www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www help/po/help.de.po philosophy/po/vaccinatio...


From: Joerg Kohne
Subject: www help/po/help.de.po philosophy/po/vaccinatio...
Date: Tue, 19 Feb 2013 19:19:55 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Joerg Kohne <joeko>     13/02/19 19:19:55

Modified files:
        help/po        : help.de.po 
        philosophy/po  : vaccination.de.po 
        server/gnun/compendia: compendium.de.po master.de.po 
        software/po    : recent-releases-include.de.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/help.de.po?cvsroot=www&r1=1.40&r2=1.41
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/vaccination.de.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/gnun/compendia/compendium.de.po?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/gnun/compendia/master.de.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/recent-releases-include.de.po?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24

Patches:
Index: help/po/help.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/help.de.po,v
retrieving revision 1.40
retrieving revision 1.41
diff -u -b -r1.40 -r1.41
--- help/po/help.de.po  18 Feb 2013 19:59:49 -0000      1.40
+++ help/po/help.de.po  19 Feb 2013 19:19:53 -0000      1.41
@@ -196,14 +196,14 @@
 "more</a>.  This help takes very little of your time once you have unlearned "
 "the old habit."
 msgstr ""
-"Wenn Sie sich auf das Betriebssystem beziehen&#160;&#8209;&#160;das als GNU "
-"mit hinzugefügtem Linux startete&#160;&#8209;&#160;nennen Sie es <a href=\"/"
-"gnu/linux-and-gnu\">GNU/Linux</a> und widerstehen jenen zu folgen, die es "
-"„Linux“ nennen. Sobald sie sich dessen bewusst sind, was wir bereits 
getan "
-"haben&#160;&#8209;&#160;anstatt es anderen zuzuschreiben&#160;&#8209;&#160;"
-"werden sie unsere <a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">gegenwärtigen und "
-"zukünftigen Bemühungen mehr unterstützen</a>. Diese Hilfe beansprucht sehr 
"
-"wenig Ihrer Zeit, nachdem Sie die alte Gewohnheit einmal verlernt haben."
+"Beziehen Sie sich auf das Betriebssystem, das als GNU mit hinzugefügtem "
+"Linux startete&, nennen Sie es <a href=\"/gnu/linux-and-gnu\">GNU/Linux</a> "
+"und widerstehen Sie jenen zu folgen, die es „Linux“ nennen. Sobald sie 
sich "
+"dessen bewusst sind, was wir bereits erledigt haben&#160;&#8209;&#160;"
+"anstatt es anderen zuzuschreiben&#160;&#8209;&#160;werden sie unsere <a href="
+"\"/gnu/why-gnu-linux.html\">gegenwärtigen und zukünftigen Bemühungen mehr "
+"unterstützen</a>. Diese Hilfe beansprucht, nachdem Sie die alte Gewohnheit "
+"einmal verlernt haben, sehr wenig Ihrer Zeit."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""

Index: philosophy/po/vaccination.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/vaccination.de.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/po/vaccination.de.po     7 Feb 2013 15:39:39 -0000       1.6
+++ philosophy/po/vaccination.de.po     19 Feb 2013 19:19:54 -0000      1.7
@@ -193,9 +193,9 @@
 "worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the "
 "copyright notice, are preserved."
 msgstr ""
-"Die unveränderte Vervielfältigung und Verbreitung dieses gesamten Textes "
-"sind weltweit ohne Lizenzgebühren und mit jedem Medium, sofern dieser "
-"Hinweis und der Copyright-Hinweis angegeben ist, erlaubt."
+"Die unveränderte Vervielfältigung und Verbreitung dieses gesamten Textes "
+"ist weltweit ohne Lizenzgebühren und mit jedem Medium, sofern dieser "
+"Hinweis und der Copyright-Hinweis angegeben werden, erlaubt."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>

Index: server/gnun/compendia/compendium.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/gnun/compendia/compendium.de.po,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- server/gnun/compendia/compendium.de.po      18 Feb 2013 19:59:50 -0000      
1.44
+++ server/gnun/compendia/compendium.de.po      19 Feb 2013 19:19:54 -0000      
1.45
@@ -292,6 +292,15 @@
 #~ "3.0 Vereinigte Staaten von Amerika Lizenz</a>."
 
 #~ msgid ""
+#~ "Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
+#~ "worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the "
+#~ "copyright notice, are preserved."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die unveränderte Vervielfältigung und Verbreitung dieses gesamten Textes 
"
+#~ "ist weltweit ohne Lizenzgebühren und mit jedem Medium, sofern dieser "
+#~ "Hinweis und der Copyright-Hinweis angegeben werden, erlaubt."
+
+#~ msgid ""
 #~ "This essay is published in <a href=\"http://shop.fsf.org/product/free-";
 #~ "software-free-society/\"><cite>Free Software, Free Society: The Selected "
 #~ "Essays of Richard M. Stallman</cite></a>."
@@ -318,8 +327,8 @@
 #~ "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this image under "
 #~ "the terms of:"
 #~ msgstr ""
-#~ "Es ist jedem gestattet, dieses Bild unter folgenden Bedingungen zu "
-#~ "kopieren, weiterzuverbreiten und/oder zu verändern:"
+#~ "Es wird die Berechtigung gewährt, dieses Bild unter folgenden Bedingungen 
zu "
+#~ "kopieren, weiterzugeben und/oder zu ändern:"
 
 #~ msgid ""
 #~ "the <a href=\"/copyleft/gpl.html\">GNU General Public License</a> as "

Index: server/gnun/compendia/master.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/gnun/compendia/master.de.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- server/gnun/compendia/master.de.po  18 Feb 2013 19:59:50 -0000      1.8
+++ server/gnun/compendia/master.de.po  19 Feb 2013 19:19:54 -0000      1.9
@@ -234,3 +234,12 @@
 
 #~ msgid "Copyright &copy; 2013 Free Software Foundation, Inc."
 #~ msgstr "Copyright &copy; 2013 Free Software Foundation, Inc."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
+#~ "worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the "
+#~ "copyright notice, are preserved."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die unveränderte Vervielfältigung und Verbreitung dieses gesamten Textes 
"
+#~ "ist weltweit ohne Lizenzgebühren und mit jedem Medium, sofern dieser "
+#~ "Hinweis und der Copyright-Hinweis angegeben werden, erlaubt."

Index: software/po/recent-releases-include.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/recent-releases-include.de.po,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- software/po/recent-releases-include.de.po   19 Feb 2013 18:35:28 -0000      
1.23
+++ software/po/recent-releases-include.de.po   19 Feb 2013 19:19:54 -0000      
1.24
@@ -7,38 +7,25 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: recent-releases-include.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-02-19 13:30-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-18 19:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-19 20:00+0100\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-02-19 13:30-0500\n"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <strong>February 1[-6-]{+9+}, 2013</strong>
-#, fuzzy
-#| msgid "<strong>February 16, 2013</strong>"
 msgid "<strong>February 19, 2013</strong>"
-msgstr "<strong>2013-02-16</strong>"
+msgstr "<strong>2013-02-19</strong>"
 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
-# | <a
-# | 
[-href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-01/msg00007.html\";>GNU
-# | Mifluz 0.25.0</a>, <i>Sebastien DIAZ</i>, <tt>11:25</tt>-]
-# | 
{+href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00007.html\";>GNU
-# | Linux-libre 3.8-gnu</a>, <i>Alexandre Oliva</i>, <tt>12:58</tt>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-01/msg00007.html";
-#| "\">GNU Mifluz 0.25.0</a>, <i>Sebastien DIAZ</i>, <tt>11:25</tt>"
 msgid ""
 "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00007.html";
 "\">GNU Linux-libre 3.8-gnu</a>, <i>Alexandre Oliva</i>, <tt>12:58</tt>"
 msgstr ""
-"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-1/msg00007.html";
-"\">GNU Mifluz 0.25.0</a>, <i>Sebastien Diaz</i>, <tt>11:25</tt>"
+"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00007.html";
+"\">GNU Linux-libre 3.8-gnu</a>, <i>Alexandre Oliva</i>, <tt>12:58</tt>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<strong>February 16, 2013</strong>"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]