[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www philosophy/gnutella.hr.html philosophy/po/g...
From: |
GNUN |
Subject: |
www philosophy/gnutella.hr.html philosophy/po/g... |
Date: |
Mon, 15 Apr 2013 10:28:22 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 13/04/15 10:28:22
Modified files:
philosophy : gnutella.hr.html
philosophy/po : gnutella.hr.po
server/gnun/compendia: compendium.hr.po
Added files:
philosophy/po : gnutella.hr-en.html
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/gnutella.hr.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/gnutella.hr.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/gnutella.hr-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/gnun/compendia/compendium.hr.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
Patches:
Index: philosophy/gnutella.hr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/gnutella.hr.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/gnutella.hr.html 10 Feb 2013 07:23:43 -0000 1.6
+++ philosophy/gnutella.hr.html 15 Apr 2013 10:28:21 -0000 1.7
@@ -1,108 +1,134 @@
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//IETF//DTD HTML 2.0//EN">
-<HTML>
-<HEAD>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-2">
-<TITLE>©to se tièe Gnutelle - GNU Projekt - Free Software Foundation
(FSF)</TITLE>
-<LINK REV="made" HREF="mailto:address@hidden">
-</HEAD>
-<BODY BGCOLOR="#FFFFFF" TEXT="#000000" LINK="#1F00FF" ALINK="#FF0000"
VLINK="#9900DD">
-<H3>©to se tièe Gnutelle</H3>
-<P>
-<A HREF="/graphics/agnuhead.html"><IMG SRC="/graphics/gnu-head-sm.jpg"
- ALT=" [slika glave GNUa] "
- WIDTH="129" HEIGHT="122"></A>
-
-[
-<!-- Please keep this list alphabetical -->
-<!-- PLEASE UPDATE THE LIST AT THE BOTTOM (OR TOP) OF THE PAGE TOO! -->
- <A HREF="/philosophy/gnutella.ca.html">katalonski</A>
-| <A HREF="/philosophy/gnutella.en.html">engleski</A>
-| <A HREF="/philosophy/gnutella.fr.html">francuski</A>
-| <A HREF="/philosophy/gnutella.hr.html">hrvatski</A>
-| <A HREF="/philosophy/gnutella.ja.html">japanski</A>
-<!-- | A HREF="/boilerplate.LG.html" LANGUAGE /A -->
-<!-- Please keep this list alphabetical -->
-<!-- PLEASE UPDATE THE LIST AT THE BOTTOM (OR TOP) OF THE PAGE TOO! -->
-]
-
-<P>
-
-"Gnutella" u stvari nije
-<A HREF="/philosophy/categories.html#GNUsoftware">GNU softver</A>, i ne
-mo¾emo biti sigurni da je zaista <A HREF="/philosophy/free-sw.html">slobodan
-softver</A>. U stvari, izuzetno je te¹ko naæi bilo kakve informacije o
-programu. Mo¾da je izvorni razvojni tim odabrao ime jer su ¾eljeli da
-jednoga dana bude GNU softver, ali njihovi poslodavci su ugasili projekt, te
-izgleda da nije bio izdan kao slobodan softver.
-
-<P>
-
-Ima mnogo programa u razvoju, koji su slobodni softver, a da su dizajnirani
-da koriste isti protokol kao Gnutella.
-<A HREF="http://gtk-gnutella.sourceforge.net/">gtk-gnutella</A> je jedan.
-<a href="http://mutella.sourceforge.net/">Mutella</a> je drugi. Nijedan od tih
programa
-nije slu¾beno
-<A HREF="/philosophy/categories.html#GNUsoftware">GNU softver</A>.
-
-<P>
-
-Free Software Foundation se bavi slobodom kopiranja i mijenjanja
-softvera; glazba je izvan na¹eg dosega. Ali postoji djelomièna sliènost
-u etièkim pitanjima kopiranja softvera i kopiranju glazbenih zapisa.
-Neki èlanci u direktoriju
-<A HREF="/philosophy/philosophy.html#Laws">filozofija</A> odnose se na
-pitanje kopiranja i drugih stvari osim softvera. Na to se odnose i neki od
-<A HREF="/philosophy/philosophy.html#ThirdPartyIdeas">èlanaka ostalih ljudi
-</A> na koje imamo linkove.
-
-<P>
-
-Bez obzira koja se vrsta objavljene informacije dijeli, mi stvarno ¾elimo da
-ljudi odbace pretpostavku da neka osoba ili poduzeæe ima prirodno pravo da
-zabrani dijeljenje i da potpuno odreðuje kako ih javnost mo¾e koristiti. Èak
-i pravni sustav SAD-a u osnovi
-<A HREF="/philosophy/reevaluating-copyright.html">odbija</A> ovu
-antisocijalnu ideju.
-
-<P>
-<HR>
-
-[
-<!-- Please keep this list alphabetical -->
-<!-- PLEASE UPDATE THE LIST AT THE BOTTOM (OR TOP) OF THE PAGE TOO! -->
- <A HREF="/philosophy/gnutella.ca.html">katalonski</A>
-| <A HREF="/philosophy/gnutella.en.html">engleski</A>
-| <A HREF="/philosophy/gnutella.fr.html">francuski</A>
-| <A HREF="/philosophy/gnutella.hr.html">hrvatski</A>
-| <A HREF="/philosophy/gnutella.ja.html">japanski</A>
-<!-- | A HREF="/boilerplate.LG.html" LANGUAGE /A -->
-<!-- Please keep this list alphabetical -->
-<!-- PLEASE UPDATE THE LIST AT THE BOTTOM (OR TOP) OF THE PAGE TOO! -->
-]
-
-<P>
-Natrag na <A HREF="/home.html">glavnu GNU stranicu</A>.
-<P>
-
-<P>
-Molimo ¹aljite upite o GNU-u i FSF-u na
-<A HREF="mailto:address@hidden"><EM>address@hidden</EM></A>.
-Ostali <A HREF="/contact/">naèini kontaktiranja</A> FSF-a.
-<P>
-Molimo ¹aljite komentare o ovim web stranicama na
-<A HREF="mailto:address@hidden"><EM>address@hidden</EM></A>,
-ostala pitanja ¹aljite na
-<A HREF="mailto:address@hidden"><EM>address@hidden</EM></A>.
-<P>
-Vlasnik autorskih prava (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.,
-51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA
-<P>
-Verbatim copying and distribution of this entire article is
-permitted in any medium, provided this notice is preserved.<P>
+
+<!--#include virtual="/server/header.hr.html" -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+ <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/gnutella.en.html" -->
+
+<title>Å to se tiÄe Gnutelle - GNU projekt - Zaklada za slobodan softver
(FSF)</title>
+
+<!--#include virtual="/philosophy/po/gnutella.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.hr.html" -->
+<h2>Å to se tiÄe Gnutelle</h2>
+
+<!-- This document uses XHTML 1.0 Strict, but may be served as -->
+<!-- text/html. Please ensure that markup style considers -->
+<!-- appendex C of the XHTML 1.0 standard. See validator.w3.org. -->
+<!-- Please ensure links are consistent with Apache's MultiView. -->
+<!-- Change include statements to be consistent with the relevant -->
+<!-- language, where necessary. -->
+<p>
+“Gnutella” je, sada, ime protokola za distribuirano dijeljenje
+datoteka, veÄinom koriÅ¡tenog za glazbene datoteke. TakoÄer, ime ponekad
+upuÄuje na tu samu mrežu, kao i na izvorni Gnutella softver. Situacija je
+podosta zbunjujuÄa. Za viÅ¡e informacija o izvoru i povijesti Gnutelle, molim
+vas, uputite se na <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Gnutella">Wikipedia
+Älanak</a> na tu temu. </p>
+
+<p>
+U svakom sluÄaju, ime je originalno bilo igra rijeÄima sa “GNU”
+(originalni developeri su planirali objaviti svoj kod pod GNU GPL-om, i
+moguÄe je da su imali namjeru pridonijeti kod GNU projektu) i sa
+“Nutella” (Äokoladica u kojoj su originalni developeri
+uživali). MeÄutim, niti originalni softver, niti bilo koji od sadaÅ¡njih
+srodnih projekata nisu <a
+href="/philosophy/categories.html#GNUsoftware">službeni GNU
+paketi</a>. Pitali smo Gnutella developere da promijene ime radi
+izbjegavanja konfuzije; možda Äe se to ubuduÄe dogoditi.</p>
+
+<p>
+Postoji nekoliko programa koji su slobodan softver i koji implementiraju
+Gnutella protokol, kao Å¡to su <a
+href="http://gtk-gnutella.sourceforge.net/">gtk-gnutella</a>, <a
+href="http://mutella.sourceforge.net/">mutella</a> i <a
+href="http://sourceforge.net/projects/gnucleus/">gnucleus</a>. Molim vas
+primijetite da niti jedan od tih programa nije službeno <a
+href="/philosophy/categories.html#GNUsoftware">GNU softver</a>. GNU ima svoj
+program za umrežavanje bez poslužitelja<sup><a
+href="#TransNote1">1</a></sup>, <a href="/software/GNUnet/">GNUnet</a>, Äija
+dokumentacija ukljuÄuje <a href="https://gnunet.org/compare">usporedbu
+protokola</a>.</p>
+
+<p>
+Zaklada za slobodan softver se bavi slobodom kopiranja i izmjene softvera;
+glazba je izvan naÅ¡eg dosega. Ali postoji djelomiÄna sliÄnost u etiÄkim
+pitanjima kopiranja softvera i kopiranja glazbenih zapisa. Neki Älanci u
+direktoriju za <a href="/philosophy/philosophy.html#Laws">filozofiju</a>
+imaju veze sa pitanjima kopiranja drugih stvari osim softvera. Neki <a
+href="/philosophy/third-party-ideas.html">Älanci drugih ljudi</a>, prema
+kojima imamo poveznice, isto su relevantni. </p>
+
+<p>
+Bez obzira na vrstu objavljene informacije koja je u razmjeni, nagovaramo
+ljude da odbiju pretpostavku da neka osoba ili kompanija ima prirodno pravo
+zabrane razmjene i da može diktirati kako toÄno javnost može koristiti tu
+informaciju. Äak i pravni sustav SAD-a poimence <a
+href="/philosophy/reevaluating-copyright.html">odbija</a> tu nedruštvenu
+ideju. </p>
+
+<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general, -->
+<!-- all pages on the GNU web server should have the section about -->
+<!-- verbatim copying. Please do NOT remove this without talking -->
+<!-- with the webmasters first. -->
+<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
+<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+<h3>Bilješke prevoditelja</h3><ol><li id="TransNote1">Doslovan prijevod je
+mrežni rad “isti sa istim” (<i>peer-to-peer networking</i>), i
+oznaÄava umrežavanje radnih stanica bez centralnog poslužitelja gdje radne
+stanice nalaze jedna drugu pomoÄu emisije (<i>broadcast</i>) mrežnih
+paketa.</li></ol></div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.hr.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>
+Molim vas Å¡aljite opÄenite FSF & GNU upite na <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. Postoje isto i <a
+href="/contact/">drugi naÄini kontaktiranja</a> FSF-a.
+<br />
+Prekinute poveznice i drugi ispravci ili prijedlozi mogu biti poslani na <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+</p>
+
+<p>
+Radimo naporno i dajemo sve od sebe da bi pružili toÄne, visoko kvalitetne
+prijevode. MeÄutim, nismo osloboÄeni od nesavrÅ¡enosti. Molim vas Å¡aljite
+vaÅ¡e komentare i opÄenite prijedloge u tom smislu na <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+<p>Za informacije o koordiniranju i slanju prijevoda naših mrežnih stranica,
+pogledajte <a href="/server/standards/README.translations.html">README za
+prijevode</a>.
+</p>
+
+<p>
+Copyright © 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc.,
+</p>
+<address>51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA</address>
+<p>Ovo djelo je dano na korištenje pod licencom <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.hr"> Creative
+Commons Imenovanje-Bez prerada 3.0 SAD</a>.
+</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.hr.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+<b>Prijevod</b>: Damir Seligo, 2001. Marin Rameša, 2013.</div>
+
+
+ <p><!-- timestamp start -->
Zadnji put promijenjeno:
-<!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/02/10 07:23:43 $
+
+$Date: 2013/04/15 10:28:21 $
+
<!-- timestamp end -->
-<HR>
-</BODY>
-</HTML>
+</p>
+</div>
+
+</div>
+</body>
+</html>
Index: philosophy/po/gnutella.hr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/gnutella.hr.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/po/gnutella.hr.po 15 Apr 2013 10:16:59 -0000 1.1
+++ philosophy/po/gnutella.hr.po 15 Apr 2013 10:28:21 -0000 1.2
@@ -11,6 +11,7 @@
"PO-Revision-Date: 2013-04-15 11:41+0100\n"
"Last-Translator: Marin Rameša <address@hidden>\n"
"Language-Team: www-hr <address@hidden>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Index: server/gnun/compendia/compendium.hr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/gnun/compendia/compendium.hr.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- server/gnun/compendia/compendium.hr.po 12 Apr 2013 21:28:23 -0000
1.6
+++ server/gnun/compendia/compendium.hr.po 15 Apr 2013 10:28:22 -0000
1.7
@@ -120,10 +120,12 @@
"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
"\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
msgstr ""
+"Prekinute poveznice i drugi ispravci ili prijedlozi mogu biti poslani na <a "
+"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. "
#. type: Content of: <div><address>
msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
-msgstr ""
+msgstr "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "Paul Eggert"
Index: philosophy/po/gnutella.hr-en.html
===================================================================
RCS file: philosophy/po/gnutella.hr-en.html
diff -N philosophy/po/gnutella.hr-en.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ philosophy/po/gnutella.hr-en.html 15 Apr 2013 10:28:21 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,114 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<title>Regarding Gnutella - GNU Project - Free Software Foundation
(FSF)</title>
+<!--#include virtual="/philosophy/po/gnutella.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<h2>Regarding Gnutella</h2>
+
+<!-- This document uses XHTML 1.0 Strict, but may be served as -->
+<!-- text/html. Please ensure that markup style considers -->
+<!-- appendex C of the XHTML 1.0 standard. See validator.w3.org. -->
+
+<!-- Please ensure links are consistent with Apache's MultiView. -->
+<!-- Change include statements to be consistent with the relevant -->
+<!-- language, where necessary. -->
+
+<p>
+“Gnutella” is, at present, the name for a protocol for distributed
+file sharing, mostly used for music files. The name also sometimes
+refers to the network itself, as well as the original Gnutella software.
+The situation is quite confusing. For more on Gnutella's
+origin and history, please refer to the <a
+href="http://en.wikipedia.org/wiki/Gnutella">Wikipedia article</a> on
+the subject.</p>
+
+<p>
+In any case, the name was originally a word play on “GNU”
+(the original developers planned to release their code under the GNU
+GPL, and may have had in mind contributing it to the GNU project) and
+“Nutella” (a candy bar that the original developers
+enjoyed). However, neither the original software nor any of the
+related current projects
+are <a href="/philosophy/categories.html#GNUsoftware">official GNU
+packages</a>. We have asked that the Gnutella developers change the
+name to avoid confusion; perhaps that will happen in the future.</p>
+
+<p>
+There are a number of free software programs that implement the
+Gnutella protocol, such as <a
+href="http://gtk-gnutella.sourceforge.net/">gtk-gnutella</a>, <a
+href="http://mutella.sourceforge.net/">mutella</a>, and <a
+href="http://sourceforge.net/projects/gnucleus/">gnucleus</a>. Please
+note, however, that none of these programs are officially <a
+href="/philosophy/categories.html#GNUsoftware">GNU software</a>
+either. GNU has its own peer-to-peer networking program, <a
+href="/software/GNUnet/">GNUnet</a>, whose
+documentation includes a <a
+href="https://gnunet.org/compare">comparison of the
+protocols</a>.</p>
+
+<p>
+The Free Software Foundation is concerned with the freedom to copy and
+change software; music is outside our scope. But there is a partial
+similarity in the ethical issues of copying software and copying
+recordings of music. Some articles in the
+<a href="/philosophy/philosophy.html#Laws">philosophy</a> directory
+relate to the issue of copying for things other than software. Some
+of the <a href="/philosophy/third-party-ideas.html">other
+people's articles</a> we have links to are also relevant.</p>
+
+<p>
+No matter what sort of published information is being shared, we urge
+people to reject the assumption that some person or company has a
+natural right to prohibit sharing and dictate exactly how the public
+can use it. Even the US legal system nominally
+<a href="/philosophy/reevaluating-copyright.html">rejects</a> that
+anti-social idea.</p>
+
+<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general, -->
+<!-- all pages on the GNU web server should have the section about -->
+<!-- verbatim copying. Please do NOT remove this without talking -->
+<!-- with the webmasters first. -->
+<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
+<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>
+Please send FSF & GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF.
+<br />
+Please send broken links and other corrections or suggestions to
+<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+</p>
+
+<p>
+Please see the
+<a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting
+translations of this article.
+</p>
+
+<p>
+Copyright © 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc.,
+</p>
+<address>51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA</address>
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
+</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
+
+<p>Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2013/04/15 10:28:21 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+</div>
+</body>
+</html>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www philosophy/gnutella.hr.html philosophy/po/g...,
GNUN <=