www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www doc/doc.de.html doc/po/doc.de-en.html doc/p...


From: GNUN
Subject: www doc/doc.de.html doc/po/doc.de-en.html doc/p...
Date: Wed, 10 Apr 2013 00:27:59 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     13/04/10 00:27:59

Modified files:
        doc            : doc.de.html 
        doc/po         : doc.de-en.html doc.de.po 
        education      : edu-cases-argentina-ecen.de.html 
                         edu-cases-india-irimpanam.de.html 
                         edu-cases-india.de.html 
        education/po   : edu-cases-argentina-ecen.de-en.html 
                         edu-cases-argentina-ecen.de.po 
                         edu-cases-india-irimpanam.de-en.html 
                         edu-cases-india-irimpanam.de.po 
                         edu-cases-india.de-en.html 
                         edu-cases-india.de.po 
        fry            : happy-birthday-to-gnu-credits.de.html 
                         happy-birthday-to-gnu-download.de.html 
                         happy-birthday-to-gnu-sfd-kaffeine.de.html 
                         happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.de.html 
                         happy-birthday-to-gnu-sfd-totem.de.html 
                         happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.de.html 
                         happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.de.html 
                         happy-birthday-to-gnu-translation.de.html 
                         happy-birthday-to-gnu.de.html 
        fry/po         : happy-birthday-to-gnu-credits.de-en.html 
                         happy-birthday-to-gnu-credits.de.po 
                         happy-birthday-to-gnu-download.de-en.html 
                         happy-birthday-to-gnu-download.de.po 
                         happy-birthday-to-gnu-sfd-kaffeine.de-en.html 
                         happy-birthday-to-gnu-sfd-kaffeine.de.po 
                         happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.de-en.html 
                         happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.de.po 
                         happy-birthday-to-gnu-sfd-totem.de-en.html 
                         happy-birthday-to-gnu-sfd-totem.de.po 
                         happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.de-en.html 
                         happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.de.po 
                         happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.de-en.html 
                         happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.de.po 
                         happy-birthday-to-gnu-translation.de-en.html 
                         happy-birthday-to-gnu-translation.de.po 
                         happy-birthday-to-gnu.de-en.html 
                         happy-birthday-to-gnu.de.po 
        gnu            : manifesto.de.html 
        gnu/po         : manifesto.de-en.html manifesto.de.po 
        graphics       : graphics.de.html whatsgnu.de.html 
        graphics/po    : graphics.de-en.html graphics.de.po 
                         whatsgnu.de-en.html whatsgnu.de.po 
        licenses       : gpl-faq.ja.html 
        licenses/po    : gpl-faq.ja-en.html gpl-faq.ja.po 
                         gpl-howto.ja.po 
        server/gnun/compendia: compendium.de.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/doc/doc.de.html?cvsroot=www&r1=1.38&r2=1.39
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/doc/po/doc.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/doc/po/doc.de.po?cvsroot=www&r1=1.31&r2=1.32
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-cases-argentina-ecen.de.html?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-cases-india-irimpanam.de.html?cvsroot=www&r1=1.33&r2=1.34
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-cases-india.de.html?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-cases-argentina-ecen.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-cases-argentina-ecen.de.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-cases-india-irimpanam.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.31&r2=1.32
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-cases-india-irimpanam.de.po?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-cases-india.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-cases-india.de.po?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/happy-birthday-to-gnu-credits.de.html?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/happy-birthday-to-gnu-download.de.html?cvsroot=www&r1=1.33&r2=1.34
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/happy-birthday-to-gnu-sfd-kaffeine.de.html?cvsroot=www&r1=1.34&r2=1.35
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.de.html?cvsroot=www&r1=1.34&r2=1.35
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/happy-birthday-to-gnu-sfd-totem.de.html?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.de.html?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.de.html?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/happy-birthday-to-gnu-translation.de.html?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/happy-birthday-to-gnu.de.html?cvsroot=www&r1=1.38&r2=1.39
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-credits.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-credits.de.po?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-download.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-download.de.po?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-kaffeine.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.29&r2=1.30
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-kaffeine.de.po?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.29&r2=1.30
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.de.po?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-totem.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-totem.de.po?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.de.po?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.de.po?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-translation.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-translation.de.po?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu.de.po?cvsroot=www&r1=1.29&r2=1.30
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/manifesto.de.html?cvsroot=www&r1=1.42&r2=1.43
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/manifesto.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.33&r2=1.34
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/manifesto.de.po?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/graphics.de.html?cvsroot=www&r1=1.42&r2=1.43
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/whatsgnu.de.html?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/graphics.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.37&r2=1.38
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/graphics.de.po?cvsroot=www&r1=1.50&r2=1.51
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/whatsgnu.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/whatsgnu.de.po?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/gpl-faq.ja.html?cvsroot=www&r1=1.48&r2=1.49
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/gpl-faq.ja-en.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/gpl-faq.ja.po?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/gpl-howto.ja.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/gnun/compendia/compendium.de.po?cvsroot=www&r1=1.52&r2=1.53

Patches:
Index: doc/doc.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/doc/doc.de.html,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -b -r1.38 -r1.39
--- doc/doc.de.html     23 Mar 2013 21:59:13 -0000      1.38
+++ doc/doc.de.html     10 Apr 2013 00:27:46 -0000      1.39
@@ -127,7 +127,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2013/03/23 21:59:13 $
+$Date: 2013/04/10 00:27:46 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: doc/po/doc.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/doc/po/doc.de-en.html,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- doc/po/doc.de-en.html       23 Mar 2013 21:59:13 -0000      1.32
+++ doc/po/doc.de-en.html       10 Apr 2013 00:27:47 -0000      1.33
@@ -95,7 +95,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/03/23 21:59:13 $
+$Date: 2013/04/10 00:27:47 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: doc/po/doc.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/doc/po/doc.de.po,v
retrieving revision 1.31
retrieving revision 1.32
diff -u -b -r1.31 -r1.32
--- doc/po/doc.de.po    9 Apr 2013 23:56:41 -0000       1.31
+++ doc/po/doc.de.po    10 Apr 2013 00:27:47 -0000      1.32
@@ -98,8 +98,8 @@
 msgstr ""
 "Die gesamte Dokumentation wurde ursprünglich unter einer kurzen Lizenz mit "
 "<a href=\"/licenses/licenses.html#WhatIsCopyleft\">Copyleft</a> oder unter "
-"der <a href=\"/licenses/licenses.html#GPL\">GNU General Public License "
-"(GPL)</a> freigegeben. Im Jahr 2001 wurde die <a href=\"/licenses/licenses."
+"der <a href=\"/licenses/licenses.html#GPL\">GNU General Public License (GPL)"
+"</a> freigegeben. Im Jahr 2001 wurde die <a href=\"/licenses/licenses."
 "html#FDL\">GNU Free Documentation License (FDL)</a> freigegeben, um "
 "Bedürfnisse abzudecken, die nicht durch ursprünglich für Software 
entworfene "
 "Lizenzen erfüllt wurden. Weitere Informationen über freie Dokumentation "

Index: education/edu-cases-argentina-ecen.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/edu-cases-argentina-ecen.de.html,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- education/edu-cases-argentina-ecen.de.html  28 Feb 2013 19:08:47 -0000      
1.28
+++ education/edu-cases-argentina-ecen.de.html  10 Apr 2013 00:27:47 -0000      
1.29
@@ -1,7 +1,7 @@
 
 
-<!-- Parent-Version: 1.57 -->
 <!--#include virtual="/server/header.de.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.75 -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
  <!--#set var="ENGLISH_PAGE" 
value="/education/edu-cases-argentina-ecen.en.html" -->
@@ -172,12 +172,7 @@
 
 <p><a href="/education/edu-cases">Zurück zu Fallstudien</a></p>
 
-<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general,
-     all pages on the GNU web server should have the section about
-     verbatim copying.  Please do NOT remove this without talking
-     with the webmasters first.
-     Please make sure the copyright date is consistent with the document
-     and that it is like this: "2001, 2002", not this: "2001-2002". -->
+
 <div style="font-size: small;">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
@@ -191,11 +186,27 @@
 <p>Bitte senden Sie allgemeine Fragen zur FSF &amp; GNU an <a
 href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>. Sie können auch die 
<a
 href="/contact/"><span xml:lang="en" lang="en">Free Software
-Foundation</span> kontaktieren</a>.<br />
-Bitte senden Sie ungültige Verweise und andere Korrekturen oder Vorschläge
-an <a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
-
-<p>Bei der Übersetzung dieses Werkes wurde mit größter Sorgfalt
+Foundation</span> kontaktieren</a>. Ungültige Verweise und andere
+Korrekturen oder Vorschläge können an <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a> gesendet
+werden.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+        replace it with the translation of these two:
+
+        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+        Please send your comments and general suggestions in this regard
+        to <a href="mailto:address@hidden";>
+
+        &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        our web pages, see <a
+        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+        README</a>. -->
+Bei der Übersetzung dieses Werkes wurde mit größter Sorgfalt
 vorgegangen. Trotzdem können Fehler nicht völlig ausgeschlossen
 werden. Sollten Sie Fehler bemerken oder Vorschläge, Kommentare oder
 Anfragen zu dieser Webseite haben, kontaktieren Sie bitte unser
@@ -222,13 +233,11 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2013/02/28 19:08:47 $
+$Date: 2013/04/10 00:27:47 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
 </div>
 </body>
 </html>
-

Index: education/edu-cases-india-irimpanam.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/edu-cases-india-irimpanam.de.html,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -b -r1.33 -r1.34
--- education/edu-cases-india-irimpanam.de.html 3 Apr 2013 22:29:38 -0000       
1.33
+++ education/edu-cases-india-irimpanam.de.html 10 Apr 2013 00:27:47 -0000      
1.34
@@ -287,7 +287,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2013/04/03 22:29:38 $
+$Date: 2013/04/10 00:27:47 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: education/edu-cases-india.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/edu-cases-india.de.html,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- education/edu-cases-india.de.html   3 Apr 2013 22:29:42 -0000       1.32
+++ education/edu-cases-india.de.html   10 Apr 2013 00:27:47 -0000      1.33
@@ -127,7 +127,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2013/04/03 22:29:42 $
+$Date: 2013/04/10 00:27:47 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: education/po/edu-cases-argentina-ecen.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-cases-argentina-ecen.de-en.html,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- education/po/edu-cases-argentina-ecen.de-en.html    28 Feb 2013 19:08:54 
-0000      1.25
+++ education/po/edu-cases-argentina-ecen.de-en.html    10 Apr 2013 00:27:47 
-0000      1.26
@@ -1,9 +1,8 @@
-<!-- Parent-Version: 1.57 -->
-
 <!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.75 -->
        
-       <title>Escuela Cristiana Evang&eacute;lica de Neuqu&eacute;n (ECEN)- 
- GNU Project - Free Software Foundation</title>
+<title>Escuela Cristiana Evang&eacute;lica de Neuqu&eacute;n (ECEN)- 
+GNU Project - Free Software Foundation</title>
        
 <!--#include virtual="/education/po/edu-cases-argentina-ecen.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.html" -->
@@ -46,7 +45,8 @@
 <h3>About</h3>
                        
 <p>We are a private Christian school providing education from 
-pre-elementary to high school levels in accord with state educational 
requirements.</p>
+pre-elementary to high school levels in accord with state educational 
+requirements.</p>
                        
 <p>In Argentina, each province develops its own educational policy. In 
 the case of the province of Neuqu&eacute;n, teaching computer science at 
@@ -136,54 +136,66 @@
 
 <ul>
                <li>Office automation: 
-<a href="http://directory.fsf.org/wiki/OpenOffice";>OpenOffice.org</a></li>
+   <a href="http://directory.fsf.org/wiki/OpenOffice";>OpenOffice.org</a></li>
                <li>Typing: 
-<a href="http://directory.fsf.org/wiki/KTouch";>KTouch</a></li>
+   <a href="http://directory.fsf.org/wiki/KTouch";>KTouch</a></li>
                <li>Graphic design: 
-<a href="http://directory.fsf.org/wiki/GIMP";>GIMP</a></li>
+   <a href="http://directory.fsf.org/wiki/GIMP";>GIMP</a></li>
                <li>Web browsers: 
-<a href="http://directory.fsf.org/wiki/Firefox_2";>Firefox</a></li>
+   <a href="http://directory.fsf.org/wiki/Firefox_2";>Firefox</a></li>
                <li>Architectural design:
-<a href="http://directory.fsf.org/wiki/QCad_-_Community_Edition";>QCad</a></li>
+   <a 
href="http://directory.fsf.org/wiki/QCad_-_Community_Edition";>QCad</a></li>
                <li>Graphical design:
-<a href="http://directory.fsf.org/wiki/Scribus";>Scribus</a></li>
+   <a href="http://directory.fsf.org/wiki/Scribus";>Scribus</a></li>
                <li>Video:
-<a href="http://www.openshotvideo.com/";>OpenShot Video Editor</a></li>
+   <a href="http://www.openshotvideo.com/";>OpenShot Video Editor</a></li>
                <li>3D animation:
-<a href="http://directory.fsf.org/wiki/Blender";>Blender</a></li>
+   <a href="http://directory.fsf.org/wiki/Blender";>Blender</a></li>
 </ul>
                        
 <h3>Results</h3>
 
 <p>We found the migration experience quite positive and we decided to 
-adopt a Free Software environment for all work stations. In October 2009 the 
school sponsored the Software Freedom Day in the city of San Mart&iacute;n de 
los Andes.</p>
-
-<p>Although it required dedication and perseverance, the process was pleasant. 
Now we disseminate what we've learned in order to help other educational 
communities.</p>
+adopt a Free Software environment for all work stations. In October 2009 the 
+school sponsored the Software Freedom Day in the city of San Mart&iacute;n de 
+los Andes.</p>
+
+<p>Although it required dedication and perseverance, the process was pleasant. 
+Now we disseminate what we've learned in order to help other educational 
+communities.</p>
                        
 </div> <!-- class="edu-cases" -->      
 
-<p>We would like to express our appreciation for the excellent work done to 
all the people involved in the migration effort.</p>
+<p>We would like to express our appreciation for the excellent work done to 
+all the people involved in the migration effort.</p>
 
 <p><a href="/education/edu-cases.html">Back to Case Studies</a></p>
 
-<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general,
-     all pages on the GNU web server should have the section about
-     verbatim copying.  Please do NOT remove this without talking
-     with the webmasters first.
-     Please make sure the copyright date is consistent with the document
-     and that it is like this: "2001, 2002", not this: "2001-2002". -->
 </div><!-- for id="content", starts in the include above -->
+
 <!--#include virtual="/server/footer.html" -->
 <div id="footer">
 
 <p>Please send general FSF &amp; GNU inquiries to
 <a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
 There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
-the FSF.<br />
-Please send broken links and other corrections or suggestions to
-<a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+the FSF.  Broken links and other corrections or suggestions can be sent
+to <a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
 
-<p>Please see the <a
+<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+        replace it with the translation of these two:
+
+        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+        Please send your comments and general suggestions in this regard
+        to <a href="mailto:address@hidden";>
+        &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        our web pages, see <a
+        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+        README</a>. -->
+Please see the <a
 href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 README</a> for information on coordinating and submitting translations
 of this article.</p>
@@ -198,12 +210,10 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/02/28 19:08:54 $
+$Date: 2013/04/10 00:27:47 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
 </div>
 </body>
 </html>
-

Index: education/po/edu-cases-argentina-ecen.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-cases-argentina-ecen.de.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- education/po/edu-cases-argentina-ecen.de.po 9 Apr 2013 23:56:41 -0000       
1.19
+++ education/po/edu-cases-argentina-ecen.de.po 10 Apr 2013 00:27:47 -0000      
1.20
@@ -47,7 +47,7 @@
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/education/edu-faq.html\">FAQ</a>"
-msgstr "<a href=\"/education/edu-faq\">Häufig gestellte Fragen</a>"
+msgstr "<a href=\"/education/edu-faq\">Häufig gestellte Fragen (FAQ)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"

Index: education/po/edu-cases-india-irimpanam.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-cases-india-irimpanam.de-en.html,v
retrieving revision 1.31
retrieving revision 1.32
diff -u -b -r1.31 -r1.32
--- education/po/edu-cases-india-irimpanam.de-en.html   3 Apr 2013 22:29:47 
-0000       1.31
+++ education/po/edu-cases-india-irimpanam.de-en.html   10 Apr 2013 00:27:48 
-0000      1.32
@@ -253,7 +253,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/04/03 22:29:47 $
+$Date: 2013/04/10 00:27:48 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: education/po/edu-cases-india-irimpanam.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-cases-india-irimpanam.de.po,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- education/po/edu-cases-india-irimpanam.de.po        9 Apr 2013 23:56:41 
-0000       1.36
+++ education/po/edu-cases-india-irimpanam.de.po        10 Apr 2013 00:27:48 
-0000      1.37
@@ -378,14 +378,14 @@
 "Software so as to put into practice the freedoms that it grants."
 msgstr ""
 "Beide Aktivitäten wurden durch <a href=\"http://sskvhssirimpanam.wordpress.";
-"com/\">Swathanthra Software Koottayma der VHSS Irimpanam (SSK VHSS "
-"Irimpanam)</a>, eine Freie-Software-Gruppe von Lehrern und Schülerschaft der 
"
-"Schule. Ziel ist es, das Bewusstsein für die Freie-Software-Philosophie "
-"aufzubauen und neue Anwendungen für GNU/Linux, als eine Möglichkeit zur "
-"Gemeinschaft beizutragen, einzuführen. Die Gruppe veranstaltet monatliche "
-"Treffen und führt verschiedene Aktivitäten durch, um Mitglieder zu "
-"ermutigen, mit Freie Software zu experimentieren und diese zu erforschen, um "
-"so die Freiheiten, die sie gewährt, in die Praxis umzusetzen."
+"com/\">Swathanthra Software Koottayma der VHSS Irimpanam (SSK VHSS Irimpanam)"
+"</a>, eine Freie-Software-Gruppe von Lehrern und Schülerschaft der Schule. "
+"Ziel ist es, das Bewusstsein für die Freie-Software-Philosophie aufzubauen "
+"und neue Anwendungen für GNU/Linux, als eine Möglichkeit zur Gemeinschaft "
+"beizutragen, einzuführen. Die Gruppe veranstaltet monatliche Treffen und "
+"führt verschiedene Aktivitäten durch, um Mitglieder zu ermutigen, mit Freie 
"
+"Software zu experimentieren und diese zu erforschen, um so die Freiheiten, "
+"die sie gewährt, in die Praxis umzusetzen."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: education/po/edu-cases-india.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-cases-india.de-en.html,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- education/po/edu-cases-india.de-en.html     3 Apr 2013 22:29:48 -0000       
1.28
+++ education/po/edu-cases-india.de-en.html     10 Apr 2013 00:27:48 -0000      
1.29
@@ -102,7 +102,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/04/03 22:29:48 $
+$Date: 2013/04/10 00:27:48 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: education/po/edu-cases-india.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-cases-india.de.po,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- education/po/edu-cases-india.de.po  9 Apr 2013 23:56:41 -0000       1.24
+++ education/po/edu-cases-india.de.po  10 Apr 2013 00:27:48 -0000      1.25
@@ -80,8 +80,8 @@
 "Wikipedia."
 msgstr ""
 "Weitere Informationen zum Thema finden Sie unter <a href=\"http://de.";
-"wikipedia.org/wiki/Indien#Bildungswesen\">Bildungswesen in Indien "
-"(Wikipedia)</a>."
+"wikipedia.org/wiki/Indien#Bildungswesen\">Bildungswesen in Indien (Wikipedia)"
+"</a>."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""

Index: fry/happy-birthday-to-gnu-credits.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/happy-birthday-to-gnu-credits.de.html,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- fry/happy-birthday-to-gnu-credits.de.html   19 Mar 2013 01:59:26 -0000      
1.30
+++ fry/happy-birthday-to-gnu-credits.de.html   10 Apr 2013 00:27:48 -0000      
1.31
@@ -419,7 +419,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2013/03/19 01:59:26 $
+$Date: 2013/04/10 00:27:48 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: fry/happy-birthday-to-gnu-download.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/happy-birthday-to-gnu-download.de.html,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -b -r1.33 -r1.34
--- fry/happy-birthday-to-gnu-download.de.html  19 Mar 2013 01:59:27 -0000      
1.33
+++ fry/happy-birthday-to-gnu-download.de.html  10 Apr 2013 00:27:48 -0000      
1.34
@@ -124,7 +124,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2013/03/19 01:59:27 $
+$Date: 2013/04/10 00:27:48 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: fry/happy-birthday-to-gnu-sfd-kaffeine.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/happy-birthday-to-gnu-sfd-kaffeine.de.html,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- fry/happy-birthday-to-gnu-sfd-kaffeine.de.html      19 Mar 2013 01:59:27 
-0000      1.34
+++ fry/happy-birthday-to-gnu-sfd-kaffeine.de.html      10 Apr 2013 00:27:48 
-0000      1.35
@@ -126,7 +126,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2013/03/19 01:59:27 $
+$Date: 2013/04/10 00:27:48 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: fry/happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.de.html,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- fry/happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.de.html       19 Mar 2013 01:59:27 
-0000      1.34
+++ fry/happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.de.html       10 Apr 2013 00:27:48 
-0000      1.35
@@ -124,7 +124,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2013/03/19 01:59:27 $
+$Date: 2013/04/10 00:27:48 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: fry/happy-birthday-to-gnu-sfd-totem.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/happy-birthday-to-gnu-sfd-totem.de.html,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- fry/happy-birthday-to-gnu-sfd-totem.de.html 19 Mar 2013 01:59:27 -0000      
1.32
+++ fry/happy-birthday-to-gnu-sfd-totem.de.html 10 Apr 2013 00:27:48 -0000      
1.33
@@ -132,7 +132,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2013/03/19 01:59:27 $
+$Date: 2013/04/10 00:27:48 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: fry/happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.de.html,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- fry/happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.de.html   19 Mar 2013 01:59:27 -0000      
1.32
+++ fry/happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.de.html   10 Apr 2013 00:27:49 -0000      
1.33
@@ -129,7 +129,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2013/03/19 01:59:27 $
+$Date: 2013/04/10 00:27:49 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: fry/happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.de.html,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- fry/happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.de.html  19 Mar 2013 01:59:27 -0000      
1.32
+++ fry/happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.de.html  10 Apr 2013 00:27:51 -0000      
1.33
@@ -128,7 +128,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2013/03/19 01:59:27 $
+$Date: 2013/04/10 00:27:51 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: fry/happy-birthday-to-gnu-translation.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/happy-birthday-to-gnu-translation.de.html,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- fry/happy-birthday-to-gnu-translation.de.html       19 Mar 2013 01:59:27 
-0000      1.32
+++ fry/happy-birthday-to-gnu-translation.de.html       10 Apr 2013 00:27:54 
-0000      1.33
@@ -147,7 +147,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2013/03/19 01:59:27 $
+$Date: 2013/04/10 00:27:54 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: fry/happy-birthday-to-gnu.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/happy-birthday-to-gnu.de.html,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -b -r1.38 -r1.39
--- fry/happy-birthday-to-gnu.de.html   19 Mar 2013 01:59:27 -0000      1.38
+++ fry/happy-birthday-to-gnu.de.html   10 Apr 2013 00:27:55 -0000      1.39
@@ -258,7 +258,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2013/03/19 01:59:27 $
+$Date: 2013/04/10 00:27:55 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: fry/po/happy-birthday-to-gnu-credits.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-credits.de-en.html,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- fry/po/happy-birthday-to-gnu-credits.de-en.html     19 Mar 2013 01:59:27 
-0000      1.26
+++ fry/po/happy-birthday-to-gnu-credits.de-en.html     10 Apr 2013 00:27:55 
-0000      1.27
@@ -405,7 +405,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/03/19 01:59:27 $
+$Date: 2013/04/10 00:27:55 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 

Index: fry/po/happy-birthday-to-gnu-credits.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-credits.de.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- fry/po/happy-birthday-to-gnu-credits.de.po  9 Apr 2013 23:56:42 -0000       
1.18
+++ fry/po/happy-birthday-to-gnu-credits.de.po  10 Apr 2013 00:27:55 -0000      
1.19
@@ -47,12 +47,12 @@
 "display: inline; } #download li a{background-color:#1ea410; padding: 1em 3em "
 "1em 3em; -moz-border-radius: 8px; color: white; font-weight: bold; margin: "
 "0.4em; text-decoration: none; width: 23%; text-align: center;} #download a:"
-"hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;} "
-"h2{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center;} "
-"h3{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center; font-"
+"hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;} h2"
+"{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center;} h3"
+"{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center; font-"
 "size: 1.2em !important;} h4{color: black !important; border: 0 !important; "
-"text-align: center; font-size: 1em !important;} ul{text-align: center;} "
-"li{line-height: 0.7em !important; list-style: none;} td p{padding-left: 1em; "
+"text-align: center; font-size: 1em !important;} ul{text-align: center;} li"
+"{line-height: 0.7em !important; list-style: none;} td p{padding-left: 1em; "
 "padding-right: 1em;} td li, td p{font-size: 0.8em;} .formHelp{text-align: "
 "center; color: #666; font-size: 90%;} table{margin-bottom: 0.8em !"
 "important;} #sjf{width: 600px; margin: 0 auto 1em auto;}"
@@ -62,12 +62,12 @@
 "display: inline; } #download li a{background-color:#1ea410; padding: 1em 3em "
 "1em 3em; -moz-border-radius: 8px; color: white; font-weight: bold; margin: "
 "0.4em; text-decoration: none; width: 23%; text-align: center;} #download a:"
-"hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;} "
-"h2{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center;} "
-"h3{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center; font-"
+"hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;} h2"
+"{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center;} h3"
+"{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center; font-"
 "size: 1.2em !important;} h4{color: black !important; border: 0 !important; "
-"text-align: center; font-size: 1em !important;} ul{text-align: center;} "
-"li{line-height: 0.7em !important; list-style: none;} td p{padding-left: 1em; "
+"text-align: center; font-size: 1em !important;} ul{text-align: center;} li"
+"{line-height: 0.7em !important; list-style: none;} td p{padding-left: 1em; "
 "padding-right: 1em;} td li, td p{font-size: 0.8em;} .formHelp{text-align: "
 "center; color: #666; font-size: 90%;} table{margin-bottom: 0.8em !"
 "important;} #sjf{width: 600px; margin: 0 auto 1em auto;}"

Index: fry/po/happy-birthday-to-gnu-download.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-download.de-en.html,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- fry/po/happy-birthday-to-gnu-download.de-en.html    19 Mar 2013 01:59:27 
-0000      1.28
+++ fry/po/happy-birthday-to-gnu-download.de-en.html    10 Apr 2013 00:27:55 
-0000      1.29
@@ -102,7 +102,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/03/19 01:59:27 $
+$Date: 2013/04/10 00:27:55 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 

Index: fry/po/happy-birthday-to-gnu-download.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-download.de.po,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- fry/po/happy-birthday-to-gnu-download.de.po 9 Apr 2013 23:56:42 -0000       
1.23
+++ fry/po/happy-birthday-to-gnu-download.de.po 10 Apr 2013 00:27:56 -0000      
1.24
@@ -47,9 +47,9 @@
 "display: inline; } #download li a{background-color:#1ea410; padding: 1em 3em "
 "1em 3em; -moz-border-radius: 8px; color: white; font-weight: bold; margin: "
 "0.4em; text-decoration: none; width: 23%; text-align: center;} #download a:"
-"hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;} "
-"h2{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center;} "
-"h3{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center; font-"
+"hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;} h2"
+"{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center;} h3"
+"{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center; font-"
 "size: 1.2em !important;} td p{padding-left: 1em; padding-right: 1em;} td li, "
 "td p{font-size: 0.8em;} .formHelp{text-align: center; color: #666; font-"
 "size: 90%;} table{margin-bottom: 0.8em !important;} #sjf{width: 600px; "
@@ -60,9 +60,9 @@
 "display: inline; } #download li a{background-color:#1ea410; padding: 1em 3em "
 "1em 3em; -moz-border-radius: 8px; color: white; font-weight: bold; margin: "
 "0.4em; text-decoration: none; width: 23%; text-align: center;} #download a:"
-"hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;} "
-"h2{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center;} "
-"h3{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center; font-"
+"hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;} h2"
+"{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center;} h3"
+"{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center; font-"
 "size: 1.2em !important;} td p{padding-left: 1em; padding-right: 1em;} td li, "
 "td p{font-size: 0.8em;} .formHelp{text-align: center; color: #666; font-"
 "size: 90%;} table{margin-bottom: 0.8em !important;} #sjf{width: 600px; "
@@ -129,8 +129,8 @@
 msgstr ""
 "Alle Bilder sind lizenziert unter <a href=\"http://creativecommons.org/";
 "licenses/by-sa/3.0/us/deed.de\">Creative Commons Namensnennung-Weitergabe "
-"unter gleichen Bedingungen 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika (CC BY-SA "
-"3.0)</a>."
+"unter gleichen Bedingungen 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika (CC BY-SA 3.0)"
+"</a>."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""

Index: fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-kaffeine.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-kaffeine.de-en.html,v
retrieving revision 1.29
retrieving revision 1.30
diff -u -b -r1.29 -r1.30
--- fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-kaffeine.de-en.html        19 Mar 2013 
01:59:28 -0000      1.29
+++ fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-kaffeine.de-en.html        10 Apr 2013 
00:27:56 -0000      1.30
@@ -112,7 +112,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/03/19 01:59:28 $
+$Date: 2013/04/10 00:27:56 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-kaffeine.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-kaffeine.de.po,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-kaffeine.de.po     9 Apr 2013 23:56:42 
-0000       1.23
+++ fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-kaffeine.de.po     10 Apr 2013 00:27:56 
-0000      1.24
@@ -51,9 +51,9 @@
 "display: inline; } #download li a{background-color:#1ea410; padding: 1em 3em "
 "1em 3em; -moz-border-radius: 8px; color: white; font-weight: bold; margin: "
 "0.4em; text-decoration: none; width: 23%; text-align: center;} #download a:"
-"hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;} "
-"h2{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center;} "
-"h3{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center; font-"
+"hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;} h2"
+"{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center;} h3"
+"{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center; font-"
 "size: 1.2em !important;} td p{padding-left: 1em; padding-right: 1em;} td li, "
 "td p{font-size: 0.8em;} .formHelp{text-align: center; color: #666; font-"
 "size: 90%;} table{margin-bottom: 0.8em !important;} #sjf{width: 600px; "
@@ -64,9 +64,9 @@
 "display: inline; } #download li a{background-color:#1ea410; padding: 1em 3em "
 "1em 3em; -moz-border-radius: 8px; color: white; font-weight: bold; margin: "
 "0.4em; text-decoration: none; width: 23%; text-align: center;} #download a:"
-"hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;} "
-"h2{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center;} "
-"h3{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center; font-"
+"hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;} h2"
+"{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center;} h3"
+"{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center; font-"
 "size: 1.2em !important;} td p{padding-left: 1em; padding-right: 1em;} td li, "
 "td p{font-size: 0.8em;} .formHelp{text-align: center; color: #666; font-"
 "size: 90%;} table{margin-bottom: 0.8em !important;} #sjf{width: 600px; "

Index: fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.de-en.html,v
retrieving revision 1.29
retrieving revision 1.30
diff -u -b -r1.29 -r1.30
--- fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.de-en.html 19 Mar 2013 01:59:28 
-0000      1.29
+++ fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.de-en.html 10 Apr 2013 00:27:56 
-0000      1.30
@@ -111,7 +111,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/03/19 01:59:28 $
+$Date: 2013/04/10 00:27:56 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.de.po,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.de.po      9 Apr 2013 23:56:42 
-0000       1.23
+++ fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.de.po      10 Apr 2013 00:27:56 
-0000      1.24
@@ -50,9 +50,9 @@
 "display: inline; } #download li a{background-color:#1ea410; padding: 1em 3em "
 "1em 3em; -moz-border-radius: 8px; color: white; font-weight: bold; margin: "
 "0.4em; text-decoration: none; width: 23%; text-align: center;} #download a:"
-"hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;} "
-"h2{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center;} "
-"h3{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center; font-"
+"hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;} h2"
+"{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center;} h3"
+"{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center; font-"
 "size: 1.2em !important;} td p{padding-left: 1em; padding-right: 1em;} td li, "
 "td p{font-size: 0.8em;} .formHelp{text-align: center; color: #666; font-"
 "size: 90%;} table{margin-bottom: 0.8em !important;} #sjf{width: 600px; "
@@ -63,9 +63,9 @@
 "display: inline; } #download li a{background-color:#1ea410; padding: 1em 3em "
 "1em 3em; -moz-border-radius: 8px; color: white; font-weight: bold; margin: "
 "0.4em; text-decoration: none; width: 23%; text-align: center;} #download a:"
-"hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;} "
-"h2{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center;} "
-"h3{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center; font-"
+"hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;} h2"
+"{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center;} h3"
+"{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center; font-"
 "size: 1.2em !important;} td p{padding-left: 1em; padding-right: 1em;} td li, "
 "td p{font-size: 0.8em;} .formHelp{text-align: center; color: #666; font-"
 "size: 90%;} table{margin-bottom: 0.8em !important;} #sjf{width: 600px; "

Index: fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-totem.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-totem.de-en.html,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-totem.de-en.html   19 Mar 2013 01:59:28 
-0000      1.27
+++ fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-totem.de-en.html   10 Apr 2013 00:27:56 
-0000      1.28
@@ -118,7 +118,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/03/19 01:59:28 $
+$Date: 2013/04/10 00:27:56 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-totem.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-totem.de.po,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-totem.de.po        9 Apr 2013 23:56:42 
-0000       1.21
+++ fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-totem.de.po        10 Apr 2013 00:27:56 
-0000      1.22
@@ -50,9 +50,9 @@
 "display: inline; } #download li a{background-color:#1ea410; padding: 1em 3em "
 "1em 3em; -moz-border-radius: 8px; color: white; font-weight: bold; margin: "
 "0.4em; text-decoration: none; width: 23%; text-align: center;} #download a:"
-"hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;} "
-"h2{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center;} "
-"h3{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center; font-"
+"hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;} h2"
+"{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center;} h3"
+"{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center; font-"
 "size: 1.2em !important;} td p{padding-left: 1em; padding-right: 1em;} td li, "
 "td p{font-size: 0.8em;} .formHelp{text-align: center; color: #666; font-"
 "size: 90%;} table{margin-bottom: 0.8em !important;} #sjf{width: 600px; "
@@ -63,9 +63,9 @@
 "display: inline; } #download li a{background-color:#1ea410; padding: 1em 3em "
 "1em 3em; -moz-border-radius: 8px; color: white; font-weight: bold; margin: "
 "0.4em; text-decoration: none; width: 23%; text-align: center;} #download a:"
-"hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;} "
-"h2{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center;} "
-"h3{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center; font-"
+"hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;} h2"
+"{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center;} h3"
+"{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center; font-"
 "size: 1.2em !important;} td p{padding-left: 1em; padding-right: 1em;} td li, "
 "td p{font-size: 0.8em;} .formHelp{text-align: center; color: #666; font-"
 "size: 90%;} table{margin-bottom: 0.8em !important;} #sjf{width: 600px; "

Index: fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.de-en.html,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.de-en.html     19 Mar 2013 01:59:28 
-0000      1.27
+++ fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.de-en.html     10 Apr 2013 00:27:56 
-0000      1.28
@@ -115,7 +115,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/03/19 01:59:28 $
+$Date: 2013/04/10 00:27:56 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.de.po,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.de.po  9 Apr 2013 23:56:42 -0000       
1.21
+++ fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.de.po  10 Apr 2013 00:27:56 -0000      
1.22
@@ -50,9 +50,9 @@
 "display: inline; } #download li a{background-color:#1ea410; padding: 1em 3em "
 "1em 3em; -moz-border-radius: 8px; color: white; font-weight: bold; margin: "
 "0.4em; text-decoration: none; width: 23%; text-align: center;} #download a:"
-"hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;} "
-"h2{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center;} "
-"h3{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center; font-"
+"hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;} h2"
+"{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center;} h3"
+"{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center; font-"
 "size: 1.2em !important;} td p{padding-left: 1em; padding-right: 1em;} td li, "
 "td p{font-size: 0.8em;} .formHelp{text-align: center; color: #666; font-"
 "size: 90%;} table{margin-bottom: 0.8em !important;} #sjf{width: 600px; "
@@ -63,9 +63,9 @@
 "display: inline; } #download li a{background-color:#1ea410; padding: 1em 3em "
 "1em 3em; -moz-border-radius: 8px; color: white; font-weight: bold; margin: "
 "0.4em; text-decoration: none; width: 23%; text-align: center;} #download a:"
-"hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;} "
-"h2{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center;} "
-"h3{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center; font-"
+"hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;} h2"
+"{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center;} h3"
+"{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center; font-"
 "size: 1.2em !important;} td p{padding-left: 1em; padding-right: 1em;} td li, "
 "td p{font-size: 0.8em;} .formHelp{text-align: center; color: #666; font-"
 "size: 90%;} table{margin-bottom: 0.8em !important;} #sjf{width: 600px; "

Index: fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.de-en.html,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.de-en.html    19 Mar 2013 01:59:28 
-0000      1.27
+++ fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.de-en.html    10 Apr 2013 00:27:56 
-0000      1.28
@@ -114,7 +114,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/03/19 01:59:28 $
+$Date: 2013/04/10 00:27:56 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.de.po,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.de.po 9 Apr 2013 23:56:42 -0000       
1.21
+++ fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.de.po 10 Apr 2013 00:27:56 -0000      
1.22
@@ -50,9 +50,9 @@
 "display: inline; } #download li a{background-color:#1ea410; padding: 1em 3em "
 "1em 3em; -moz-border-radius: 8px; color: white; font-weight: bold; margin: "
 "0.4em; text-decoration: none; width: 23%; text-align: center;} #download a:"
-"hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;} "
-"h2{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center;} "
-"h3{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center; font-"
+"hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;} h2"
+"{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center;} h3"
+"{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center; font-"
 "size: 1.2em !important;} td p{padding-left: 1em; padding-right: 1em;} td li, "
 "td p{font-size: 0.8em;} .formHelp{text-align: center; color: #666; font-"
 "size: 90%;} table{margin-bottom: 0.8em !important;} #sjf{width: 600px; "
@@ -63,9 +63,9 @@
 "display: inline; } #download li a{background-color:#1ea410; padding: 1em 3em "
 "1em 3em; -moz-border-radius: 8px; color: white; font-weight: bold; margin: "
 "0.4em; text-decoration: none; width: 23%; text-align: center;} #download a:"
-"hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;} "
-"h2{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center;} "
-"h3{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center; font-"
+"hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;} h2"
+"{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center;} h3"
+"{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center; font-"
 "size: 1.2em !important;} td p{padding-left: 1em; padding-right: 1em;} td li, "
 "td p{font-size: 0.8em;} .formHelp{text-align: center; color: #666; font-"
 "size: 90%;} table{margin-bottom: 0.8em !important;} #sjf{width: 600px; "

Index: fry/po/happy-birthday-to-gnu-translation.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-translation.de-en.html,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- fry/po/happy-birthday-to-gnu-translation.de-en.html 19 Mar 2013 01:59:29 
-0000      1.26
+++ fry/po/happy-birthday-to-gnu-translation.de-en.html 10 Apr 2013 00:27:57 
-0000      1.27
@@ -104,7 +104,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/03/19 01:59:29 $
+$Date: 2013/04/10 00:27:57 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: fry/po/happy-birthday-to-gnu-translation.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-translation.de.po,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- fry/po/happy-birthday-to-gnu-translation.de.po      9 Apr 2013 23:56:42 
-0000       1.23
+++ fry/po/happy-birthday-to-gnu-translation.de.po      10 Apr 2013 00:27:57 
-0000      1.24
@@ -214,9 +214,9 @@
 "Serbian <a href=\"happy-birthday-to-gnu-serbian-cyrillic.srt\">(Cyrillic)</"
 "a> <a href=\"happy-birthday-to-gnu-serbian-latin.srt\">(Latin)</a>"
 msgstr ""
-"Serbisch <a href=\"/fry/happy-birthday-to-gnu-serbian-cyrillic.srt"
-"\">(Kyrillisch)</a> <a href=\"/fry/happy-birthday-to-gnu-serbian-latin.srt"
-"\">(Latein)</a>"
+"Serbisch <a href=\"/fry/happy-birthday-to-gnu-serbian-cyrillic.srt\">"
+"(Kyrillisch)</a> <a href=\"/fry/happy-birthday-to-gnu-serbian-latin.srt\">"
+"(Latein)</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-slovak.srt\">Slovak</a>"

Index: fry/po/happy-birthday-to-gnu.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu.de-en.html,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- fry/po/happy-birthday-to-gnu.de-en.html     19 Mar 2013 01:59:29 -0000      
1.27
+++ fry/po/happy-birthday-to-gnu.de-en.html     10 Apr 2013 00:27:57 -0000      
1.28
@@ -227,7 +227,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/03/19 01:59:29 $
+$Date: 2013/04/10 00:27:57 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 

Index: fry/po/happy-birthday-to-gnu.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu.de.po,v
retrieving revision 1.29
retrieving revision 1.30
diff -u -b -r1.29 -r1.30
--- fry/po/happy-birthday-to-gnu.de.po  9 Apr 2013 23:56:42 -0000       1.29
+++ fry/po/happy-birthday-to-gnu.de.po  10 Apr 2013 00:27:57 -0000      1.30
@@ -48,8 +48,8 @@
 "display: inline; } #download li a{background-color:#1ea410; padding: 1em 3em "
 "1em 3em; -moz-border-radius: 8px; color: white; font-weight: bold; margin: "
 "0.4em; text-decoration: none; width: 23%; text-align: center;} #download a:"
-"hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;} td "
-"p{padding-left: 1em; padding-right: 1em;} td li, td p{font-size: 0.8em;} ."
+"hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;} td p"
+"{padding-left: 1em; padding-right: 1em;} td li, td p{font-size: 0.8em;} ."
 "formHelp{text-align: center; color: #666; font-size: 90%;} table{margin-"
 "bottom: 0.8em !important;} #sjf{width: 600px; margin: 0 auto 1em auto;}"
 msgstr ""
@@ -58,8 +58,8 @@
 "display: inline; } #download li a{background-color:#1ea410; padding: 1em 3em "
 "1em 3em; -moz-border-radius: 8px; color: white; font-weight: bold; margin: "
 "0.4em; text-decoration: none; width: 23%; text-align: center;} #download a:"
-"hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;} td "
-"p{padding-left: 1em; padding-right: 1em;} td li, td p{font-size: 0.8em;} ."
+"hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;} td p"
+"{padding-left: 1em; padding-right: 1em;} td li, td p{font-size: 0.8em;} ."
 "formHelp{text-align: center; color: #666; font-size: 90%;} table{margin-"
 "bottom: 0.8em !important;} #sjf{width: 600px; margin: 0 auto 1em auto;}"
 

Index: gnu/manifesto.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/manifesto.de.html,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- gnu/manifesto.de.html       29 Mar 2013 23:59:23 -0000      1.42
+++ gnu/manifesto.de.html       10 Apr 2013 00:27:57 -0000      1.43
@@ -794,7 +794,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2013/03/29 23:59:23 $
+$Date: 2013/04/10 00:27:57 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: gnu/po/manifesto.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/manifesto.de-en.html,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -b -r1.33 -r1.34
--- gnu/po/manifesto.de-en.html 29 Mar 2013 23:59:24 -0000      1.33
+++ gnu/po/manifesto.de-en.html 10 Apr 2013 00:27:57 -0000      1.34
@@ -717,7 +717,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/03/29 23:59:24 $
+$Date: 2013/04/10 00:27:57 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: gnu/po/manifesto.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/manifesto.de.po,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- gnu/po/manifesto.de.po      9 Apr 2013 23:56:42 -0000       1.32
+++ gnu/po/manifesto.de.po      10 Apr 2013 00:27:57 -0000      1.33
@@ -1077,10 +1077,9 @@
 # #f7 /9
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
-"People with new ideas could distribute programs as freeware<a href="
-"\"#f7\">(9)</a>, asking for donations from satisfied users, or selling "
-"handholding services.  I have met people who are already working this way "
-"successfully."
+"People with new ideas could distribute programs as freeware<a href=\"#f7\">"
+"(9)</a>, asking for donations from satisfied users, or selling handholding "
+"services.  I have met people who are already working this way successfully."
 msgstr ""
 "Menschen mit neuen Ideen können Programme als Freeware<a href=\"#f7\" id="
 "\"f7-ref\" class=\"transnote\">(9)</a> vertreiben, zufriedene Benutzer um "

Index: graphics/graphics.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/graphics.de.html,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- graphics/graphics.de.html   19 Mar 2013 01:59:30 -0000      1.42
+++ graphics/graphics.de.html   10 Apr 2013 00:27:57 -0000      1.43
@@ -242,7 +242,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2013/03/19 01:59:30 $
+$Date: 2013/04/10 00:27:57 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: graphics/whatsgnu.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/whatsgnu.de.html,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- graphics/whatsgnu.de.html   19 Mar 2013 01:59:30 -0000      1.28
+++ graphics/whatsgnu.de.html   10 Apr 2013 00:27:58 -0000      1.29
@@ -109,7 +109,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2013/03/19 01:59:30 $
+$Date: 2013/04/10 00:27:58 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: graphics/po/graphics.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/graphics.de-en.html,v
retrieving revision 1.37
retrieving revision 1.38
diff -u -b -r1.37 -r1.38
--- graphics/po/graphics.de-en.html     19 Mar 2013 01:59:30 -0000      1.37
+++ graphics/po/graphics.de-en.html     10 Apr 2013 00:27:58 -0000      1.38
@@ -198,7 +198,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/03/19 01:59:30 $
+$Date: 2013/04/10 00:27:58 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: graphics/po/graphics.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/graphics.de.po,v
retrieving revision 1.50
retrieving revision 1.51
diff -u -b -r1.50 -r1.51
--- graphics/po/graphics.de.po  9 Apr 2013 23:56:43 -0000       1.50
+++ graphics/po/graphics.de.po  10 Apr 2013 00:27:58 -0000      1.51
@@ -201,8 +201,8 @@
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<a href=\"/graphics/adrienne/\">Adrienne Thompson's GNU art</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/adrienne/\" hreflang=\"en\">GNU Kunst (Adrienne "
-"Thompson)</a>"
+"<a href=\"/graphics/adrienne/\" hreflang=\"en\">GNU Kunst (Adrienne Thompson)"
+"</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<a href=\"/graphics/behroze/\">Behroze Nejaati's GNU art</a>"
@@ -218,8 +218,8 @@
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<a href=\"/graphics/3dgnuhead.html\">Dale Mellor's 3D GNU head</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/3dgnuhead.html\" hreflang=\"en\">3D-GNUkopf (Dale "
-"Mellor)</a>"
+"<a href=\"/graphics/3dgnuhead.html\" hreflang=\"en\">3D-GNUkopf (Dale Mellor)"
+"</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<a href=\"/graphics/hitflip-gnu.html\">Hitflip's GNU coin and herd</a>"
@@ -268,8 +268,8 @@
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<a href=\"/graphics/gleesons.html\">Gleeson's GNU art</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/gleesons.html\" hreflang=\"en\">GNUkopf (Gleesons "
-"Kunst)</a>"
+"<a href=\"/graphics/gleesons.html\" hreflang=\"en\">GNUkopf (Gleesons Kunst)"
+"</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""

Index: graphics/po/whatsgnu.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/whatsgnu.de-en.html,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- graphics/po/whatsgnu.de-en.html     19 Mar 2013 01:59:30 -0000      1.26
+++ graphics/po/whatsgnu.de-en.html     10 Apr 2013 00:27:58 -0000      1.27
@@ -85,7 +85,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/03/19 01:59:30 $
+$Date: 2013/04/10 00:27:58 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: graphics/po/whatsgnu.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/whatsgnu.de.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- graphics/po/whatsgnu.de.po  9 Apr 2013 23:56:43 -0000       1.18
+++ graphics/po/whatsgnu.de.po  10 Apr 2013 00:27:58 -0000      1.19
@@ -85,8 +85,8 @@
 "png <a href=\"/graphics/whats-gnu-sm.png\">2k</a>, <a href=\"/graphics/whats-"
 "gnu.png\">5k</a>"
 msgstr ""
-"als PNG-Dateien: <a href=\"/graphics/whats-gnu-sm.png\">125px × 120px (2 "
-"KB)</a>, <a href=\"/graphics/whats-gnu.png\">276px × 256px (5 KB)</a>."
+"als PNG-Dateien: <a href=\"/graphics/whats-gnu-sm.png\">125px × 120px (2 KB)"
+"</a>, <a href=\"/graphics/whats-gnu.png\">276px × 256px (5 KB)</a>."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""

Index: licenses/gpl-faq.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/gpl-faq.ja.html,v
retrieving revision 1.48
retrieving revision 1.49
diff -u -b -r1.48 -r1.49
--- licenses/gpl-faq.ja.html    26 Mar 2013 04:58:53 -0000      1.48
+++ licenses/gpl-faq.ja.html    10 Apr 2013 00:27:58 -0000      1.49
@@ -1,11 +1,12 @@
 
 
 <!--#include virtual="/server/header.ja.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.75 -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
  <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/licenses/gpl-faq.en.html" -->
 
-<title>GNUライセンスに関してよく聞かれる質問 - 
GNUプロジェクト - フリーソフトウェアファウンデーション 
(FSF)</title>
+<title>GNUライセンスに関してよく聞かれる質問 - 
GNUプロジェクト - 
フリーソフトウェアファウンデーション</title>
 
 <!--#include virtual="/licenses/po/gpl-faq.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.ja.html" -->
@@ -272,6 +273,9 @@
 
href="#HowCanIMakeSureEachDownloadGetsSource">バイナリをダウンロードした各ユーザがソースもå
…
¥æ‰‹ã—たということを確認するにはどうしたらいいですか?</a></li>
 
     <li><a
+href="#MustSourceBuildToMatchExactHashOfBinary">GPLは、é…
å¸ƒã—ているバイナリと正確に一致するハッシュ値のものをビルトできるソースコードを提供することをを要請しますか?</a></li>
+
+    <li><a
 href="#ReleaseNotOriginal">改変を加
えたバージョンはGPLのもとでé…
å¸ƒã—て良いが、オリジナル自体はGPLのもとでé 
’布してはならない、このようなライセンスを付けてプログラãƒ
 ã‚’リリースすることは可能でしょうか?</a></li>
 
     <li><a
@@ -1393,6 +1397,13 @@
 
 <p>再配布者
へのわたしたちの要求は、ユーザがソースコードをå…
¥æ‰‹ã§ãã‚‹ã¨ã„うことを保証するということを意図しているのであって、ユーザが欲しくもないのにソースコードをダウンロードするよう強制しろということではありません。</p></dd>
 
+<dt id="MustSourceBuildToMatchExactHashOfBinary">GPLは、é…
å¸ƒã—ているバイナリと正確に一致するハッシュ値のものをビルトできるソースコードを提供することをを要請しますか?
 <span
+class="anchor-reference-id">(<a
+href="#MustSourceBuildToMatchExactHashOfBinary"
+>#MustSourceBuildToMatchExactHashOfBinary</a>)</span></dt>
+<dd><p>完å…
¨ãªå¯¾å¿œã™ã‚‹ã‚½ãƒ¼ã‚¹ã¨ã¯ã€ãƒã‚¤ãƒŠãƒªãŒä½œæˆã•ã‚ŒãŸã‚½ãƒ¼ã‚¹ã‚’意味します。しかし、これは、ツールがé
…
å¸ƒã—ているバイナリと正確に一致するハッシュ値のバイナリを作成できなければならないことを意味するとは限りません。いくつかのケースでは、é
…
å¸ƒã•ã‚Œã¦ã„るバイナリとハッシュ値が正確に一致するバイナリをソースからビルトすることは(ほとんど)不可能でしょう。以下の例を考えてみてくã
 ã•ã„:
+システムはバイナリにタイムスタンプをå…
¥ã‚Œã‚‹ã‹ã‚‚しれませんし、そのプログラム
は異なるコンパイラのバージョン(リリースされてないもののことさえあり得ます)でビルトされているかもしれません。</p></dd>
+
 
 <dt id="UnreleasedMods">ある会社がGPLのプログラム
の改変バージョンをウェブサイトで動かしています。GPLはかれらは改変したソースコードをé
…å¸ƒã—なければならないと言ってますか?
 <span class="anchor-reference-id">(<a href="#UnreleasedMods"
@@ -2209,30 +2220,55 @@
  </div>
 </div>
 
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
 <!--#include virtual="/server/footer.ja.html" -->
 <div id="footer">
-<p>
-FSFおよびGNUに関する問い合わせは<a
+
+<p>FSFおよびGNUに関する問い合わせは<a
 
href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>までお願いします(英語)。FSFへの連絡は<a
-href="/contact/">他の方法</a>もあります。
-<br />
-リンク切れや他の修正、提案は<a
-href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>までお送りくだ
さい。
-</p>
+href="/contact/">他の方法</a>もあります。リンク切れや他の修正、提案は<a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>までお送りくだ
さい。</p>
 
 <p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+        replace it with the translation of these two:
+
+        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+        Please send your comments and general suggestions in this regard
+        to <a href="mailto:address@hidden";>
+
+        &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        our web pages, see <a
+        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+        README</a>. -->
 
正確で良い品質の翻訳を提供するよう努力していますが、不完å
…¨ãªå 
´åˆã‚‚あるかと思います。翻訳に関するコメントと提案は、<a
 
href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>におねがいします。わたしたちのウェブページの翻訳の調整と提出については、<a
-href="/server/standards/README.translations.html">翻訳 
README</a>をご覧ください。
-</p>
+href="/server/standards/README.translations.html">翻訳 
README</a>をご覧ください。</p>
 
-<p>
-Copyright &copy; 2011 Free Software Foundation, Inc.</p>
-<p>
-このページは<a rel="license"
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+     
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+     
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright &copy; 2013 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>このページは<a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative Commons
-Attribution-NoDerivs 3.0 United States 
License</a>の条件で許諾されます。
-</p>
+Attribution-NoDerivs 3.0 United States 
License</a>の条件で許諾されます。</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.ja.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -2244,12 +2280,11 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 最終更新:
 
-$Date: 2013/03/26 04:58:53 $
+$Date: 2013/04/10 00:27:58 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
 </div>
 </body>
 </html>

Index: licenses/po/gpl-faq.ja-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/gpl-faq.ja-en.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- licenses/po/gpl-faq.ja-en.html      26 Mar 2013 04:58:53 -0000      1.5
+++ licenses/po/gpl-faq.ja-en.html      10 Apr 2013 00:27:58 -0000      1.6
@@ -1,7 +1,7 @@
 <!--#include virtual="/server/header.html" -->
-
-<title>Frequently Asked Questions about the GNU Licenses - GNU Project - Free 
Software Foundation (FSF)</title>
-
+<!-- Parent-Version: 1.75 -->
+<title>Frequently Asked Questions about the GNU Licenses
+- GNU Project - Free Software Foundation</title>
 <!--#include virtual="/licenses/po/gpl-faq.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.html" -->
 
@@ -347,6 +347,10 @@
     sure each user who downloads the binaries also gets the
     source?</a></li>
 
+    <li><a href="#MustSourceBuildToMatchExactHashOfBinary">Does the
+    GPL require me to provide source code that can be built to match
+    the exact hash of the binary I am distributing?</a></li>
+
     <li><a href="#ReleaseNotOriginal">Can I release a program with a
     license which says that you can distribute modified versions of it
     under the GPL but you can't distribute the original itself under the
@@ -2151,6 +2155,20 @@
 users can get the source code, not to force users to download the
 source code even if they don't want it.</p></dd>
 
+<dt id="MustSourceBuildToMatchExactHashOfBinary">Does the GPL require
+    me to provide source code that can be built to match the exact
+    hash of the binary I am distributing?
+<span class="anchor-reference-id">(<a 
href="#MustSourceBuildToMatchExactHashOfBinary"
+>#MustSourceBuildToMatchExactHashOfBinary</a>)</span></dt>
+<dd><p>Complete corresponding source means the source that the
+binaries were made from, but that does not imply your tools must be
+able to make a binary that is an exact hash of the binary you are
+distributing. In some cases it could be (nearly) impossible to build a
+binary from source with an exact hash of the binary being distributed
+&mdash; consider the following examples: a system might put timestamps
+in binaries; or the program might have been built against a different
+(even unreleased) compiler version.</p></dd>
+
 
 <dt id="UnreleasedMods">A company
     is running a modified version of a GPL'ed program on a web site.
@@ -3581,45 +3599,66 @@
 
 </dl>
 
-</div>
-
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
 <!--#include virtual="/server/footer.html" -->
-
 <div id="footer">
-<p>
-Please send FSF &amp; GNU inquiries to 
-<a href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.
+
+<p>Please send general FSF &amp; GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
 There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a> 
-the FSF.
-<br />
-Please send broken links and other corrections or suggestions to
-<a href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.
-</p>
+the FSF.  Broken links and other corrections or suggestions can be sent
+to <a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
 
-<p>
-Please see the
-<a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-README</a> for information on coordinating and submitting
-translations of this article.
-</p>
+<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+        replace it with the translation of these two:
 
-<p>
-Copyright &copy; 2011 Free Software Foundation, Inc.,</p>
-<p>
-This page is licensed under a <a rel="license"
+        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+        Please send your comments and general suggestions in this regard
+        to <a href="mailto:address@hidden";>
+        &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        our web pages, see <a
+        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+        README</a>. -->
+Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting translations
+of this article.</p>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+     
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+     
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+
+
+<p>Copyright &copy; 2013 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
-</p>
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/03/26 04:58:53 $
+$Date: 2013/04/10 00:27:58 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
 </div>
 </body>
 </html>

Index: licenses/po/gpl-faq.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/gpl-faq.ja.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- licenses/po/gpl-faq.ja.po   10 Apr 2013 00:15:53 -0000      1.15
+++ licenses/po/gpl-faq.ja.po   10 Apr 2013 00:27:58 -0000      1.16
@@ -750,9 +750,9 @@
 "to provide source code that can be built to match the exact hash of the "
 "binary I am distributing?</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"#MustSourceBuildToMatchExactHashOfBinary\">GPLは、"
-"é…
å¸ƒã—ているバイナリと正確に一致するハッシュ値のものをビルトできる"
-"ソースコードを提供することをを要請しますか?</a>"
+"<a href=\"#MustSourceBuildToMatchExactHashOfBinary\">GPLは、é…
å¸ƒã—ているバイ"
+"ナリと正確に一致するハッシュ値のものをビルトできるソースコードを提供すること"
+"をを要請しますか?</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -4455,9 +4455,9 @@
 "reference-id\">(<a href=\"#MustSourceBuildToMatchExactHashOfBinary\" "
 ">#MustSourceBuildToMatchExactHashOfBinary</a>)</span>"
 msgstr ""
-"GPLは、é…
å¸ƒã—ているバイナリと正確に一致するハッシュ値のものをビルトできる"
-"ソースコードを提供することをを要請しますか? <span 
class=\"anchor-"
-"reference-id\">(<a href=\"#MustSourceBuildToMatchExactHashOfBinary\" "
+"GPLは、é…
å¸ƒã—ているバイナリと正確に一致するハッシュ値のものをビルトできるソー"
+"スコードを提供することをを要請しますか? <span 
class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#MustSourceBuildToMatchExactHashOfBinary\" "
 ">#MustSourceBuildToMatchExactHashOfBinary</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4470,13 +4470,14 @@
 "system might put timestamps in binaries; or the program might have been "
 "built against a different (even unreleased) compiler version."
 msgstr ""
-"完å…
¨ãªå¯¾å¿œã™ã‚‹ã‚½ãƒ¼ã‚¹ã¨ã¯ã€ãƒã‚¤ãƒŠãƒªãŒä½œæˆã•ã‚ŒãŸã‚½ãƒ¼ã‚¹ã‚’意味します。しかし、これは、"
-"ツールがé…
å¸ƒã—ているバイナリと正確に一致するハッシュ値のバイナリを作成できなければ"
-"ならないことを意味するとは限りません。いくつかのケースでは、é
…å¸ƒã•ã‚Œã¦ã„るバイナリと"
-"ハッシュ値が正確に一致するバイナリをソースからビルトすることは(ほとんど)不可能でしょう。"
-"以下の例を考えてみてください: システム
はバイナリにタイムスタンプを入れるかもしれませんし、"
-"そのプログラム
は異なるコンパイラのバージョン(リリースされてないもののことさえあり得ます)"
-"でビルトされているかもしれません。"
+"完å…
¨ãªå¯¾å¿œã™ã‚‹ã‚½ãƒ¼ã‚¹ã¨ã¯ã€ãƒã‚¤ãƒŠãƒªãŒä½œæˆã•ã‚ŒãŸã‚½ãƒ¼ã‚¹ã‚’意味します。しかし、こ"
+"れは、ツールがé…
å¸ƒã—ているバイナリと正確に一致するハッシュ値のバイナリを作成"
+"できなければならないことを意味するとは限りません。いくつかのケースでは、é
…å¸ƒ"
+"されているバイナリとハッシュ値が正確に一致するバイナリをソースからビルトする"
+"ことは(ほとんど)不可能でしょう。以下の例を考えてみてくã
 ã•ã„: システムはバイ"
+"ナリにタイムスタンプをå…
¥ã‚Œã‚‹ã‹ã‚‚しれませんし、そのプログラムは異なるコンパイ"
+"ラのバージョン(リリースされてないもののことさえあり得ます)でビルトされている"
+"かもしれません。"
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
@@ -7241,8 +7242,8 @@
 msgstr ""
 "FSFおよびGNUに関する問い合わせは<a 
href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden"
 "org&gt;</a>までお願いします(英語)。FSFへの連絡は<a 
href=\"/contact/\">他の方"
-"法</a>もあります。リンク切れや他の修正、提案は<a 
href=\"mailto:";
-"address@hidden">&lt;address@hidden&gt;</a>までお送りください。"
+"法</a>もあります。リンク切れや他の修正、提案は<a 
href=\"mailto:address@hidden";
+"org\">&lt;address@hidden&gt;</a>までお送りください。"
 
 #.  TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
 #.         replace it with the translation of these two:
@@ -7268,7 +7269,6 @@
 "translations.html\">翻訳 README</a>をご覧ください。"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#| msgid "Copyright &copy; 2013 Free Software Foundation, Inc."
 msgid "Copyright &copy; 2013 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr "Copyright &copy; 2013 Free Software Foundation, Inc."
 

Index: licenses/po/gpl-howto.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/gpl-howto.ja.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- licenses/po/gpl-howto.ja.po 10 Apr 2013 00:15:53 -0000      1.1
+++ licenses/po/gpl-howto.ja.po 10 Apr 2013 00:27:58 -0000      1.2
@@ -20,8 +20,8 @@
 "How to use GNU licenses for your own software - GNU Project - Free Software "
 "Foundation (FSF)"
 msgstr ""
-"あなた自身のソフトウェアにGNUライセンスを使う方法 - 
GNUプロジェクト - "
-"フリーソフトウェアファウンデーション (FSF)"
+"あなた自身のソフトウェアにGNUライセンスを使う方法 - 
GNUプロジェクト - フリー"
+"ソフトウェアファウンデーション (FSF)"
 
 #. type: Content of: <h2>
 msgid "How to use GNU licenses for your own software"
@@ -36,11 +36,12 @@
 "\">GNU Free Documentation License</a>, we have a <a href=\"/licenses/fdl-"
 "howto.html\">separate page</a>."
 msgstr ""
-"これは、あるプログラムを、<a 
href=\"/licenses/gpl.html\">GNU一般公衆ライセンス</a>、"
-"<a href=\"/licenses/lgpl.html\">劣等一般å…
¬è¡†ãƒ©ã‚¤ã‚»ãƒ³ã‚¹</a>、あるいは<a href=\"/licenses/agpl.html"
-"\">アフェロ一般å…
¬è¡†ãƒ©ã‚¤ã‚»ãƒ³ã‚¹</a>のもとに置く方法を簡潔に説明したものです。<a
 href=\"/licenses/fdl.html"
-"\">GNU自由文書ライセンス</a>に関しては、<a 
href=\"/licenses/fdl-"
-"howto.html\">別のページ</a>があります。"
+"これは、あるプログラムを、<a 
href=\"/licenses/gpl.html\">GNU一般公衆ライセン"
+"ス</a>、<a href=\"/licenses/lgpl.html\">劣等一般å…
¬è¡†ãƒ©ã‚¤ã‚»ãƒ³ã‚¹</a>、あるいは"
+"<a href=\"/licenses/agpl.html\">アフェロ一般å…
¬è¡†ãƒ©ã‚¤ã‚»ãƒ³ã‚¹</a>のもとに置く方"
+"法を簡潔に説明したものです。<a 
href=\"/licenses/fdl.html\">GNU自由文書ライセ"
+"ンス</a>に関しては、<a 
href=\"/licenses/fdl-howto.html\">別のページ</a>があり"
+"ます。"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -48,8 +49,9 @@
 "of <a href=\"/licenses/gpl-faq.html\">frequently asked questions about our "
 "licenses</a>."
 msgstr ""
-"より詳細な情報を探している場合、<a 
href=\"/licenses/gpl-faq.html\">わたしたちの"
-"ライセンスに関するよくある質問とその回答</a>を熟読することを検討してくã
 ã•ã„。"
+"より詳細な情報を探している場合、<a 
href=\"/licenses/gpl-faq.html\">わたしたち"
+"のライセンスに関するよくある質問とその回答</a>を熟読することを検討してくã
 ã•"
+"い。"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -59,11 +61,11 @@
 "explains why it may be better to use the ordinary GPL instead, and how we "
 "would make the decision."
 msgstr ""
-"GNU劣等一般公衆ライセンスを使うことを検討しているå 
´åˆã€"
-"「<a 
href=\"/licenses/why-not-lgpl.html\">あなたの次回のライブラリには"
-"劣等GPLを使うべきでない理由</a>」の論説をまず読んでくã
 ã•ã„。"
-"この論説は、代わりに普通のGPLを使うことが良いであろう理由について説明し、"
-"わたしたちがどのように決定するかについて述べています。"
+"GNU劣等一般公衆ライセンスを使うことを検討しているå 
´åˆã€ã€Œ<a href=\"/licenses/"
+"why-not-lgpl.html\">あなたの次回のライブラリには劣等GPLを使うべきでない理由</"
+"a>」の論説をまず読んでくだ
さい。この論説は、代わりに普通のGPLを使うことが良い"
+"であろう理由について説明し、わたしたちがどのように決定するかについて述べてい"
+"ます。"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -73,11 +75,10 @@
 "saying that the program is distributed under the terms of the GNU General "
 "Public License (or the Lesser GPL)."
 msgstr ""
-"どのライセンスを使おうというå 
´åˆã§ã‚‚、あなたのプログラム
のそれぞれのソースファイルに"
-"二つの要素を加えるプロセスが伴います: 著作権表示 
(&ldquo;"
-"Copyright 1999 Terry Jones&rdquo;のような)と、"
-"このプログラムはGNU一般å…
¬è¡†ãƒ©ã‚¤ã‚»ãƒ³ã‚¹(あるいは劣等GPL)の条項で配布されると"
-"述べる、コピーに関する許可の声明です。"
+"どのライセンスを使おうというå 
´åˆã§ã‚‚、あなたのプログラムのそれぞれのソース"
+"ファイルに二つの要素を加えるプロセスが伴います: 
著作権表示 (&ldquo;Copyright "
+"1999 Terry Jones&rdquo;のような)と、このプログラムはGNU一般å…
¬è¡†ãƒ©ã‚¤ã‚»ãƒ³ã‚¹(あ"
+"るいは劣等GPL)の条項でé…
å¸ƒã•ã‚Œã‚‹ã¨è¿°ã¹ã‚‹ã€ã‚³ãƒ”ーに関する許可の声明です。"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -88,11 +89,11 @@
 "finished in 1998 and some were finished in 1999.  If several people helped "
 "write the code, use all their names."
 msgstr ""
-"著作権表示はリリースの準備を終えた年を含むべきです(1998年に出来上がり、1999年まで発表"
-"しなかったå 
´åˆã€1998を使います)。それぞれのリリースの適切な年を加
えるべきです。"
-"たとえば、あるバージョンが1998年にできて、1999年にもいくつかできたå
 ´åˆã€"
-"&ldquo;Copyright 1998, 1999 Terry Jones&rdquo;と、加えます。"
-"何人かの人々がコードを書くのを助けたå 
´åˆã€ã™ã¹ã¦ã®ã‹ã‚Œã‚‰ã®åå‰ã‚’使います。"
+"著作権表示はリリースの準備を終えた年を含むべきです(1998年に出来上がり、1999年"
+"まで発表しなかったå 
´åˆã€1998を使います)。それぞれのリリースの適切な年を加
える"
+"べきです。たとえば、あるバージョンが1998年にできて、1999年にもいくつかできた"
+"場合、&ldquo;Copyright 1998, 1999 Terry Jones&rdquo;と、加
えます。何人かの"
+"人々がコードを書くのを助けたå 
´åˆã€ã™ã¹ã¦ã®ã‹ã‚Œã‚‰ã®åå‰ã‚’使います。"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -104,10 +105,10 @@
 "documentation about this usage."
 msgstr ""
 
"複数の年に渡るいくつかのリリースのソフトウェアに対して、個別の年を挙げる"
-"(&ldquo;2008, 2009, 2010&rdquo;)代わりに範囲(&ldquo;2008-2010&rdquo;)"
-"を使うのは、範囲内
のすべての年を範囲の始まりと終わりを含めてすべて「著作権がある」年"
-"として個別に挙げられるå 
´åˆã§ã€<em>かつ</em>、この使い方について明確な説明を"
-"文書に述べる場合に限って、構いません。"
+"(&ldquo;2008, 2009, 
2010&rdquo;)代わりに範囲(&ldquo;2008-2010&rdquo;)を使うの"
+"は、範囲内
のすべての年を範囲の始まりと終わりを含めてすべて「著作権がある」年"
+"として個別に挙げられるå 
´åˆã§ã€<em>かつ</em>、この使い方について明確な説明を文"
+"書に述べる場合に限って、構いません。"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -118,12 +119,11 @@
 "significance to using the three-character sequence &ldquo;(C)&rdquo;, "
 "although it does no harm."
 msgstr ""
-"常に英語の言葉の&ldquo;Copyright&rdquo;を国際的æ…
£ç¿’として使ってください。"
-"これは国際的に、ほかの言語のものでも使います。"
-"望みならば(そして文字セットがそれをサポートしていれば)、"
-"著作権マーク&ldquo;&copy;&rdquo;を含めることも可能ですが、å¿
…須ではありません。"
-"3文字の列、&ldquo;(C)&rdquo;、を使うことは法律上重要ではありませんが、"
-"まったく害はありません。"
+"常に英語の言葉の&ldquo;Copyright&rdquo;を国際的æ…
£ç¿’として使ってください。これ"
+"は国際的に、ほかの言語のものでも使います。望みならば(そして文字セットがそれを"
+"サポートしていれば)、著作権マーク&ldquo;&copy;&rdquo;を含めることも可能です"
+"が、必é 
ˆã§ã¯ã‚りません。3文字の列、&ldquo;(C)&rdquo;、を使うことは法律上重要"
+"ではありませんが、まったく害はありません。"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -133,8 +133,8 @@
 "version of the GPL</a>.  In GNU programs the license is usually in a file "
 "called COPYING."
 msgstr ""
-"あなたのプログラムのé…
å¸ƒã®ã©ã“かに、ライセンスそれ自身のコピーも含めるようにすべきです。"
-"すべてのプログラム
は、GPLかLGPLのどちらでリリースされるにせよ、"
+"あなたのプログラムのé…
å¸ƒã®ã©ã“かに、ライセンスそれ自身のコピーも含めるように"
+"すべきです。すべてのプログラム
は、GPLかLGPLのどちらでリリースされるにせよ、"
 "<a 
href=\"/licenses/gpl.txt\">テキストバージョンのGPL</a>を含めるべきです。"
 "GNUプログラム
では、ライセンスは通常COPYINGと呼ばれるファイルです。"
 
@@ -147,19 +147,19 @@
 "licenses so users have all the materials they need to understand their "
 "rights."
 msgstr ""
-"LGPLでプログラムをリリースする場合、<a 
href=\"/licenses/lgpl.txt\">テキストバージョ"
-"ンのLGPL</a>を含めるべきです。通常、COPYING.LESSERと呼ばれるファイルです。"
-"LGPLはGPLの上に追加の許可のセットを加
えたものですから、"
-"ユーザがかれらの権利を理解するのに必
要なすべての資料を有するように両方のライセンスを含める"
-"ことが重要であることに注意ください。"
+"LGPLでプログラムをリリースする場合、<a 
href=\"/licenses/lgpl.txt\">テキスト"
+"バージョンのLGPL</a>を含めるべきです。通常、COPYING.LESSERと呼ばれるファイル"
+"です。LGPLはGPLの上に追加の許可のセットを加
えたものですから、ユーザがかれらの"
+"権利を理解するのに必
要なすべての資料を有するように両方のライセンスを含めるこ"
+"とが重要であることに注意ください。"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "If you are releasing your program under the GNU AGPL, you only need to "
 "include <a href=\"/licenses/agpl.txt\">the text version of the GNU AGPL</a>."
 msgstr ""
-"GNU AGPLでプログラムをリリースすす場合、<a 
href=\"/licenses/agpl.txt\">テキスト"
-"バージョンのGNU AGPL</a>だけを含める必要があります。"
+"GNU AGPLでプログラムをリリースすす場合、<a 
href=\"/licenses/agpl.txt\">テキス"
+"トバージョンのGNU AGPL</a>だけを含める必要があります。"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -167,9 +167,9 @@
 "copy their copyright notices too.  Put all the copyright notices together, "
 "right near the top of each file."
 msgstr ""
-"同じライセンスの及ぶ、ほかのプログラム
からコードをコピーしてきた場合、"
-"そのコピーライト表示もコピーします。それぞれのファイルの上部に、"
-"すべての著作権表示を一緒に置きます。"
+"同じライセンスの及ぶ、ほかのプログラム
からコードをコピーしてきた場合、そのコ"
+"ピーライト表示もコピーします。それぞれのファイルの上部に、すべての著作権表示"
+"を一緒に置きます。"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -177,9 +177,9 @@
 "for how to reach you, perhaps in the README file, but this has nothing to do "
 "with the legal issues of applying the license."
 msgstr ""
-"あなたに到達する方法の連絡先の情å 
±ã‚’、おそらくREADMEファイルに、含めることが実用上、"
-"とても重要となります。しかし、これはライセンスを適用する法的問題にはなんら"
-"関係しません。"
+"あなたに到達する方法の連絡先の情å 
±ã‚’、おそらくREADMEファイルに、含めることが"
+"実用上、とても重要となります。しかし、これはライセンスを適用する法的問題には"
+"なんら関係しません。"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -187,8 +187,8 @@
 "notices.  For a one-file program, the statement (for the GPL)  should look "
 "like this:"
 msgstr ""
-"著作権表示のすぐ後に、コピーの許可の文章
が来るべきです。一つのファイルのプログラムでは、"
-"(GPLのための)文章は以下のようになるべきです:"
+"著作権表示のすぐ後に、コピーの許可の文章
が来るべきです。一つのファイルのプロ"
+"グラムでは、(GPLのための)文章
は以下のようになるべきです:"
 
 #. type: Content of: <pre>
 #, no-wrap
@@ -225,9 +225,9 @@
 "this program&rdquo; with the name of the program, and begin the statement "
 "with a line saying &ldquo;This file is part of NAME&rdquo;.  For instance,"
 msgstr ""
-"一つより多いファイルのプログラムのためには、&ldquo;this 
program&rdquo;をプログラムの"
-"名前に変え、文章を&ldquo;This file is part of NAME&rdquo"
-"と述べた行から始めるのが良いでしょう。たとえば、"
+"一つより多いファイルのプログラムのためには、&ldquo;this 
program&rdquo;をプロ"
+"グラムの名前に変え、文章を&ldquo;This file is part of 
NAME&rdquoと述べた行か"
+"ら始めるのが良いでしょう。たとえば、"
 
 #. type: Content of: <pre>
 #, no-wrap
@@ -270,10 +270,9 @@
 "When using the GNU AGPL, insert the word &ldquo;Affero&rdquo; before &ldquo;"
 "General&rdquo; in <em>all three</em> places."
 msgstr ""
-"この文章はすべてのソースファイルの先é 
­è¿‘く、著作権表示のそば、に来るべきです。"
-"劣等GPLを使うときは、<em>3箇所すべて</em>で&ldquo;Lesser&rdquo;を"
-"&ldquo;General&rdquo;の前に挿入します。GNU AGPLを使うときは、"
-"<em>3箇所すべて</em>で"
+"この文章はすべてのソースファイルの先é 
­è¿‘く、著作権表示のそば、に来るべきで"
+"す。劣等GPLを使うときは、<em>3箇所すべて</em>で&ldquo;Lesser&rdquo;を&ldquo;"
+"General&rdquo;の前に挿入します。GNU 
AGPLを使うときは、<em>3箇所すべて</em>で"
 "&ldquo;Affero&rdquo;を&ldquo;General&rdquo;の前に挿入します。"
 
 #. type: Content of: <p>
@@ -284,9 +283,9 @@
 "GPL</a> for more information about this."
 msgstr ""
 "インタラクティブなプログラム
では、起動時に著作権とコピーの許可の簡潔な告知を"
-"表示するようにするのが通常は良い考えでしょう。これに関するさらなるæƒ
…報のためには、"
-"<a href=\"/licenses/gpl-3.0.html#howto\">GNU GPLの最後</a>を"
-"ご覧ください。"
+"表示するようにするのが通常は良い考えでしょう。これに関するさらなるæƒ
…報のため"
+"には、<a href=\"/licenses/gpl-3.0.html#howto\">GNU 
GPLの最後</a>をご覧くださ"
+"い。"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -298,11 +297,12 @@
 "method that's suitable for your specific program&mdash;see section 13 for "
 "details."
 msgstr ""
-"GNU AGPLでプログラムをリリースするå 
´åˆã§ã€ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚’通じてユーザとやりとりできるå 
´åˆã€"
-"プログラムはそのソースをその利用者
にある方法で提供するべきです。たとえば、プログラムが"
-"ウェブアプリケーションのå 
´åˆã€ãã®ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ•ã‚§ãƒ¼ã‚¹ã¯&ldquo;Source&rdquo;リンクを表示し、"
-"ユーザにコードのアーカイブへと導くことができるでしょう。GNU
 AGPLは特定のプログラムの"
-"ために選択できる方法に関して十分柔軟です。詳細は第13節をご覧くã
 ã•ã„。"
+"GNU AGPLでプログラムをリリースするå 
´åˆã§ã€ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚’通じてユーザとやりと"
+"りできる場合、プログラムはそのソースをその利用者
にある方法で提供するべきで"
+"す。たとえば、プログラムがウェブアプリケーションのå 
´åˆã€ãã®ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ•ã‚§ãƒ¼ã‚¹ã¯"
+"&ldquo;Source&rdquo;リンクを表示し、ユーザにコードのアーカイブへと導くことが"
+"できるでしょう。GNU AGPLは特定のプログラム
のために選択できる方法に関して十分"
+"柔軟です。詳細は第13節をご覧ください。"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -312,11 +312,11 @@
 "that puts you in a stronger position against anyone who violates the license "
 "in the US.  Most other countries have no system of copyright registration."
 msgstr ""
-"法的には著作権を誰かに登録する必
要はまったくありません。単にそのプログラムをé…
å¸ƒã™ã‚‹ã“とは"
-"それに著作権を与えます。しかし、US Registry of Copyrights 
(合衆国著作権登録)に"
-"登録することはとても良い考えです。なぜなら、合衆国においてライセンスを侵害する誰かに対し"
-"より強い地位を得ることができるからです。ほとんどのほかの国では著作権登録のシステãƒ
 ã¯"
-"ありません。"
+"法的には著作権を誰かに登録する必
要はまったくありません。単にそのプログラムを"
+"配布することはそれに著作権を与えます。しかし、US 
Registry of Copyrights (合衆"
+"国著作権登録)に登録することはとても良い考えです。なぜなら、合衆国においてライ"
+"センスを侵害する誰かに対しより強い地位を得ることができるからです。ほとんどの"
+"ほかの国では著作権登録のシステムはありません。"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -325,10 +325,10 @@
 "sample copyright disclaimer; just alter the names and program description as "
 "appropriate:"
 msgstr ""
-"あなたの雇用主や学校に、もし該当するå 
´åˆã€ãã®ä½œå“ã«é–¢ã—て著作権の否認に"
-"署名することを問い合わせることが賢明でしょう。そうしておけば、かれらは後で著作権を"
-"保持していると主張できません。下記は、サンプルの著作権の否認です。名前とプログラãƒ
 ã®"
-"記述を適切に変更してください:"
+"あなたの雇用主や学校に、もし該当するå 
´åˆã€ãã®ä½œå“ã«é–¢ã—て著作権の否認に署名"
+"することを問い合わせることが賢明でしょう。そうしておけば、かれらは後で著作権"
+"を保持していると主張できません。下記は、サンプルの著作権の否認です。名前とプ"
+"ログラムの記述を適切に変更してください:"
 
 #. type: Content of: <blockquote><p>
 msgid ""
@@ -339,9 +339,9 @@
 "Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program "
 "&ldquo;Gnomovision&rdquo; (which makes passes at compilers) written by James "
 "Hacker.\n"
-"日本語訳: Yododyne, Inc.は、James Hackerによる、"
-"プログラム &ldquo;Gnomovision&rdquo; 
(コンパイラにちょっかいを出します)"
-"のすべての著作権の権益に関して、ここに否認します。"
+"日本語訳: Yododyne, Inc.は、James Hackerによる、プログラム 
&ldquo;"
+"Gnomovision&rdquo; 
(コンパイラにちょっかいを出します)のすべての著作権の権益に"
+"関して、ここに否認します。"
 
 #. type: Content of: <blockquote><p>
 msgid "&lt;signature of Moe Ghoul&gt;, 1 April 1989"
@@ -358,11 +358,10 @@
 "Please see the <a href=\"http://directory.fsf.org/\";>Directory web page</a> "
 "for information and an online submission form."
 msgstr ""
-"すべての自由ソフトウェアのプログラム、GPL 
(どのバージョンでも)で"
-"ライセンスされるすべてのプログラム
を含みます、を自由ソフトウェア・ディレクトリに"
-"掲載したいとわたしたちは考えています。情å 
±ã¨ã‚ªãƒ³ãƒ©ã‚¤ãƒ³æå‡ºãƒ•ã‚©ãƒ¼ãƒ ã«ã¤ã„て、"
-"<a 
href=\"http://directory.fsf.org/\";>ディレクトリのウェブページ</a>"
-"をご覧ください。"
+"すべての自由ソフトウェアのプログラム、GPL 
(どのバージョンでも)でライセンスさ"
+"れるすべてのプログラム
を含みます、を自由ソフトウェア・ディレクトリに掲載した"
+"いとわたしたちは考えています。情å 
±ã¨ã‚ªãƒ³ãƒ©ã‚¤ãƒ³æå‡ºãƒ•ã‚©ãƒ¼ãƒ ã«ã¤ã„て、<a href="
+"\"http://directory.fsf.org/\";>ディレクトリのウェブページ</a>をご覧くã
 ã•ã„。"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -372,11 +371,11 @@
 "in this way, please see our <a href=\"/help/evaluation.html\">GNU software "
 "evaluation page</a> for more information and a short questionnaire."
 msgstr ""
-"あなたのプログラム
を、GNUプロジェクトの一部、GNUパッケージとすることも可能です。"
-"(そのプログラムをわたしたちが好むå 
´åˆã§ã™ã€‚わたしたちはまずそれを見て判断します。) "
-"GNUプロジェクトにこのような形で参加
することに感心がある場合、"
-"<a 
href=\"/help/evaluation.html\">GNUソフトウェア評価のページ</a>を"
-"ご覧ください。さらなる情報と短い質問表があります。"
+"あなたのプログラム
を、GNUプロジェクトの一部、GNUパッケージとすることも可能で"
+"す。(そのプログラムをわたしたちが好むå 
´åˆã§ã™ã€‚わたしたちはまずそれを見て判断"
+"します。) GNUプロジェクトにこのような形で参加
することに感心がある場合、<a "
+"href=\"/help/evaluation.html\">GNUソフトウェア評価のページ</a>をご覧くã
 ã•"
+"い。さらなる情報と短い質問表があります。"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -386,10 +385,12 @@
 "<a href=\"/graphics/license-logos.html\" title=\"GNU License Logos\">one of "
 "our logos</a>."
 msgstr ""
-"しかし、たとえ、あなたのプログラム
がGNUパッケージでなくても、あなたがわたしたちのライセンスの"
-"どれかを使うことを歓迎します。実に、わたしたちはあなたがそうすることを希望します。"
-"わたしたちのライセンスはみんなが利用することができます。あなたがあるライセンスを使うことを"
-"宣伝したい場合、<a href=\"/graphics/license-logos.html\" title=\"GNU 
License Logos\">わたしたちのロゴ</a>を遠慮なく使ってくだ
さい。"
+"しかし、たとえ、あなたのプログラム
がGNUパッケージでなくても、あなたがわたした"
+"ちのライセンスのどれかを使うことを歓迎します。実に、わたしたちはあなたがそう"
+"することを希望します。わたしたちのライセンスはみんなが利用することができま"
+"す。あなたがあるライセンスを使うことを宣伝したいå 
´åˆã€<a href=\"/graphics/"
+"license-logos.html\" title=\"GNU License 
Logos\">わたしたちのロゴ</a>を遠慮な"
+"く使ってください。"
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
 #. type: Content of: <div>

Index: server/gnun/compendia/compendium.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/gnun/compendia/compendium.de.po,v
retrieving revision 1.52
retrieving revision 1.53
diff -u -b -r1.52 -r1.53
--- server/gnun/compendia/compendium.de.po      9 Apr 2013 23:56:45 -0000       
1.52
+++ server/gnun/compendia/compendium.de.po      10 Apr 2013 00:27:59 -0000      
1.53
@@ -56,9 +56,20 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Aktualisierung:"
 
-#. type: Content of: <div><address>
-msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
-msgstr " "
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";
+"\">&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other 
ways "
+"to contact</a> the FSF.  Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden"
+"org&gt;</a>."
+msgstr ""
+"Bitte senden Sie allgemeine Fragen zur FSF &amp; GNU an <a href=\"mailto:";
+"address@hidden">&lt;address@hidden&gt;</a>. Sie können auch die <a href=\"/"
+"contact/\" xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Free Software Foundation "
+"kontaktieren</a>. Ungültige Verweise und andere Korrekturen oder Vorschläge 
"
+"können an <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</"
+"a> gesendet werden."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -91,6 +102,10 @@
 "Bitte senden Sie ungültige Verweise und andere Korrekturen oder Vorschläge "
 "an <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
 
+#. type: Content of: <div><address>
+msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
+msgstr " "
+
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Paul Eggert"
 msgstr "Paul Eggert"
@@ -99,21 +114,6 @@
 msgid ""
 "Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";
 "\">&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other 
ways "
-"to contact</a> the FSF.  Broken links and other corrections or suggestions "
-"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden"
-"org&gt;</a>."
-msgstr ""
-"Bitte senden Sie allgemeine Fragen zur FSF &amp; GNU an <a href=\"mailto:";
-"address@hidden">&lt;address@hidden&gt;</a>. Sie können auch die <a href=\"/"
-"contact/\" xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Free Software Foundation "
-"kontaktieren</a>. Ungültige Verweise und andere Korrekturen oder Vorschläge 
"
-"können an <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</"
-"a> gesendet werden."
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";
-"\">&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other 
ways "
 "to contact</a> the FSF."
 msgstr ""
 "Bitte senden Sie Fragen zur FSF &amp; GNU an <a href=\"mailto:address@hidden";
@@ -124,10 +124,6 @@
 msgid "</a>"
 msgstr "</a>"
 
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
-
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
 msgstr "<a href=\"/education/edu-contents\">Inhalte</a>"
@@ -237,6 +233,10 @@
 msgid "This picture is available in the following formats:"
 msgstr "Folgende Grafikformate sind abrufbar:"
 
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Licensing"
+msgstr "Lizenzierung"
+
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Copyright notice above."
 msgstr "Copyright-Hinweis siehe oben."
@@ -253,6 +253,9 @@
 msgid "Terence O'Gorman"
 msgstr "Terence O'Gorman"
 
+#~ msgid "Copyright &copy; 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright &copy; 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
 #~ "\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
@@ -304,9 +307,6 @@
 #~ msgid "This artwork available in the following versions:"
 #~ msgstr "Dieses Kunstwerk ist in folgenden Versionen abrufbar:"
 
-#~ msgid "Licensing"
-#~ msgstr "Lizenzierung"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Please send broken links and other corrections (or suggestions) to <a "
 #~ "href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]