www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/licenses/po license-list.fr.po


From: Denis Barbier
Subject: www/licenses/po license-list.fr.po
Date: Tue, 26 Feb 2013 20:05:39 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Denis Barbier <barbier> 13/02/26 20:05:39

Modified files:
        licenses/po    : license-list.fr.po 

Log message:
        Typo reported by Camille Moulin [RT#806092]

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.fr.po?cvsroot=www&r1=1.184&r2=1.185

Patches:
Index: license-list.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.fr.po,v
retrieving revision 1.184
retrieving revision 1.185
diff -u -b -r1.184 -r1.185
--- license-list.fr.po  24 Feb 2013 20:39:34 -0000      1.184
+++ license-list.fr.po  26 Feb 2013 20:05:37 -0000      1.185
@@ -1110,22 +1110,23 @@
 "with no further restrictions."
 msgstr ""
 "C'est une licence de logiciel libre. Le paragraphe 3.3 assure sa "
-"compatibilité indirecte avec la GNU GPL version 2.0, la GNU GPL version 
2.1, "
-"la GNU AGPL version 3.0, ainsi que toutes les versions ultérieures de ces "
-"licences. Quand vous recevez un programme sous MPL version 2.0, vous pouvez "
-"faire une « création plus vaste » <cite>[Larger Work]</cite> qui combine 
ce "
-"programme avec du code régi par une des licences GNU précitées. Quand vous 
"
-"le faites, le paragraphe 3.3 vous donne la permission de distribuer le "
-"programme sous MPL sous les termes de la même licence GNU, à une condition 
: "
-"vous devez vous assurer que les fichiers initialement sous MPL restent "
-"disponibles sous les termes de la MPL. Autrement dit, quand vous faites une "
-"combinaison de cette sorte, les fichiers qui étaient initialement sous MPL "
-"auront deux licences : la MPL et la licence GNU. Au final, la création plus 
"
-"vaste, globalement, sera couverte par la licence GNU. Les gens à qui vous "
-"fournirez cette combinaison auront la possibilité d'utiliser n'importe quel "
-"fichier initialement régi par la MPL sous les termes de cette licence, ou "
-"bien de distribuer tout ou partie de la création plus vaste sous les termes "
-"des licences GNU sans restriction supplémentaire."
+"compatibilité indirecte avec la GNU GPL version 2.0, la GNU LGPL "
+"version 2.1, la GNU AGPL version 3.0, ainsi que toutes les versions "
+"ultérieures de ces licences. Quand vous recevez un programme sous MPL "
+"version 2.0, vous pouvez faire une « création plus vaste » 
<cite>[Larger "
+"Work]</cite> qui combine ce programme avec du code régi par une des licences 
"
+"GNU précitées. Quand vous le faites, le paragraphe 3.3 vous donne la "
+"permission de distribuer le programme sous MPL sous les termes de la même "
+"licence GNU, à une condition : vous devez vous assurer que les fichiers "
+"initialement sous MPL restent disponibles sous les termes de la MPL. "
+"Autrement dit, quand vous faites une combinaison de cette sorte, les "
+"fichiers qui étaient initialement sous MPL auront deux licences : la MPL et 
"
+"la licence GNU. Au final, la création plus vaste, globalement, sera couverte 
"
+"par la licence GNU. Les gens à qui vous fournirez cette combinaison auront "
+"la possibilité d'utiliser n'importe quel fichier initialement régi par la "
+"MPL sous les termes de cette licence, ou bien de distribuer tout ou partie "
+"de la création plus vaste sous les termes des licences GNU sans restriction "
+"supplémentaire."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]