkje Unix!)">GNU</acronym>-pakke kan
det hende du vil vere interessert i
<a href="/software/devel.html"><acronym title="GNU's Not Unix! (GNU er ikkje
Unix!)">GNU</acronym> sine ressursar for utviklarere</a>.</p>
-<p>Om du ynskjer å gjere din pakke til ein offisiell <acronym title"GNU's Not
-Unix! (GNU er ikkje Unix!)">GNU</acronym>-pakke, vær venlig og sjå
+<p>Om du ynskjer å gjere din pakke til ein offisiell <acronym title"GNU's Not
+Unix! (GNU er ikkje Unix!)">GNU</acronym>-pakke, vær venlig og sjå
<a href="/help/evaluation.html">evalueringsinformasjonen og
forslagsskjemaet</a>.
</p>
@@ -59,10 +59,10 @@
<p>Til slutt finnast det <a href="/software/for-windows.html">ei kort liste
over fri programvare for Microsoft Windows</a>, for dei Windows-brukerane som
-er nysgjerrige på fri programvare, men som ikkje er klare for å bruke eit
+er nysgjerrige på fri programvare, men som ikkje er klare for å bruke eit
fritt operativsystem (enda ;).</p>
-<h3>Korleis få tak i <acronym title="GNU's Not Unix! (GNU er ikke Unix!)">
+<h3>Korleis få tak i <acronym title="GNU's Not Unix! (GNU er ikke Unix!)">
GNU</acronym>-programvare</h3>
<p><acronym title="GNU's Not Unix! (GNU er ikke Unix!)">
@@ -70,32 +70,32 @@
metodar:</p>
<ul>
- <li><a href="https://agia.fsf.org/">Kjøp kopier på
+ <li><a href="https://agia.fsf.org/">Kjøp kopier på
<acronym title="Compact Disk">CD</acronym>-<acronym title="Read
Only Memory">ROM</acronym></a>
fra <a href="http://www.gnu.org/fsf/fsf.html">
- <acronym title="Free Software Foundation">FSF</acronym></a>.
Dette vil også
- bidra til å finansiere <acronym title="GNU's Not Unix! (GNU er
ikkje Unix!)">
- GNU</acronym>-prosjektet. Våre tre <acronym title="Compact
Disk">CD
+ <acronym title="Free Software Foundation">FSF</acronym></a>.
Dette vil også
+ bidra til å finansiere <acronym title="GNU's Not Unix! (GNU er
ikkje Unix!)">
+ GNU</acronym>-prosjektet. VÃ¥re tre <acronym title="Compact
Disk">CD
</acronym>-<acronym title="Read Only
Memory">ROM</acronym></a>-sett
inneheld kjeldekoden for alt av <acronym title="GNU's Not Unix!
(GNU er ikkje
- Unix!)">GNU</acronym>-programvare, kjørbare <acronym
title="GNU's Not Unix!
- (GNU er ikke Unix!)">GNU</acronym>-kompilatorverktøy for ti
vanlege
- plattformer og eit større utval av kjørbare programmer for
+ Unix!)">GNU</acronym>-programvare, kjørbare <acronym
title="GNU's Not Unix!
+ (GNU er ikke Unix!)">GNU</acronym>-kompilatorverktøy for ti
vanlege
+ plattformer og eit større utval av kjørbare programmer for
Intel-Microsoft-plattformer.</li>
- <li><a href="/order/ftp.html">Få dem via <acronym title="File Transfer
- Protocol">FTP</acronym></a>. Vi sørgjer for at kjeldekoden til
alt av
+ <li><a href="/order/ftp.html">FÃ¥ dem via <acronym title="File Transfer
+ Protocol">FTP</acronym></a>. Vi sørgjer for at kjeldekoden
til alt av
<acronym title="GNU's Not Unix! (GNU er ikkje Unix!)">
GNU</acronym>-programvare er tilgjengeleg via <acronym
title="File Transfer
Protocol">FTP</acronym>, heilt gratis.</li>
- <li>Få en kopi av ein ven.<br />
- (Vær venleg <a href="/help/donate.html">å donér</a> til
+ <li>FÃ¥ en kopi av ein ven.<br />
+ (Vær venleg <a href="/help/donate.html">å donér</a> til
<acronym title="Free Software Foundation">FSF</acronym>, om du
har
- moglegheit for det, for å hjelpe oss å fremje fri
programvare.)</li>
- <li>Kjøp en datamaskin med eit heilt fritt <acronym title="GNU's Not
Unix!
+ moglegheit for det, for å hjelpe oss å fremje fri
programvare.)</li>
+ <li>Kjøp en datamaskin med eit heilt fritt <acronym title="GNU's Not
Unix!
(GNU er ikkje Unix!)">GNU</acronym>/Linux-system preinstallert
fra
<a href="/links/companies.html">eit selskap</a> som tilbyr
dette.</li>
- <li>Få tak i utviklingskjeldekoden til ei pakke og bygg den. Gjennom å
- gjere dette kan du prøve ut dei aller siste forbetringane.
Mange
+ <li>FÃ¥ tak i utviklingskjeldekoden til ei pakke og bygg den. Gjennom
Ã¥
+ gjere dette kan du prøve ut dei aller siste forbetringane.
Mange
<acronym title="GNU's Not Unix! (GNU er ikkje
Unix!)">GNU</acronym>-pakker
har utviklingskjeldekoden sin i <acronym title="GNU's Not Unix!
(GNU er ikkje
Unix!">GNU</acronym> sitt
@@ -111,12 +111,12 @@
<div id="footer">
- <p><a name="ContactInfo"></a>Send forespurnadar om GNU
på e-post:
+ <p><a name="ContactInfo"></a>Send forespurnadar om GNU
på e-post:
<a href="mailto:address@hidden">address@hidden</a>,
Telefon: +1-617-542-5942, eller
faks: +1-617-542-2652.</p>
- <p>Send øydelagde lenkar og andre tilrådingar om
vevsidene til
- <a href="/people/webmeisters.html">GNU vevmeistrane</a>
på
+ <p>Send øydelagde lenkar og andre tilrådingar om
vevsidene til
+ <a href="/people/webmeisters.html">GNU vevmeistrane</a>
på
<a href="mailto:address@hidden">address@hidden</a>.</p>
<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001,
2002, 2003, 2004,
@@ -129,7 +129,7 @@
<p>
Oppdatert:
<!-- timestamp start -->
- $Date: 2011/12/30 05:20:46 $ $Author: ineiev $
+ $Date: 2013/05/21 11:48:31 $ $Author: ineiev $
<!-- timestamp end -->
</p>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www provide.nn.html philosophy/free-sw.da.html ...,
Pavel Kharitonov <=