[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/help help.ru.html po/help.ru-en.html po/hel...
From: |
GNUN |
Subject: |
www/help help.ru.html po/help.ru-en.html po/hel... |
Date: |
Fri, 15 Feb 2013 05:01:03 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 13/02/15 05:01:03
Modified files:
help : help.ru.html
help/po : help.ru-en.html help.ru.po
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/help.ru.html?cvsroot=www&r1=1.40&r2=1.41
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/help.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/help.ru.po?cvsroot=www&r1=1.33&r2=1.34
Patches:
Index: help.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/help.ru.html,v
retrieving revision 1.40
retrieving revision 1.41
diff -u -b -r1.40 -r1.41
--- help.ru.html 9 Feb 2013 16:50:35 -0000 1.40
+++ help.ru.html 15 Feb 2013 05:01:02 -0000 1.41
@@ -1,7 +1,7 @@
<!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.69 -->
+<!-- Parent-Version: 1.72 -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/help/help.en.html" -->
@@ -11,58 +11,28 @@
<!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
<!--#include virtual="/help/po/help.translist" -->
-<h2>Ð ÑководÑÑво по помоÑи опеÑаÑионной
ÑиÑÑеме GNU</h2>
+<h2>ÐомоÑÑ Ð¿ÑоекÑÑ GNU и Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°
Ñвободное пÑогÑаммное обеÑпеÑение</h2>
-<p>ÐооÑдинаÑоÑÑ Ð´Ð¾Ð±ÑоволÑÑев пÑоекÑа GNU <a
-href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a> могÑÑ
поддеÑжаÑÑ Ð²Ð°Ñ, еÑли
-Ð²Ñ Ð¶ÐµÐ»Ð°ÐµÑе помоÑÑ Ð¿ÑоекÑÑ GNU. ÐооÑдинаÑоÑÑ
помогÑÑ Ð²Ð°Ð¼ ÑвÑзаÑÑÑÑ Ñ Ð´ÑÑгими
-лÑдÑми, ÑабоÑаÑÑими над ÑÑ
однÑми
пÑоекÑами. Ðогда Ð²Ñ Ð²ÑбеÑеÑе Ñебе задаÑÑ Ð¸Ð·
-наÑего ÑпиÑка, пожалÑйÑÑа, дайÑе им знаÑÑ,
ÑÑо Ð²Ñ Ð·Ð°Ð¸Ð½ÑеÑеÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð² ÑабоÑе
-над ней.</p>
-
-<p>ÐожалÑйÑÑа, ÑообÑиÑе кооÑдинаÑоÑам
добÑоволÑÑев пÑоекÑа GNU <a
-href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>, еÑли вÑ
беÑеÑеÑÑ Ð·Ð°
-ÑеÑение лÑбой задаÑи из ÑÑого ÑпиÑка. ÐÑ Ñ
оÑим бÑÑÑ Ð² кÑÑÑе, над какими
-задаÑами ÑабоÑаÑÑ Ð½Ð°Ñи добÑоволÑÑÑ.</p>
+<ul>
+ <li><a href="#develop">ÐомогиÑе в ÑазÑабоÑке
опеÑаÑионной ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU</a></li>
+ <li><a href="#awareness">ÐопÑлÑÑизÑйÑе GNU и движение
за Ñвободное пÑогÑаммное
+обеÑпеÑение</a></li>
+ <li><a href="#movement">УÑаÑÑвÑйÑе в движении за
Ñвободное пÑогÑаммное
+обеÑпеÑение</a></li>
+ <li><a href="#helpgnu">ÐоддеÑжиÑе ÑазÑабоÑÐºÑ Ð¸
пÑименение GNU</a></li>
+ <li><a href="#funds">ÐомогиÑе ФСÐÐ ÑобиÑаÑÑ
ÑÑедÑÑва</a></li>
+</ul>
<p>С обÑими вопÑоÑами о пÑоекÑе GNU
обÑаÑайÑеÑÑ Ð¿Ð¾ адÑеÑÑ <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>, а Ñ
вопÑоÑами и
пÑедложениÑми по ÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÑайÑÑ — по
адÑеÑÑ <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+<h3 id="develop">ÐомогиÑе в ÑазÑабоÑке
опеÑаÑионной ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU</h3>
-<h3 id="helpgnu">Чем помоÑÑ Ð¿ÑоекÑÑ GNU</h3>
-<p>
-ÐÑÐ¾Ñ ÑпиÑок ÑпоÑÑдоÑен пÑимеÑно Ñак, ÑÑо
более важнÑе дела ÑаÑÐ¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ðµ
-к наÑалÑ. ÐожалÑйÑÑа, обÑаÑиÑе внимание,
ÑÑо многие пÑнкÑÑ ÑÑого пеÑеÑнÑ
-имеÑÑ ÑÑÑлки на более длиннÑе, ÑазвеÑнÑÑÑе
ÑпиÑки.
-</p>
<ul>
- <li>ÐомогиÑе Ñ ÑайÑом <a
href="http://savannah.gnu.org">Savannah</a>. ÐÑ Ð¸Ñем
-ÑеÑ
ниÑеÑкиÑ
ÑпеÑиалиÑÑов Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñи по
поддеÑжке инÑÑаÑÑÑÑкÑÑÑÑ. Также оÑенÑ
-желаÑелÑна добÑоволÑÐ½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑ Ð²
ÑегиÑÑÑаÑии пÑоекÑов. ÐожалÑйÑÑа, пÑоÑÑиÑе
-<a
-href="http://savannah.gnu.org/maintenance/HowToBecomeASavannahHacker">обÑие
-ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ Ñом, как ÑÑаÑÑ Ð¿ÑогÑаммиÑÑом
ÑайÑа Savannah</a>. ÐожалÑйÑÑа,
-ÑвÑжиÑеÑÑ Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸ в оÑкÑÑÑом ÑпиÑке
ÑаÑÑÑлки <a
-href="http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/savannah-hackers-public">savannah-hackers-public</a>.</li>
-
- <li>ÐÑганизÑйÑе новÑÑ <a
href="http://libreplanet.org/wiki/Group_list">гÑÑппÑ
-полÑзоваÑелей GNU/Linux</a>.</li>
-
- <li>ÐÑганизÑйÑе новÑÑ Ð³ÑÑÐ¿Ð¿Ñ Ð°ÐºÑивиÑÑов
Ñвободного пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ,
-ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑпоÑобÑÑвоваÑÑ Ð¸ÑполÑзованиÑ
ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм в ваÑей ÑÑÑане,
-Ñегионе или гоÑоде. ÐаÑниÑе Ñ ÑегиÑÑÑаÑии
Ñвоей гÑÑÐ¿Ð¿Ñ Ð½Ð° <a
-href="http://libreplanet.org/wiki/LibrePlanet:Local_Teams/New">
-libreplanet.org</a>.</li>
-
- <li>ÐодайÑе пÑÐ¸Ð¼ÐµÑ <em>полного</em> пеÑеÑ
ода
на <a
-href="/software/software.html">ÑвободнÑÑ</a> опеÑаÑионнÑÑ
ÑиÑÑемÑ. СамÑй
-легкий ÑпоÑоб ÑделаÑÑ ÑÑо —
ÑÑÑановиÑÑ Ð¸ пÑименÑÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ из <a
-href="/distros/free-distros.html">ÑвободнÑÑ
диÑÑÑибÑÑивов GNU/Linux</a>.</li>
-
- <li><a
href="http://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:Participate">
-ÐомогиÑе Ñ ÐаÑалогом ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм</a>.</li>
+ <li id="documentation">ÐиÑиÑе ÑвободнÑе <a
href="/philosophy/free-doc.html"> ÑÑководÑÑва и дÑÑгÑÑ
+докÑменÑаÑиÑ</a> Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑогÑамм GNU.</li>
<li>СоздавайÑе ÑвободнÑе пÑогÑаммÑ:
<ul>
@@ -76,6 +46,11 @@
могли Ð±Ñ Ñакже подÑмаÑÑ Ð¾ Ñом, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð²Ð·ÑÑÑ
на ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ из пакеÑов GNU, <a
href="/server/takeaction.html#unmaint">оÑÑавÑиÑ
ÑÑ Ð±ÐµÐ·
поддеÑжки</a>.</li>
+ <li>ÐожалÑйÑÑа, ÑообÑиÑе кооÑдинаÑоÑам
добÑоволÑÑев пÑоекÑа GNU <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>, еÑли вÑ
ÑоздаеÑе новÑй
+Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð¸Ð· ÑÑого ÑпиÑка. ÐÑ Ñ
оÑим бÑÑÑ Ð²
кÑÑÑе, над какими задаÑами ÑабоÑаÑÑ
+наÑи добÑоволÑÑÑ.</li>
+
<li>Ðогда пиÑеÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð´Ð»Ñ GNU,
ÑледÑйÑе, пожалÑйÑÑа, докÑменÑам “<a
href="/prep/standards/">СÑандаÑÑÑ Ð¿ÑогÑаммиÑованиÑ
GNU</a>” и
“<a href="/prep/maintain/">Ð¡Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ поддеÑжке
пÑогÑамм
@@ -94,20 +69,97 @@
пакеÑа, коÑоÑÑй Ñже Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ ÑÑÑ ÑабоÑÑ.</li>
<li>ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÐ¼ пÑедложиÑÑ <a
href="/software/devel.html">некоÑоÑÑе ÑеÑÑÑÑÑ</a> в
-помоÑÑ ÑазÑабоÑÑикам пÑогÑамм GNU.
- </li>
+помоÑÑ ÑазÑабоÑÑикам пÑогÑамм GNU.</li>
+
+ <li>ÐооÑдинаÑоÑÑ Ð´Ð¾Ð±ÑоволÑÑев пÑоекÑа
GNU <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a> могÑÑ
поддеÑжаÑÑ Ð²Ð°Ñ, еÑли
+Ð²Ñ Ñ
оÑели Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑ Ð² ÑазÑабоÑке пÑогÑамм
GNU. ÐооÑдинаÑоÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³ÑÑ Ð²Ð°Ð¼
+ÑвÑзаÑÑÑÑ Ñ Ð´ÑÑгими лÑдÑми, ÑабоÑаÑÑими
над ÑÑ
однÑми пÑоекÑами. Ðогда вÑ
+вÑбеÑеÑе Ñебе задаÑÑ Ð¸Ð· наÑего ÑпиÑка,
пожалÑйÑÑа, дайÑе им знаÑÑ, ÑÑо вÑ
+заинÑеÑеÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð² ÑабоÑе над ней.</li>
+
+
</ul></li>
- <li id="documentation">ÐиÑиÑе докÑменÑаÑÐ¸Ñ Ð´Ð»Ñ
пÑогÑамм GNU.</li>
+</ul>
+
+<h3 id="awareness">ÐопÑлÑÑизÑйÑе GNU и движение за
Ñвободное пÑогÑаммное обеÑпеÑение</h3>
+<ul>
+ <li>РаÑÑказÑвайÑе Ñвоим знакомÑм о <a
+href="/philosophy/philosophy.html">ÑилоÑоÑии</a> и <a
+href="/software/software.html">пÑогÑаммаÑ
</a> пÑоекÑа
GNU.</li>
+
+ <li>Ðогда Ð²Ñ ÑÑÑлаеÑеÑÑ Ð½Ð° опеÑаÑионнÑÑ
ÑиÑÑемÑ, коÑоÑÐ°Ñ Ð½Ð°ÑалаÑÑ ÐºÐ°Ðº GNU Ñ
+добавлением Linux, назÑвайÑе ее <a
href="/gnu/linux-and-gnu.html">
+GNU/Linux</a> и давайÑе оÑÐ¿Ð¾Ñ Ñем, кÑо назÑÐ²Ð°ÐµÑ ÐµÐµ
+“Linux”. Ðогда лÑди бÑдÑÑ Ð·Ð½Ð°ÑÑ Ð¾ Ñом,
ÑÑо Ð¼Ñ Ñже Ñделали, а не
+пÑипиÑÑваÑÑ ÑÑо дÑÑгим, они ÑÑанÑÑ <a
href="/gnu/why-gnu-linux.html">
+акÑивнее поддеÑживаÑÑ Ð½Ð°Ñи ÑекÑÑие и
бÑдÑÑие ÑабоÑÑ</a>. ÐÑа помоÑÑ Ð±ÑдеÑ
+занимаÑÑ Ñ Ð²Ð°Ñ Ð¾ÑÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ вÑемени,
когда Ð²Ñ Ð¾ÑÑÑиÑеÑÑ Ð¾Ñ ÑÑаÑой пÑивÑÑки.</li>
+
+ <li>ÐемонÑÑÑиÑÑйÑе ÑÐ²Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжкÑ
Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° Ñвободное пÑогÑаммное
обеÑпеÑение
+<a href="/philosophy/free-sw.html"> идей ÑвободÑ
полÑзоваÑелей
+вÑÑиÑлиÑелÑной ÑеÑ
ники</a>, говоÑÑ
“ÑвободнÑе пÑогÑаммє</li>
+
+ <li><a href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">
ÐзбегайÑе вÑÑажениÑ
+“оÑкÑÑÑÑй иÑÑ
однÑй ÑекÑÑ”</a>, коÑоÑое
ознаÑÐ°ÐµÑ Ð¾ÑвеÑжение наÑиÑ
+идеалов.</li>
+
+ <li><a href="/help/linking-gnu.html">ÐобавÑÑе ÑÑÑÐ»ÐºÑ Ð½Ð°
ÑÑÐ¾Ñ ÑайÑ</a> к ваÑей
+домаÑней ÑÑÑаниÑе.</li>
+
+ <li>ÐÑедлагайÑе дÑÑгим ÑделаÑÑ Ð²Ñе ÑÑо.</li>
+</ul>
+
+<h3 id="movement">УÑаÑÑвÑйÑе в движении за
Ñвободное пÑогÑаммное обеÑпеÑение</h3>
+<p>
+ÐÑÐ¾Ñ ÑпиÑок ÑпоÑÑдоÑен пÑимеÑно Ñак, ÑÑо
более важнÑе дела ÑаÑÐ¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ðµ
+к наÑалÑ. ÐожалÑйÑÑа, обÑаÑиÑе внимание,
ÑÑо многие пÑнкÑÑ ÑÑого пеÑеÑнÑ
+имеÑÑ ÑÑÑлки на более длиннÑе, ÑазвеÑнÑÑÑе
ÑпиÑки.
+</p>
+<ul>
+ <li>ÐÑганизÑйÑе новÑÑ Ð³ÑÑÐ¿Ð¿Ñ Ð°ÐºÑивиÑÑов
Ñвободного пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ,
+ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑпоÑобÑÑвоваÑÑ Ð¸ÑполÑзованиÑ
ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм в ваÑей ÑÑÑане,
+Ñегионе или гоÑоде. ÐаÑниÑе Ñ ÑегиÑÑÑаÑии
Ñвоей гÑÑÐ¿Ð¿Ñ Ð½Ð° <a
+href="http://libreplanet.org/wiki/LibrePlanet:Local_Teams/New">
+libreplanet.org</a>.</li>
+
+ <li>ÐодайÑе пÑÐ¸Ð¼ÐµÑ <em>полного</em> пеÑеÑ
ода
на <a
+href="/software/free-sw.html">ÑвободнÑÑ</a> опеÑаÑионнÑÑ
ÑиÑÑемÑ. СамÑй
+легкий ÑпоÑоб ÑделаÑÑ ÑÑо —
ÑÑÑановиÑÑ Ð¸ пÑименÑÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ из <a
+href="/distros/free-distros.html">ÑвободнÑÑ
диÑÑÑибÑÑивов GNU/Linux</a>.</li>
+
+ <li><a
href="http://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:Participate">
+ÐомогиÑе Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжкой ÐаÑалога ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм</a>.</li>
<li>СÑанÑÑе “пÑовеÑÑÑÑим Ñвободє.
ÐозÑмиÑе диÑÑÑибÑÑив и
ÑдоÑÑовеÑÑÑеÑÑ, ÑÑо в нем ÑодеÑжиÑÑÑ
ÑолÑко Ñвободное пÑогÑаммное
обеÑпеÑение, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÐµÐ³Ð¾ можно бÑло добавиÑÑ
в <a
href="/distros/free-distros.html">ÑпиÑок ÑвободнÑÑ
диÑÑÑибÑÑивов</a>.</li>
+</ul>
- <li>ÐомогиÑе Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжкой ÑайÑа GNU,
заполнив <a
+<h3 id="helpgnu">ÐоддеÑжиÑе ÑазÑабоÑÐºÑ Ð¸
пÑименение GNU</h3>
+<p>
+ÐÑÐ¾Ñ ÑпиÑок ÑпоÑÑдоÑен пÑимеÑно Ñак, ÑÑо
более важнÑе дела ÑаÑÐ¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ðµ
+к наÑалÑ. ÐожалÑйÑÑа, обÑаÑиÑе внимание,
ÑÑо многие пÑнкÑÑ ÑÑого пеÑеÑнÑ
+имеÑÑ ÑÑÑлки на более длиннÑе, ÑазвеÑнÑÑÑе
ÑпиÑки.
+</p>
+<ul>
+ <li>ÐомогиÑе Ñ ÑайÑом <a
href="http://savannah.gnu.org">Savannah</a>. ÐÑ Ð¸Ñем
+ÑеÑ
ниÑеÑкиÑ
ÑпеÑиалиÑÑов Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñи по
поддеÑжке инÑÑаÑÑÑÑкÑÑÑÑ. Также оÑенÑ
+желаÑелÑна добÑоволÑÐ½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑ Ð²
ÑегиÑÑÑаÑии пÑоекÑов. ÐожалÑйÑÑа, пÑоÑÑиÑе
+<a
+href="http://savannah.gnu.org/maintenance/HowToBecomeASavannahHacker">обÑие
+ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ Ñом, как ÑÑаÑÑ Ð¿ÑогÑаммиÑÑом
ÑайÑа Savannah</a>. ÐожалÑйÑÑа,
+ÑвÑжиÑеÑÑ Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸ в оÑкÑÑÑом ÑпиÑке
ÑаÑÑÑлки <a
+href="http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/savannah-hackers-public">savannah-hackers-public</a>.</li>
+
+ <li>ÐÑганизÑйÑе новÑÑ <a
href="http://libreplanet.org/wiki/Group_list">гÑÑппÑ
+полÑзоваÑелей GNU/Linux</a>.</li>
+
+ <li>ÐомогиÑе Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжкой ÑайÑа GNU.
ÐаÑниÑе Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ <a
href="http://www.gnu.org/server/standards/webmaster-quiz.html">
-ÑооÑвеÑÑÑвÑÑÑÑÑ Ð°Ð½ÐºÐµÑÑ</a>.</li>
+ÑооÑвеÑÑÑвÑÑÑей анкеÑÑ</a>.</li>
<li id="helptranslations">ÐеÑеведиÑе ÑÑÑаниÑÑ ÑайÑа
GNU на дÑÑгие ÑзÑки. ÐополниÑелÑнÑе ÑведениÑ
ÑмоÑÑиÑе в “<a
@@ -119,22 +171,6 @@
<li>ÐнÑоÑмиÑÑйÑе дÑÑгиÑ
о пÑоекÑе GNU и
Фонде Ñвободного пÑогÑаммного
обеÑпеÑениÑ:
<ul>
- <li>ÑаÑÑказÑÐ²Ð°Ñ Ñвоим знакомÑм о <a
-href="/philosophy/philosophy.html">ÑилоÑоÑии</a> и <a
-href="/software/software.html">пÑогÑаммаÑ
</a> пÑоекÑа
GNU.</li>
-
- <li>обÑÑÑнÑÑ Ñвоим знакомÑм, ÑÑо
опеÑаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема
-“Linux” — ÑÑо на Ñамом деле <a
-href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linux</a>, Ñ.е. ÑиÑÑема GNU +
Linux,
-ÑдÑо; пÑоÑÑо поÑледоваÑелÑно и
безоÑибоÑно подÑеÑÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ ÑазлиÑÐ¸Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ
-GNU/Linux (ÑиÑÑемой в Ñелом) и Linux (ÑдÑом), когда
пиÑеÑе или говоÑиÑе об
-ÑÑой опеÑаÑионной ÑиÑÑеме, Ð²Ñ <a
href="/gnu/why-gnu-linux.html">оÑÐµÐ½Ñ Ð½Ð°Ð¼
-поможеÑе</a>. ÐÑо бÑÐ´ÐµÑ Ð·Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÑÑ ÑовÑем
немного вÑемени, когда Ð²Ñ Ð¾ÑÑÑиÑеÑÑ
-Ð¾Ñ ÑÑаÑой пÑивÑÑки.</li>
-
- <li><a href="/help/linking-gnu.html">добавив ÑÑÑÐ»ÐºÑ Ð½Ð°
ÑÐ°Ð¹Ñ GNU</a> к ваÑей
-домаÑней ÑÑÑаниÑе и пÑедложив дÑÑгим
ÑделаÑÑ Ñо же Ñамое.</li>
- </ul></li>
<li>Ðогда Ð²Ñ Ð±ÐµÑедÑеÑе Ñ Ð»ÑдÑми, коÑоÑÑе
не ÑенÑÑ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð¸ ÑообÑеÑÑво, вÑ
можеÑе ÑказаÑÑ Ð¸Ð¼ на многие пÑакÑиÑеÑкие
доÑÑоинÑÑва ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм
@@ -144,45 +180,6 @@
ÑÑиÑеÑкиÑ
аÑпекÑаÑ
! Ðе вÑÑказÑвайÑеÑÑ Ð²
поддеÑÐ¶ÐºÑ Ð¾ÑкÑÑÑого иÑÑ
одного ÑекÑÑа
ÑолÑко Ñади Ñого, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑгодиÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ñ-Ñо.</li>
- <li>ÐомогиÑе Ð¤Ð¾Ð½Ð´Ñ Ñвободного
пÑогÑаммного обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑобиÑаÑÑ
ÑÑедÑÑва:
- <ul>
- <li>
- вноÑÑ Ð¿Ð¾Ð¶ÐµÑÑвование, <a
href="http://donate.fsf.org/">пÑÑмо в ФСÐÐ</a> или
-<a href="http://flattr.com/thing/313733/gnuproject-on-Flattr">по Flattr</a>
- </li>
- <li>
- вÑÑÑпив в <a
href="http://member.fsf.org/">аÑÑоÑиаÑиÑ</a> ФСÐÐ.
- </li>
-
- <li>
- вÑбÑав ФСÐРкак оÑганизаÑиÑ, коÑоÑой
бÑдÑÑ Ð¸Ð´Ñи оÑÑиÑÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ Ð²Ð°Ñего лиÑа
-ÑеÑез ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ <a href="http://www.affero.com/ca/fsf">Affero</a>,
ÑÑÑлаÑÑÑ Ð½Ð°
-ÑÐ²Ð¾Ñ ÑÑÑаниÑÑ Ð¤Ð¡ÐРв Affero в Ñвоей подпиÑи к
ÑлекÑÑоннÑм пиÑÑмам, пÑоекÑе
-по ÑазÑабоÑке пÑогÑамм и дÑÑгиÑ
пиÑÑменнÑÑ
маÑеÑиалаÑ
.
- </li>
-
- <li>
- <a href="http://order.fsf.org/">заказÑваÑ</a>
ÑÑÑболки, наклейки,
-ÑÑководÑÑва и дÑÑгÑÑ Ð¿ÑодÑкÑÐ¸Ñ Ð² ФСÐÐ.
- </li>
-
- <li>
- Ñбедив ÑвоиÑ
коллег <a
href="http://order.fsf.org/">заказÑваÑÑ</a>
-ÑÑководÑÑва и ÑÑÑболки в ФСÐÐ.
- </li>
-
- <li>
- <a href="/philosophy/selling.html">пÑÐ¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ ÑвободнÑе
пÑогÑаммÑ</a> и вноÑÑ
-ÑаÑÑÑ Ð´Ð¾Ñ
одов в <a href="/fsf/fsf.html">Фонд
Ñвободного пÑогÑаммного
-обеÑпеÑениÑ</a> или дÑÑгие пÑоекÑÑ Ð¿Ð¾
ÑазÑабоÑке ÑвободнÑÑ
-пÑогÑамм. ФинанÑиÑÑÑ ÑазÑабоÑки, вÑ
двигаеÑе впеÑед Ð¼Ð¸Ñ Ñвободного
-пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ.
- <p>
- <strong>РаÑпÑоÑÑÑанение ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм — ÑÑо возможноÑÑÑ
-ÑобÑаÑÑ ÑÑедÑÑва Ð´Ð»Ñ ÑазÑабоÑки. Ðе
ÑпÑÑкайÑе ее!</strong>
- </p></li>
- </ul></li>
-
<li>
УбедиÑеÑÑ, ÑÑо оÑеÑки Ñ Ð½Ð°Ñей <a
href="/philosophy/philosophy.html">ÑÑÑаниÑÑ
ÑилоÑоÑии</a> и дÑÑгие ÑÑÑаниÑÑ ÑайÑа GNU
ÑпоминаÑÑÑÑ Ð² каÑалогаÑ
ÐнÑеÑнеÑа,
@@ -213,15 +210,54 @@
ваканÑий</a>. ÐÑли Ð²Ñ Ð·Ð°Ð¸Ð½ÑеÑеÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð² ÑÑом,
напиÑиÑе по адÑеÑÑ <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</li>
+</ul></li>
+</ul>
+
+<h3 id="funds">ÐомогиÑе ФСÐÐ ÑобиÑаÑÑ ÑÑедÑÑва</h3>
+<p>
+ÐÑÐ¾Ñ ÑпиÑок ÑпоÑÑдоÑен пÑимеÑно Ñак, ÑÑо
более важнÑе дела ÑаÑÐ¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ðµ
+к наÑалÑ. ÐожалÑйÑÑа, обÑаÑиÑе внимание,
ÑÑо многие пÑнкÑÑ ÑÑого пеÑеÑнÑ
+имеÑÑ ÑÑÑлки на более длиннÑе, ÑазвеÑнÑÑÑе
ÑпиÑки.
+</p>
+<ul>
+ <li>
+ ÐноÑиÑе пожеÑÑвование <a
href="http://donate.fsf.org/">пÑÑмо в ФСÐÐ</a> или
+<a href="http://flattr.com/thing/313733/gnuproject-on-Flattr">по Flattr</a>
+ </li>
+ <li>
+ ÐÑÑÑпиÑе в <a
href="http://member.fsf.org/">аÑÑоÑиаÑиÑ</a> ФСÐÐ.
+ </li>
+
+ <li>
+ ÐÑбиÑайÑе ФСÐРв каÑеÑÑве оÑганизаÑии,
коÑоÑой бÑдÑÑ Ð¸Ð´Ñи оÑÑиÑÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ
+ваÑего лиÑа ÑеÑез ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ <a
href="http://www.affero.com/ca/fsf">Affero</a>,
+ÑÑÑлаÑÑÑ Ð½Ð° ÑÐ²Ð¾Ñ ÑÑÑаниÑÑ Ð¤Ð¡ÐРв Affero в
Ñвоей подпиÑи к ÑлекÑÑоннÑм
+пиÑÑмам, пÑоекÑе по ÑазÑабоÑке пÑогÑамм и
дÑÑгиÑ
пиÑÑменнÑÑ
маÑеÑиалаÑ
.
+ </li>
+
+ <li>
+ <a href="http://order.fsf.org/">ÐаказÑвайÑе</a>
ÑÑÑболки, наклейки,
+ÑÑководÑÑва и дÑÑгÑÑ Ð¿ÑодÑкÑÐ¸Ñ Ð² ФСÐÐ.
+ </li>
+
+ <li>
+ УбеждайÑе ÑвоиÑ
коллег <a
href="http://order.fsf.org/">заказÑваÑÑ</a>
+ÑÑководÑÑва и ÑÑÑболки в ФСÐÐ.
+ </li>
+
+ <li>
+ <a href="/philosophy/selling.html">ТоÑгÑйÑе ÑвободнÑми
пÑогÑаммами</a> и
+вноÑиÑе ÑаÑÑÑ Ð´Ð¾Ñ
одов в <a href="/fsf/fsf.html">Фонд
Ñвободного пÑогÑаммного
+обеÑпеÑениÑ</a> или дÑÑгие пÑоекÑÑ Ð¿Ð¾
ÑазÑабоÑке ÑвободнÑÑ
+пÑогÑамм. ФинанÑиÑÑÑ ÑазÑабоÑки, вÑ
двигаеÑе впеÑед Ð¼Ð¸Ñ Ñвободного
+пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ.
+ <p>
+ <strong>РаÑпÑоÑÑÑанение ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм — ÑÑо возможноÑÑÑ
+ÑобÑаÑÑ ÑÑедÑÑва Ð´Ð»Ñ ÑазÑабоÑки. Ðе
ÑпÑÑкайÑе ее!</strong>
+ </p></li>
</ul>
-<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general,
- pages on the GNU web server should be under CC BY-ND 3.0 US.
- Please do NOT change or remove this without talking
- with the webmasters or licensing team first.
- Please make sure the copyright date is consistent with the document.
- For web pages, it is ok to list just the latest year the document
- was modified, or published. -->
+
<div style="font-size: small;">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
@@ -239,7 +275,6 @@
адÑеÑÑ <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
<p>
-
<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
replace it with the translation of these two:
@@ -262,17 +297,31 @@
<a href="/server/standards/README.translations.html">“Ð
ÑководÑÑве по
пеÑеводам”</a>.</p>
-<p>
-Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005,
-2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
-<br />
-ÐÑо пÑоизведение доÑÑÑпно по <a rel="license"
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005,
+2006, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>ÐÑо пÑоизведение доÑÑÑпно по <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ru">лиÑензии
Creative Commons Attribution-NoDerivs (<em>ÐÑÑибÑÑÐ¸Ñ —
Ðез
-пÑоизводнÑÑ
пÑоизведений</em>) 3.0 СШÐ</a>.
-</p>
+пÑоизводнÑÑ
пÑоизведений</em>) 3.0 СШÐ</a>.</p>
+
-<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ru.html" -->
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
@@ -282,13 +331,11 @@
<p><!-- timestamp start -->
Ðбновлено:
-$Date: 2013/02/09 16:50:35 $
+$Date: 2013/02/15 05:01:02 $
<!-- timestamp end -->
</p>
-
</div>
-
</div>
</body>
</html>
Index: po/help.ru-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/help.ru-en.html,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- po/help.ru-en.html 9 Feb 2013 16:50:36 -0000 1.16
+++ po/help.ru-en.html 15 Feb 2013 05:01:02 -0000 1.17
@@ -1,65 +1,29 @@
<!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.69 -->
-
+<!-- Parent-Version: 1.72 -->
<title>How you can help the GNU Project - GNU Project - Free Software
Foundation</title>
-
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
<!--#include virtual="/help/po/help.translist" -->
+<h2>Helping the GNU Project and the Free Software Movement</h2>
-<h2>A guide to helping the GNU operating system</h2>
-
-<p>The GNU Volunteer Coordinators <a
-href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a> can assist you if you
-wish to help the GNU Project. They will be able to put you in touch with
-other people interested in or working on similar projects. When you have
-selected a task from our task lists, please let them know you're
-interested in working on it.</p>
-
-<p>Please let the GNU Volunteer Coordinators <a
-href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a> know if you take on
-any task from this list. We want to keep track of what tasks our
-volunteers are working on.</p>
-
-<p>For general questions about the GNU project, mail <a
-href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a> and for questions and
-suggestions about this web site, mail <a
-href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
-
-
-<h3 id="helpgnu">How to help the GNU Project</h3>
-<p>
-This list is ordered roughly with the more urgent items near the top.
-Please note that many things on this list link to larger, expanded lists.
-</p>
<ul>
- <li>Help with <a href="http://savannah.gnu.org">Savannah</a>. We are
- especially looking for technical sysadmin volunteers to help with
- underlying infrastructure support. Volunteers to help with pending
- project submissions are also very welcome. Please see this <a
- href="http://savannah.gnu.org/maintenance/HowToBecomeASavannahHacker">general
- information on how to become a savannah hacker</a>. Please
- communicate with us on the <a
-
href="http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/savannah-hackers-public">savannah-hackers-public</a>
- mailing list.</li>
-
- <li>Organize a new <a
href="http://libreplanet.org/wiki/Group_list">GNU/Linux
- User Group</a>.</li>
+ <li><a href="#develop">Help develop the GNU operating system</a></li>
+ <li><a href="#awareness">Spread awareness about GNU and the Free Software
Movement</a></li>
+ <li><a href="#movement">Work for the Free Software Movement</a></li>
+ <li><a href="#helpgnu">Help support GNU development and use</a></li>
+ <li><a href="#funds">Help the FSF raise funds</a></li>
+</ul>
- <li>Organize a new Free Software Activist Group to promote use
- of free software in your country, region or city. Get started
- by listing your group at <a
- href="http://libreplanet.org/wiki/LibrePlanet:Local_Teams/New">
- libreplanet.org</a>.</li>
+<p>For general questions about the GNU project,
+mail <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a> and for
+questions and suggestions about this web site,
+mail <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
- <li>Set an example by switching to a <em>completely</em> <a
- href="/software/software.html">free software</a> operating system.
- The easiest way to do that is to install and use one of the <a
- href="/distros/free-distros.html"> free GNU/Linux
- distributions</a>.</li>
+<h3 id="develop">Help develop the GNU operating system</h3>
- <li><a
- href="http://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:Participate">
- Help with the Free Software Directory</a>.</li>
+<ul>
+ <li id="documentation">Write
+ free <a href="/philosophy/free-doc.html"> manuals and other
+ documentation</a> for GNU software.</li>
<li>Write free software:
<ul>
@@ -73,6 +37,11 @@
href="/server/takeaction.html#unmaint">unmaintained GNU
packages</a>.</li>
+ <li>Please let the GNU Volunteer
+ Coordinators <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>
+ know if you start a new package that you found in those lists.
+ We want to keep track of what tasks are being worked on.</li>
+
<li>When writing software for GNU, please follow the <a
href="/prep/standards/">GNU Coding Standards</a> and <a
href="/prep/maintain/">Information for Maintainers of GNU
@@ -92,21 +61,101 @@
free software that does the job already.</li>
<li>We can offer <a href="/software/devel.html">some
- resources</a> to help GNU software developers.
- </li>
+ resources</a> to help GNU software developers.</li>
+
+ <li>The GNU Volunteer
+ Coordinators <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>
can
+ assist you if you would like to help development GNU software. They will
+ be able to put you in touch with other people interested in or working
+ on similar projects. When you have selected a task from our task
+ lists, please let them know you're interested in working on it.</li>
+
+
</ul></li>
- <li id="documentation">Write documentation for GNU software.</li>
+</ul>
+
+<h3 id="awareness">Spread awareness about GNU and the Free Software
Movement</h3>
+<ul>
+ <li>Inform your acquaintances about the GNU <a
+ href="/philosophy/philosophy.html">philosophy</a> and <a
+ href="/software/software.html">software</a>.</li>
+
+ <li>When you refer to the operating system that started as GNU with
+ Linux added, call it <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">
+ GNU/Linux </a>, and resist following those who call it
+ “Linux”. Once people are aware of what we have already
+ done, rather than attributing it to others, they will
+ <a href="/gnu/why-gnu-linux.html">support our present and future
+ efforts more</a>. This help takes very little of your time once you
+ have unlearned the old habit.</li>
+
+ <li>Show your support for the free software movement and our
+ <a href="/philosophy/free-sw.html">ideas of freedom for users of
+ computing</a>, by saying “free software”, “libre
+ software” or “free/libre software”</li>
+
+ <li><a href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">
+ Avoid the term “open source”</a> which stands for
+ rejection of our ideals.</li>
+
+ <li><a href="/help/linking-gnu.html">Add a link to this web site</a>
+ to your home pages.</li>
+
+ <li>Suggest that others do these things.</li>
+</ul>
+
+<h3 id="movement">Work for the Free Software Movement</h3>
+<p>
+This list is ordered roughly with the more urgent items near the top.
+Please note that many things on this list link to larger, expanded lists.
+</p>
+<ul>
+ <li>Organize a new Free Software Activist Group to promote use of
+ free software in your country, region or city. Get started by
+ listing your group
+ at <a href="http://libreplanet.org/wiki/LibrePlanet:Local_Teams/New">
+ libreplanet.org</a>.</li>
+
+ <li>Set an example by switching to a <em>completely</em> <a
+ href="/philosophy/free-sw.html">free software</a> operating system.
+ The easiest way to do that is to install and use one of the <a
+ href="/distros/free-distros.html"> free GNU/Linux
+ distributions</a>.</li>
+
+ <li><a
+ href="http://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:Participate">
+ Help maintain the Free Software Directory</a>.</li>
<li>Volunteer as a “Freedom Verifier” to check
whether a given distribution contains only
free software, so it can be included on the
<a href="/distros/free-distros.html">list
of free distributions</a>.</li>
+</ul>
+
+<h3 id="helpgnu">Help support GNU development and use</h3>
+<p>
+This list is ordered roughly with the more urgent items near the top.
+Please note that many things on this list link to larger, expanded lists.
+</p>
+<ul>
+ <li>Help with <a href="http://savannah.gnu.org">Savannah</a>. We are
+ especially looking for technical sysadmin volunteers to help with
+ underlying infrastructure support. Volunteers to help with pending
+ project submissions are also very welcome. Please see this <a
+ href="http://savannah.gnu.org/maintenance/HowToBecomeASavannahHacker">general
+ information on how to become a savannah hacker</a>. Please
+ communicate with us on the <a
+
href="http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/savannah-hackers-public">savannah-hackers-public</a>
+ mailing list.</li>
+
+ <li>Organize a new <a
href="http://libreplanet.org/wiki/Group_list">GNU/Linux
+ User Group</a>.</li>
- <li>Volunteer as a GNU Webmaster by completing the
-<a href="http://www.gnu.org/server/standards/webmaster-quiz.html">
-webmaster quiz</a>.</li>
+ <li>Volunteer as a GNU Webmaster. Start by completing the
+ <a href="http://www.gnu.org/server/standards/webmaster-quiz.html">
+ webmaster quiz</a>.</li>
<li id="helptranslations">Translate the GNU Web site into other
languages. More information about the issue can be found at the
@@ -118,23 +167,6 @@
<li>Tell others about the GNU Project and the Free Software
Foundation by:
<ul>
- <li>informing your friends about the GNU <a
- href="/philosophy/philosophy.html">philosophy</a> and <a
- href="/software/software.html">software</a>.</li>
-
- <li>informing your friends that the “Linux”
- operating system is really <a
- href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linux</a>: that is, the GNU
- system, plus Linux, the kernel. Simply making a consistent and
- unfailing distinction between GNU/Linux (the whole system) and
- Linux (the kernel) when you write or speak about the system will
- <a href="/gnu/why-gnu-linux.html">help us greatly</a>, while
- taking very little time once you have unlearned the old habit.</li>
-
- <li>by both <a href="/help/linking-gnu.html">adding a link to
- GNU's home page</a> to your home pages, and suggesting that
- others do likewise.</li>
- </ul></li>
<li>When you are talking with people that don't value freedom and
community, you can show them the many practical advantages of free
@@ -144,47 +176,6 @@
Don't change your voice into an open-source voice just to cater to
others.</li>
- <li>Help the FSF raise funds by:
- <ul>
- <li>
- making a donation, either <a href="http://donate.fsf.org/">directly
to the FSF</a>
-or <a href="http://flattr.com/thing/313733/gnuproject-on-Flattr">via
Flattr</a>.
- </li>
- <li>
- becoming an <a href="http://member.fsf.org/">Associate Member</a>
- of the FSF.
- </li>
-
- <li>
- choosing the FSF as a beneficiary in
- your <a href="http://www.affero.com/ca/fsf">Affero
- page</a>, linking to your FSF Affero page in your email
- signature, software project, and writings.
- </li>
-
- <li>
- <a href="http://order.fsf.org/">ordering</a> manuals,
- t-shirts, stickers and gear from the FSF.
- </li>
-
- <li>
- convincing your office to <a href="http://order.fsf.org/">order</a>
- manuals and t-shirts from the FSF.
- </li>
-
- <li>
- <a href="/philosophy/selling.html">selling free
- software</a> and donating a part of the proceeds to
- the <a href="/fsf/fsf.html">Free Software
- Foundation</a> or some other free software development
- project. By funding development, you can advance the
- world of free software.
- <p>
- <strong>Distributing free software is an opportunity to raise
- funds for development. Don't waste it!</strong>
- </p></li>
- </ul></li>
-
<li>
Volunteer to make sure that essays from our
<a href="/philosophy/philosophy.html">philosophy page</a>
@@ -220,18 +211,57 @@
Software Job Page</a>. If you would be interested in this, please
contact <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</li>
+</ul></li>
</ul>
-<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general,
- pages on the GNU web server should be under CC BY-ND 3.0 US.
- Please do NOT change or remove this without talking
- with the webmasters or licensing team first.
- Please make sure the copyright date is consistent with the document.
- For web pages, it is ok to list just the latest year the document
- was modified, or published. -->
+<h3 id="funds">Help the FSF raise funds</h3>
+<p>
+This list is ordered roughly with the more urgent items near the top.
+Please note that many things on this list link to larger, expanded lists.
+</p>
+<ul>
+ <li>
+ Make a donation,
+ either <a href="http://donate.fsf.org/">directly to the FSF</a>
+or <a href="http://flattr.com/thing/313733/gnuproject-on-Flattr">via
+Flattr</a>.
+ </li>
+ <li>
+ Become an <a href="http://member.fsf.org/">Associate Member</a>
+ of the FSF.
+ </li>
+
+ <li>
+ Choose the FSF as a beneficiary in
+ your <a href="http://www.affero.com/ca/fsf">Affero
+ page</a>, linking to your FSF Affero page in your email
+ signature, software project, and writings.
+ </li>
+
+ <li>
+ <a href="http://order.fsf.org/">Order</a> manuals,
+ t-shirts, stickers and gear from the FSF.
+ </li>
-</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
+ <li>
+ Convince your office to <a href="http://order.fsf.org/">order</a>
+ manuals and t-shirts from the FSF.
+ </li>
+
+ <li>
+ <a href="/philosophy/selling.html">Sell free
+ software</a> and donating a part of the proceeds to
+ the <a href="/fsf/fsf.html">Free Software
+ Foundation</a> or some other free software development
+ project. By funding development, you can advance the
+ world of free software.
+ <p>
+ <strong>Distributing free software is an opportunity to raise
+ funds for development. Don't waste it!</strong>
+ </p></li>
+</ul>
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
<div id="footer">
@@ -254,31 +284,41 @@
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
-
Please see the <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a> for information on coordinating and submitting translations
of this article.</p>
-<p>
-Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
-2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
-<br />
-This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
-</p>
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
-<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+
+<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003,
+2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
<p>Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/02/09 16:50:36 $
+$Date: 2013/02/15 05:01:02 $
<!-- timestamp end -->
</p>
-
</div>
-
</div>
</body>
</html>
Index: po/help.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/help.ru.po,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -b -r1.33 -r1.34
--- po/help.ru.po 15 Feb 2013 04:32:55 -0000 1.33
+++ po/help.ru.po 15 Feb 2013 05:01:02 -0000 1.34
@@ -15,7 +15,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-02-14 19:55-0500\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -27,21 +26,14 @@
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <h2>
-# | [-Tell others about-]{+Helping+} the GNU Project and the Free Software
-# | [-Foundation by:-] {+Movement+}
-#| msgid ""
-#| "Tell others about the GNU Project and the Free Software Foundation by:"
msgid "Helping the GNU Project and the Free Software Movement"
-msgstr ""
-"ÐомоÑÑ Ð¿ÑоекÑÑ GNU и Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° Ñвободное
пÑогÑаммное обеÑпеÑение"
+msgstr "ÐомоÑÑ Ð¿ÑоекÑÑ GNU и Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°
Ñвободное пÑогÑаммное обеÑпеÑение"
# type: Content of: <h2>
#. type: Content of: <ul><li>
-# | [-A guide to helping-]{+<a href=\"#develop\">Help develop+} the GNU
-# | operating [-system-] {+system</a>+}
-#| msgid "A guide to helping the GNU operating system"
msgid "<a href=\"#develop\">Help develop the GNU operating system</a>"
-msgstr "<a href=\"#develop\">ÐомогиÑе в ÑазÑабоÑке
опеÑаÑионной ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#develop\">ÐомогиÑе в ÑазÑабоÑке
опеÑаÑионной ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -63,9 +55,6 @@
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
-# | [-Help-]{+<a href=\"#funds\">Help+} the FSF raise [-funds by:-]
-# | {+funds</a>+}
-#| msgid "Help the FSF raise funds by:"
msgid "<a href=\"#funds\">Help the FSF raise funds</a>"
msgstr "<a href=\"#funds\">ÐомогиÑе ФСÐÐ ÑобиÑаÑÑ
ÑÑедÑÑва</a>"
@@ -84,8 +73,6 @@
# type: Content of: <h2>
#. type: Content of: <h3>
-# | [-A guide to helping-]{+Help develop+} the GNU operating system
-#| msgid "A guide to helping the GNU operating system"
msgid "Help develop the GNU operating system"
msgstr "ÐомогиÑе в ÑазÑабоÑке опеÑаÑионной
ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU"
@@ -94,8 +81,8 @@
"Write free <a href=\"/philosophy/free-doc.html\"> manuals and other "
"documentation</a> for GNU software."
msgstr ""
-"ÐиÑиÑе ÑвободнÑе <a href=\"/philosophy/free-doc.html\">
ÑÑководÑÑва и "
-"дÑÑгÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑаÑиÑ</a> Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑогÑамм GNU."
+"ÐиÑиÑе ÑвободнÑе <a href=\"/philosophy/free-doc.html\">
ÑÑководÑÑва и дÑÑгÑÑ "
+"докÑменÑаÑиÑ</a> Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑогÑамм GNU."
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -127,24 +114,14 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
-# | Please let the GNU Volunteer Coordinators <a
-# | href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a> know if you
[-take on
-# | any task from this list.-] {+start a new package that you found in those
-# | lists.+} We want to keep track of what tasks [-our volunteers-] are
-# | [-working-] {+being worked+} on.
-#| msgid ""
-#| "Please let the GNU Volunteer Coordinators <a href=\"mailto:address@hidden"
-#| "\"><address@hidden></a> know if you take on any task from this list.
"
-#| "We want to keep track of what tasks our volunteers are working on."
msgid ""
"Please let the GNU Volunteer Coordinators <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
"address@hidden></a> know if you start a new package that you found in
those "
"lists. We want to keep track of what tasks are being worked on."
msgstr ""
"ÐожалÑйÑÑа, ÑообÑиÑе кооÑдинаÑоÑам
добÑоволÑÑев пÑоекÑа GNU <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>, еÑли Ð²Ñ ÑоздаеÑе
новÑй Ð¿Ð°ÐºÐµÑ "
-"из ÑÑого ÑпиÑка. ÐÑ Ñ
оÑим бÑÑÑ Ð² кÑÑÑе, над
какими задаÑами ÑабоÑаÑÑ "
-"наÑи добÑоволÑÑÑ."
+"address@hidden"><address@hidden></a>, еÑли Ð²Ñ ÑоздаеÑе
новÑй Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð¸Ð· ÑÑого "
+"ÑпиÑка. ÐÑ Ñ
оÑим бÑÑÑ Ð² кÑÑÑе, над какими
задаÑами ÑабоÑаÑÑ Ð½Ð°Ñи добÑоволÑÑÑ."
# type: Content of: <ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
@@ -196,19 +173,6 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
-# | The GNU Volunteer Coordinators <a
-# | href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a> can assist you if
you
-# | [-wish-] {+would like+} to help [-the-] {+development+} GNU [-Project.-]
-# | {+software.+} They will be able to put you in touch with other people
-# | interested in or working on similar projects. When you have selected a
-# | task from our task lists, please let them know you're interested in
-# | working on it.
-#| msgid ""
-#| "The GNU Volunteer Coordinators <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
-#| "org></a> can assist you if you wish to help the GNU Project. They will "
-#| "be able to put you in touch with other people interested in or working on "
-#| "similar projects. When you have selected a task from our task lists, "
-#| "please let them know you're interested in working on it."
msgid ""
"The GNU Volunteer Coordinators <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
"org></a> can assist you if you would like to help development GNU "
@@ -217,29 +181,19 @@
"task lists, please let them know you're interested in working on it."
msgstr ""
"ÐооÑдинаÑоÑÑ Ð´Ð¾Ð±ÑоволÑÑев пÑоекÑа GNU <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
-"address@hidden></a> могÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжаÑÑ Ð²Ð°Ñ, еÑли вÑ
Ñ
оÑели Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑ Ð² ÑазÑабоÑке "
-"пÑогÑамм GNU. ÐооÑдинаÑоÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³ÑÑ Ð²Ð°Ð¼
ÑвÑзаÑÑÑÑ Ñ Ð´ÑÑгими лÑдÑми, ÑабоÑаÑÑими
над "
-"ÑÑ
однÑми пÑоекÑами. Ðогда Ð²Ñ Ð²ÑбеÑеÑе
Ñебе задаÑÑ Ð¸Ð· наÑего ÑпиÑка, "
-"пожалÑйÑÑа, дайÑе им знаÑÑ, ÑÑо вÑ
заинÑеÑеÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð² ÑабоÑе над ней."
+"address@hidden></a> могÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжаÑÑ Ð²Ð°Ñ, еÑли вÑ
Ñ
оÑели Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑ Ð² "
+"ÑазÑабоÑке пÑогÑамм GNU. ÐооÑдинаÑоÑÑ
помогÑÑ Ð²Ð°Ð¼ ÑвÑзаÑÑÑÑ Ñ Ð´ÑÑгими "
+"лÑдÑми, ÑабоÑаÑÑими над ÑÑ
однÑми
пÑоекÑами. Ðогда Ð²Ñ Ð²ÑбеÑеÑе Ñебе задаÑÑ Ð¸Ð·
"
+"наÑего ÑпиÑка, пожалÑйÑÑа, дайÑе им знаÑÑ,
ÑÑо Ð²Ñ Ð·Ð°Ð¸Ð½ÑеÑеÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð² ÑабоÑе "
+"над ней."
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <h3>
-# | [-Tell others-]{+Spread awareness+} about [-the-] GNU [-Project-] and the
-# | Free Software [-Foundation by:-] {+Movement+}
-#| msgid ""
-#| "Tell others about the GNU Project and the Free Software Foundation by:"
msgid "Spread awareness about GNU and the Free Software Movement"
-msgstr ""
-"ÐопÑлÑÑизÑйÑе GNU и движение за Ñвободное
пÑогÑаммное обеÑпеÑение"
+msgstr "ÐопÑлÑÑизÑйÑе GNU и движение за
Ñвободное пÑогÑаммное обеÑпеÑение"
# type: Content of: <ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
-# | [-informing-]{+Inform+} your [-friends-] {+acquaintances+} about the GNU
-# | <a href=\"/philosophy/philosophy.html\">philosophy</a> and <a
-# | href=\"/software/software.html\">software</a>.
-#| msgid ""
-#| "informing your friends about the GNU <a href=\"/philosophy/philosophy.html"
-#| "\">philosophy</a> and <a href=\"/software/software.html\">software</a>."
msgid ""
"Inform your acquaintances about the GNU <a href=\"/philosophy/philosophy.html"
"\">philosophy</a> and <a href=\"/software/software.html\">software</a>."
@@ -259,12 +213,12 @@
"the old habit."
msgstr ""
"Ðогда Ð²Ñ ÑÑÑлаеÑеÑÑ Ð½Ð° опеÑаÑионнÑÑ
ÑиÑÑемÑ, коÑоÑÐ°Ñ Ð½Ð°ÑалаÑÑ ÐºÐ°Ðº GNU Ñ "
-"добавлением Linux, назÑвайÑе ее <a
href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> "
-"GNU/Linux</a> и давайÑе оÑÐ¿Ð¾Ñ Ñем, кÑо назÑваеÑ
ее “Linux”. "
-"Ðогда лÑди бÑдÑÑ Ð·Ð½Ð°ÑÑ Ð¾ Ñом, ÑÑо Ð¼Ñ Ñже
Ñделали, а не пÑипиÑÑваÑÑ ÑÑо "
-"дÑÑгим, они ÑÑанÑÑ <a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">
акÑивнее "
-"поддеÑживаÑÑ Ð½Ð°Ñи ÑекÑÑие и бÑдÑÑие
ÑабоÑÑ</a>. ÐÑа помоÑÑ Ð±ÑÐ´ÐµÑ Ð·Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÑÑ "
-"Ñ Ð²Ð°Ñ Ð¾ÑÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ вÑемени, когда вÑ
оÑÑÑиÑеÑÑ Ð¾Ñ ÑÑаÑой пÑивÑÑки."
+"добавлением Linux, назÑвайÑе ее <a
href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> GNU/"
+"Linux</a> и давайÑе оÑÐ¿Ð¾Ñ Ñем, кÑо назÑÐ²Ð°ÐµÑ ÐµÐµ
“Linux”. Ðогда "
+"лÑди бÑдÑÑ Ð·Ð½Ð°ÑÑ Ð¾ Ñом, ÑÑо Ð¼Ñ Ñже Ñделали,
а не пÑипиÑÑваÑÑ ÑÑо дÑÑгим, они "
+"ÑÑанÑÑ <a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\"> акÑивнее
поддеÑживаÑÑ Ð½Ð°Ñи "
+"ÑекÑÑие и бÑдÑÑие ÑабоÑÑ</a>. ÐÑа помоÑÑ
бÑÐ´ÐµÑ Ð·Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÑÑ Ñ Ð²Ð°Ñ Ð¾ÑÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ "
+"вÑемени, когда Ð²Ñ Ð¾ÑÑÑиÑеÑÑ Ð¾Ñ ÑÑаÑой
пÑивÑÑки."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -282,19 +236,12 @@
"<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\"> Avoid the term "
"“open source”</a> which stands for rejection of our ideals."
msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\"> ÐзбегайÑе
вÑÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ "
-"“оÑкÑÑÑÑй иÑÑ
однÑй ÑекÑÑ”</a>,
коÑоÑое ознаÑÐ°ÐµÑ Ð¾ÑвеÑжение наÑиÑ
"
-"идеалов."
+"<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\"> ÐзбегайÑе
"
+"вÑÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ “оÑкÑÑÑÑй иÑÑ
однÑй
ÑекÑÑ”</a>, коÑоÑое ознаÑÐ°ÐµÑ "
+"оÑвеÑжение наÑиÑ
идеалов."
# type: Content of: <ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
-# | [-by both-]<a [-href=\"/help/linking-gnu.html\">adding-]
-# | {+href=\"/help/linking-gnu.html\">Add+} a link to [-GNU's home page</a>-]
-# | {+this web site</a>+} to your home [-pages, and suggesting that others do
-# | likewise.-] {+pages.+}
-#| msgid ""
-#| "by both <a href=\"/help/linking-gnu.html\">adding a link to GNU's home "
-#| "page</a> to your home pages, and suggesting that others do likewise."
msgid ""
"<a href=\"/help/linking-gnu.html\">Add a link to this web site</a> to your "
"home pages."
@@ -335,16 +282,6 @@
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
-# | Set an example by switching to a <em>completely</em> <a
-# | [-href=\"/software/software.html\">free-]
-# | {+href=\"/philosophy/free-sw.html\">free+} software</a> operating system.
-# | The easiest way to do that is to install and use one of the <a
-# | href=\"/distros/free-distros.html\"> free GNU/Linux distributions</a>.
-#| msgid ""
-#| "Set an example by switching to a <em>completely</em> <a href=\"/software/"
-#| "software.html\">free software</a> operating system. The easiest way to "
-#| "do that is to install and use one of the <a href=\"/distros/free-distros."
-#| "html\"> free GNU/Linux distributions</a>."
msgid ""
"Set an example by switching to a <em>completely</em> <a href=\"/philosophy/"
"free-sw.html\">free software</a> operating system. The easiest way to do "
@@ -357,12 +294,6 @@
"\">ÑвободнÑÑ
диÑÑÑибÑÑивов GNU/Linux</a>."
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a
-# | href=\"http://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:Participate\">
-# | Help [-with-] {+maintain+} the Free Software Directory</a>.
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:"
-#| "Participate\"> Help with the Free Software Directory</a>."
msgid ""
"<a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:Participate"
"\"> Help maintain the Free Software Directory</a>."
@@ -417,18 +348,12 @@
"полÑзоваÑелей GNU/Linux</a>."
#. type: Content of: <ul><li>
-# | Volunteer as a GNU [-Webmaster-] {+Webmaster. Start+} by completing the
-# | <a href=\"http://www.gnu.org/server/standards/webmaster-quiz.html\">
-# | webmaster quiz</a>.
-#| msgid ""
-#| "Volunteer as a GNU Webmaster by completing the <a href=\"http://www.gnu."
-#| "org/server/standards/webmaster-quiz.html\"> webmaster quiz</a>."
msgid ""
"Volunteer as a GNU Webmaster. Start by completing the <a href=\"http://www."
"gnu.org/server/standards/webmaster-quiz.html\"> webmaster quiz</a>."
msgstr ""
-"ÐомогиÑе Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжкой ÑайÑа GNU. ÐаÑниÑе Ñ
Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ <a href=\"http://www.gnu.org/"
-"server/standards/webmaster-quiz.html\"> ÑооÑвеÑÑÑвÑÑÑей
анкеÑÑ</a>."
+"ÐомогиÑе Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжкой ÑайÑа GNU. ÐаÑниÑе Ñ
Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ <a href=\"http://www."
+"gnu.org/server/standards/webmaster-quiz.html\">
ÑооÑвеÑÑÑвÑÑÑей анкеÑÑ</a>."
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -547,66 +472,39 @@
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <h3>
-# | Help the FSF raise funds [-by:-]
-#| msgid "Help the FSF raise funds by:"
msgid "Help the FSF raise funds"
msgstr "ÐомогиÑе ФСÐÐ ÑобиÑаÑÑ ÑÑедÑÑва"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | [-making-]{+Make+} a donation, either <a
-# | href=\"http://donate.fsf.org/\">directly to the FSF</a> or <a
-# | href=\"http://flattr.com/thing/313733/gnuproject-on-Flattr\">via
-# | Flattr</a>.
-#| msgid ""
-#| "making a donation, either <a href=\"http://donate.fsf.org/\">directly to "
-#| "the FSF</a> or <a href=\"http://flattr.com/thing/313733/gnuproject-on-"
-#| "Flattr\">via Flattr</a>."
msgid ""
"Make a donation, either <a href=\"http://donate.fsf.org/\">directly to the "
"FSF</a> or <a href=\"http://flattr.com/thing/313733/gnuproject-on-Flattr"
"\">via Flattr</a>."
msgstr ""
-"ÐноÑиÑе пожеÑÑвование <a
href=\"http://donate.fsf.org/\">пÑÑмо в ФСÐÐ</a> или "
-"<a href=\"http://flattr.com/thing/313733/gnuproject-on-Flattr\">по
Flattr</a>"
+"ÐноÑиÑе пожеÑÑвование <a
href=\"http://donate.fsf.org/\">пÑÑмо в ФСÐÐ</a> "
+"или <a href=\"http://flattr.com/thing/313733/gnuproject-on-Flattr\">по "
+"Flattr</a>"
# type: Content of: <ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
-# | [-becoming-]{+Become+} an <a href=\"http://member.fsf.org/\">Associate
-# | Member</a> of the FSF.
-#| msgid ""
-#| "becoming an <a href=\"http://member.fsf.org/\">Associate Member</a> of "
-#| "the FSF."
msgid ""
"Become an <a href=\"http://member.fsf.org/\">Associate Member</a> of the FSF."
msgstr "ÐÑÑÑпиÑе в <a
href=\"http://member.fsf.org/\">аÑÑоÑиаÑиÑ</a> ФСÐÐ."
# type: Content of: <ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
-# | [-choosing-]{+Choose+} the FSF as a beneficiary in your <a
-# | href=\"http://www.affero.com/ca/fsf\">Affero page</a>, linking to your FSF
-# | Affero page in your email signature, software project, and writings.
-#| msgid ""
-#| "choosing the FSF as a beneficiary in your <a href=\"http://www.affero.com/"
-#| "ca/fsf\">Affero page</a>, linking to your FSF Affero page in your email "
-#| "signature, software project, and writings."
msgid ""
"Choose the FSF as a beneficiary in your <a href=\"http://www.affero.com/ca/"
"fsf\">Affero page</a>, linking to your FSF Affero page in your email "
"signature, software project, and writings."
msgstr ""
-"ÐÑбиÑайÑе ФСÐРв каÑеÑÑве оÑганизаÑии,
коÑоÑой бÑдÑÑ Ð¸Ð´Ñи оÑÑиÑÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ Ð²Ð°Ñего
лиÑа "
-"ÑеÑез ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ <a
href=\"http://www.affero.com/ca/fsf\">Affero</a>, ÑÑÑлаÑÑÑ "
-"на ÑÐ²Ð¾Ñ ÑÑÑаниÑÑ Ð¤Ð¡ÐРв Affero в Ñвоей
подпиÑи к ÑлекÑÑоннÑм пиÑÑмам, "
-"пÑоекÑе по ÑазÑабоÑке пÑогÑамм и дÑÑгиÑ
пиÑÑменнÑÑ
маÑеÑиалаÑ
."
+"ÐÑбиÑайÑе ФСÐРв каÑеÑÑве оÑганизаÑии,
коÑоÑой бÑдÑÑ Ð¸Ð´Ñи оÑÑиÑÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ "
+"ваÑего лиÑа ÑеÑез ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ <a
href=\"http://www.affero.com/ca/fsf\">Affero</"
+"a>, ÑÑÑлаÑÑÑ Ð½Ð° ÑÐ²Ð¾Ñ ÑÑÑаниÑÑ Ð¤Ð¡ÐРв Affero в
Ñвоей подпиÑи к ÑлекÑÑоннÑм "
+"пиÑÑмам, пÑоекÑе по ÑазÑабоÑке пÑогÑамм и
дÑÑгиÑ
пиÑÑменнÑÑ
маÑеÑиалаÑ
."
# type: Content of: <ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"http://order.fsf.org/\">ordering</a>-]
-# | {+href=\"http://order.fsf.org/\">Order</a>+} manuals, t-shirts, stickers
-# | and gear from the FSF.
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://order.fsf.org/\">ordering</a> manuals, t-shirts, "
-#| "stickers and gear from the FSF."
msgid ""
"<a href=\"http://order.fsf.org/\">Order</a> manuals, t-shirts, stickers and "
"gear from the FSF."
@@ -616,11 +514,6 @@
# type: Content of: <ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
-# | [-convincing-]{+Convince+} your office to <a
-# | href=\"http://order.fsf.org/\">order</a> manuals and t-shirts from the FSF.
-#| msgid ""
-#| "convincing your office to <a href=\"http://order.fsf.org/\">order</a> "
-#| "manuals and t-shirts from the FSF."
msgid ""
"Convince your office to <a href=\"http://order.fsf.org/\">order</a> manuals "
"and t-shirts from the FSF."
@@ -630,16 +523,6 @@
# type: Content of: <ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"/philosophy/selling.html\">selling-]
-# | {+href=\"/philosophy/selling.html\">Sell+} free software</a> and donating
-# | a part of the proceeds to the <a href=\"/fsf/fsf.html\">Free Software
-# | Foundation</a> or some other free software development project. By funding
-# | development, you can advance the world of free software.
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/selling.html\">selling free software</a> and "
-#| "donating a part of the proceeds to the <a href=\"/fsf/fsf.html\">Free "
-#| "Software Foundation</a> or some other free software development project. "
-#| "By funding development, you can advance the world of free software."
msgid ""
"<a href=\"/philosophy/selling.html\">Sell free software</a> and donating a "
"part of the proceeds to the <a href=\"/fsf/fsf.html\">Free Software "
@@ -647,10 +530,10 @@
"development, you can advance the world of free software."
msgstr ""
"<a href=\"/philosophy/selling.html\">ТоÑгÑйÑе ÑвободнÑми
пÑогÑаммами</a> и "
-"вноÑиÑе ÑаÑÑÑ Ð´Ð¾Ñ
одов в <a
href=\"/fsf/fsf.html\">Фонд Ñвободного пÑогÑаммного "
-"обеÑпеÑениÑ</a> или дÑÑгие пÑоекÑÑ Ð¿Ð¾
ÑазÑабоÑке ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм. "
-"ФинанÑиÑÑÑ ÑазÑабоÑки, Ð²Ñ Ð´Ð²Ð¸Ð³Ð°ÐµÑе впеÑед
Ð¼Ð¸Ñ Ñвободного пÑогÑаммного "
-"обеÑпеÑениÑ."
+"вноÑиÑе ÑаÑÑÑ Ð´Ð¾Ñ
одов в <a
href=\"/fsf/fsf.html\">Фонд Ñвободного "
+"пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ</a> или дÑÑгие
пÑоекÑÑ Ð¿Ð¾ ÑазÑабоÑке ÑвободнÑÑ
"
+"пÑогÑамм. ФинанÑиÑÑÑ ÑазÑабоÑки, вÑ
двигаеÑе впеÑед Ð¼Ð¸Ñ Ñвободного "
+"пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ."
# type: Content of: <ul><li><ul><li><p>
#. type: Content of: <ul><li><p>
@@ -708,11 +591,6 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
-# | 2005, 2006, 2007, [-2008-] {+2008, 2013+} Free Software Foundation, Inc.
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
-#| "2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
"2006, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."