[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy po/motif.translist po/no-ip-etho...
From: |
GNUN |
Subject: |
www/philosophy po/motif.translist po/no-ip-etho... |
Date: |
Fri, 08 Mar 2013 08:29:01 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 13/03/08 08:29:01
Modified files:
philosophy/po : motif.translist no-ip-ethos.translist
philosophy/sco/po: sco-gnu-linux.translist sco.translist
Added files:
philosophy : motif.ru.html no-ip-ethos.ru.html
philosophy/po : motif.ru-en.html no-ip-ethos.ru-en.html
philosophy/sco : sco-gnu-linux.ru.html sco.ru.html
philosophy/sco/po: sco-gnu-linux.ru-en.html sco.ru-en.html
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/motif.ru.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/no-ip-ethos.ru.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/motif.translist?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/no-ip-ethos.translist?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/motif.ru-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/no-ip-ethos.ru-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/sco/sco-gnu-linux.ru.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/sco/sco.ru.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/sco/po/sco-gnu-linux.translist?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/sco/po/sco.translist?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/sco/po/sco-gnu-linux.ru-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/sco/po/sco.ru-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
Patches:
Index: po/motif.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/motif.translist,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- po/motif.translist 1 Mar 2013 04:11:48 -0000 1.8
+++ po/motif.translist 8 Mar 2013 08:28:59 -0000 1.9
@@ -10,6 +10,7 @@
<span dir="ltr"><a
href="/philosophy/motif.ko.html">íêµì´</a> [ko]</span>
<span dir="ltr"><a
href="/philosophy/motif.nl.html">Nederlands</a> [nl]</span>
<span dir="ltr"><a
href="/philosophy/motif.pl.html">polski</a> [pl]</span>
+<span dir="ltr"><a
href="/philosophy/motif.ru.html">ÑÑÑÑкий</a> [ru]</span>
</p>
</div>' -->
<!--#if expr="$HTML_BODY = yes" -->
Index: po/no-ip-ethos.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/no-ip-ethos.translist,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- po/no-ip-ethos.translist 1 Mar 2013 04:11:51 -0000 1.8
+++ po/no-ip-ethos.translist 8 Mar 2013 08:29:00 -0000 1.9
@@ -7,6 +7,7 @@
<span dir="ltr"><a
href="/philosophy/no-ip-ethos.fr.html">français</a> [fr]</span>
<span dir="ltr"><a
href="/philosophy/no-ip-ethos.nl.html">Nederlands</a> [nl]</span>
<span dir="ltr"><a
href="/philosophy/no-ip-ethos.pl.html">polski</a> [pl]</span>
+<span dir="ltr"><a
href="/philosophy/no-ip-ethos.ru.html">ÑÑÑÑкий</a> [ru]</span>
</p>
</div>' -->
<!--#if expr="$HTML_BODY = yes" -->
Index: sco/po/sco-gnu-linux.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/sco/po/sco-gnu-linux.translist,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- sco/po/sco-gnu-linux.translist 1 Mar 2013 04:11:57 -0000 1.7
+++ sco/po/sco-gnu-linux.translist 8 Mar 2013 08:29:00 -0000 1.8
@@ -9,6 +9,7 @@
<span dir="ltr"><a
href="/philosophy/sco/sco-gnu-linux.it.html">italiano</a> [it]</span>
<span dir="ltr"><a
href="/philosophy/sco/sco-gnu-linux.nl.html">Nederlands</a> [nl]</span>
<span dir="ltr"><a
href="/philosophy/sco/sco-gnu-linux.pl.html">polski</a> [pl]</span>
+<span dir="ltr"><a
href="/philosophy/sco/sco-gnu-linux.ru.html">ÑÑÑÑкий</a> [ru]</span>
</p>
</div>' -->
<!--#if expr="$HTML_BODY = yes" -->
Index: sco/po/sco.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/sco/po/sco.translist,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- sco/po/sco.translist 1 Mar 2013 04:11:57 -0000 1.7
+++ sco/po/sco.translist 8 Mar 2013 08:29:00 -0000 1.8
@@ -7,6 +7,7 @@
<span dir="ltr"><a
href="/philosophy/sco/sco.es.html">español</a> [es]</span>
<span dir="ltr"><a
href="/philosophy/sco/sco.fr.html">français</a> [fr]</span>
<span dir="ltr"><a
href="/philosophy/sco/sco.pl.html">polski</a> [pl]</span>
+<span dir="ltr"><a
href="/philosophy/sco/sco.ru.html">ÑÑÑÑкий</a> [ru]</span>
</p>
</div>' -->
<!--#if expr="$HTML_BODY = yes" -->
Index: motif.ru.html
===================================================================
RCS file: motif.ru.html
diff -N motif.ru.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ motif.ru.html 8 Mar 2013 08:28:58 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,151 @@
+
+
+<!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.72 -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+ <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/motif.en.html" -->
+
+<title>ÐиÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ Motif - ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU - Фонд
Ñвободного пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ</title>
+
+<!--#include virtual="/philosophy/po/motif.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
+<h2>ÐиÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ Motif</h2>
+
+<p><a href="http://www.stallman.org/"><strong>РиÑаÑд
СÑолмен</strong></a></p>
+
+<p>
+ÐаÑÑ Ð½ÐµÐ´ÐµÐ»Ñ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´ Open Group изменила лиÑензиÑ
Motif, пÑиглаÑаÑ
+ÑазÑабоÑÑиков ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм
полÑзоваÑÑÑÑ Ð¸Ð¼. Ðднако Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð»Ð¸ÑензиÑ
+Motif не подÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð½Ð¸ под опÑеделение
ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм, ни под более Ñлабое
+опÑеделение пÑогÑамм Ñ Ð¾ÑкÑÑÑÑм иÑÑ
однÑм
ÑекÑÑом.</p>
+<p>
+РиÑ
обÑÑвлении говоÑиÑÑÑ, ÑÑо они
вÑпÑÑÑили Motif Ð´Ð»Ñ “ÑообÑеÑÑва
+оÑкÑÑÑого иÑÑ
одного ÑекÑÑа”, но ÑÑо
веÑно, ÑолÑко еÑли ÑÑи Ñлова
+иÑÑолковÑваÑÑ Ð½ÐµÐµÑÑеÑÑвенно. Ðни не
Ñделали Motif доÑÑÑпнÑм в ÑообÑеÑÑве
+Ñвободного пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ;
вмеÑÑо ÑÑого они пÑиглаÑили лÑдей из
+ÑообÑеÑÑва Ñвободного пÑогÑаммного
обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ¸Ð½ÑÑÑ ÑообÑеÑÑво, пÑименÑÑ
+Motif.</p>
+<p>
+Я напиÑал об ÑÑом в Open Group, попÑоÑив иÑ
измениÑÑ Ð»Ð¸ÑензиÑ. ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÐ¼
+надеÑÑÑÑÑ Ð½Ð° Ñо, ÑÑо они ÑделаÑÑ ÑÑо, но мÑ
не можем ÑÑого пÑедполагаÑÑ. Ð
+наÑÑоÑÑиÑ
обÑÑоÑÑелÑÑÑваÑ
Ð¼Ñ Ð²ÑнÑжденÑ
оÑноÑиÑÑÑÑ Ðº Motif Ñак же, как
+ÑанÑÑе: как к недоÑÑÑÐ¿Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑÑ.
Motif по-пÑÐµÐ¶Ð½ÐµÐ¼Ñ Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ
+ÑаÑÑÑÑ Ñвободной опеÑаÑионной ÑиÑÑемÑ, а
ÑоÑеÑание и компоновка Ñ Motif
+ÑÑжиÑ
пÑогÑамм под GPL по-пÑÐµÐ¶Ð½ÐµÐ¼Ñ ÑвлÑеÑÑÑ
наÑÑÑением GPL, за иÑклÑÑением
+оÑÐµÐ½Ñ ÑпеÑиÑиÑеÑкиÑ
ÑлÑÑаев.</p>
+<p>
+Ð ÑÑаÑÑÑÑ, еÑÑÑ Ð°Ð»ÑÑеÑнаÑива Motif в виде
пакеÑа ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм под
+названием LessTif. ÐолÑÑинÑÑво пÑогÑамм,
коÑоÑÑе бÑли напиÑÐ°Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Motif,
+могÑÑ Ð¸ÑполÑзоваÑÑ LessTif без изменений.
ÐожалÑйÑÑа, поддеÑжиÑе ÑообÑеÑÑво
+Ñвободного пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ,
пÑименÑÑ LessTif, а не Motif. Ðад
+LessTif вÑе еÑе ÑÑебÑеÑÑÑ Ð¿ÑовеÑÑи некоÑоÑÑÑ
заклÑÑиÑелÑнÑÑ ÑабоÑÑ; ÑÑобÑ
+помоÑÑ Ð²ÑполниÑÑ ÐµÐµ, ÑвÑжиÑеÑÑ Ñ <a
href="mailto:address@hidden">
+<address@hidden></a>.</p>
+<p>
+ÐÐ¾Ñ Ð½ÐµÐºÐ¾ÑоÑÑе из пÑоблем лиÑензии Motif:</p>
+<ul>
+ <li>Ðна заÑвлÑеÑ, ÑÑо Ð²Ñ Ð¿ÑинимаеÑе
лиÑензиÑ, пÑоÑÑо “иÑполÑзÑÑ”
+Motif. Так делаеÑÑÑ ÑолÑко в “обеÑÑоÑнÑÑ
” лиÑензиÑÑ
и ÑомÑ
+подобном, а “обеÑÑоÑнÑе”
лиÑензии — ÑÑо плоÑ
о.
+ </li>
+
+ <li>ÐиÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ Ð¾Ð³ÑаниÑена пÑименением на
опÑеделеннÑÑ
опеÑаÑионнÑÑ
+ÑиÑÑемаÑ
— ÑеÑ
, ÑÑо попадаÑÑ Ð²
каÑегоÑиÑ, назÑваемÑÑ Ð¸Ð¼Ð¸
+“оÑкÑÑÑÑм иÑÑ
однÑм ÑекÑÑом”. Ðак
движение за Ñвободное
+пÑогÑаммное обеÑпеÑение, Ñак и лагеÑÑ
оÑкÑÑÑого иÑÑ
одного ÑекÑÑа ÑÑиÑаÑÑ
+огÑаниÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° иÑполÑзование
недопÑÑÑимÑми.
+ </li>
+
+ <li>ÐÑ
опÑеделение ÑеÑмина “оÑкÑÑÑÑй иÑÑ
однÑй ÑекÑÑ” оÑенÑ
+оÑлиÑаеÑÑÑ Ð¾Ñ Ð¾Ð¿ÑеделениÑ, пÑименÑемого в
лагеÑе оÑкÑÑÑого иÑÑ
одного ÑекÑÑа,
+пÑÐ¸Ð²Ð¾Ð´Ñ Ñаким обÑазом к пÑÑаниÑе.
+ </li>
+</ul>
+<p>
+ÐÑ, ÑÑаÑÑники Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° Ñвободное
пÑогÑаммное обеÑпеÑение, не ÑоглаÑÐ½Ñ Ñ
+ÑилоÑоÑией и ÑенноÑÑÑми оÑкÑÑÑого иÑÑ
одного ÑекÑÑа (более подÑобное
+обÑÑÑнение Ñм. в <a
href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">
+http://www.gnu.org/philosophy/open-source-misses-the-point.html</a>). Ðо
+Ñ
оÑÑ Ð¼Ñ Ð¸ не поддеÑживаем оÑкÑÑÑÑй иÑÑ
однÑй ÑекÑÑ Ð¸ не заÑиÑаем ÑенноÑÑи,
+коÑоÑÑе он подÑазÑмеваеÑ, Ð¼Ñ Ð´Ñмаем, ÑÑо
лÑди не Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð¸ÑкажаÑÑ ÐºÐ°ÑÑинÑ
+Ñого, ÑÑо он оÑÑÑаиваеÑ. Реалии ÑиÑÑаÑии
доÑÑаÑоÑно ÑложнÑ; пÑÑаниÑа в ÑÑом
+вопÑоÑе не пÑивеÑÑÑвÑеÑÑÑ.</p>
+
+<h3 id="LaterNote">Ðолее позднее замеÑание</h3>
+
+<p>
+<em>Ð 2012 Ð³Ð¾Ð´Ñ <a href="http://motif.sourceforge.net/"> Motif</a> бÑл
+вÑпÑÑен под ÐенÑÑей ÑÑандаÑÑной
обÑеÑÑвенной лиÑензией GNU
+веÑÑии 2.1.</em></p>
+
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.ru.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе обÑие запÑоÑÑ
ÑÐ¾Ð½Ð´Ñ Ð¸ GNU по адÑеÑÑ <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. ÐÑÑÑ Ñакже <a
+href="/contact/">дÑÑгие ÑпоÑÐ¾Ð±Ñ ÑвÑзаÑÑÑÑ</a> Ñ
Ñондом. ÐÑÑеÑÑ Ð¾
+неÑабоÑаÑÑиÑ
ÑÑÑлкаÑ
и дÑÑгие попÑавки
или пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ пÑиÑÑлаÑÑ Ð¿Ð¾
+адÑеÑÑ <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+ÐÑ ÑÑаÑалиÑÑ ÑделаÑÑ ÑÑÐ¾Ñ Ð¿ÐµÑевод ÑоÑнÑм и
каÑеÑÑвеннÑм, но иÑклÑÑиÑÑ
+возможноÑÑÑ Ð¾Ñибки Ð¼Ñ Ð½Ðµ можем.
ÐÑиÑÑлайÑе, пожалÑйÑÑа, Ñвои замеÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¸
+пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ пеÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ Ð¿Ð¾ адÑеÑÑ <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+</p><p>Ð¡Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ кооÑдинаÑии и
пÑедложениÑм пеÑеводов наÑиÑ
ÑÑаÑей Ñм. в
+<a href="/server/standards/README.translations.html">“Ð
ÑководÑÑве по
+пеÑеводам”</a>.</p>
+
+<p>Copyright © 1997, 1998, 1999, 2007, 2008, 2010, 2012, 2013 Free
+Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>ÐÑо пÑоизведение доÑÑÑпно по <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ru">лиÑензии
+Creative Commons Attribution-NoDerivs (<em>ÐÑÑибÑÑÐ¸Ñ —
Ðез
+пÑоизводнÑÑ
пÑоизведений</em>) 3.0 СШÐ</a>.
+</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ru.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+<em>Ðнимание! РподгоÑовке ÑÑого пеÑевода
ÑÑаÑÑвовал ÑолÑко один Ñеловек. ÐÑ
+можеÑе ÑÑÑеÑÑвенно ÑлÑÑÑиÑÑ Ð¿ÐµÑевод, еÑли
пÑовеÑиÑе его и ÑаÑÑкажеÑе о
+найденнÑÑ
оÑибкаÑ
в <a
+href="http://savannah.gnu.org/projects/www-ru">ÑÑÑÑкой гÑÑппе
пеÑеводов
+gnu.org</a>.</em></div>
+
+
+ <p><!-- timestamp start -->
+Ðбновлено:
+
+$Date: 2013/03/08 08:28:58 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>
Index: no-ip-ethos.ru.html
===================================================================
RCS file: no-ip-ethos.ru.html
diff -N no-ip-ethos.ru.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ no-ip-ethos.ru.html 8 Mar 2013 08:28:58 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,196 @@
+
+
+<!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+ <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/no-ip-ethos.en.html" -->
+
+<title>Ðе позволÑйÑе “инÑеллекÑÑалÑной
ÑобÑÑвенноÑÑи” виÑÑ Ð²ÐµÑевки из
+ваÑей ÑÑики</title>
+
+<!--#include virtual="/philosophy/po/no-ip-ethos.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
+<h2>Ðе позволÑйÑе “инÑеллекÑÑалÑной
ÑобÑÑвенноÑÑи” виÑÑ Ð²ÐµÑевки из
+ваÑей ÑÑики</h2>
+
+ <p><a href="http://www.stallman.org/">РиÑаÑд СÑолмен</a><br />
+ 09 иÑÐ½Ñ 2006 года</p>
+
+ <p>ÐолÑÑинÑÑво лиÑензий ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм оÑновано на авÑоÑÑком пÑаве. ÐлÑ
+ÑÑого еÑÑÑ Ð²ÐµÑкий довод: авÑоÑÑкое пÑаво
гоÑаздо более ÑниÑиÑиÑовано междÑ
+ÑÑÑанами, Ñем дÑÑгой возможнÑй ваÑианÑ,
конÑÑакÑное пÑаво.</p>
+
+ <p>ÐÑÑÑ Ð´ÑÑгой довод, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð½Ðµ пÑименÑÑÑ
конÑÑакÑное пÑаво: ÑÑо поÑÑебовало бÑ,
+ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñй ÑаÑпÑоÑÑÑаниÑÐµÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑал
ÑоÑмалÑное ÑоглаÑие полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð¿ÐµÑед
+поÑÑавкой копии. ÐÑÑÑиÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ñ-нибÑдÑ
компакÑ-диÑк, не полÑÑив пÑедваÑиÑелÑно
+его подпиÑи, бÑло Ð±Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑеÑено. ЧÑо за
Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð½Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»Ñ!</p>
+
+ <p>Ð ÑÑÑанаÑ
вÑоде ÐиÑаÑ, где авÑоÑÑкое
пÑаво обÑÑно не ÑоблÑдаеÑÑÑ, Ñ Ð½Ð°Ñ
+дейÑÑвиÑелÑно Ñоже могÑÑ Ð±ÑÑÑ Ð¿ÑÐ¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ñ Ñ
пÑавовой оÑ
Ñаной лиÑензионнÑÑ
+ÑоглаÑений ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм, как
ÑÑвеÑÐ¶Ð´Ð°ÐµÑ Ð¥Ð¸ÑÐµÑ ÐÐ¸ÐºÐµÑ Ð² Ñвоей недавней
+колонке LinuxInsider “<a
+href="http://www.linuxinsider.com/story/50421.html"> ТолÑко в
ÐмеÑике?
+ÐвÑоÑÑкое пÑаво и глобалÑÐ½Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ»Ñ
ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм</a>”.</p>
+
+ <p>Ðднако ÑÑо не повод Ð´Ð»Ñ Ñого, ÑÑобÑ
ÑÑебоваÑÑ ÑÑÐ¸Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð°Ð²ÑоÑÑко-пÑавового
+Ñежима в ÐиÑае. ХоÑÑ Ð¼Ñ ÑеÑили пÑименÑÑÑ
его Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°ÑиÑÑ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð»Ñдей, мÑ
+Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ ÑознаваÑÑ, ÑÑо в оÑновном оно бÑдеÑ
пÑименÑÑÑÑÑ Ñакими, как
+Microsoft, Disney и Sony, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾ÑобÑаÑÑ ÐµÐµ.</p>
+
+ <p>Ðак ни ÑÑÑанно, Ð¼Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð¸ Ð±Ñ Ð¾Ñ
ÑанÑÑÑ
авÑоÑÑкие пÑава в ÐиÑае ÑÑпеÑнее, Ñем
+Microsoft, Disney и Sony — поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо Ñого, Ñего
Ð¼Ñ Ñ
оÑим,
+добиÑÑÑÑ Ð»ÐµÐ³Ñе.</p>
+
+ <p>ÐÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Disney Ñ
оÑела Ð±Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ¾Ð½ÑиÑÑ Ñ
полÑподполÑнÑми оÑганизаÑиÑми,
+пÑодаÑÑими ÑоÑнÑе копии. У ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм, незавиÑимо Ð¾Ñ Ñого, какой в
+ÑоÑноÑÑи лиÑензией они полÑзÑÑÑÑÑ, Ñакого
Ñода копиÑование законно. ЧÑо мÑ
+Ñ
оÑим пÑедÑпÑедиÑÑ, когда лиÑензиÑ
Ñвободной пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ — <a
+href="/copyleft/gpl.html">GNU GPL</a>,— ÑÑо вÑпÑÑк
неÑвободнÑÑ
+пÑогÑаммнÑÑ
пÑодÑкÑов, оÑнованнÑÑ
на наÑиÑ
пÑогÑаммаÑ
. ÐÑÐ¾Ñ Ñод
+злоÑпоÑÑеблений опаÑнее вÑего, когда его
пÑоводÑÑ ÐºÑÑпнÑе ÑиÑоко извеÑÑнÑе
+компании, а они пÑедÑÑавлÑÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ легкÑÑ
миÑÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¸Ñка. Так ÑÑо оÑ
Ñана
+GPL в ÐиÑае — не безнадежное занÑÑие, Ñ
оÑÑ ÑÑо и не пÑоÑÑо.</p>
+
+ <h3>Ðикакой киÑайÑкой пÑаÑеÑной</h3>
+
+ <p>Тем не менее ÑÑвеÑждение ÐикеÑ, ÑÑо ÑÑо
пÑÐ¸Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ðº миÑовой пÑоблеме, пÑоÑÑо
+абÑÑÑдно. ÐÑ Ð½Ðµ можеÑе “оÑмÑÑÑ”
маÑеÑиал, авÑоÑÑкие пÑава на
+коÑоÑÑй оÑ
ÑанÑÑÑÑÑ Ð² СШÐ, пÑоÑаÑив его
ÑеÑез ÐиÑай, как ей Ñледовало бÑ
+знаÑÑ.</p>
+
+ <p>ÐÑли кÑо-Ñо наÑÑÑÐ°ÐµÑ GNU GPL, ÑаÑпÑоÑÑÑанÑÑ
неÑвободнÑÑ Ð¼Ð¾Ð´Ð¸ÑикаÑÐ¸Ñ GCC в
+СШÐ, не бÑÐ´ÐµÑ Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹ ÑазниÑÑ Ð¾Ñ Ñого, ÑÑо
она бÑла полÑÑена или
+модиÑиÑиÑована в ÐиÑае. ÐвÑоÑÑкое пÑаво
СШРбÑÐ´ÐµÑ Ð¾Ñ
ÑанÑÑÑÑÑ ÑоÑно Ñак же.</p>
+
+ <p>ХоÑÑ ÑÑо заблÑждение Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°ÑÑÑÑ
ÑенÑÑалÑной идеей ÑÑаÑÑи ÐикеÑ, оно
+Ñаковой не ÑвлÑеÑÑÑ. ÐаÑÑоÑÑаÑ
ÑенÑÑалÑÐ½Ð°Ñ Ð¸Ð´ÐµÑ ÑÑаÑÑи —
+пеÑÑпекÑивÑ, вложеннÑе в ее ÑпоÑÑебление
Ñлов “инÑеллекÑÑалÑнаÑ
+ÑобÑÑвенноÑÑÑ”. Ðна ÑедÑо ÑпоÑÑеблÑеÑ
ÑÑо вÑÑажение, как бÑдÑо оно
+оÑноÑиÑÑÑ Ðº ÑемÑ-Ñо ÐµÐ´Ð¸Ð½Ð¾Ð¼Ñ — ÑемÑ-Ñо,
о Ñем еÑÑÑ ÑмÑÑл говоÑиÑÑ
+или дÑмаÑÑ. ÐÑли Ð²Ñ ÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð²ÐµÑиÑе, вÑ
пÑинÑли ÑкÑÑÑое пÑедположение ÑÑаÑÑи.</p>
+
+ <h3>РаÑплÑвÑаÑÑй ÑзÑк</h3>
+
+ <p>Ðногда ÐÐ¸ÐºÐµÑ Ð¿ÐµÑеÑÐºÐ°ÐºÐ¸Ð²Ð°ÐµÑ Ñ
“инÑеллекÑÑалÑной ÑобÑÑвенноÑÑи” на
+“авÑоÑÑкое пÑаво” и обÑаÑно, как
бÑдÑо ÑÑо два Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ и
+Ñого же. Ðногда она пеÑеÑÐºÐ°ÐºÐ¸Ð²Ð°ÐµÑ Ñ
“инÑеллекÑÑалÑной
+ÑобÑÑвенноÑÑи” на паÑенÑÑ Ð¸ обÑаÑно,
как бÑдÑо ÑÑо два Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾
+и Ñого же. ÐзÑÑив ÑÑи два Ñаздела пÑава,
ÐÐ¸ÐºÐµÑ Ð·Ð½Ð°ÐµÑ, ÑÑо они во многом
+ÑазлиÑнÑ; вÑе, ÑÑо Ñ Ð½Ð¸Ñ
еÑÑÑ Ð¾Ð±Ñего —
ÑÑо гÑÑбÑй конÑÑÑ Ð¸Ñ
+ÑоÑмÑ.</p>
+
+ <p>ÐÑÑгие Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½Ñ “инÑеллекÑÑалÑной
ÑобÑÑвенноÑÑи” не обладаÑÑ Ð´Ð°Ð¶Ðµ
+ÑÑим ÑÑ
одÑÑвом. ÐÑедположение, ÑÑо Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸
можно можно обÑаÑаÑÑÑÑ, как Ñ
+одним и Ñем же, пÑÐ¸Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ðº пÑинÑипиалÑнÑм
заблÑждениÑм.</p>
+
+ <p>Ð Ñка об ÑÑÐºÑ Ñ Ð²ÑÑажением
“инÑеллекÑÑалÑÐ½Ð°Ñ ÑобÑÑвенноÑÑÑ”
идеÑ
+ложное понимание Ñого, Ð´Ð»Ñ Ñего ÑÑÑеÑÑвÑÑÑ
ÑÑи законÑ. ÐÐ¸ÐºÐµÑ Ð³Ð¾Ð²Ð¾ÑÐ¸Ñ Ð¾Ð±
+“ÑÑике” “инÑеллекÑÑалÑной
ÑобÑÑвенноÑÑи”, коÑоÑаÑ
+ÑÑÑеÑÑвÑÐµÑ Ð² СШÐ, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо
“инÑеллекÑÑалÑÐ½Ð°Ñ ÑобÑÑвенноÑÑÑ
заложена
+в ÐонÑÑиÑÑÑии”. ÐÑо — маÑÑ Ð²ÑеÑ
оÑибок.</p>
+
+ <p>ЧÑо в дейÑÑвиÑелÑноÑÑи еÑÑÑ Ð²
ÐонÑÑиÑÑÑии СШÐ? Ðна не ÑÐ¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°ÐµÑ Ð¾Ð±
+“инÑеллекÑÑалÑной ÑобÑÑвенноÑÑи” и
не говоÑÐ¸Ñ Ð½Ð¸Ñего о
+болÑÑинÑÑве законов, коÑоÑÑе оÑ
ваÑÑваеÑ
ÑÑо вÑÑажение. Там ÑаÑÑмаÑÑиваÑÑÑÑ
+ÑолÑко два из ниÑ
— авÑоÑÑкое и
паÑенÑное пÑаво.</p>
+
+ <p>ЧÑо же ÐонÑÑиÑÑÑÐ¸Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾ÑÐ¸Ñ Ð¾ ниÑ
? Ð Ñем
ее ÑÑика? ÐиÑего подобного
+“ÑÑике инÑеллекÑÑалÑной
ÑобÑÑвенноÑÑи”, коÑоÑÑÑ Ð¿ÑедÑÑавлÑеÑ
+Ñебе ÐикеÑ.</p>
+
+ <h3>ÐÑказ иÑполнениÑ</h3>
+
+ <p>Ðа Ñамом деле ÐонÑÑиÑÑÑÐ¸Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾ÑиÑ, ÑÑо
авÑоÑÑкое и паÑенÑное пÑаво
+ÑакÑлÑÑаÑивнÑ. Ðни могÑÑ Ð½Ðµ ÑÑÑеÑÑвоваÑÑ.
Ðна говоÑиÑ, ÑÑо еÑли они вÑе-Ñаки
+ÑÑÑеÑÑвÑÑÑ, Ñо иÑ
назнаÑение —
ÑлÑжиÑÑ Ð½Ð° благо обÑеÑÑва:
+ÑодейÑÑвоваÑÑ Ð¿ÑогÑеÑÑÑ, ÑоздаваÑ
иÑкÑÑÑÑвеннÑе ÑÑимÑлÑ.</p>
+
+ <p>ÐÑо не пÑава, коÑоÑÑми обладаÑÑ Ð¸Ñ
владелÑÑÑ; ÑÑо иÑкÑÑÑÑвеннÑе пÑивилегии,
+коÑоÑÑе Ð¼Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð¸ Ð±Ñ Ñ
оÑеÑÑ, а могли Ð±Ñ Ð½Ðµ Ñ
оÑеÑÑ ÑаздаваÑÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð¾ÑÑиÑÑ
+лÑдей делаÑÑ Ñо, ÑÑо Ð¼Ñ Ð½Ð°Ñ
одим полезнÑм.</p>
+
+ <p>ÐÑо мÑдÑÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñика. СлиÑком плоÑ
ой
конгÑеÑÑ — коÑоÑÑй должен
+пÑоводиÑÑ ÑÑо в Ð¶Ð¸Ð·Ð½Ñ ÑоглаÑно наÑим
инÑеÑеÑам — пÑинимаеÑ
+пÑÐ¸ÐºÐ°Ð·Ñ Ð¾Ñ ÐолливÑда и Microsoft, а не Ð¾Ñ Ð½Ð°Ñ.</p>
+
+ <p>ÐÑли Ð²Ñ ÑениÑе мÑдÑоÑÑÑ ÐонÑÑиÑÑÑии
СШÐ, не пÑÑкайÑе “инÑеллекÑÑалÑнÑÑ
+ÑобÑÑвенноÑÑÑ” в ÑÐ²Ð¾Ñ ÑÑикÑ, не
позволÑйÑе Ð¼Ð¸Ð¼Ñ <a
+href="#tf1">[1]</a> “инÑеллекÑÑалÑной
ÑобÑÑвенноÑÑи” заÑазиÑÑ
+ваÑе Ñознание.</p>
+
+ <p>ÐовоÑÑ Ð¿ÑакÑиÑеÑки, Ñ Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½Ð¾Ð² об
авÑоÑÑком пÑаве, паÑенÑаÑ
и ÑоваÑнÑÑ
знакаÑ
+ÑолÑко одна обÑÐ°Ñ ÑеÑÑа: каждÑй из ниÑ
легиÑимен ÑолÑко до ÑеÑ
поÑ, пока он
+ÑлÑÐ¶Ð¸Ñ Ð¾Ð±ÑеÑÑвеннÑм инÑеÑеÑам. ÐаÑа
заинÑеÑеÑованноÑÑÑ Ð² Ñвоей
+Ñвободе — ÑаÑÑÑ Ð¾Ð±ÑеÑÑвеннÑÑ
инÑеÑеÑов, коÑоÑÑм они должнÑ
+ÑлÑжиÑÑ.</p>
+
+
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+<h3>ÐÑимеÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑеводÑиков</h3>
+<ol><li id="tf1">Ðим — Ð¸Ð´ÐµÑ ÐºÐ°Ðº неÑÑо
ÑазмножаÑÑееÑÑ Ð¸
+ÑаÑпÑоÑÑÑанÑÑÑееÑÑ Ð¾Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ индивидÑÑма
к дÑÑгомÑ.</li>
+</ol></div>
+</div>
+
+<!--#include virtual="/server/footer.ru.html" -->
+<div id="footer">
+<p>
+ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе запÑоÑÑ ÑÐ¾Ð½Ð´Ñ Ð¸ GNU
по адÑеÑÑ <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. ÐÑÑÑ Ñакже <a
+href="/contact/">дÑÑгие ÑпоÑÐ¾Ð±Ñ ÑвÑзаÑÑÑÑ</a> Ñ
Ñондом.
+<br />
+ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе оÑÑеÑÑ Ð¾
неÑабоÑаÑÑиÑ
ÑÑÑлкаÑ
и дÑÑгие попÑавки или
+пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ адÑеÑÑ <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+</p>
+
+<p>
+ÐÑ ÑÑаÑалиÑÑ ÑделаÑÑ ÑÑÐ¾Ñ Ð¿ÐµÑевод ÑоÑнÑм и
каÑеÑÑвеннÑм, но иÑклÑÑиÑÑ
+возможноÑÑÑ Ð¾Ñибки Ð¼Ñ Ð½Ðµ можем.
ÐÑиÑÑлайÑе, пожалÑйÑÑа, Ñвои замеÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¸
+пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ пеÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ Ð¿Ð¾ адÑеÑÑ <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+</p><p>Ð¡Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ кооÑдинаÑии и
пÑедложениÑм пеÑеводов наÑиÑ
ÑÑаÑей Ñм. в
+<a href="/server/standards/README.translations.html">“Ð
ÑководÑÑве по
+пеÑеводам”</a>.
+</p>
+
+<p>
+Copyright © 2006, 2007, 2012, 2013 Free Software Foundation, Inc.
+</p>
+<address>51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA</address>
+<p>ÐÑо пÑоизведение доÑÑÑпно по <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ru">лиÑензии
+Creative Commons Attribution-NoDerivs (<em>ÐÑÑибÑÑÐ¸Ñ —
Ðез
+пÑоизводнÑÑ
пÑоизведений</em>) 3.0 СШÐ</a>.
+</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ru.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+<em>Ðнимание! РподгоÑовке ÑÑого пеÑевода
ÑÑаÑÑвовал ÑолÑко один Ñеловек. ÐÑ
+можеÑе ÑÑÑеÑÑвенно ÑлÑÑÑиÑÑ Ð¿ÐµÑевод, еÑли
пÑовеÑиÑе его и ÑаÑÑкажеÑе о
+найденнÑÑ
оÑибкаÑ
в <a
+href="http://savannah.gnu.org/projects/www-ru">ÑÑÑÑкой гÑÑппе
пеÑеводов
+gnu.org</a>.</em></div>
+
+
+ <p><!-- timestamp start -->
+Ðбновлено:
+
+$Date: 2013/03/08 08:28:58 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+<!-- All pages on the GNU web server should have the section about -->
+<!-- verbatim copying. Please do NOT remove this without talking -->
+<!-- with the webmasters first. -->
+<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
+<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
+</div>
+</body>
+</html>
Index: po/motif.ru-en.html
===================================================================
RCS file: po/motif.ru-en.html
diff -N po/motif.ru-en.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ po/motif.ru-en.html 8 Mar 2013 08:28:59 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,118 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.72 -->
+<title>The Motif License - GNU Project - Free Software Foundation</title>
+<!--#include virtual="/philosophy/po/motif.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+
+<h2>The Motif License</h2>
+
+<p>by <a href="http://www.stallman.org/"><strong>Richard
Stallman</strong></a></p>
+
+<p>
+A couple of weeks ago, the Open Group changed the license of Motif,
+inviting free software developers to use it. However, the new Motif
+license does not fit either the definition of free software, or the
+looser definition of open source software.</p>
+<p>
+Their announcement says they have released Motif to “the open
+source community”, but this is true only in an unnatural
+interpretation of the words. They have not made Motif available
+within the free software community; instead, they have invited the
+people in the free software community to leave the community by using
+Motif.</p>
+<p>
+I've written to the Open Group about this, asking them to change the
+license. We can hope they will, but we can't assume it. In the
+present circumstances, we have to treat Motif the same way we treated
+it before: not available for us. Motif still cannot be part of a free
+operating system, and combining or linking someone else's GPL-covered
+code with Motif is still a violation of the GPL except in very special
+circumstances.</p>
+<p>
+Fortunately there is a free software alternative to Motif, called
+LessTif. Most programs that were written for Motif can use LessTif
+with no changes. Please support the free software community by using
+LessTif rather than Motif. Some finishing work still needs to be done
+on LessTif; to volunteer, contact <a href="mailto:address@hidden">
+<address@hidden></a>.</p>
+<p>
+Here are some of the problems of the Motif license:</p>
+<ul>
+ <li>It claims that you accept the license merely by
+ “using” Motif. Only a shrink-wrap license or
+ something similar can do that, and shrink-wrap licenses are a
+ bad thing.
+ </li>
+
+ <li>The license is restricted to use on certain operating systems,
+ those which fit a category they call “open source”.
+ Both the free software movement and the open source camp
+ consider use restrictions unacceptable.
+ </li>
+
+ <li>Their definition of the term “open source” is very
+ different from the one used by the open source camp, thus
+ causing confusion.
+ </li>
+</ul>
+<p>
+In the free software movement, we disagree with the philosophy and
+values of open source. (For more explanation, see
+<a
href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">open-source-misses-the-point.html</a>.)
+But even though we do not support open source or advocate what it
+stands for, we think people should not misrepresent what it stands
+for. The facts of the situation are complex enough; confusing the
+issue is not welcome.</p>
+
+<h3 id="LaterNote">Later Note</h3>
+
+<p>
+<em>In 2012, <a href="http://motif.sourceforge.net/">
+Motif</a> was released under the GNU Lesser General Public
+License, version 2.1.</em></p>
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>Please send general FSF & GNU inquiries to <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. There are also <a
+href="/contact/">other ways to contact</a> the FSF. Broken links and other
+corrections or suggestions can be sent to <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+
+<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> for
+information on coordinating and submitting translations of this article.</p>
+
+<p>Copyright © 1997, 1998, 1999, 2007, 2008, 2010 Free Software
Foundation,
+Inc.</p>
+
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
+</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
+
+<p>Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2013/03/08 08:28:59 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>
Index: po/no-ip-ethos.ru-en.html
===================================================================
RCS file: po/no-ip-ethos.ru-en.html
diff -N po/no-ip-ethos.ru-en.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ po/no-ip-ethos.ru-en.html 8 Mar 2013 08:28:59 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,176 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+
+<title>Don't Let ‘Intellectual Property’ Twist Your Ethos</title>
+
+<!--#include virtual="/philosophy/po/no-ip-ethos.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+
+ <h2>Don't Let ‘Intellectual Property’ Twist Your Ethos</h2>
+
+ <p>by <a href="http://www.stallman.org/">Richard M.
+ Stallman</a><br />
+ June 09, 2006</p>
+
+ <p>Most free software licenses are based on copyright law, and
+ for good reason: Copyright law is much more uniform among
+ countries than contract law, which is the other possible
+ choice.</p>
+
+ <p>There's another reason not to use contract law: It would
+ require every distributor to get a user's formal assent to the
+ contract before providing a copy. To hand someone a CD without
+ getting his signature first would be forbidden. What a pain in
+ the neck!</p>
+
+ <p>It's true that in countries like China, where copyright law is
+ generally not enforced, we may also have trouble enforcing free
+ software license agreements, as Heather Meeker suggests in her
+ recent LinuxInsider column, <a href=
+ "http://www.linuxinsider.com/story/50421.html">“Only in
+ America? Copyright Law Key to Global Free Software
+ Model”</a>.</p>
+
+ <p>However, this is not a reason to press for more copyright
+ enforcement in China. Although we would use it to protect
+ people's freedom, we have to recognize that mostly it would be
+ used by the likes of Microsoft, Disney and Sony to take it
+ away.</p>
+
+ <p>Ironically, we might have more success enforcing copyright in
+ China than Microsoft, Disney and Sony — because what we would
+ want to do is easier.</p>
+
+ <p>Disney wishes to stamp out semi-underground organizations that
+ sell exact copies. With free software, regardless of precisely which
+ free license is used, that kind of copying is legal. What we want to prevent,
+ when the free software license is the
+ GNU <a href="/copyleft/gpl.html">GPL</a>, is the release of
+ proprietary software products based on our code. That kind of abuse
+ is at its worst when carried out by large, well-known companies
+ — and they are easier targets for enforcement. So GPL
+ enforcement in China is not a lost cause, though it won't be
+ easy.</p>
+
+ <h3>No Chinese Laundry</h3>
+
+ <p>Nonetheless, Meeker's claim that this leads to a global
+ problem is simply absurd. You can't “launder”
+ material copyrighted in the U.S. by moving it through China, as
+ she ought to know.</p>
+
+ <p>If someone violates the GNU GPL by distributing a non-free
+ modified version of GCC in the U.S., it won't make any difference
+ if it was obtained or modified in China. U.S. copyright law will
+ be enforced just the same.</p>
+
+ <p>Although this error might seem to be the central point of
+ Meeker's article, it is not. The real central point of the article
+ is the perspective embodied in her use of the term
+ “intellectual property”. She uses this term pervasively
+ as though it refers to something coherent — something it makes
+ sense to talk about and think about. If you believe that, you have
+ accepted the article's hidden assumption.</p>
+
+ <h3>Loose Language</h3>
+
+ <p>Sometimes Meeker switches between “intellectual
+ property” and “copyright” as if they were two
+ names for the same thing. Sometimes she switches between
+ “intellectual property” and “patents” as if they were
+ two names for the same thing. Having studied those two laws,
+ Meeker knows they are vastly different; all they have in common
+ is an abstract sketch of their form.</p>
+
+ <p>Other “intellectual property” laws don't even
+ share that much with them. The implication that you can treat
+ them all as the same thing is fundamentally misleading.</p>
+
+ <p>Along with the term “intellectual property” goes a
+ false understanding of what these laws are for. Meeker speaks of
+ an “ethos” of “intellectual property”
+ that exists in the U.S. because “intellectual property is
+ in the Constitution.” That's the mother of all
+ mistakes.</p>
+
+ <p>What is really in the U.S. Constitution? It doesn't mention
+ “intellectual property”, and it says nothing at all
+ about most of the laws that term is applied to. Only two of them —
+ copyright law and patent law — are treated there.</p>
+
+ <p>What does the Constitution say about them? What is its ethos?
+ It is nothing like the “intellectual property ethos”
+ that Meeker imagines.</p>
+
+ <h3>Failure to Execute</h3>
+
+ <p>What the Constitution says is that copyright law and patent law
+ are optional. They need not exist. It says that if they do exist,
+ their purpose is to provide a public benefit — to promote
+ progress by providing artificial incentives.</p>
+
+ <p>They are not rights that their holders are entitled to; they
+ are artificial privileges that we might, or might not, want to
+ hand out to encourage people to do what we find useful.</p>
+
+ <p>It's a wise policy. Too bad Congress — which has to carry
+ it out on our behalf — takes its orders from Hollywood and
+ Microsoft instead of from us.</p>
+
+ <p>If you appreciate the U.S. Constitution's wisdom, don't let
+ “intellectual property” into your ethos; don't let
+ the “intellectual property” meme infect your
+ mind.</p>
+
+ <p>Practically speaking, copyright and patent and trademark law
+ have only one thing in common: Each is legitimate only as far as
+ it serves the public interest. Your interest in your freedom is a
+ part of the public interest that must be served.</p>
+
+</div>
+
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+
+<div id="footer">
+<p>
+Please send FSF & GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF.
+<br />
+Please send broken links and other corrections or suggestions to
+<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+</p>
+
+<p>
+Please see the
+<a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting
+translations of this article.
+</p>
+
+<p>
+Copyright © 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.,
+</p>
+<address>51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA</address>
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
+</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
+
+<p>Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2013/03/08 08:28:59 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+<!-- All pages on the GNU web server should have the section about -->
+<!-- verbatim copying. Please do NOT remove this without talking -->
+<!-- with the webmasters first. -->
+<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
+<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
+
+</div>
+</body>
+</html>
Index: sco/sco-gnu-linux.ru.html
===================================================================
RCS file: sco/sco-gnu-linux.ru.html
diff -N sco/sco-gnu-linux.ru.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ sco/sco-gnu-linux.ru.html 8 Mar 2013 08:29:00 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,240 @@
+
+<!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+ <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/sco/sco-gnu-linux.en.html" -->
+
+<title>SCO, GNU и Linux - ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU - Фонд Ñвободного
пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ</title>
+
+<!--#include virtual="/philosophy/sco/po/sco-gnu-linux.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
+<h2>SCO, GNU и Linux</h2>
+
+<p>
+<a href="http://www.stallman.org/"><strong>РиÑаÑд
СÑолмен</strong></a>
+</p>
+
+<p>
+<em>ÐÑа ÑÑаÑÑÑ Ð±Ñла впеÑвÑе опÑбликована на
ZDNet.</em>
+</p>
+
+<p>
+ÐонÑÑакÑное ÑазбиÑаÑелÑÑÑво Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ SCO и IBM
ÑопÑовождалоÑÑ ÐºÐ°Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¹ клевеÑÑ
+в адÑÐµÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU/Linux в Ñелом. Ðо компаниÑ
SCO допÑÑÑила оÑевиднÑÑ
+оÑибкÑ, когда невеÑно пÑоÑиÑиÑовала менÑ
как ÑÐºÐ¾Ð±Ñ ÑказавÑего, ÑÑо
+“Linux — ÑÑо ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ Unix”. Ðногие
ÑиÑаÑели ÑÑÐ°Ð·Ñ Ð¶Ðµ
+поÑÑÑли, Ñем здеÑÑ Ð¿Ð°Ñ
Ð½ÐµÑ — не ÑолÑко
поÑомÑ, ÑÑо Ñ ÑÑого не
+говоÑил, и не ÑолÑко поÑомÑ, ÑÑо лиÑо,
ÑказавÑее ÑÑо, говоÑило об
+опÑбликованнÑÑ
идеÑÑ
(на коÑоÑÑе
авÑоÑÑкое пÑаво не ÑаÑпÑоÑÑÑанÑеÑÑÑ), а не
+о пÑогÑаммаÑ
, но поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо они знаÑÑ, ÑÑо Ñ
никогда не ÑопоÑÑавил Ð±Ñ Linux
+Ñ Unix.
+</p>
+
+<p>
+Unix — ÑÑо Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема,
а Linux —
+ÑолÑко ÑаÑÑÑ ÐµÐµ. SCO полÑзÑеÑÑÑ
ÑаÑпÑоÑÑÑаненной пÑÑаниÑей Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ Linux и
+ÑиÑÑемой GNU/Linux, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑÑилиÑÑ ÑÑÑаÑ
,
коÑоÑÑй ÑÑа ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ
+поÑеÑÑÑ. GNU/Linux — ÑÑо опеÑаÑионнаÑ
ÑиÑÑема GNU, ÑабоÑаÑÑÐ°Ñ Ñ
+Linux как Ñ ÑдÑом. ЯдÑо — ÑаÑÑÑ ÑиÑÑемÑ,
коÑоÑÐ°Ñ Ð½Ð°Ð·Ð½Ð°ÑаеÑ
+ÑеÑÑÑÑÑ Ð¼Ð°ÑÐ¸Ð½Ñ Ð´ÑÑгим пÑогÑаммам, Ñ
коÑоÑÑми Ð²Ñ ÑабоÑаеÑе. ÐÑой ÑаÑÑÑÑ
+ÑвлÑеÑÑÑ Linux.
+</p>
+
+<p>
+ÐÑ Ð²ÐµÐ»Ð¸ ÑазÑабоÑÐºÑ GNU наÑинаÑ
Ñ 1984 года как ÐºÐ°Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð·Ð°
+ÑвободÑ, ÑелÑÑ ÐºÐ¾ÑоÑой бÑло ÑÑÑÑанение
неÑвободнÑÑ
пÑогÑамм из наÑей
+жизни. ÐÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ GNU ÑвободнÑ, ÑÑо знаÑиÑ,
ÑÑо полÑзоваÑели волÑÐ½Ñ Ð²ÑполнÑÑÑ
+иÑ
, изÑÑаÑÑ Ð¸Ñ
и изменÑÑÑ Ð¸Ñ
(или заплаÑиÑÑ
пÑогÑаммиÑÑам, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð½Ð¸ Ñделали
+ÑÑо Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¸Ñ
), пеÑеÑаÑпÑоÑÑÑанÑÑÑ Ð¸Ñ
(беÑплаÑно или за денÑги) и пÑбликоваÑÑ
+измененнÑе веÑÑии (Ñм. <a
href="/gnu/thegnuproject.html">Ð¾Ð±Ð·Ð¾Ñ Ð¿ÑоекÑа
+GNU</a>).
+</p>
+
+<p>
+Ð 1991 Ð³Ð¾Ð´Ñ GNU бÑла по болÑÑей ÑаÑÑи
завеÑÑена, недоÑÑавало ÑолÑко
+ÑдÑа. Ð 1991 Ð³Ð¾Ð´Ñ ÐинÑÑ Ð¢Ð¾ÑвалÑдÑ
Ñделал Ñвое ÑдÑо, Linux,
+Ñвободной пÑогÑаммой. ÐÑÑгие Ñложили GNU и
Linux, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ Ð¿ÐµÑвÑÑ
+полнÑÑ ÑвободнÑÑ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑионнÑÑ ÑиÑÑемÑ,
GNU/Linux (Ñм. <a
+href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> наÑи оÑвеÑÑ Ð½Ð° вопÑоÑÑ Ð¾
+GNU/Linux</a>). ÐÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ GNU/Linux Ñакже ÑвободнÑ, и
SCO воÑполÑзовалаÑÑ
+ÑÑой Ñвободой, пÑÐ¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ ÑÐ²Ð¾Ñ Ð²ÐµÑÑиÑ
ÑиÑÑемÑ. Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ GNU ÑабоÑÐ°ÐµÑ Ñ
+ÑазлиÑнÑми ÑдÑами, в Ñом ÑиÑле Linux, GNU Hurd
(наÑим ÑдÑом) и ÑдÑом
+NetBSD. РоÑновном ÑÑо одна и Ñа же ÑиÑÑема,
каким Ð±Ñ ÑдÑом Ð²Ñ Ð½Ð¸
+полÑзовалиÑÑ.
+</p>
+
+<p>
+Те, кÑо Ñложил Linux Ñ GNU, не пÑизнавали, ÑÑо
они делали именно ÑÑо, и они
+говоÑили об ÑÑом ÑоÑеÑании как о
“Linux”. ÐÑÑаниÑа
+ÑаÑпÑоÑÑÑанилаÑÑ; многие полÑзоваÑели и
жÑÑналиÑÑÑ Ð½Ð°Ð·ÑваÑÑ Ð²ÑÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð²
+Ñелом “Linux”. ÐоÑколÑÐºÑ Ð¾Ð½Ð¸ Ñакже
назÑваÑÑ ÑдÑо, как и ÑледÑеÑ,
+“Linux”, ÑÑо пÑÐ¸Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ðº еÑе болÑÑей
пÑÑаниÑе: когда в
+ÑÑвеÑждении говоÑиÑÑÑ “Linux”, можно
ÑолÑко гадаÑÑ, к каким
+пÑогÑаммам ÑÑо оÑноÑиÑÑÑ.
ÐезоÑвеÑÑÑвеннÑе заÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ SCO иÑпеÑÑенÑ
+двÑÑмÑÑленнÑми ÑÑÑлками на “Linux”. Ð
Ñелом им невозможно
+пÑидаÑÑ Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð³Ð¾ непÑоÑивоÑеÑивого
ÑмÑÑла, но они, по-видимомÑ, обвинÑÑÑ Ð²ÑÑ
+ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU/Linux в Ñом, ÑÑо она ÑкопиÑована из
Unix.
+</p>
+
+<p>
+Ðазвание GNU ÑаÑÑиÑÑовÑваеÑÑÑ ÐºÐ°Ðº “<span
xml:lang="en" lang="en">GNU's
+Not Unix</span>” (“GNU — не Unix”). ÐеÑÑ
ÑмÑÑл
+ÑазÑабоÑки ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU ÑоÑÑÐ¾Ð¸Ñ Ð² Ñом, ÑÑо
она не ÑвлÑеÑÑÑ Unix. ÐÑогÑаммÑ
+Unix ÑвлÑÑÑÑÑ Ð¸ вÑегда бÑли неÑвободнÑми в
Ñом ÑмÑÑле, ÑÑо они оÑказÑваÑÑ
+Ñвоим полÑзоваÑелÑм в Ñвободе
ÑоÑÑÑдниÑеÑÑва и конÑÑоле над иÑ
+компÑÑÑеÑами. ЧÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÑименÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑеÑÑ,
оÑÑаваÑÑÑ ÑвободнÑми как
+ÑообÑеÑÑво, нам бÑла необÑ
одима
опеÑаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема из ÑвободнÑÑ
+пÑогÑамм. У Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ бÑло денег на Ñо, ÑÑобÑ
кÑпиÑÑ Ð¸ оÑвободиÑÑ ÑÑÑеÑÑвÑÑÑÑÑ
+ÑиÑÑемÑ, но навÑки Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð¸ÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð¹
ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ñ Ð½Ð°Ñ Ð±Ñли. ÐапиÑание GNU
+бÑло монÑменÑалÑнÑм ÑÑÑдом. ÐÑ Ð¿Ñоделали
его Ñади ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ — Ñвоей
+и ваÑей.
+</p>
+
+<p>
+ÐопиÑоваÑÑ Ð¸ÑÑ
однÑй ÑекÑÑ Unix не бÑло бÑ
неÑÑиÑно <a
+href="#footnote">[1]</a>, но ÑÑо незаконно; наÑа
ÑабоÑа не Ñмогла Ð±Ñ Ð´Ð°ÑÑ
+полÑзоваÑелÑм законнÑÑ ÑвободÑ
ÑоÑÑÑдниÑеÑÑва, еÑли Ð±Ñ Ð¾Ð½Ð° не бÑла
пÑоделана
+законнÑм обÑазом. ЧÑÐ¾Ð±Ñ Ð³Ð°ÑанÑиÑоваÑÑ, ÑÑо
Ð¼Ñ Ð½Ðµ ÑкопиÑÑем иÑÑ
однÑй ÑекÑÑ
+Unix и не напиÑем ниÑего поÑ
ожего, Ð¼Ñ Ð²ÐµÐ»ÐµÐ»Ð¸
ÑоÑазÑабоÑÑикам GNU даже не
+заглÑдÑваÑÑ Ð² иÑÑ
однÑе ÑекÑÑÑ Unix во вÑемÑ
ÑазÑабоÑки пÑогÑамм Ð´Ð»Ñ GNU. ÐÑ
+Ñакже пÑедложили конÑÑÑÑкÑивнÑе подÑ
одÑ,
оÑлиÑаÑÑиеÑÑ Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑÑÑÑкÑивнÑÑ
+подÑ
одов ÑипиÑной Unix, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð³Ð°ÑанÑиÑоваÑÑ,
ÑÑо наÑи ÑекÑÑÑ Ð½Ðµ бÑдÑÑ
+напоминаÑÑ ÑекÑÑÑ Unix. ÐÑ Ð´ÐµÐ»Ð°Ð»Ð¸ вÑе
возможное, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¸Ð·Ð±ÐµÐ¶Ð°ÑÑ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð³Ð¾ Ð±Ñ Ñо
+ни бÑло копиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿ÑогÑамм Unix, неÑмоÑÑÑ
наÑÑ Ð¾ÑновнÑÑ Ð¿ÑедпоÑÑлкÑ, в
+ÑооÑвеÑÑÑвии Ñ ÐºÐ¾ÑоÑой запÑеÑаÑÑ
копиÑование пÑогÑамм нелÑÐ·Ñ Ð¿Ð¾
нÑавÑÑвеннÑм
+ÑообÑажениÑм.
+</p>
+
+<p>
+ÐÑÑгое оÑÑдие запÑÑÑваниÑ, коÑоÑÑм
полÑзÑеÑÑÑ SCO,— вÑÑажение
+“инÑеллекÑÑалÑÐ½Ð°Ñ ÑобÑÑвенноÑÑÑ”.
ÐÑо модное, но дÑÑаÑкое
+вÑÑажение неÑÐµÑ Ð¾ÑевиднÑÑ
необÑекÑивноÑÑÑ: ÑÑо к ÑабоÑам, идеÑм и
названиÑм
+пÑавилÑно оÑноÑиÑÑÑÑ ÐºÐ°Ðº к Ñвоего Ñода
ÑобÑÑвенноÑÑи. Ðенее оÑевиден вÑед,
+коÑоÑÑй оно наноÑиÑ, подÑÐ°Ð»ÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ðº
ÑпÑоÑенÑеÑÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð¼ÑÑлениÑ: оно ÑÐ²Ð°Ð»Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð²
+Ð¾Ð´Ð½Ñ ÐºÑÑÑ Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ñ
ожие Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½Ñ —
авÑоÑÑкое пÑаво, паÑенÑÑ, ÑоваÑнÑе
+знаки и дÑÑгие — Ñ ÐºÐ¾ÑоÑÑÑ
на Ñамом
деле мало обÑего. ÐÑо
+заÑÑавлÑÐµÑ Ð»Ñдей полагаÑÑ, ÑÑо ÑÑи законÑ
ÑоÑÑавлÑÑÑ ÐµÐ´Ð¸Ð½Ð¾Ðµ Ñелое,
+“пÑÐ¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ñ Ð¸Ð½ÑеллекÑÑалÑной
ÑобÑÑвенноÑÑи”, и дÑмаÑÑ Ð¾Ð±
+“ÑÑом” — Ñо еÑÑÑ ÑаÑÑÑждаÑÑ Ð½Ð°
ÑÑовне Ñакой ÑиÑокой
+абÑÑÑакÑии, ÑÑо конкÑеÑнÑе ÑоÑиалÑнÑе
пÑоблемÑ, поднимаемÑе ÑÑими ÑазлиÑнÑми
+законами, даже невозможно ÑазглÑдеÑÑ.
ÐÑбое мнение “об
+инÑеллекÑÑалÑной ÑобÑÑвенноÑÑи”, Ñаким
обÑазом, обÑеÑено на Ñо, ÑÑобÑ
+бÑÑÑ Ð³Ð»ÑпÑм (более подÑобное ÑазÑÑÑнение
пÑÑаниÑÑ, вÑзÑваемой ÑÑим
+вÑÑажением, Ñм. в <a href="/philosophy/words-to-avoid.html">
наÑем ÑпиÑке
+Ñлов, коÑоÑÑÑ
ÑледÑÐµÑ Ð¸Ð·Ð±ÐµÐ³Ð°ÑÑ</a>.
+</p>
+
+<p>
+Ð ÑÑкаÑ
пÑопагандиÑÑа повÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð»Ð°ÑÑи
авÑоÑÑкиÑ
пÑав и паÑенÑов ÑÑо
+вÑÑажение — ÑпоÑоб пÑедоÑвÑаÑениÑ
ÑÑного мÑÑлениÑ. Ð ÑÑкаÑ
+кого-Ñо, кÑо Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ ÑгÑозÑ, ÑÑо
вÑÑажение — оÑÑдие Ð´Ð»Ñ Ð²Ð½ÐµÑениÑ
+неÑÑноÑÑи: “ÐÑ Ð·Ð°ÑвлÑем, ÑÑо можем
заÑÑдиÑÑ Ð²Ð°Ñ Ð·Ð° ÑÑо-Ñо, но Ð¼Ñ Ð½Ðµ
+Ñкажем, за ÑÑо”.
+</p>
+
+<p>
+РнаÑÑоÑÑем ÑÑдебном ÑазбиÑаÑелÑÑÑве
ÑÐ°ÐºÐ°Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð´Ð½Ð¾Ð·Ð½Ð°ÑноÑÑÑ Ð¿Ñивела Ð±Ñ Ðº
+пÑÐ¾Ð²Ð°Ð»Ñ Ð¿ÑоÑеÑÑа или даже не дала Ð±Ñ ÐµÐ¼Ñ
наÑаÑÑÑÑ. Ðднако, еÑли ÑелÑÑ SCO
+ÑвлÑеÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑÑÑÑи деÑево и поглÑдеÑÑ, не
поÑÑплÑÑÑÑ Ð»Ð¸ денÑги, или пÑоÑÑо
+поÑеÑÑÑ ÑÑÑаÑ
, они могÑÑ ÑаÑÑениваÑÑ
ÑаÑплÑвÑаÑоÑÑÑ Ð¸ ÑаинÑÑвенноÑÑÑ ÐºÐ°Ðº
+доÑÑоинÑÑво.
+</p>
+
+<p>
+Я не Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð¿ÑогнозиÑоваÑÑ Ñам пÑоÑеÑÑ “SCO
пÑоÑив IBM”: Ñ Ð½Ðµ
+знаÑ, ÑÑо бÑло в иÑ
конÑÑакÑе, Ñ Ð½Ðµ знаÑ, ÑÑо
Ñделали в IBM, и Ñ Ð½Ðµ
+ÑÑиÑÑ. ЮÑиÑÑ Ð¤Ð¾Ð½Ð´Ð° Ñвободного
пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ, пÑоÑеÑÑоÑ
Ðоглен,
+Ñбежден, ÑÑо ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ SCO дала ÑазÑеÑение на
пÑименение ÑообÑеÑÑвом
+пÑогÑамм, коÑоÑÑе она ÑаÑпÑоÑÑÑанÑла под
GNU GPL и дÑÑгими лиÑензиÑми
+ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм в Ñвоей веÑÑии GNU/Linux.
+</p>
+
+<p>
+Ðднако Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð¾Ñ
ваÑиÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ ÑиÑокÑÑ
пÑÐ¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ñ ÑакиÑ
ÑиÑÑаÑий. Ð ÑообÑеÑÑве
+из более Ñем миллиона ÑазÑабоÑÑиков мÑ
едва ли можем ожидаÑÑ, ÑÑо плагиаÑа
+никогда не бÑдеÑ. Ðо ÑÑо не каÑаÑÑÑоÑа; мÑ
оÑбÑаÑÑваем ÑÑÐ¾Ñ Ð¼Ð°ÑеÑиал и идем
+далÑÑе. ÐÑли в Linux еÑÑÑ Ð¼Ð°ÑеÑиал, коÑоÑÑй
бÑл внеÑен без законной ÑанкÑии,
+ÑазÑабоÑÑики Linux ÑзнаÑÑ, каков он, и
заменÑÑ ÐµÐ³Ð¾. SCO не можеÑ
+полÑзоваÑÑÑÑ Ð½Ð¸ Ñвоими авÑоÑÑкими
пÑавами, ни Ñвоими договоÑами Ñ
+конкÑеÑнÑми ÑÑоÑонами, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð¸ÑÑ
законнÑе Ð²ÐºÐ»Ð°Ð´Ñ ÑÑÑÑÑ Ð´ÑÑгиÑ
. Само
+ÑдÑо, Linux, более не ÑÑÑеÑÑвенно: ÑиÑÑема GNU
ÑÑала попÑлÑÑной в Ñоединении
+Ñ Linux, но ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¾Ð½Ð° ÑабоÑÐ°ÐµÑ Ñакже Ñ Ð´Ð²ÑмÑ
ÑдÑами BSD и Ñ ÑдÑом
+GNU. ÐаÑÐµÐ¼Ñ ÑообÑеÑÑÐ²Ñ ÑÑо не Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð½Ð°Ð½ÐµÑÑи
поÑажениÑ.
+</p>
+
+<h4>ÐÑимеÑаниÑ</h4>
+
+<hr />
+<ol>
+<li id="footnote">ÐоÑколÑÐºÑ ÑÑо ÑÑвеÑждение пÑÑмо
пÑоÑивоÑеÑÐ¸Ñ ÑÑÑановивÑимÑÑ Ð²Ð·Ð³Ð»Ñдам
+ÑазÑабоÑÑиков неÑвободнÑÑ
пÑогÑамм,
некоÑоÑÑе ÑиÑаÑели полагаÑÑ, ÑÑо Ñлово
+“не” бÑло вÑÑавлено по оÑибке. ÐÑо
бÑло Ñделано вполне
+пÑеднамеÑенно. ÐопиÑоваÑÑ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð½Ðµ
дÑÑно. ÐÑÑно не даваÑÑ Ð´ÑÑгим
+копиÑоваÑÑ Ð¿ÑогÑаммÑ. Таким обÑазом,
пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð±ÑÑÑ ÑвободнÑ.</li>
+</ol>
+
+<h4><a href="/philosophy/sco/sco.html"> ÐÑÑгие ÑекÑÑÑ,
ÑвÑзаннÑе Ñ SCO</a>.</h4>
+
+
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!--#include virtual="/server/footer.ru.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>
+ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе запÑоÑÑ ÑÐ¾Ð½Ð´Ñ Ð¸ GNU
по адÑеÑÑ <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. ÐÑÑÑ Ñакже <a
+href="/contact/">дÑÑгие ÑпоÑÐ¾Ð±Ñ ÑвÑзаÑÑÑÑ</a> Ñ
Ñондом.
+<br />
+ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе оÑÑеÑÑ Ð¾
неÑабоÑаÑÑиÑ
ÑÑÑлкаÑ
и дÑÑгие попÑавки или
+пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ адÑеÑÑ <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+</p>
+
+<p>
+ÐÑ ÑÑаÑалиÑÑ ÑделаÑÑ ÑÑÐ¾Ñ Ð¿ÐµÑевод ÑоÑнÑм и
каÑеÑÑвеннÑм, но иÑклÑÑиÑÑ
+возможноÑÑÑ Ð¾Ñибки Ð¼Ñ Ð½Ðµ можем.
ÐÑиÑÑлайÑе, пожалÑйÑÑа, Ñвои замеÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¸
+пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ пеÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ Ð¿Ð¾ адÑеÑÑ <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+</p><p>Ð¡Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ кооÑдинаÑии и
пÑедложениÑм пеÑеводов наÑиÑ
ÑÑаÑей Ñм. в
+<a href="/server/standards/README.translations.html">“Ð
ÑководÑÑве по
+пеÑеводам”</a>.
+</p>
+
+<p>
+Copyright © 2003 Richard Stallman<br />Copyright © 2012, 2013 Free
+Software Foundation, Inc. (translation)
+<br />
+ÐÑо пÑоизведение доÑÑÑпно по <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ru">лиÑензии
+Creative Commons Attribution-NoDerivs (<em>ÐÑÑибÑÑÐ¸Ñ —
Ðез
+пÑоизводнÑÑ
пÑоизведений</em>) 3.0 СШÐ</a>.
+</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ru.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+<em>Ðнимание! РподгоÑовке ÑÑого пеÑевода
ÑÑаÑÑвовал ÑолÑко один Ñеловек. ÐÑ
+можеÑе ÑÑÑеÑÑвенно ÑлÑÑÑиÑÑ Ð¿ÐµÑевод, еÑли
пÑовеÑиÑе его и ÑаÑÑкажеÑе о
+найденнÑÑ
оÑибкаÑ
в <a
+href="http://savannah.gnu.org/projects/www-ru">ÑÑÑÑкой гÑÑппе
пеÑеводов
+gnu.org</a>.</em></div>
+
+
+ <p><!-- timestamp start -->
+Ðбновлено:
+
+$Date: 2013/03/08 08:29:00 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+</div>
+</body>
+</html>
Index: sco/sco.ru.html
===================================================================
RCS file: sco/sco.ru.html
diff -N sco/sco.ru.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ sco/sco.ru.html 8 Mar 2013 08:29:00 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,113 @@
+
+<!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+ <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/sco/sco.en.html" -->
+
+<title>ÐозиÑÐ¸Ñ Ð¤Ð¡ÐРв оÑноÑении нападок SCO на
ÑвободнÑе пÑогÑаммÑ</title>
+
+<!--#include virtual="/philosophy/sco/po/sco.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
+<h2>ÐозиÑÐ¸Ñ Ð¤Ð¡ÐРв оÑноÑении нападок SCO на
ÑвободнÑе пÑогÑаммÑ</h2>
+
+<p>РпоÑледние меÑÑÑÑ Ð² ÑÑедÑÑваÑ
маÑÑовой
инÑоÑмаÑии много обÑÑждалиÑÑ Ð½Ð°Ð¿Ð°Ð´ÐºÐ¸
+SCO на Ñвободное пÑогÑаммное обеÑпеÑение и
ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU/Linux в пÑеÑÑе и в
+ÑÑде. ХоÑÑ ÑÑи нападки ÑÑзили внимание Ñ
Ñелой ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU/Linux до одного
+ÑдÑа, назÑваемого Linux, ФСÐÐ, в ÑаÑÑноÑÑи,
ÑеÑез Ñвоего генеÑалÑного
+ÑовеÑника Ðбена Ðоглена, оÑÑаеÑÑÑ Ð³Ð»Ñбоко
вовлеÑеннÑм в ÑÑÑаÑегиÑеÑкое
+планиÑование оÑвеÑнÑÑ
дейÑÑвий
ÑообÑеÑÑва в оÑноÑении SCO.</p>
+
+<p>ÐÑоÑеÑÑÐ¾Ñ Ðоглен ÑоглаÑовÑвал ÑвоÑ
ÑабоÑÑ Ð¿Ð¾ ÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð´ÐµÐ»Ñ Ñ ÑÑиÑÑами IBM, в
+Ñом ÑиÑле как Ñ Ð¸Ñ
внÑÑÑенним, Ñак и
внеÑним ÑовеÑом. Ðн кооÑдиниÑовал
+ÑÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ Ñ OSDL, ÑабоÑодаÑелем ÐинÑÑа
ТоÑвалÑдÑа, пеÑвонаÑалÑного авÑоÑа и
+клÑÑевого пÑавообладаÑÐµÐ»Ñ ÑдÑа,
назÑваемого Linux. ÐÑоÑеÑÑÐ¾Ñ Ðоглен
+пÑÐ¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°ÐµÑ Ð²ÐµÑÑи дипломаÑиÑеÑкÑÑ ÑабоÑÑ Ð²
движениÑÑ
за Ñвободное пÑогÑаммное
+обеÑпеÑение и оÑкÑÑÑÑй иÑÑ
однÑй ÑекÑÑ, а
Ñакже в индÑÑÑÑии ÑÑой ÑеÑ
ники,
+ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð²ÑÑÑавиÑÑ ÑиÑокÑÑ ÑоглаÑованнÑÑ
коалиÑÐ¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑоÑивоÑÑоÑÐ½Ð¸Ñ SCO, как в
+ÑÑидиÑеÑком аÑпекÑе, Ñак и в ÑÑедÑÑваÑ
маÑÑовой инÑоÑмаÑии.</p>
+
+<p>Ðа ÑÑом ÑайÑе Ð¼Ñ Ð±Ñдем пÑбликоваÑÑ
докÑменÑÑ, имеÑÑие оÑноÑение к наÑей
+ÑабоÑе по пÑоÑиводейÑÑÐ²Ð¸Ñ SCO.</p>
+
+<ul>
+<li><a href="/philosophy/sco/subpoena.html">ÐовеÑÑка Ð¾Ñ SCO в
адÑÐµÑ Ð¤Ð¡ÐРна
+пÑедоÑÑавление ÑÑдебнÑÑ
маÑеÑиалов</a>.
ÐÑÑдли ÐÑн, вÑпÑÑено во вÑоÑник,
+18 Ð¼Ð°Ñ 2004 года.</li>
+<li><a href="/philosophy/sco/sco-without-fear.html">SCO: Ðез ÑÑÑаÑ
а и
+ÑовеÑÑи</a>. Ðбен Ðоглен, вÑпÑÑено в
понеделÑник, 24 ноÑбÑÑ
+2003 года.</li>
+<li><a href="/philosophy/sco/sco-preemption.html">SCO ÑлиÑ, заÑвлÑÑ
о
+недейÑÑвиÑелÑноÑÑи GPL</a>. Ðбен Ðоглен,
вÑпÑÑено в понеделÑник,
+18 авгÑÑÑа 2003 года.</li>
+<li><a href="/philosophy/sco/questioning-sco.html"> ÐопÑоÑÑ Ðº SCO:
ÐÑиÑÑалÑнÑй
+взглÑд на ÑÑманнÑе заÑвлениÑ</a>. Ðбен
Ðоглен, вÑпÑÑено в пÑÑниÑÑ,
+1 авгÑÑÑа 2003 года.</li>
+<li><a href="/philosophy/sco/sco-gnu-linux.html">SCO, GNU и Linux</a>. Ð
иÑаÑд
+СÑолмен, вÑпÑÑено в воÑкÑеÑенÑе, 29 иÑнÑ
2003 года.</li>
+<li><a href="/philosophy/sco/sco-v-ibm.html"> ÐаÑвление ФСÐРпо
Ð´ÐµÐ»Ñ <em>SCO
+пÑоÑив IBM</em></a>. Ðбен Ðоглен, вÑпÑÑено в
пÑÑниÑÑ, 27 иÑнÑ
+2003 года.</li>
+</ul>
+
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!--#include virtual="/server/footer.ru.html" -->
+<div id="footer">
+<p>ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе запÑоÑÑ ÑÐ¾Ð½Ð´Ñ Ð¸ GNU
по адÑеÑÑ <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. ÐÑÑÑ Ñакже <a
+href="/contact/">дÑÑгие ÑпоÑÐ¾Ð±Ñ ÑвÑзаÑÑÑÑ</a> Ñ
Ñондом.
+<br />
+ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе оÑÑеÑÑ Ð¾
неÑабоÑаÑÑиÑ
ÑÑÑлкаÑ
и дÑÑгие попÑавки или
+пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ адÑеÑÑ <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+
+<p>ÐÑ ÑÑаÑалиÑÑ ÑделаÑÑ ÑÑÐ¾Ñ Ð¿ÐµÑевод ÑоÑнÑм
и каÑеÑÑвеннÑм, но иÑклÑÑиÑÑ
+возможноÑÑÑ Ð¾Ñибки Ð¼Ñ Ð½Ðµ можем.
ÐÑиÑÑлайÑе, пожалÑйÑÑа, Ñвои замеÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¸
+пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ пеÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ Ð¿Ð¾ адÑеÑÑ <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+</p><p>Ð¡Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ кооÑдинаÑии и
пÑедложениÑм пеÑеводов наÑиÑ
ÑÑаÑей Ñм. в
+<a href="/server/standards/README.translations.html">“Ð
ÑководÑÑве по
+пеÑеводам”</a>.</p>
+
+<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005,
+2006, 2007, 2008, 2012, 2013 Free Software Foundation, Inc.,</p>
+
+<address>51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA</address>
+
+<p>ÐÑо пÑоизведение доÑÑÑпно по <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ru">лиÑензии
+Creative Commons Attribution-NoDerivs (<em>ÐÑÑибÑÑÐ¸Ñ —
Ðез
+пÑоизводнÑÑ
пÑоизведений</em>) 3.0 СШÐ</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ru.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+<em>Ðнимание! РподгоÑовке ÑÑого пеÑевода
ÑÑаÑÑвовал ÑолÑко один Ñеловек. ÐÑ
+можеÑе ÑÑÑеÑÑвенно ÑлÑÑÑиÑÑ Ð¿ÐµÑевод, еÑли
пÑовеÑиÑе его и ÑаÑÑкажеÑе о
+найденнÑÑ
оÑибкаÑ
в <a
+href="http://savannah.gnu.org/projects/www-ru">ÑÑÑÑкой гÑÑппе
пеÑеводов
+gnu.org</a>.</em></div>
+
+
+ <p><!-- timestamp start -->
+Ðбновлено:
+
+$Date: 2013/03/08 08:29:00 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+<!-- All pages on the GNU web server should have the section about -->
+<!-- verbatim copying. Please do NOT remove this without talking -->
+<!-- with the webmasters first. -->
+<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
+<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
+</div>
+</body>
+</html>
Index: sco/po/sco-gnu-linux.ru-en.html
===================================================================
RCS file: sco/po/sco-gnu-linux.ru-en.html
diff -N sco/po/sco-gnu-linux.ru-en.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ sco/po/sco-gnu-linux.ru-en.html 8 Mar 2013 08:29:00 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,202 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<title>SCO, GNU and Linux - GNU Project - Free Software Foundation
(FSF)</title>
+<!--#include virtual="/philosophy/sco/po/sco-gnu-linux.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<h2>SCO, GNU and Linux</h2>
+
+<p>
+by <a href="http://www.stallman.org/"><strong>Richard Stallman</strong></a>
+</p>
+
+<p>
+<i>This article was first published on ZDNet.</i>
+</p>
+
+<p>
+SCO's contract dispute with IBM has been accompanied by a smear
+campaign against the whole GNU/Linux system. But SCO made an obvious
+mistake when it erroneously quoted me as saying that “Linux is a
+copy of Unix.” Many readers immediately smelled a rat—not
+only because I did not say that, and not only because the person who
+said it was talking about published ideas (which are uncopyrightable)
+rather than code, but because they know I would never compare Linux
+with Unix.
+</p>
+
+<p>
+Unix is a complete operating system, but Linux is just part of one.
+SCO is using the popular confusion between Linux and the GNU/Linux
+system to magnify the fear that it can spread. GNU/Linux is the GNU
+operating system running with Linux as the kernel. The kernel is the
+part of the system that allocates the machine's resources to the other
+programs you run. That part is Linux.
+</p>
+
+<p>
+We developed GNU starting in 1984 as a campaign for freedom, whose aim was
+to eliminate non-free software from our lives. GNU is free software,
+meaning that users are free to run it, study it and change it (or pay
+programmers to do this for them), redistribute it (gratis or for a fee),
+and publish modified versions. (See <a href="/gnu/thegnuproject.html">an
+overview of the GNU project</a>.)
+</p>
+
+<p>
+In 1991, GNU was mostly finished, lacking only a kernel. In 1992, Linus
+Torvalds made his kernel, Linux, free software. Others combined GNU and
+Linux to produce the first complete free operating system, GNU/Linux. (See
+<a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">our GNU/Linux FAQ</a>.) GNU/Linux is
+also free software, and SCO made use of this freedom by selling their
+version of it. Today, GNU runs with various kernels including Linux, the
+GNU Hurd (our kernel), and the NetBSD kernel. It is basically the same
+system whichever kernel you use.
+</p>
+
+<p>
+Those who combined Linux with GNU didn't recognize that's what they
+were doing, and they spoke of the combination as “Linux”.
+The confusion spread; many users and journalists call the whole system
+“Linux”. Since they also properly call the kernel
+“Linux”, the result is even more confusion: when a
+statement says “Linux”, you can only guess what software
+it refers to. SCO's irresponsible statements are shot through with
+ambiguous references to “Linux”. It is impossible to
+attribute any coherent meaning to them overall, but they appear to
+accuse the entire GNU/Linux system of being copied from Unix.
+</p>
+
+<p>
+The name GNU stands for “GNU's Not Unix”. The whole point
+of developing the GNU system is that it is not Unix. Unix is and
+always was non-free software, meaning that it denies its users the
+freedom to cooperate and to control their computers. To use computers
+in freedom as a community, we needed a free software operating system.
+We did not have the money to buy and liberate an existing system, but
+we did have the skill to write a new one. Writing GNU was a
+monumental job. We did it for our freedom, and your freedom.
+</p>
+
+<p>
+To copy Unix source code would not be ethically wrong
+<a href="#footnote">[1]</a>, but it is illegal; our work would fail to
+give users lawful freedom to cooperate if it were not done lawfully.
+To make sure we would not copy Unix source code or write anything
+similar, we told GNU contributors not even to look at Unix source code
+while developing code for GNU. We also suggested design approaches
+that differ from typical Unix design approaches, to ensure our code
+would not resemble Unix code. We did our best to avoid ever copying
+Unix code, despite our basic premise that to prohibit copying of
+software is morally wrong.
+</p>
+
+<p>
+Another SCO tool of obfuscation is the term “intellectual
+property”. This fashionable but foolish term carries an evident
+bias: that the right way to treat works, ideas, and names is as a kind
+of property. Less evident is the harm it does by inciting simplistic
+thinking: it lumps together diverse laws—copyright law, patent
+law, trademark law and others—which really have little in
+common. This leads people to suppose those laws are one single issue,
+the “intellectual property issue”, and think about
+“it”—which means, to think at such a broad abstract
+level that the specific social issues raised by these various laws are
+not even visible. Any opinion “about intellectual
+property” is thus bound to be foolish.
+(See <a href="/philosophy/words-to-avoid.html">our list of words to
+avoid</a> for more explanation of the confusion caused by this term.)
+</p>
+
+<p>
+In the hands of a propagandist for increased copyright or patent
+powers, the term is a way to prevent clear thinking. In the hands of
+someone making threats, the term is a tool for obfuscation: “We
+claim we can sue you over something, but we won't say what it
+is.”
+</p>
+
+<p>
+In an actual lawsuit, such ambiguity would make their case fail, or
+even prevent it from getting off the ground. If, however, SCO's aim
+is to shake the tree and see if any money falls down, or simply to
+spread fear, they may regard vagueness and mystery as advantageous.
+</p>
+
+<p>
+I cannot prognosticate about the SCO vs IBM lawsuit itself: I don't
+know what was in their contract, I don't know what IBM did, and I am
+not a lawyer. The Free Software Foundation's lawyer, Professor
+Moglen, believes that SCO gave permission for the community's use of
+the code that they distributed under the GNU GPL and other free
+software licenses in their version of GNU/Linux.
+</p>
+
+<p>
+However, I can address the broader issue of such situations. In a
+community of over half a million developers, we can hardly expect that
+there will never be plagiarism. But it is no disaster; we discard
+that material and move on. If there is material in Linux that was
+contributed without legal authorization, the Linux developers will
+learn what it is and replace it. SCO cannot use its copyrights, or
+its contracts with specific parties, to suppress the lawful
+contributions of thousands of others. Linux itself is no longer
+essential: the GNU system became popular in conjunction with Linux,
+but today it also runs with two BSD kernels and the GNU kernel. Our
+community cannot be defeated by this.
+</p>
+
+<h4>Footnotes</h4>
+
+<hr />
+<ol>
+<li id="footnote">Since this statement directly contradicts the
+establishment views of the proprietary software developers, some
+readers suppose that the word “not” was inserted by
+mistake. It is entirely intentional. It is not wrong to copy
+software. It is wrong to stop others from copying software. Thus,
+software should be free.</li>
+</ol>
+
+<h4><a href="/philosophy/sco/sco.html">Other Texts to Read related
+to SCO</a>.</h4>
+
+</div>
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>
+Please send FSF & GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF.
+<br />
+Please send broken links and other corrections or suggestions to
+<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+</p>
+
+<p>
+Please see the
+<a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting
+translations of this article.
+</p>
+
+<p>
+Copyright © 2003 Richard M. Stallman
+<br />
+This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
+</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
+
+<p>Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2013/03/08 08:29:00 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+</div>
+</body>
+</html>
Index: sco/po/sco.ru-en.html
===================================================================
RCS file: sco/po/sco.ru-en.html
diff -N sco/po/sco.ru-en.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ sco/po/sco.ru-en.html 8 Mar 2013 08:29:00 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,80 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<title>FSF's Position regarding SCO's attacks on Free Software</title>
+<!--#include virtual="/philosophy/sco/po/sco.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<h2>FSF's Position regarding SCO's attacks on Free Software</h2>
+
+<p>Much press coverage has been given in the last months to SCO's press and
+legal attacks on Free Software and the GNU/Linux system. Even though
+these attacks have narrowed from a focus on the whole GNU/Linux system to
+the kernel named Linux specifically, FSF, particularly through our General
+Counsel Eben Moglen, remains deeply involved in strategic planning for the
+community's responses to SCO.</p>
+
+<p>Professor Moglen has been coordinating with IBM's lawyers on the
+matter, including both their inside and outside counsel. He has
+coordinated with OSDL, who employ Linus Torvalds, the original author and
+a key copyright holder of the kernel named Linux. Professor Moglen
+continues diplomatic efforts throughout the Free Software and Open Source
+Movements, and throughout the technology industry, to bring together a
+broad, coordinated coalition to oppose SCO, both legally and in the
+media.</p>
+
+<p>On this site, we will publish documents related to our work opposing
SCO.</p>
+
+<ul>
+<li><a href="/philosophy/sco/subpoena.html"><cite>The SCO Subpoena of
FSF</cite></a>, by
+ Bradley M. Kuhn, released on Tuesday 18 May 2004.</li>
+<li><a href="/philosophy/sco/sco-without-fear.html"><cite>SCO: Without Fear
and Without Research </cite></a>, by
+ Eben Moglen, released on Monday 24 November 2003.</li>
+<li><a href="/philosophy/sco/sco-preemption.html"><cite>SCO Scuttles Sense,
Claiming GPL Invalidity</cite></a>, by
+ Eben Moglen, released on Monday 18 August 2003.</li>
+<li><a href="/philosophy/sco/questioning-sco.html"><cite>Questioning SCO: A
Hard Look at Nebulous Claims</cite></a>, by
+ Eben Moglen, released on Friday 1 August 2003.</li>
+<li><a href="/philosophy/sco/sco-gnu-linux.html"><cite>SCO, GNU, and
Linux</cite></a>, by
+ Richard Stallman, released on Sunday 29 June 2003.</li>
+<li><a href="/philosophy/sco/sco-v-ibm.html"><cite>FSF Statement on <em>SCO v.
IBM</em></cite></a>, by
+ Eben Moglen, released on Friday 27 June 2003.</li>
+</ul>
+</div>
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
+<p>Please send FSF & GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF.
+<br />
+Please send broken links and other corrections or suggestions to
+<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.</p>
+
+<p>Please see the
+<a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting
+translations of this article.</p>
+
+<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
+2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.,</p>
+
+<address>51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA</address>
+
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
+
+<p>Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2013/03/08 08:29:00 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+<!-- All pages on the GNU web server should have the section about -->
+<!-- verbatim copying. Please do NOT remove this without talking -->
+<!-- with the webmasters first. -->
+<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
+<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
+
+</div>
+</body>
+</html>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/philosophy po/motif.translist po/no-ip-etho...,
GNUN <=