www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy/po free-sw.zh-tw.po


From: Karl Lam
Subject: www/philosophy/po free-sw.zh-tw.po
Date: Sat, 02 Mar 2013 14:52:57 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Karl Lam <cebi0060>     13/03/02 14:52:57

Modified files:
        philosophy/po  : free-sw.zh-tw.po 

Log message:
        fix fuzzy entries

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.zh-tw.po?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12

Patches:
Index: free-sw.zh-tw.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.zh-tw.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- free-sw.zh-tw.po    31 Jan 2013 15:09:56 -0000      1.11
+++ free-sw.zh-tw.po    2 Mar 2013 14:52:54 -0000       1.12
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-sw.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-07-01 12:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-31 00:51+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-02 22:07+0800\n"
 "Last-Translator: Karl Lam <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
 "Language: zh\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2012-07-01 12:25-0300\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -182,14 +181,6 @@
 "要有自由發佈那種形式。"
 
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "In order for freedoms 1 and 3 (the freedom to make changes and the "
-#| "freedom to publish improved versions) to be meaningful, you must have "
-#| "access to the source code of the program.  Therefore, accessibility of "
-#| "source code is a necessary condition for free software.  Obfuscated "
-#| "&ldquo;source code&rdquo; is not real source code and does not count as "
-#| "source code."
 msgid ""
 "In order for freedoms 1 and 3 (the freedom to make changes and the freedom "
 "to publish the changed versions) to be meaningful, you must have access to "
@@ -280,17 +271,12 @@
 "或者免費獲得;無論軟體來自何方,你
一定有修改、複製、售賣軟體的自由。"
 
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Whether a change constitutes an improvement is a subjective matter.  If "
-#| "your modifications are limited, in substance, to changes that someone "
-#| "else considers an improvement, that is not freedom."
 msgid ""
 "Whether a change constitutes an improvement is a subjective matter.  If your "
 "right to modify a program is limited, in substance, to changes that someone "
 "else considers an improvement, that program is not free."
 msgstr ""
-"  對軟體的修改是否改良是主觀的問題。如果你
修改程式受到限制,無論之前的修改"
+"  對軟體的修改是否屬於改進是主觀的問題。如果你
修改程式的權利受到限制,無論之前的修改"
 "有多大的改進,也不能算是自由軟體。"
 
 #. type: Content of: <p>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]