[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/gnu gnu-linux-faq.nl.html po/gnu-linux-faq....
From: |
GNUN |
Subject: |
www/gnu gnu-linux-faq.nl.html po/gnu-linux-faq.... |
Date: |
Fri, 15 Mar 2013 19:07:46 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 13/03/15 19:07:46
Modified files:
gnu : gnu-linux-faq.nl.html
gnu/po : gnu-linux-faq.nl-diff.html
gnu-linux-faq.translist
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu-linux-faq.nl.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-linux-faq.nl-diff.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-linux-faq.translist?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
Patches:
Index: gnu-linux-faq.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/gnu-linux-faq.nl.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- gnu-linux-faq.nl.html 6 Nov 2012 01:28:36 -0000 1.9
+++ gnu-linux-faq.nl.html 15 Mar 2013 19:07:45 -0000 1.10
@@ -8,6 +8,13 @@
<title>GNU/Linux Veelgestelde Vragen - GNU Project - Free Software Foundation
(FSF)</title>
<!--#include virtual="/server/banner.nl.html" -->
+<!--#set var="PO_FILE"
+ value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/gnu-linux-faq.nl.po">
+ http://www.gnu.org/gnu/po/gnu-linux-faq.nl.po</a>' -->
+ <!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/gnu/gnu-linux-faq.html" -->
+ <!--#set var="DIFF_FILE" value="/gnu/po/gnu-linux-faq.nl-diff.html" -->
+ <!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2013-01-14" -->
+ <!--#include virtual="/server/outdated.nl.html" -->
<!--#include virtual="/gnu/po/gnu-linux-faq.translist" -->
<h2>GNU/Linux Veelgestelde Vragen door Richard Stallman</h2>
@@ -1332,7 +1339,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Bijgewerkt:
-$Date: 2012/11/06 01:28:36 $
+$Date: 2013/03/15 19:07:45 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: po/gnu-linux-faq.nl-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu-linux-faq.nl-diff.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- po/gnu-linux-faq.nl-diff.html 4 Nov 2012 17:29:04 -0000 1.1
+++ po/gnu-linux-faq.nl-diff.html 15 Mar 2013 19:07:46 -0000 1.2
@@ -11,12 +11,11 @@
</style></head>
<body><pre>
<!--#include virtual="/server/header.html" -->
-
-<title>GNU/Linux FAQ - GNU Project - Free Software Foundation
(FSF)</title>
-
-<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
-<!--#include virtual="/gnu/po/gnu-linux-faq.translist" -->
-
+<span class="inserted"><ins><em><!-- Parent-Version: 1.75
--></em></ins></span>
+<title>GNU/Linux FAQ
+- GNU Project - Free Software <span class="removed"><del><strong>Foundation
(FSF)</title></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Foundation</title></em></ins></span>
+<!--#include <span
class="removed"><del><strong>virtual="/server/banner.html"</strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>virtual="/gnu/po/gnu-linux-faq.translist"</em></ins></span>
-->
+<!--#include <span
class="removed"><del><strong>virtual="/gnu/po/gnu-linux-faq.translist"</strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>virtual="/server/banner.html"</em></ins></span> -->
<h2>GNU/Linux FAQ by Richard Stallman</h2>
<div class="announcement">
@@ -252,7 +251,7 @@
<p>
In fairness, we ought to get at least equal mention.</p>
-<p>See <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">Linux and the GNU <span
class="removed"><del><strong>Project</a></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>System</a></em></ins></span>
+<p>See <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">Linux and the GNU
System</a>
and <a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">GNU Users Who Have
Never Heard of GNU</a> for more explanation, and <a
href="/gnu/the-gnu-project.html">The GNU Project</a> for the
@@ -1061,7 +1060,9 @@
Linux, but it isn't Linux, because it doesn't have the usual Linux
[sic] libraries and utilities [meaning the GNU system].” Android
contains just as much of Linux as GNU/Linux does. What it doesn't
-have is the GNU system. Instead it has a lot of Google software.</p>
+have is the GNU system. <span class="removed"><del><strong>Instead it has a
lot of</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>Android replaces
that with</em></ins></span> Google <span
class="removed"><del><strong>software.</p></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>software
+that works quite differently. Thus, what makes Android different
+is the lack of GNU.</p></em></ins></span>
</dd>
<dt id="helplinus">Why not call the system
@@ -1313,28 +1314,65 @@
</dl>
-</div>
+<span class="removed"><del><strong></div></strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em></div><!-- for id="content", starts
in the include above --></em></ins></span>
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<span class="inserted"><ins><em><div id="footer">
-<!-- All pages on the GNU web server should have the section about -->
-<!-- verbatim copying. Please do NOT remove this without talking -->
-<!-- with the webmasters first. -->
-<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document
-->
-<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
+<p>Please send general FSF & GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF. Broken links and other corrections or suggestions can be sent
+to <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+
+<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting translations
+of this article.</p></em></ins></span>
+
+<!-- <span class="removed"><del><strong>All</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Regarding copyright, in general,
standalone</em></ins></span> pages <span class="inserted"><ins><em>(as opposed
to
+ files generated as part of manuals)</em></ins></span> on the GNU web
server should <span class="removed"><del><strong>have the section about
-->
+<!-- verbatim copying.</strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em>be under CC BY-ND 3.0
US.</em></ins></span> Please do NOT <span class="inserted"><ins><em>change
or</em></ins></span> remove this
+ without talking <span class="removed"><del><strong>-->
+<!--</strong></del></span> with the webmasters <span
class="inserted"><ins><em>or licensing team</em></ins></span> first. <span
class="removed"><del><strong>-->
+<!--</strong></del></span>
+ Please make sure the copyright date is consistent with the <span
class="removed"><del><strong>document -->
+<!-- and that</strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em>document. For web
pages,</em></ins></span> it is <span class="removed"><del><strong>like this
"2001, 2002" not this "2001-2002." -->
-<!-- Please keep this list alphabetical, and in the original -->
+<!-- Please keep this</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>ok to</em></ins></span> list <span
class="removed"><del><strong>alphabetical, and in</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>just</em></ins></span> the <span
class="removed"><del><strong>original -->
<!-- language if possible, otherwise default to English -->
-<!-- If you do not have it English, please comment what the -->
-<!-- English is. If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!-- - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias
-->
+<!-- If you do not have it English, please comment
what</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>latest
year</em></ins></span> the <span class="removed"><del><strong>-->
+<!-- English is.</strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em>document was modified, or
published.</em></ins></span>
+
+ If you <span class="removed"><del><strong>add a new language here, please
-->
+<!-- advise address@hidden and add it</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>wish</em></ins></span> to <span
class="removed"><del><strong>-->
+<!-- - in /home/www/bin/nightly-vars either
TAGSLANG</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>list earlier
years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003"</em></ins></span> or <span
class="removed"><del><strong>WEBLANG -->
+<!-- -</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>"2001-2003"
are ok for specifying
+ years, as long as each year</em></ins></span> in <span
class="removed"><del><strong>/home/www/html/server/standards/README.translations.html
-->
+<!-- one of</strong></del></span> the <span
class="removed"><del><strong>lists under the section "Translations Underway"
-->
+<!-- - if there</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>range</em></ins></span> is <span
class="inserted"><ins><em>in fact</em></ins></span> a <span
class="removed"><del><strong>translation team, you also have to add an alias
-->
<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus
-->
+<!-- Please also check you have</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>copyrightable
+ year, i.e., a year in which</em></ins></span> the <span
class="removed"><del><strong>2 letter language code right versus -->
<!-- http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
<div id="footer">
@@ -1342,33 +1380,39 @@
<p>
Please send FSF & GNU inquiries to
<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. There
are
-also <a href="/contact/">other ways to contact</a> the FSF.
+also <a href="/contact/">other ways to
contact</a></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>document was published (including
+ being publicly visible on</em></ins></span> the <span
class="removed"><del><strong>FSF.
<br />
-Please send broken links and other corrections or suggestions to
+Please send broken links and other corrections</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>web</em></ins></span> or <span
class="removed"><del><strong>suggestions to
<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
</p>
<p>
-Please see the
-<a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+Please see</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>in a revision
control system).
+
+ There is more detail about copyright years in</em></ins></span> the
+<span class="removed"><del><strong><a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a> for information on coordinating and submitting
translations of this article.
-</p>
+</p></strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>GNU
Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --></em></ins></span>
+
+<p>Copyright © 2001, 2006, 2007, 2008, 2010, <span
class="removed"><del><strong>2011</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2011, 2013</em></ins></span>
+Free Software Foundation, Inc.</p>
-<p>Copyright © 2001, 2006, 2007, 2008, 2010, 2011 Free Software
-Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
-</p>
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States <span
class="removed"><del><strong>License</a>.
+</p></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>License</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" --></em></ins></span>
<p>Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/11/04 17:29:04 $
+$Date: 2013/03/15 19:07:46 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
</div>
</body>
</html>
Index: po/gnu-linux-faq.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu-linux-faq.translist,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- po/gnu-linux-faq.translist 1 Mar 2013 04:11:21 -0000 1.9
+++ po/gnu-linux-faq.translist 15 Mar 2013 19:07:46 -0000 1.10
@@ -2,21 +2,21 @@
<!--#set var="TRANSLATION_LIST"
value='<div id="translations">
<p>
-<span dir="ltr" class="original"><a
href="/gnu/gnu-linux-faq.en.html">English</a> [en]</span>
-<span dir="ltr"><a
href="/gnu/gnu-linux-faq.ar.html">اÙعربÙØ©</a> [ar]</span>
-<span dir="ltr"><a href="/gnu/gnu-linux-faq.ca.html">catalÃ
</a> [ca]</span>
-<span dir="ltr"><a
href="/gnu/gnu-linux-faq.de.html">Deutsch</a> [de]</span>
-<span dir="ltr"><a
href="/gnu/gnu-linux-faq.es.html">español</a> [es]</span>
-<span dir="ltr"><a
href="/gnu/gnu-linux-faq.fr.html">français</a> [fr]</span>
-<span dir="ltr"><a
href="/gnu/gnu-linux-faq.he.html">×¢×ר×ת</a> [he]</span>
-<span dir="ltr"><a
href="/gnu/gnu-linux-faq.ja.html">æ¥æ¬èª</a> [ja]</span>
-<span dir="ltr"><a
href="/gnu/gnu-linux-faq.ko.html">íêµì´</a> [ko]</span>
-<span dir="ltr"><a
href="/gnu/gnu-linux-faq.nl.html">Nederlands</a> [nl]</span>
-<span dir="ltr"><a
href="/gnu/gnu-linux-faq.pl.html">polski</a> [pl]</span>
-<span dir="ltr"><a
href="/gnu/gnu-linux-faq.ru.html">ÑÑÑÑкий</a> [ru]</span>
-<span dir="ltr"><a
href="/gnu/gnu-linux-faq.sq.html">Shqip</a> [sq]</span>
-<span dir="ltr"><a
href="/gnu/gnu-linux-faq.sr.html">ÑÑпÑки</a> [sr]</span>
-<span dir="ltr"><a
href="/gnu/gnu-linux-faq.tr.html">Türkçe</a> [tr]</span>
+<span dir="ltr" class="original"><a lang="en" hreflang="en"
href="/gnu/gnu-linux-faq.en.html">English</a> [en]</span>
+<span dir="ltr"><a lang="ar" hreflang="ar"
href="/gnu/gnu-linux-faq.ar.html">اÙعربÙØ©</a> [ar]</span>
+<span dir="ltr"><a lang="ca" hreflang="ca"
href="/gnu/gnu-linux-faq.ca.html">català </a> [ca]</span>
+<span dir="ltr"><a lang="de" hreflang="de"
href="/gnu/gnu-linux-faq.de.html">Deutsch</a> [de]</span>
+<span dir="ltr"><a lang="es" hreflang="es"
href="/gnu/gnu-linux-faq.es.html">español</a> [es]</span>
+<span dir="ltr"><a lang="fr" hreflang="fr"
href="/gnu/gnu-linux-faq.fr.html">français</a> [fr]</span>
+<span dir="ltr"><a lang="he" hreflang="he"
href="/gnu/gnu-linux-faq.he.html">×¢×ר×ת</a> [he]</span>
+<span dir="ltr"><a lang="ja" hreflang="ja"
href="/gnu/gnu-linux-faq.ja.html">æ¥æ¬èª</a> [ja]</span>
+<span dir="ltr"><a lang="ko" hreflang="ko"
href="/gnu/gnu-linux-faq.ko.html">íêµì´</a> [ko]</span>
+<span dir="ltr"><a lang="nl" hreflang="nl"
href="/gnu/gnu-linux-faq.nl.html">Nederlands</a> [nl]</span>
+<span dir="ltr"><a lang="pl" hreflang="pl"
href="/gnu/gnu-linux-faq.pl.html">polski</a> [pl]</span>
+<span dir="ltr"><a lang="ru" hreflang="ru"
href="/gnu/gnu-linux-faq.ru.html">ÑÑÑÑкий</a> [ru]</span>
+<span dir="ltr"><a lang="sq" hreflang="sq"
href="/gnu/gnu-linux-faq.sq.html">Shqip</a> [sq]</span>
+<span dir="ltr"><a lang="sr" hreflang="sr"
href="/gnu/gnu-linux-faq.sr.html">ÑÑпÑки</a> [sr]</span>
+<span dir="ltr"><a lang="tr" hreflang="tr"
href="/gnu/gnu-linux-faq.tr.html">Türkçe</a> [tr]</span>
</p>
</div>' -->
<!--#if expr="$HTML_BODY = yes" -->
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/gnu gnu-linux-faq.nl.html po/gnu-linux-faq....,
GNUN <=