www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy/po freedom-or-copyright.ru.po


From: Pavel Kharitonov
Subject: www/philosophy/po freedom-or-copyright.ru.po
Date: Sat, 16 Mar 2013 12:02:59 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Pavel Kharitonov <ineiev>       13/03/16 12:02:59

Modified files:
        philosophy/po  : freedom-or-copyright.ru.po 

Log message:
        Fix a typo; unify translator's notes.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/freedom-or-copyright.ru.po?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13

Patches:
Index: freedom-or-copyright.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/freedom-or-copyright.ru.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- freedom-or-copyright.ru.po  10 Feb 2013 05:28:30 -0000      1.12
+++ freedom-or-copyright.ru.po  16 Mar 2013 12:02:59 -0000      1.13
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: freedom-or-copyright.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-02-09 20:58-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-10 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-16 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "Language: \n"
@@ -192,11 +192,15 @@
 "на них эти свободы не перейдут. 
Представьте себе: больше нельзя ни купить "
 "подержанную книгу в магазине, ни одолжить 
книгу приятелю, ни взять из "
 "публичной библиотеки&nbsp;&mdash; нет никаких 
&ldquo;лазеек&rdquo;, которые "
-"дали бы кому-нибудь возможность читать 
бесплатно. больше нельзя купить книг "
+"дали бы кому-нибудь возможность читать 
бесплатно. Больше нельзя купить книг "
 "анонимно за наличные&nbsp;&mdash; электронную 
книгу можно купить только по "
 "кредитной карте. Вот какой мир хотят 
навязать нам издатели. Если вы "
-"покупаете Amazon Kindle (мы называем его Swindle <a 
href=\"#_1\">(1)</a>) "
-"или Sony Reader (мы называем его Shreader <a 
href=\"#_2\">(2)</a> за то, что "
+"покупаете <span lang=\"en\" xml:lang=\"en\">Amazon Kindle</span> "
+"(мы называем его <span lang=\"en\" 
xml:lang=\"en\">Swindle</span>&nbsp;<a "
+"href=\"#tf1\">[1]</a>) "
+"или <span lang=\"en\" xml:lang=\"en\">Sony Reader</span> "
+"(мы называем его <span lang=\"en\" 
xml:lang=\"en\">Shreader</span>&nbsp;<a "
+"href=\"#tf2\">[2]</a> за то, что "
 "они грозят сделать с книгами), вы платите 
за то, чтобы построить именно "
 "такой мир."
 
@@ -208,7 +212,7 @@
 "from Amazon, of Orwell's book 1984.  Evidently Amazon's name for this "
 "product reflects the intention to burn our books."
 msgstr ""
-"В Swindle даже есть оруэлловский &ldquo;потайной 
ход&rdquo;, позволяющий "
+"В <span lang=\"en\" xml:lang=\"en\">Swindle</span> даже есть 
оруэлловский &ldquo;потайной ход&rdquo;, 
позволяющий "
 "удалять книги дистанционно. Компания Amazon 
продемонстрировала эту "
 "возможность, стерев купленные у них копии 
книги Оруэлла &ldquo;1984&rdquo;. "
 "Очевидно, выбранное компанией название 
этого продукта отражает намерение "
@@ -395,8 +399,13 @@
 #. type: Content of: <div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr ""
-"<h4>Примечания переводчика</h4> <ol><li 
id=\"_1\">&ldquo;"
-"надувательство&rdquo; (англ.)</li><li 
id=\"_2\">созвучно с англ. shredder "
+"<h3>Примечания переводчиков</h3>\n"
+"<ol><li id=\"tf1\">\n"
+"<span lang=\"en\" xml:lang=\"en\">Swindle</span>&nbsp;&mdash;\n"
+"англ. надувательство</li>\n"
+"<li id=\"tf2\">\n"
+"<span lang=\"en\" xml:lang=\"en\">Shreader</span>&nbsp;&mdash;\n"
+"созвучно с англ. <span lang=\"en\" 
xml:lang=\"en\">shredder</span>\n"
 "(шинковщик).</li></ol>"
 
 # type: Content of: <div><p>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]