www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/award/po award.de.po


From: Joerg Kohne
Subject: www/award/po award.de.po
Date: Sat, 09 Mar 2013 15:59:16 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Joerg Kohne <joeko>     13/03/09 15:59:16

Modified files:
        award/po       : award.de.po 

Log message:
        Text revised.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/award/po/award.de.po?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17

Patches:
Index: award.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/award/po/award.de.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- award.de.po 7 Feb 2013 15:37:38 -0000       1.16
+++ award.de.po 9 Mar 2013 15:59:16 -0000       1.17
@@ -1,18 +1,18 @@
 # German translation of http://gnu.org/award/award.html
-# Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2008 
Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1998-2006, 2008 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org.
-# Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>, 2011, 2012.
+# Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>, 2011, 2012, 2013.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: award.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-06-10 04:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-26 06:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-09 16:00+0100\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -24,17 +24,18 @@
 "Foundation"
 
 #. type: Content of: <h2>
-msgid "Free Software Awards"
-msgstr "Free Software Awards"
+msgid "Prior Years' Free Software Awards"
+msgstr "Free Software Awards vergangener Jahre"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Information about awards given after 2003 can be found at the <a href="
 "\"http://www.fsf.org/awards/fs-award\";>FSF site</a>."
 msgstr ""
-"Informationen über nach 2003 vergebene Awards finden Sie unter dem "
-"Webauftritt der <a href=\"http://www.fsf.org/awards/fs-award\";>Free Software "
-"Foundation (FSF)</a>."
+"Informationen über nach 2003 von der <span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Free "
+"Software Foundation</span> (FSF) vergebene Awards sind unter <a href="
+"\"http://www.fsf.org/awards/fs-award\"; xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Award for "
+"the Advancement of Free Software</a> zu finden."
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "2003"
@@ -45,8 +46,9 @@
 "<a href=\"/award/2003/2003.html\"><strong>Alan Cox</strong> received the "
 "2003 FSF Award for the Advancement of Free Software</a>."
 msgstr ""
-"<strong>Alan Cox</strong> erhielt <a href=\"/award/2003/2003.html\" hreflang="
-"\"en\">2003 den FSF Award für die Förderung von Freie Software</a>."
+"<strong>Alan Cox</strong> wurde mit dem <a href=\"/award/2003/2003.html\" "
+"hreflang=\"en\" xml:lang=\"en\" lang=\"en\"><em>FSF Award 2003 for the "
+"Advancement of Free Software</em></a> ausgezeichnet."
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "2002"
@@ -57,8 +59,9 @@
 "<a href=\"/award/2002/2002.html\"><strong>Lawrence Lessig</strong> received "
 "the 2002 FSF Award for the Advancement of Free Software</a>."
 msgstr ""
-"<strong>Lawrence Lessig</strong> erhielt <a href=\"/award/2002/2002.html\" "
-"hreflang=\"en\">2002 den FSF Award für die Förderung von Freie 
Software</a>."
+"<strong>Lawrence Lessig</strong> wurde mit dem <a href=\"/award/2002/2002."
+"html\" hreflang=\"en\" xml:lang=\"en\" lang=\"en\"><em>FSF Award 2002 for "
+"the Advancement of Free Software</em></a> ausgezeichnet."
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "2001"
@@ -69,8 +72,9 @@
 "<a href=\"/award/2001/2001.html\"><strong>Guido van Rossum</strong> received "
 "the 2001 FSF Award for the Advancement of Free Software</a>."
 msgstr ""
-"<strong>Guido van Rossum</strong> erhielt <a href=\"/award/2001/2001.html\" "
-"hreflang=\"en\">2001 den FSF Award für die Förderung von Freie 
Software</a>."
+"<strong>Guido van Rossum</strong> wurde mit dem <a href=\"/award/2001/2001."
+"html\" hreflang=\"en\" xml:lang=\"en\" lang=\"en\"><em>FSF Award 2001 for "
+"the Advancement of Free Software</em></a> ausgezeichnet."
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "2000"
@@ -81,8 +85,9 @@
 "<a href=\"/award/2000/2000.html\"><strong>Brian Paul</strong> received the "
 "2000 FSF Award for the Advancement of Free Software</a>."
 msgstr ""
-"<strong>Brian Paul</strong> erhielt <a href=\"/award/2000/2000\">2000 den "
-"FSF Award für die Förderung von Freie Software</a>."
+"<strong>Brian Paul</strong> wurde mit dem <a href=\"/award/2000/2000\" xml:"
+"lang=\"en\" lang=\"en\"><em>FSF Award 2000 for the Advancement of Free "
+"Software</em></a> ausgezeichnet."
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "1999"
@@ -94,10 +99,10 @@
 "the 1999 FSF Award for the Advancement of Free Software</a> from among these "
 "<a href=\"/award/award-1999.html\">nominees</a>."
 msgstr ""
-"<strong>Miguel de Icaza</strong> erhielt unter diesen <a href=\"/award/"
-"award-1999.html\" hreflang=\"en\">Nominierten</a> <a href=\"/award/1999/1999."
-"html\" hreflang=\"en\">1999 den FSF Award für die Förderung von Freie "
-"Software</a>."
+"<strong>Miguel de Icaza</strong> wurde unter diesen <a href=\"/award/"
+"award-1999.html\" hreflang=\"en\">Nominierten</a> für den <a href=\"/"
+"award/1999/1999.html\" hreflang=\"en\" xml:lang=\"en\" lang=\"en\"><em>FSF "
+"Award 1999 for the Advancement of Free Software</em></a> ausgezeichnet."
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "1998"
@@ -106,14 +111,15 @@
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "<a href=\"/award/award-1998.html\"><strong>Larry Wall</strong> received the "
-"1998 FSF Award for the Advancement of Free Software</a> from among these <a "
-"href=\"/award/1998/nominees.html\">nominees</a> and <a href=\"/award/1998/"
-"finalists.html\">finalists</a>."
-msgstr ""
-"<a href=\"/award/award-1998.html\" hreflang=\"en\"><strong>Larry Wall</"
-"strong> erhielt 1998 den FSF-Award für die Förderung von Freie Software</a> 
"
-"unter diesen <a href=\"/award/1998/nominees.html\">Nominierten</a> und <a "
-"href=\"/award/1998/finalists.html\">Finalisten</a>."
+"1998 FSF Award for the Advancement of Free Software</em></a> from among "
+"these <a href=\"/award/1998/nominees.html\">nominees</a> and <a href=\"/"
+"award/1998/finalists.html\">finalists</a>."
+msgstr ""
+"<strong>Larry Wall</strong> wurde unter diesen <a href=\"/award/1998/"
+"nominees.html\">Nominierten</a> und <a href=\"/award/1998/finalists.html"
+"\">Finalisten</a> mit dem <a href=\"/award/award-1998.html\" hreflang=\"en\" "
+"xml:lang=\"en\" lang=\"en\">FSF Award 1998 for the Advancement of Free "
+"Software</a> ausgezeichnet."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
 #. type: Content of: <div>
@@ -159,15 +165,11 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2008 "
-"Free Software Foundation, Inc.,"
+"Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2008 "
 "Free Software Foundation, Inc."
 
-#. type: Content of: <div><address>
-msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
-msgstr " "
-
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
@@ -188,6 +190,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Aktualisierung:"
-
-#~ msgid "Translations of this page"
-#~ msgstr "Übersetzungen dieser Seite"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]