www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www award/2000/po/2000.fr.po contact/po/contact...


From: Denis Barbier
Subject: www award/2000/po/2000.fr.po contact/po/contact...
Date: Wed, 13 Feb 2013 21:01:11 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Denis Barbier <barbier> 13/02/13 21:01:11

Modified files:
        award/2000/po  : 2000.fr.po 
        contact/po     : contact.fr.po 
        graphics/po    : groff-head.fr.po 
        licenses/po    : gpl-faq.fr.po license-list.fr.po 
        licenses/old-licenses/po: gpl-2.0-faq.fr.po 
        philosophy/po  : amazon.fr.po bsd.fr.po categories.fr.po 
                         gpl-american-way.fr.po hague.fr.po 
                         protecting.fr.po software-patents.fr.po 
                         university.fr.po 
        server/standards/po: README.translations.fr.po 
        software/po    : reliability.fr.po 

Log message:
        Drop some obsolete strings, by Therese Godefroy

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/award/2000/po/2000.fr.po?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/contact/po/contact.fr.po?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/groff-head.fr.po?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/gpl-faq.fr.po?cvsroot=www&r1=1.92&r2=1.93
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.fr.po?cvsroot=www&r1=1.181&r2=1.182
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.fr.po?cvsroot=www&r1=1.43&r2=1.44
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/amazon.fr.po?cvsroot=www&r1=1.33&r2=1.34
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/bsd.fr.po?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/categories.fr.po?cvsroot=www&r1=1.54&r2=1.55
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/gpl-american-way.fr.po?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/hague.fr.po?cvsroot=www&r1=1.29&r2=1.30
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/protecting.fr.po?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/software-patents.fr.po?cvsroot=www&r1=1.33&r2=1.34
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/university.fr.po?cvsroot=www&r1=1.38&r2=1.39
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/po/README.translations.fr.po?cvsroot=www&r1=1.113&r2=1.114
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/reliability.fr.po?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31

Patches:
Index: award/2000/po/2000.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/award/2000/po/2000.fr.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- award/2000/po/2000.fr.po    1 Feb 2013 20:51:43 -0000       1.16
+++ award/2000/po/2000.fr.po    13 Feb 2013 21:01:08 -0000      1.17
@@ -274,19 +274,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Dernière mise à jour :"
-
-#~ msgid ""
-#~ "2000 Award For the Advancement of Free Software - GNU Project - Free "
-#~ "Software Foundation (FSF)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Prix du logiciel libre 2000 - Projet GNU - Free Software Foundation (FSF)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Copyright &copy; 2001, 2002, 2005, 2006, 2008 Free Software Foundation, "
-#~ "Inc.,"
-#~ msgstr ""
-#~ "Copyright &copy; 2001, 2002, 2005, 2006, 2008 Free Software Foundation, "
-#~ "Inc.,"
-
-#~ msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
-#~ msgstr "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"

Index: contact/po/contact.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/contact/po/contact.fr.po,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- contact/po/contact.fr.po    9 Feb 2013 23:47:37 -0000       1.32
+++ contact/po/contact.fr.po    13 Feb 2013 21:01:08 -0000      1.33
@@ -414,31 +414,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Dernière mise à jour :"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
-#~ "worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the "
-#~ "copyright notice, are preserved."
-#~ msgstr ""
-#~ "La reproduction exacte et la distribution intégrale de cet article est "
-#~ "permise dans le monde entier, sans contrepartie financière, sur n'importe 
"
-#~ "quel support d'archivage, pourvu que cette mention soit préservée ainsi "
-#~ "que celle la mention du copyright."
-
-#~ msgid ""
-#~ "check the <a href=\"/order/order.html\">order form</a>, and then contact "
-#~ "the FSF Ordering Department <a href= \"mailto:address@hidden";>&lt;"
-#~ "address@hidden&gt;</a> with questions."
-#~ msgstr ""
-#~ "consultez le <a href=\"/order/order.html\">formulaire de commande</a> "
-#~ "puis contactez le service des commandes de la FSF <a href= \"mailto:";
-#~ "address@hidden">&lt;address@hidden&gt;</a> pour vos questions."
-
-#~ msgid ""
-#~ "see <a href=\"/software/README.accounts.html\">machine access "
-#~ "information</a> and contact <a href= \"mailto:address@hidden";>&lt;"
-#~ "address@hidden&gt;</a> if problems."
-#~ msgstr ""
-#~ "consultez les <a href=\"/software/README.accounts.html\">informations "
-#~ "pour l'accès aux machines</a> et contactez <a href= 
\"mailto:address@hidden";
-#~ "org\">&lt;address@hidden&gt;</a> en cas de problèmes."

Index: graphics/po/groff-head.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/groff-head.fr.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- graphics/po/groff-head.fr.po        1 Feb 2013 21:19:17 -0000       1.14
+++ graphics/po/groff-head.fr.po        13 Feb 2013 21:01:09 -0000      1.15
@@ -139,6 +139,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Dernière mise à jour :"
-
-#~ msgid "<a href=\"/graphics/groff-head.html\">"
-#~ msgstr "<a href=\"/graphics/groff-head.fr.html\">"

Index: licenses/po/gpl-faq.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/gpl-faq.fr.po,v
retrieving revision 1.92
retrieving revision 1.93
diff -u -b -r1.92 -r1.93
--- licenses/po/gpl-faq.fr.po   9 Feb 2013 23:24:21 -0000       1.92
+++ licenses/po/gpl-faq.fr.po   13 Feb 2013 21:01:09 -0000      1.93
@@ -7576,17 +7576,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Dernière mise à jour :"
-
-#~ msgid ""
-#~ "However, as a special exception, the source code distributed need not "
-#~ "include anything that is normally distributed (in either source or binary "
-#~ "form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the "
-#~ "operating system on which the executable runs, unless that component "
-#~ "itself accompanies the executable."
-#~ msgstr ""
-#~ "However, as a special exception, the source code distributed need not "
-#~ "include anything that is normally distributed (in either source or binary "
-#~ "form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the "
-#~ "operating system on which the executable runs, unless that component "
-#~ "itself accompanies the executable.<a href=\"#TransNote3\" id=\"TransNote3-"
-#~ "rev\"><sup>c</sup></a>"

Index: licenses/po/license-list.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.fr.po,v
retrieving revision 1.181
retrieving revision 1.182
diff -u -b -r1.181 -r1.182
--- licenses/po/license-list.fr.po      9 Feb 2013 23:20:56 -0000       1.181
+++ licenses/po/license-list.fr.po      13 Feb 2013 21:01:09 -0000      1.182
@@ -4662,18 +4662,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Dernière mise à jour :"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Various Licenses and Comments about Them - GNU Project - Free Software "
-#~ "Foundation (FSF)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Liste des licences avec commentaires - Projet GNU - Free Software "
-#~ "Foundation (FSF)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-#~ "\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Veuillez indiquer (en anglais) les liens orphelins et autres corrections "
-#~ "ou suggestions à <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden"
-#~ "org&gt;</a>."

Index: licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.fr.po,v
retrieving revision 1.43
retrieving revision 1.44
diff -u -b -r1.43 -r1.44
--- licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.fr.po  9 Feb 2013 23:47:40 -0000       
1.43
+++ licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.fr.po  13 Feb 2013 21:01:10 -0000      
1.44
@@ -5327,18 +5327,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Dernière mise à jour :"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Frequently Asked Questions about the GNU GPL v2.0 - GNU Project - Free "
-#~ "Software Foundation (FSF)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Foire aux questions sur la GNU GPL v2.0 - Projet GNU - Free Software "
-#~ "Foundation (FSF)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Copyright &copy; 2001, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.,"
-#~ msgstr ""
-#~ "Copyright &copy; 2001, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.,"
-
-#~ msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
-#~ msgstr "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"

Index: philosophy/po/amazon.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/amazon.fr.po,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -b -r1.33 -r1.34
--- philosophy/po/amazon.fr.po  27 Jan 2013 13:15:19 -0000      1.33
+++ philosophy/po/amazon.fr.po  13 Feb 2013 21:01:10 -0000      1.34
@@ -533,6 +533,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Dernière mise à jour :"
-
-#~ msgid "Boycott Amazon!"
-#~ msgstr "Boycottez Amazon !"

Index: philosophy/po/bsd.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/bsd.fr.po,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- philosophy/po/bsd.fr.po     27 Jan 2013 13:34:00 -0000      1.35
+++ philosophy/po/bsd.fr.po     13 Feb 2013 21:01:10 -0000      1.36
@@ -359,12 +359,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Dernière mise à jour :"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
-#~ "worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the "
-#~ "copyright notice, are preserved."
-#~ msgstr ""
-#~ "La reproduction exacte et la distribution intégrale de cet article est "
-#~ "permise sur n'importe quel support d'archivage, pourvu que cette notice "
-#~ "soit préservée."

Index: philosophy/po/categories.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/categories.fr.po,v
retrieving revision 1.54
retrieving revision 1.55
diff -u -b -r1.54 -r1.55
--- philosophy/po/categories.fr.po      9 Feb 2013 23:47:42 -0000       1.54
+++ philosophy/po/categories.fr.po      13 Feb 2013 21:01:10 -0000      1.55
@@ -913,10 +913,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Dernière mise à jour :"
-
-#~ msgid ""
-#~ "A private program is free software in a trivial sense if its sole user "
-#~ "has full rights to it."
-#~ msgstr ""
-#~ "Un programme privé est un logiciel libre dans un sens trivial, si "
-#~ "l'unique utilisateur a tous les droits dessus."

Index: philosophy/po/gpl-american-way.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/gpl-american-way.fr.po,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- philosophy/po/gpl-american-way.fr.po        27 Jan 2013 13:34:09 -0000      
1.25
+++ philosophy/po/gpl-american-way.fr.po        13 Feb 2013 21:01:10 -0000      
1.26
@@ -385,12 +385,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Dernière mise à jour :"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Copyright &copy; 2001 Richard M. Stallman <br /> Verbatim copying and "
-#~ "distribution of this entire article is permitted in any medium without "
-#~ "royalty provided this notice is preserved."
-#~ msgstr ""
-#~ "Copyright &copy; 2001 Richard M. Stallman <br />La reproduction exacte et "
-#~ "la distribution intégrale de cet article est permise sur n'importe quel "
-#~ "support d'archivage, pourvu que cette notice soit préservée."

Index: philosophy/po/hague.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/hague.fr.po,v
retrieving revision 1.29
retrieving revision 1.30
diff -u -b -r1.29 -r1.30
--- philosophy/po/hague.fr.po   27 Jan 2013 13:34:09 -0000      1.29
+++ philosophy/po/hague.fr.po   13 Feb 2013 21:01:10 -0000      1.30
@@ -538,10 +538,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Dernière mise à jour :"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Copyright &copy; 2001 Richard Stallman <br /> Copyright &copy; 2001 Free "
-#~ "Software Foundation, Inc.,"
-#~ msgstr ""
-#~ "Copyright &copy; 2001 Richard Stallman <br /> Copyright &copy; 2001 Free "
-#~ "Software Foundation, Inc.,"

Index: philosophy/po/protecting.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/protecting.fr.po,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- philosophy/po/protecting.fr.po      27 Jan 2013 13:34:12 -0000      1.22
+++ philosophy/po/protecting.fr.po      13 Feb 2013 21:01:10 -0000      1.23
@@ -168,12 +168,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Dernière mise à jour :"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
-#~ "worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the "
-#~ "copyright notice, are preserved."
-#~ msgstr ""
-#~ "La reproduction exacte et la distribution intégrale de cet article est "
-#~ "permise sur n'importe quel support d'archivage, pourvu que cette notice "
-#~ "soit préservée."

Index: philosophy/po/software-patents.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/software-patents.fr.po,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -b -r1.33 -r1.34
--- philosophy/po/software-patents.fr.po        9 Feb 2013 23:47:45 -0000       
1.33
+++ philosophy/po/software-patents.fr.po        13 Feb 2013 21:01:10 -0000      
1.34
@@ -2387,530 +2387,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Dernière mise à jour :"
-
-#~ msgid ""
-#~ "There is no way you can keep track of what they are all about.  You would "
-#~ "have to try to search for relevant ones.  Some people say that should be "
-#~ "easy in these modern days of computers.  You could search for key words "
-#~ "and so-on.  That one works to a certain extent.  You will find some "
-#~ "patents in the area.  You won't necessarily find them all however.  For "
-#~ "instance, there was a software patent which may have expired by now on "
-#~ "natural order recalculation in spread sheets.  This means basically that "
-#~ "when you make certain cells depend upon other cells, it always "
-#~ "recalculates everything after the things it depends on, so that after one "
-#~ "re-calculation, everything is up to date.  The first spread sheets did "
-#~ "their recalculation top-down, so if you made a cell depend on a cell "
-#~ "lower down, and you had a few such steps, you had to recalculate several "
-#~ "times to get the new values to propagate upwards.  You were supposed to "
-#~ "have things depend upon cells above them.  Then someone realized why "
-#~ "don't I do the recalculation so that everything gets recalculated after "
-#~ "the things it depends upon? This algorithm is known as topological "
-#~ "sorting.  The first reference to it I could find was in 1963.  The patent "
-#~ "covered several dozen different ways you could implement topological "
-#~ "sorting but you wouldn't have found this patent by searching for "
-#~ "spreadsheet.  You couldn't have found it by searching for natural order "
-#~ "or topological sort.  It didn't have any of those terms in it.  In fact, "
-#~ "it was described as a method of compiling formulas into object code.  "
-#~ "When I first saw it, I thought it was the wrong patent."
-#~ msgstr ""
-#~ "Il n'y a aucun moyen de se tenir au courant de ce dont ils traitent tous. "
-#~ "Il faudrait donc essayer de rechercher les brevets pertinents. Certains "
-#~ "disent que cela devrait être facile de nos jours avec les ordinateurs. "
-#~ "Vous pourriez rechercher des mots-clés, etc. Cela marche jusqu'à un "
-#~ "certain point. Vous trouverez quelques brevets dans votre spécialité. "
-#~ "Cependant vous ne les trouverez pas nécessairement tous. Par exemple, il "
-#~ "y avait un brevet logiciel qui doit avoir expiré maintenant, sur le "
-#~ "« recalcul<a id=\"TransNote1-rev\" href=\"#TransNote1\"><sup>a</sup></a> 
"
-#~ "dans l'ordre naturel dans les tableurs ». Ce qui signifie en gros que "
-#~ "lorsque vous rendez certaines cellules dépendantes d'autres cellules, "
-#~ "elles sont toutes recalculées  après les cellules dont elles dépendent, 
"
-#~ "de sorte qu'un seul recalcul met tout à jour. Les premiers tableurs "
-#~ "faisaient le recalcul du haut vers le bas ; donc si vous faisiez 
dépendre "
-#~ "une cellule d'une autre située plus bas dans la feuille, et que vous "
-#~ "aviez plusieurs étapes similaires, vous deviez faire le recalcul "
-#~ "plusieurs fois pour que les nouvelles valeurs se propagent. Les cellules "
-#~ "étaient censées dépendre de celles qui étaient situées au-dessus 
d'elles. "
-#~ "Alors, quelqu'un s'est dit : «Pourquoi ne ferais-je pas le recalcul de "
-#~ "sorte que tout soit recalculé en fonction des dépendances, quelle que "
-#~ "soit la position dans la feuille ? » Cet algorithme est connu sous le 
nom "
-#~ "de « tri topologique ». La première référence à cet algorithme que 
j'aie "
-#~ "pu trouver date de 1963. Le brevet couvrait plusieurs dizaines de moyens "
-#~ "différents de le mettre en œuvre, mais vous n'auriez pas pu trouver ce "
-#~ "brevet en recherchant « tableur ». Vous n'auriez pas pu le trouver en "
-#~ "recherchant « ordre naturel » ni « tri topologique ». Il ne 
contenait "
-#~ "aucun de ces termes. En fait, il était décrit comme une méthode de "
-#~ "compilation de formules en code objet. Quand je l'ai vu la première fois, 
"
-#~ "j'ai pensé que ce n'était pas le bon brevet."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This is not just theoretical.  Around 1990, a programmer named <a href="
-#~ "\"http://www.atarimagazines.com/startv2n3/hypercard.html\";>Paul Heckel</"
-#~ "a> sued Apple claiming that Hypercard infringed a couple of his patents.  "
-#~ "When he first saw Hypercard, he didn't think it had anything to do with "
-#~ "his patent, with his &ldquo;Inventions&rdquo;.  It didn't look similar.  "
-#~ "When his lawyer told him that you could read the patents as covering part "
-#~ "of Hypercard, he decided to attack Apple.  When I had a speech about this "
-#~ "at Stanford, he was in the audience, he said &ldquo;That's <a href="
-#~ "\"http://www.swiss.ai.mit.edu/6805/articles/int-prop/heckel-debunking.html";
-#~ "\"> not true</a>, I just didn't understand the extent of my protection!"
-#~ "&rdquo; I said yes, that's what I said! So, in fact, you will have to "
-#~ "spend a lot of time talking with lawyers to figure out what these patents "
-#~ "prohibit you from doing.  Ultimately they are going to say something like "
-#~ "this: &ldquo;If you do something in here, you are sure to lose, If you do "
-#~ "something here, there is a substantial chance of losing, and if you "
-#~ "really want to be safe, stay out of this area.  And, by the way, there is "
-#~ "a sizable element of chance in the outcome of any law suit&rdquo;."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ce n'est pas seulement théorique. Aux environs de 1990, un programmeur du 
"
-#~ "nom de <a href=\"http://www.atarimagazines.com/startv2n3/hypercard.html";
-#~ "\">Paul Heckel</a> a poursuivi Apple en revendiquant que HyperCard "
-#~ "violait deux de ses brevets. Quand il avait vu HyperCard pour la première 
"
-#~ "fois, il ne pensait pas que cela ait quelque chose à voir avec ses "
-#~ "brevets, avec ses « inventions ». Cela n'y ressemblait pas. Puis quand 
"
-#~ "son avocat lui a dit que ses brevets pouvaient être interprétés comme "
-#~ "couvrant une partie de HyperCard, il a décidé d'attaquer Apple. Lorsque "
-#~ "j'ai fait une conférence à Stanford sur ce sujet, il était présent 
dans "
-#~ "le public et a dit : « Ce n'est <a href=\"http://www.swiss.ai.mit.";
-#~ "edu/6805/articles/int-prop/heckel-debunking.html\">pas vrai</a>, je "
-#~ "n'avais simplement pas compris l'étendue de ma protection ! » J'ai "
-#~ "répondu : « Oui, c'est ce que j'ai dit ! » Donc, en fait, vous 
devrez "
-#~ "passer beaucoup de temps à parler avec des avocats pour trouver ce que "
-#~ "ces brevets vous interdisent de faire. Finalement, ils diront quelque "
-#~ "chose de ce genre : « Si vous faites ceci, vous êtes sûr de perdre. 
Si "
-#~ "vous faites cela, il y a de grandes chances que vous perdiez et, si vous "
-#~ "voulez vraiment être tranquille, restez en dehors de ce domaine. Et à "
-#~ "propos, il y a un facteur chance considérable dans l'issue de tout "
-#~ "procès. »"
-
-#~ msgid ""
-#~ "That means don't use the idea that the patent covers.  This can be easy "
-#~ "or hard, depending on what that idea is.  In some cases, a feature is "
-#~ "patented.  Then you avoid the patent by not implementing that feature.  "
-#~ "Then it just matters how important is that feature.  In some cases, you "
-#~ "can live without it.  A while ago, the users of the word processor "
-#~ "XyWrite got a downgrade in the mail.  The downgrade removed a feature "
-#~ "which allowed you to pre-define abbreviations.  That when you typed an "
-#~ "abbreviation followed by a punctuation character, it would immediately "
-#~ "replace itself with by some expansion.  So that way you could define the "
-#~ "abbreviation for some long phrase, type the abbreviation then the long "
-#~ "phrase will be in your document.  They wrote to me about this because "
-#~ "they knew the <a href=\"/software/emacs/\">Emacs</a> editor has a similar "
-#~ "feature.  In fact, it had it since the 70's.  This was interesting "
-#~ "because it showed me that I had at least one patentable idea in my life.  "
-#~ "I knew it was patentable because somebody else patented it afterward! "
-#~ "Actually, they had tried these various approaches.  First they tried "
-#~ "negotiating with the patent holder, who turned out not to negotiate in "
-#~ "good faith.  Then they looked at whether they could have a chance of "
-#~ "overturning the patent.  What they decided to do was take out the "
-#~ "feature.  You can live without this feature.  If the word processor lacks "
-#~ "only this feature, maybe people will still use it.  But as various "
-#~ "features start getting hit, eventually you end up with a program people "
-#~ "think is not very good and they are likely to reject it.  That is a "
-#~ "rather narrow patent on a very specific feature."
-#~ msgstr ""
-#~ "Cela veut dire de ne pas utiliser l'idée couverte par le brevet. Cela "
-#~ "peut être facile ou difficile, en fonction de ce sur quoi porte l'idée. "
-#~ "Dans certains cas, c'est une fonctionnalité qui est brevetée. Alors, 
vous "
-#~ "évitez le brevet en ne mettant pas en œuvre cette fonctionnalité. "
-#~ "Ensuite, cela dépend seulement de l'importance de la fonctionnalité. 
Dans "
-#~ "certains cas, vous pouvez vous en passer. Il y a quelques temps, les "
-#~ "utilisateurs du logiciel de traitement de texte XyWrite ont reçu une mise 
"
-#~ "à jour régressive par courrier. Cette mise à jour supprimait une "
-#~ "fonctionnalité qui permettait de prédéfinir des abréviations. Cela 
veut "
-#~ "dire que si vous tapiez une abréviation suivie d'un caractère de "
-#~ "ponctuation, elle était immédiatement remplacée par une extension. 
Ainsi, "
-#~ "vous pouvez définir une abréviation pour une phrase longue, taper "
-#~ "l'abréviation, et alors la phrase longue s'insérait dans le document. 
Ils "
-#~ "m'écrivirent à ce sujet car ils savaient que l'éditeur <a href=\"/"
-#~ "software/emacs/emacs.html\">Emacs</a> offrait une fonctionnalité "
-#~ "similaire. En fait, c'était le cas depuis les années 70. C'était "
-#~ "intéressant car cela m'a montré que j'avais eu au moins une idée "
-#~ "brevetable dans ma vie. Je sais qu'elle était brevetable parce que "
-#~ "quelqu'un d'autre l'a brevetée plus tard ! En fait, ils avaient essayé "
-#~ "ces différentes approches. D'abord ils essayèrent de négocier avec le "
-#~ "détenteur du brevet, qui fit preuve de mauvaise foi. Puis, ils "
-#~ "cherchèrent à savoir s'ils avaient une chance de faire invalider le "
-#~ "brevet. Ce qu'ils décidèrent de faire, c'est d'ôter la fonctionnalité. 
"
-#~ "Vous pouvez vous en passer ; s'il ne manque que celle-là au traitement 
de "
-#~ "texte, les gens continueront peut-être à l'utiliser. Mais au fur et à "
-#~ "mesure que diverses fonctionnalités sont touchées, vous arrivez "
-#~ "finalement à un programme dont les gens pensent qu'il n'est pas très bon 
"
-#~ "et il est probable qu'ils le rejettent. Il s'agit d'un brevet de portée "
-#~ "assez étroite, sur une fonctionnalité très spécifique."
-
-#~ msgid ""
-#~ "In some cases, you can find a better algorithm.  This may or may not do "
-#~ "you any good.  Because we couldn't use compress, in the GNU project we "
-#~ "started looking for some other algorithm for data compression.  Somebody "
-#~ "wrote to us saying he had one. He had written a program and he decided to "
-#~ "contribute it to us.  We were going to release it.  Just by chance, I "
-#~ "happened to see a copy of the New York Times.  It happened to have the "
-#~ "weekly patent column in it.  I didn't see a copy of the Times more than "
-#~ "once every few months.  So I looked at it and it said that somebody had "
-#~ "got a patent for &ldquo;Inventing a new method of compressing "
-#~ "data&rdquo;.  I figured I better take a look at this patent.  I got a "
-#~ "copy and it turned out to cover the program that we were just a week away "
-#~ "from releasing.  That program died before it was born.  Later on we did "
-#~ "find another algorithm which was un-patented.  That became the program <a "
-#~ "href=\"/software/gzip/\"> gzip</a>, which is now effectively the de-facto "
-#~ "standard for data compression.  As an algorithm to use in a program for "
-#~ "data compression, it was fine.  Anyone who wanted to do data compression "
-#~ "could use gzip instead of compress.  But the same patented LZW "
-#~ "compression algorithm was also used in image formats such as the <a href="
-#~ "\"/philosophy/gif.html\">GIF</a> format.  But there because the job "
-#~ "people wanted to do was not to simply compress data but to make an image "
-#~ "that people could display with their software, it turned out extremely "
-#~ "hard to switch over to a different algorithm.  We have not been able to "
-#~ "do it in 10 years! Yes, people use the gzip algorithm to define <a href="
-#~ "\"http://www.w3.org/Graphics/PNG/\";>another image format</a>, once people "
-#~ "started getting threatened with law suits for using GIF files.  When we "
-#~ "started saying to people stop using GIF files, switch over to this, "
-#~ "people said &ldquo;We can't switch.  The browsers don't support the new "
-#~ "format yet&rdquo;.  The browser developers said &ldquo;We're not in a "
-#~ "hurry about this.  After all, nobody is using this file format&rdquo;."
-#~ msgstr ""
-#~ "Dans certains cas, vous pouvez trouver un meilleur algorithme. Cela peut, "
-#~ "ou non, être bénéfique pour vous. Puisque nous ne pouvions pas utiliser 
"
-#~ "<cite>compress</cite> dans le projet GNU, nous avons commencé à chercher 
"
-#~ "d'autres algorithmes pour la compression de données. Quelqu'un nous "
-#~ "écrivit en disant qu'il en avait un. Il avait écrit un programme et "
-#~ "décidé de nous l'offrir. Nous étions sur le point de le publier quand, "
-#~ "par hasard, je suis tombé sur un exemplaire du New York Times dans lequel 
"
-#~ "il y avait la rubrique hebdomadaire des brevets – je regardais le Times 
"
-#~ "moins d'une fois par mois. Je l'ai lue, et elle disait que quelqu'un "
-#~ "avait obtenu un brevet pour « l'invention d'une nouvelle méthode de "
-#~ "compression de données ». Je me suis dit qu'il valait mieux jeter un 
œil "
-#~ "à ce brevet. J'en ai obtenu une copie et il s'avéra qu'il couvrait le "
-#~ "programme que nous étions juste à une semaine de publier. Ce programme a 
"
-#~ "été tué dans l'œuf. Plus tard, nous avons trouvé un autre algorithme 
qui "
-#~ "n'était pas breveté. Cela devint le programme <a href=\"/software/gzip/"
-#~ "gzip.html\">gzip</a>, qui est à présent le standard de facto pour la "
-#~ "compression de données. En tant qu'algorithme à utiliser dans un "
-#~ "programme pour la compression de données, c'était un succès. Quiconque "
-#~ "voulait faire de la compression de données pouvait utiliser <cite>gzip</"
-#~ "cite> plutôt que <cite>compress</cite>. Mais ce même algorithme de "
-#~ "compression breveté, LZW, était aussi utilisé dans des formats d'image "
-#~ "comme le format <a href=\"/philosophy/gif.html\">GIF</a>. Le but n'était "
-#~ "pas simplement de compresser des données mais de faire des images que les 
"
-#~ "gens pourraient afficher dans leurs logiciels, il se révéla donc "
-#~ "extrêmement difficile de passer à un algorithme différent. Nous n'avons 
"
-#~ "pas été capables de le faire en 10 ans ! Oui, un <a 
href=\"http://www.w3.";
-#~ "org/Graphics/PNG/\">autre format d'image</a> a été défini à partir de "
-#~ "l'algorithme <cite>gzip</cite> lorsque les gens ont commencé à être "
-#~ "menacés de poursuites judiciaires pour l'utilisation de fichiers GIF. "
-#~ "Quand nous avons commencé à leur dire d'arrêter d'utiliser des fichiers 
"
-#~ "GIF, de passer aux fichiers PNG, ils dirent :  « Nous ne pouvons pas "
-#~ "changer. Les navigateurs ne gèrent pas encore le nouveau format. » Les "
-#~ "développeurs de navigateurs dirent : « Il n'y a pas urgence. Après 
tout, "
-#~ "personne n'utilise ce format de fichier. »"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This phenomenon of cross-licensing refutes a common myth, the myth of the "
-#~ "starving genius.  The myth that patents &ldquo;protect&rdquo; the &ldquo;"
-#~ "small inventor&rdquo;.  Those terms are propaganda terms.  You shouldn't "
-#~ "use them.  The scenario is like this: Suppose there is a brilliant "
-#~ "designer of whatever of whatever.  Suppose he has spent years starving in "
-#~ "the attic designing a new wonderful kind of whatever and now wants to "
-#~ "manufacture it and isn't it a shame the big companies are going to go "
-#~ "into competition with him, take away all the business and he'll &ldquo;"
-#~ "starve&rdquo;.  I will have to point out that people in high tech fields "
-#~ "are not generally working on their own and that ideas don't come in a "
-#~ "vacuum, they are based on ideas of others and these people have pretty "
-#~ "good chances of getting a job if they need to these days.  So this "
-#~ "scenario, the idea that a brilliant idea came from this brilliant person "
-#~ "working alone is unrealistic and the idea that he is in danger of "
-#~ "starving is unrealistic.  But it is conceivable that somebody could have "
-#~ "an idea and this idea along with 100 or 200 other ideas can be the basis "
-#~ "of making some kind of product and that big companies might want to "
-#~ "compete with him.  So let's see what happens if he tries to use a patent "
-#~ "to stop them.  He says &ldquo;Oh No, IBM.  You cannot compete with me.  "
-#~ "I've got this patent.  IBM says let's see.  Let's look at your product.  "
-#~ "Hmmm.  I've got this patent and this one and this one and this one and "
-#~ "this one and this one, which parts of your product infringe.  If you "
-#~ "think you can fight against all of them in court, I will just go back and "
-#~ "find some more.  So, why don't you cross license with me?&rdquo; And then "
-#~ "this brilliant small inventor says &ldquo;Well, OK, I'll cross "
-#~ "license&rdquo;.  So he can go back and make these wonderful whatever it "
-#~ "is, but so can IBM.  IBM gets access to his patent and gets the right to "
-#~ "compete with him, which means that this patent didn't &ldquo;"
-#~ "protect&rdquo; him at all.  The patent system doesn't really do that."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ce phénomène des licences croisées réfute une légende répandue, la "
-#~ "légende du génie-qui-meurt-de-faim, celle qui dit que les brevets "
-#~ "« protègent » le « petit inventeur ». Ces termes sont des termes 
de "
-#~ "propagande. Vous ne devriez pas les utiliser. Le scénario se présente "
-#~ "comme ceci : supposez qu'il y ait un brillant inventeur de quelque chose. 
"
-#~ "Supposez qu'il ait passé des années à mourir de faim dans son grenier "
-#~ "pour concevoir un truc-formidable d'un nouveau genre et qu'il veuille "
-#~ "maintenant le fabriquer ; n'est-ce pas une honte que les grosses 
sociétés "
-#~ "entrent en concurrence avec lui, le privant de son marché, et qu'il "
-#~ "« meure de faim » ? Je voudrais faire remarquer que, dans le domaine 
des "
-#~ "hautes technologies, les gens ne travaillent généralement pas seuls dans 
"
-#~ "leur coin, et que les idées ne viennent pas du néant ; elles sont 
basées "
-#~ "sur les idées d'autres personnes. De nos jours, ces inventeurs ont de "
-#~ "très fortes chances d'obtenir un travail s'ils en ont besoin. Aussi, ce "
-#~ "scénario, la notion qu'une idée géniale vienne à l'esprit de cette "
-#~ "personne brillante travaillant seule est irréaliste, tout comme la notion 
"
-#~ "qu'elle serait en danger de mourir de faim. Mais il est concevable que "
-#~ "quelqu'un puisse avoir une idée, que cette idée, combinée avec 100 ou "
-#~ "200 autres, puisse servir à faire un produit, et que des grosses 
sociétés "
-#~ "puissent vouloir lui faire concurrence. Alors voyons ce qui arrive s'il "
-#~ "essaie d'utiliser un brevet pour les arrêter. Il dit : « Oh non, IBM. "
-#~ "Vous ne pouvez pas me concurrencer. J'ai ce brevet. » Et IBM répond : "
-#~ "« Voyons cela. Regardons votre produit. Humm, j'ai ce brevet et 
celui-ci, "
-#~ "et celui-ci et celui-ci et celui-ci et celui-ci et celui-ci, que "
-#~ "certaines parties de votre produit enfreignent. Si vous pensez que vous "
-#~ "pouvez vous battre contre tous ces brevets au tribunal, j'irai en "
-#~ "chercher d'autres. Alors, pourquoi ne pas négocier des licences "
-#~ "croisées ? » Et ensuite, ce brillant petit inventeur dit : « Bien, "
-#~ "d'accord, nous croiserons nos licences. » Alors il peut rentrer et faire 
"
-#~ "son truc-formidable, mais IBM aussi. IBM a l'accès à son brevet et a le "
-#~ "droit de le concurrencer, ce qui signifie que ce brevet n'a pas du tout "
-#~ "« protégé » l'inventeur. Le système des brevets ne fait pas 
vraiment ça."
-
-#~ msgid ""
-#~ "That fits in with the naive idea of the patent system that we have, that "
-#~ "if you are designing a new product, you are going to get &ldquo;The "
-#~ "Patent&rdquo;.  The idea that there is one patent per product and that it "
-#~ "covers the idea of that product.  In some fields it is closer to being "
-#~ "true.  In other fields it is further from being true.  This is because "
-#~ "software packages are usually very big.  They use many different ideas in "
-#~ "a new combination.  If the program is new and not just copied, then it is "
-#~ "probably using a different combination of ideas combined, of course, with "
-#~ "newly written code, because you can't just magically say the names of "
-#~ "these ideas and have them work.  You have to implement them all.  You "
-#~ "have to implement them all in that combination.  The result is that even "
-#~ "when you write a program, you are using lots of different ideas, any one "
-#~ "of them might be patented by somebody.  A pair of them may be patented as "
-#~ "a combination by somebody.  There might be several different ways of "
-#~ "describing one idea which might be patented by various different people.  "
-#~ "So there are possibly thousands of things, thousands of points of "
-#~ "vulnerability in your program, which might be patented by somebody else "
-#~ "already.  This is why software patents tend to obstruct the progress of "
-#~ "software&mdash;the work of software development.  If it were one patent-"
-#~ "one product, then these patents wouldn't obstruct the development of "
-#~ "products because if you developed a new product, it wouldn't be patented "
-#~ "by somebody else already.  But when one product corresponds to many "
-#~ "different ideas combined, it becomes very likely your new product is "
-#~ "going to be patented by somebody else already.  In fact, there is "
-#~ "economic research now showing just how imposing a patent system on a "
-#~ "field where there is incremental innovation, can retard progress.  You "
-#~ "see, the advocates of software patents say &ldquo;well yes, there may be "
-#~ "problems but more important than any problems, the patents must promote "
-#~ "innovation and that is so important it doesn't matter what problems you "
-#~ "cause&rdquo;.  Of course, they don't say that out loud because it is "
-#~ "ridiculous but implicitly they want you to believe that as long as it "
-#~ "promotes progress, that outweighs any possible cost.  But actually, there "
-#~ "is no reason to believe it does promote progress.  We now have a model "
-#~ "showing precisely how patents can retard progress.  The case where that "
-#~ "model can fit describes the software field pretty well; Incremental "
-#~ "innovation."
-#~ msgstr ""
-#~ "Cela cadre avec la notion naïve que, dans le système des brevets que 
nous "
-#~ "avons, si vous développez un nouveau produit, vous obtiendrez « Le "
-#~ "Brevet » – la notion qu'il y a un brevet par produit et qu'il couvre "
-#~ "l'idée de ce produit. Dans certaines spécialités, c'est presque vrai. "
-#~ "Dans d'autres, comme le logiciel, on en est loin. C'est parce que les "
-#~ "paquets logiciels sont habituellement très gros. Ils utilisent beaucoup "
-#~ "d'idées différentes dans une nouvelle combinaison. Si le programme est "
-#~ "nouveau et pas seulement la copie d'un autre, alors il est probable qu'il "
-#~ "utilise une combinaison différente d'idées, associées, bien sûr, à du 
"
-#~ "code nouvellement écrit, parce que vous ne pouvez pas lancer comme ça 
des "
-#~ "idées et comme par magie les voir fonctionner. Vous avez à toutes les "
-#~ "mettre en œuvre. Vous devrez toutes les mettre en œuvre dans cette "
-#~ "combinaison. Il en résulte qu'au cours de l'écriture d'un programme, 
vous "
-#~ "utilisez beaucoup d'idées différentes dont n'importe laquelle pourrait "
-#~ "être brevetée par quelqu'un. La combinaison de deux idées pourrait 
être "
-#~ "brevetée par quelqu'un. Il pourrait y avoir plusieurs façons 
différentes "
-#~ "de décrire une idée qui pourraient être brevetées par diverses 
personnes. "
-#~ "Donc il y a probablement des milliers de choses – des milliers de 
points "
-#~ "de vulnérabilité dans votre programme – qui pourraient être déjà "
-#~ "brevetées par quelqu'un d'autre. C'est pourquoi les brevets logiciels "
-#~ "tendent à empêcher le progrès du logiciel – le travail de 
développement "
-#~ "logiciel. S'il y avait un brevet par produit, alors ces brevets "
-#~ "n'empêcheraient pas le développement de produits car, si vous 
développez "
-#~ "un nouveau produit, il n'est pas déjà breveté par quelqu'un d'autre. 
Mais "
-#~ "quand un produit correspond à l'association de beaucoup d'idées "
-#~ "différentes, il est très probable que votre nouveau produit soit déjà "
-#~ "breveté par quelqu'un d'autre. En fait, il y a une étude économique qui 
"
-#~ "montre que d'imposer un système de brevets à une spécialité où "
-#~ "l'innovation est incrémentale peut retarder le progrès. Les partisans 
des "
-#~ "brevets logiciels disent : « Oui, il peut y avoir des problèmes, mais 
le "
-#~ "plus important, c'est que les brevets doivent promouvoir l'innovation, et "
-#~ "c'est si important que peu importe les problèmes qu'ils causent. » Bien 
"
-#~ "sûr, ils ne disent pas ça très fort car c'est ridicule, mais "
-#~ "implicitement ils veulent vous faire croire que, tant que les brevets "
-#~ "promeuvent le progrès, cela surpasse tous les coûts. Mais en fait, il 
n'y "
-#~ "a aucune raison de croire que les brevets participent au progrès. Nous "
-#~ "avons maintenant un modèle qui montre précisément comment les brevets "
-#~ "peuvent retarder le progrès. Le cas où ce modèle peut s'appliquer "
-#~ "correspond très bien au domaine du logiciel : l'innovation 
incrémentale."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If I wanted to put an &lsquo;If&rsquo; statement in a &lsquo;While&rsquo; "
-#~ "statement, I don't have to worry about whether the &lsquo;If&rsquo; "
-#~ "statement will oscillate at a certain frequency and rub against the "
-#~ "&lsquo;While&rsquo; statement and eventually they will fracture.  I don't "
-#~ "have to worry whether it will oscillate at a certain higher frequency and "
-#~ "induce a signal in the value of some other variable.  I don't have to "
-#~ "worry about how much current that &lsquo;If&rsquo; statement will draw "
-#~ "and whether it can dissipate the heat there inside that while statement.  "
-#~ "Whether there will be a voltage drop across the while statement that will "
-#~ "make the &lsquo;If&rsquo; statement not function.  I don't have to worry "
-#~ "that if i run this program in a salt water environment that the salt "
-#~ "water may get in between the &lsquo;If&rsquo; statement and the &lsquo;"
-#~ "While&rsquo; statement and cause corrosion.  I don't have to worry when I "
-#~ "refer to the value of a variable whether I am exceeding the fan-out limit "
-#~ "by referring to it 20 times.  I don't have to worry, when I refer to the "
-#~ "variable, how much capacitance it has and whether there has been "
-#~ "sufficient time to charge up the value.  I don't have to worry when I "
-#~ "write the program, about how I am going to physically assemble each copy "
-#~ "and whether I can manage to get access to put that &lsquo;If&rsquo; "
-#~ "statement inside the &lsquo;While&rsquo; statement.  I don't have to "
-#~ "worry about how I am going to gain access in case that &lsquo;If&rsquo; "
-#~ "statement breaks, to remove it and replace it with a new one.  So many "
-#~ "problems that we don't have to worry about in software.  That makes it "
-#~ "fundamentally easier.  It is fundamentally easier to write a program than "
-#~ "to design a physical object that's going to work.  This may seem strange "
-#~ "because you have probably heard people talking about how hard software is "
-#~ "to design and how this is a big problem and how we are going to solve "
-#~ "it.  They are not really talking about the same question as I am.  I am "
-#~ "comparing physical and software systems of the same complexity, the same "
-#~ "number of parts.  I am saying the software system is much easier to "
-#~ "design than the physical system.  But the intelligence of people in these "
-#~ "various fields is the same, so what do we do when we are confronted with "
-#~ "an easy field? We just push it further! We push our abilities to the "
-#~ "limit.  If systems of the same size are easy, let's make systems which "
-#~ "are ten times as big, then it will be hard! That's what we do! We make "
-#~ "software systems which are far bigger in terms of number of parts than "
-#~ "physical systems.  A physical system whose design has a million different "
-#~ "pieces in it is a mega project.  A computer program whose design has a "
-#~ "million pieces in it, is maybe 300,000 lines, a few people will write "
-#~ "that in a couple of years.  That is not a particularly giant program.  "
-#~ "GNU Emacs now has several million pieces in its design I think.  It has a "
-#~ "million lines of code.  This is a project done with essentially no "
-#~ "funding whatsoever.  Mostly done by people in their spare time."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si je veux mettre une condition <code>if</code> dans une boucle "
-#~ "<code>while</code>, je n'ai pas à me soucier de savoir si <code>if</code> 
"
-#~ "oscillera à une certaine fréquence, frottera contre <code>while</code> 
et "
-#~ "si finalement les deux se briseront. Je n'ai pas à me soucier de savoir "
-#~ "si elle oscillera à une certaine haute fréquence et induira un signal "
-#~ "dans la valeur d'une autre variable. Je n'ai pas besoin de savoir combien "
-#~ "de courant cette condition <code>if</code> consommera et si elle peut "
-#~ "dissiper la chaleur à l'intérieur de cette boucle <code>while</code> ; 
ou "
-#~ "s'il y aura une chute de tension dans la boucle <code>while</code> qui "
-#~ "fera que la condition <code>if</code> ne fonctionnera pas. Si j'exécute "
-#~ "ce programme dans un environnement d'eau salée, je n'ai pas à avoir peur 
"
-#~ "que l'eau salée s'infiltre entre <code>if</code> et <code>while</code> et 
"
-#~ "provoque une corrosion. Quand j'appelle une variable 20 fois, je n'ai pas "
-#~ "à avoir peur d'excéder sa limite de sortance <cite>[fan-out]</cite>. "
-#~ "Quand j'appelle cette variable, je n'ai pas besoin de me soucier de sa "
-#~ "capacitance ni de savoir si elle a eu suffisamment de temps pour charger "
-#~ "sa valeur. Quand j'écris un programme, je n'ai pas à me soucier de 
savoir "
-#~ "comment je vais assembler physiquement chaque copie et si j'ai accès à "
-#~ "l'intérieur de la boucle <code>while</code> pour y introduire cette "
-#~ "condition <code>if</code>. Je n'ai pas à me soucier de la manière de "
-#~ "démonter <code>if</code> pour la remplacer au cas où elle casserait. Il 
y "
-#~ "a tant de problèmes dont nous n'avons pas à nous soucier dans le "
-#~ "logiciel ! Cela rend le développement logiciel fondamentalement plus "
-#~ "facile. Il est beaucoup plus facile d'écrire un programme que de "
-#~ "concevoir un objet physique qui fonctionne. Cela peut sembler étrange car 
"
-#~ "vous avez probablement entendu des gens dire combien il était difficile "
-#~ "de concevoir un logiciel, quel gros problème c'était, et décrire la "
-#~ "manière dont ils allaient le résoudre. Ils ne parlent pas vraiment de la 
"
-#~ "même chose que moi. Je compare des systèmes physiques et logiciels de "
-#~ "même complexité, de même nombre d'éléments. Je dis qu'un système 
logiciel "
-#~ "est bien plus facile à concevoir qu'un système physique. Mais "
-#~ "l'intelligence des gens dans ces divers domaines est la même, alors que "
-#~ "faisons-nous quand nous sommes confrontés à un domaine facile ? Nous "
-#~ "allons encore plus loin ! Nous poussons nos capacités à leurs limites. 
Si "
-#~ "des systèmes de même taille sont faciles à concevoir, faisons alors des 
"
-#~ "systèmes dix fois plus gros, alors ce sera difficile ! C'est ce que nous 
"
-#~ "faisons ! Nous faisons des systèmes logiciels qui sont bien plus grands, 
"
-#~ "en termes de nombre d'éléments, que les systèmes physiques. Un système 
"
-#~ "physique dont la conception recèle un million d'éléments différents 
est "
-#~ "un mégaprojet. Un programme d'ordinateur dont la conception recèle un "
-#~ "million d'éléments, fait peut-être 300 000 lignes ; quelques 
personnes "
-#~ "écriront cela en deux ans. Ce n'est pas un programme particulièrement "
-#~ "imposant. Je pense que GNU Emacs a maintenant quelques millions "
-#~ "d'éléments. Il a un million de lignes de code. C'est un projet réalisé 
"
-#~ "pour l'essentiel sans financement, par des personnes travaillant surtout "
-#~ "pendant leur temps libre."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The best way to explain it by analogy is with symphonies.  A symphony is "
-#~ "also long and has many notes in it, and probably uses many musical "
-#~ "ideas.  Imagine if the governments of Europe in the 1700's had decided "
-#~ "they wanted to promote the progress of symphonic music by establishing a "
-#~ "European Musical Patent Office that would give patents for any kind of "
-#~ "musical ideas which you could state in words.  Then imagine it is around "
-#~ "1800 and you are Beethoven and you want to write a symphony.  You will "
-#~ "find that getting your symphony so that it doesn't infringe any patents "
-#~ "is going to be harder than writing a good symphony.  When you complain "
-#~ "about this, the patent holders would say &ldquo;Ah Beethoven, you are "
-#~ "just bitching because you have no ideas of your own.  All you want to do "
-#~ "is rip off our inventions&rdquo;.  Beethoven, as it happens, had a lot of "
-#~ "new musical ideas but he had to use a lot of existing musical ideas in "
-#~ "order to make recognizable music.  In order to make music that listeners "
-#~ "could possibly like, that they could recognize as music.  Nobody is so "
-#~ "brilliant that he can re-invent music and make something that people "
-#~ "would want to listen to.  <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/";
-#~ "Pierre_Boulez\">Pierre Boulez</a> said he would try to do that, but who "
-#~ "listens to Pierre Boulez? Nobody is so brilliant he can re-invent all of "
-#~ "computer science, completely new.  If he did, he would make something "
-#~ "that the users would find so strange that they wouldn't want to use it.  "
-#~ "If you look at a word processor today, you would find, I think, hundreds "
-#~ "of different features.  If you develop a nice new innovative word "
-#~ "processor, that means there are some new ideas in it, but there must be "
-#~ "hundreds of old ideas in it.  If you are not allowed to use them, you "
-#~ "cannot make an innovative word processor."
-#~ msgstr ""
-#~ "La meilleure façon de l'expliquer est par analogie avec les symphonies. "
-#~ "Une symphonie est aussi une œuvre longue ; elle contient beaucoup de "
-#~ "notes, et elle utilise probablement beaucoup d'idées musicales. Imaginez "
-#~ "si, au XVIIIe siècle, les gouvernements d'Europe avaient décidé de "
-#~ "promouvoir la musique symphonique en établissant un Office européen des "
-#~ "brevets musicaux qui aurait octroyé des brevets pour toutes sortes "
-#~ "d'idées musicales qui pourraient se décliner en mots. Imaginez-vous 
alors "
-#~ "aux environs de 1800, vous êtes Beethoven et vous voulez écrire une "
-#~ "symphonie. Vous trouverez alors qu'écrire votre symphonie de sorte "
-#~ "qu'elle ne viole pas de brevet deviendra plus difficile que d'écrire une "
-#~ "bonne symphonie. Quand vous vous en plaindrez, les détenteurs de brevets "
-#~ "vous diront : « Ah Beethoven, vous rouspétez car vous n'avez pas 
d'idées "
-#~ "personnelles. Tout ce que vous voulez, c'est piquer nos inventions. » "
-#~ "Beethoven avait beaucoup de nouvelles idées musicales mais il a dû "
-#~ "utiliser beaucoup d'idées existantes pour faire une musique "
-#~ "reconnaissable, pour faire de la musique que les auditeurs puissent "
-#~ "aimer, et qu'ils reconnaissent comme de la musique. Personne n'est assez "
-#~ "génial pour réinventer la musique et faire quelque chose que les gens "
-#~ "voudraient écouter. <a href=\"http://fr.wikipedia.org/wiki/Pierre_Boulez";
-#~ "\">Pierre Boulez</a> disait qu'il essaierait de le faire, mais qui écoute 
"
-#~ "du Boulez ? Personne n'est assez génial pour réinventer l'informatique "
-#~ "totalement. S'il le faisait, il ferait quelque chose que les utilisateurs "
-#~ "trouveraient si étrange qu'ils ne voudraient pas l'utiliser. Si vous "
-#~ "regardez un logiciel de traitement de texte aujourd'hui, vous trouverez, "
-#~ "je pense, des centaines de fonctionnalités différentes. Si vous "
-#~ "développez un joli traitement de texte innovant, cela signifie qu'il y a "
-#~ "de nouvelles idées dedans, mais il doit y avoir aussi des centaines "
-#~ "d'idées anciennes aussi. Si vous n'avez pas le droit de les utiliser, "
-#~ "vous ne pouvez pas faire de traitement de texte innovant."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The same things are kept secret now as what were kept secret before, but "
-#~ "the ideas which used to be published so that we could use them are now "
-#~ "likely to be patented and off-limits for 20 years.  What can a country do "
-#~ "to change this? How should we change the policy to solve this problem?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Les mêmes choses sont gardées secrètes maintenant qu'auparavant, mais 
les "
-#~ "idées qui étaient publiées de sorte que l'on puisse les utiliser sont "
-#~ "maintenant brevetées et hors d'atteinte pendant 20 ans. Que peut faire un 
"
-#~ "pays pour changer cela ? Comment peut-on changer la politique pour "
-#~ "résoudre ce problème ?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Verbatim copying and distribution of this entire speech is permitted "
-#~ "provided this notice is preserved."
-#~ msgstr ""
-#~ "La reproduction exacte et la distribution intégrale de cet article est "
-#~ "permise pourvu que cette notice soit préservée."

Index: philosophy/po/university.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/university.fr.po,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -b -r1.38 -r1.39
--- philosophy/po/university.fr.po      27 Jan 2013 13:34:15 -0000      1.38
+++ philosophy/po/university.fr.po      13 Feb 2013 21:01:10 -0000      1.39
@@ -344,12 +344,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Dernière mise à jour :"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Copyright &copy; 2002 Richard Stallman <br /> Verbatim copying and "
-#~ "distribution of this entire article is permitted in any medium without "
-#~ "royalty provided this notice is preserved."
-#~ msgstr ""
-#~ "Copyright &copy; 2002 Richard Stallman <br />La reproduction exacte et la "
-#~ "distribution intégrale de cet article est permise sur n'importe quel "
-#~ "support d'archivage, pourvu que cette notice soit préservée."

Index: server/standards/po/README.translations.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/standards/po/README.translations.fr.po,v
retrieving revision 1.113
retrieving revision 1.114
diff -u -b -r1.113 -r1.114
--- server/standards/po/README.translations.fr.po       1 Feb 2013 20:51:44 
-0000       1.113
+++ server/standards/po/README.translations.fr.po       13 Feb 2013 21:01:11 
-0000      1.114
@@ -1331,22 +1331,6 @@
 #~ "Chang-hun</a> <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</"
 #~ "a>)"
 
-#~ msgid "<code>pt</code> - Portuguese (New coordinator needed)"
-#~ msgstr "<code>pt</code> - Portugais (nouveau coordinateur demandé)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can learn more about specific terms and the GNU philosophy by reading "
-#~ "some articles such as the following, among others that you may find "
-#~ "useful:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Vous pouvez en apprendre plus sur les termes spécifiques en usage dans la 
"
-#~ "philosophie GNU en lisant, entre autres articles que vous pourriez "
-#~ "trouver utiles, quelques-uns des articles ci-dessous :"
-
-#~| msgid ""
-#~| "<code>es</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-es";
-#~| "\">Spanish</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/xavi_\";>Xavier "
-#~| "Reina</a>)"
 #~ msgid ""
 #~ "<code>es</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-es";
 #~ "\">Spanish</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/dora\";>Dora "
@@ -1357,10 +1341,3 @@
 #~ "\">Espagnol</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/dora\";>Dora "
 #~ "Scilipoti</a>, <a href=\"https://savannah.gnu.org/users/xavi_\";>Xavier "
 #~ "Reina</a>)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<code>ko</code> - Korean (Song Chang-hun <a href=\"mailto:address@hidden";
-#~ "\">&lt;address@hidden&gt;</a> - New coordinator needed)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<code>ko</code> - Coréen (Song Chang-hun <a href=\"mailto:address@hidden";
-#~ "\">&lt;address@hidden&gt;</a> - Nouveau coordinateur demandé)"

Index: software/po/reliability.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/reliability.fr.po,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- software/po/reliability.fr.po       27 Jan 2013 13:34:19 -0000      1.30
+++ software/po/reliability.fr.po       13 Feb 2013 21:01:11 -0000      1.31
@@ -288,18 +288,6 @@
 msgstr "Dernière mise à jour :"
 
 #~ msgid ""
-#~ "Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
-#~ "worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the "
-#~ "copyright notice, are preserved."
-#~ msgstr ""
-#~ "La reproduction exacte et la distribution intégrale de cet article est "
-#~ "permise sur n'importe quel support d'archivage, pourvu que cette notice "
-#~ "soit préservée."
-
-#~ msgid "Bulletproof GNU Utilities!"
-#~ msgstr "Des utilitaires GNU blindés !"
-
-#~ msgid ""
 #~ "Scott Maxwell <a href=\"mailto:address@hidden";> &lt;address@hidden"
 #~ "net&gt;</a> is leading an effort to eliminate &ldquo;fuzz bugs&rdquo; "
 #~ "from GNU software, thus making them even more reliable.  You can read "



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]