www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www style.de.css people/po/past-webmasters.de.p...


From: Joerg Kohne
Subject: www style.de.css people/po/past-webmasters.de.p...
Date: Fri, 18 Jan 2013 13:54:03 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Joerg Kohne <joeko>     13/01/18 13:54:03

Modified files:
        .              : style.de.css 
        people/po      : past-webmasters.de.po webmeisters.de.po 
        philosophy/po  : basic-freedoms.de.po 
        software/po    : recent-releases-include.de.po 

Log message:
        Updated.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/style.de.css?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/po/past-webmasters.de.po?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/po/webmeisters.de.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/basic-freedoms.de.po?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/recent-releases-include.de.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5

Patches:
Index: style.de.css
===================================================================
RCS file: /web/www/www/style.de.css,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- style.de.css        8 Dec 2012 23:34:16 -0000       1.9
+++ style.de.css        18 Jan 2013 13:54:02 -0000      1.10
@@ -1,7 +1,7 @@
 @charset "utf-8";
 /*  style.de.css -- German CSS (www-de)
 
-    Copyright (C) 2011, 2012 Free Software Foundation
+    Copyright (C) 2011-2013 Free Software Foundation, Inc.
 
     Permission is hereby granted, free of charge, to any person
     obtaining a copy of this software and associated documentation
@@ -16,10 +16,14 @@
     included in all copies or substantial portions of the Software.
 
     German Translation Team for gnu.org 
-    <address@hidden>, 2011, 2012. */
+    <address@hidden>, 2011, 2012, 2013. */
 
-#logo { /* Insert German background image */
+#logo:lang(de) { /* Insert German background image */
   background:url(/graphics/topbanner.de.png) no-repeat; 
+  border:0;
+  float: left;
+  margin:0em;
+  padding:0; 
 }
 
 /* Help the reader avoid wasted time linking to pages they can not read;

Index: people/po/past-webmasters.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/po/past-webmasters.de.po,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- people/po/past-webmasters.de.po     16 Jan 2013 23:28:06 -0000      1.17
+++ people/po/past-webmasters.de.po     18 Jan 2013 13:54:02 -0000      1.18
@@ -1,21 +1,20 @@
 # German translation of http://gnu.org/people/past-webmasters.html
 # Copyright (C) 2007, 2012 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
-# Wesley Kohne <address@hidden>, 2012.
-# Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>, 2012.
+# Wesley Kohne <address@hidden>, 2012, 2013.
+# Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>, 2012, 2013.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: past-webmasters.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-16 18:25-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-20 07:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-18 14:00+0100\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-01-16 18:25-0500\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "GNU's Webmasters - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -607,19 +606,12 @@
 "arbeitet auch an den Webseiten."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-# | <a [-href=\"http://musial.im\";><strong>Robert-]
-# | {+href=\"http://musial.nyumbu.org\";><strong>Robert+} Musial</strong></a>
-# | <a href=\"mailto:musial_at_gnu.org\";>&lt;musial<b>@</b>gnu.org&gt; </a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://musial.im\";><strong>Robert Musial</strong></a> <a href="
-#| "\"mailto:musial_at_gnu.org\";>&lt;musial<b>@</b>gnu.org&gt; </a>"
 msgid ""
 "<a href=\"http://musial.nyumbu.org\";><strong>Robert Musial</strong></a> <a "
 "href=\"mailto:musial_at_gnu.org\";>&lt;musial<b>@</b>gnu.org&gt; </a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"http://musial.im\";><strong>Robert Musial</strong></a> <a href="
-"\"mailto:musial_at_gnu.org\";>&lt;<b>@</b>gnu.org&gt;</a>"
+"<a href=\"http://musial.nyumbu.org\";><strong>Robert Musial</strong></a> <a "
+"href=\"mailto:musial_at_gnu.org\";>&lt;musial<strong>@</strong>gnu.org&gt;</a>"
 
 # With first name, since here otherwise rude. 
 #. type: Content of: <dl><dd>
@@ -778,58 +770,9 @@
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
-msgstr "<!--strong>Übersetzung:</strong> Wesley Kohne, 2012.-->"
+msgstr "<!--strong>Übersetzung:</strong> Wesley Kohne, 2012, 2013.-->"
 
 #.  timestamp start 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Aktualisierung:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "<strong>Shailesh Ghadge</strong>"
-#~ msgid "<strong>Fabio Gonzalez</strong>"
-#~ msgstr "<strong>Shailesh Ghadge</strong>"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "Fabio is a brazilian GNU webmaster. He is also a programmer and worry "
-#~| "about the freedom of computer users."
-#~ msgid ""
-#~ "He is the maintainer of <a href=\"/software/fcrypt\">GNU fcrypt</a> and "
-#~ "worries about the freedom of computer users."
-#~ msgstr ""
-#~ "Fabio ist ein brasilianischer GNU-Webmaster. Außerdem ist er "
-#~ "Programmierer und sorgt sich um die Freiheit von Rechnernutzern."
-
-#~ msgid ""
-#~ "<strong><a href=\"http://freedomphilosophy.eu5.org\";>Fabio J. Gonzalez</"
-#~ "a></strong> <a href= \"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden"
-#~ "com&gt;</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong><a href=\"http://freedomphilosophy.eu5.org\";>Fabio J. Gonzalez</"
-#~ "a></strong> <a href= \"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden"
-#~ "com&gt;</a>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://deevans.net/\"; id=\"sinuhe\"> <strong>D. E. Evans (aka "
-#~ "sinuhe)</strong></a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://deevans.net/\"; id=\"sinuhe\"><strong>D. E. Evans (alias "
-#~ "sinuhe)</strong></a>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Sinuhe is described as brusque by rms, so beware.  He is dedicated to "
-#~ "free software and served as Chief Webmaster after John Paul."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sinuhe wird von RMS als schroff beschrieben, also Vorsicht. Er widmet "
-#~ "sich freier Software und war nach John Paul Chief Webmaster."
-
-#~ msgid "<a href=\"http://www.mattl.co.uk/\";><strong>Matt Lee</strong></a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://www.mattl.co.uk/\";><strong>Matt Lee</strong></a>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Musial is a GNU webmaster, FSF member since 2003, free software advocate, "
-#~ "and free software entrepreneur."
-#~ msgstr ""
-#~ "Musial ist ein GNU-Webmaster, seit 2003 FSF-Mitglied, Freie-Software-"
-#~ "Befürworter und ein Freie-Software-Unternehmer."

Index: people/po/webmeisters.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/po/webmeisters.de.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- people/po/webmeisters.de.po 16 Jan 2013 23:28:07 -0000      1.13
+++ people/po/webmeisters.de.po 18 Jan 2013 13:54:02 -0000      1.14
@@ -1,21 +1,20 @@
 # German translation of http://gnu.org/people/webmeisters.html
 # Copyright (C) 2007, 2010, 2012 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org aricle.
-# Wesley Kohne <address@hidden>, 2012.
-# Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>, 2012.
+# Wesley Kohne <address@hidden>, 2012, 2013.
+# Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>, 2012, 2013.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: webmeisters.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-16 18:25-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-09 00:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-18 14:00+0100\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-01-16 18:25-0500\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "GNU's Webmasters - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -173,13 +172,12 @@
 "um sich von seiner tatsächlichen arbeiten abzulenken. Er ist auch massiv "
 "paranoid&#160;…"
 
-#. type: Content of: <h3>
 # | <a [-href=\"http://musial.im/\";>Robert-]
 # | {+href=\"http://musial.nyumbu.org/\";>Robert+} Musial</a>
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <h3>
 #| msgid "<a href=\"http://musial.im/\";>Robert Musial</a>"
 msgid "<a href=\"http://musial.nyumbu.org/\";>Robert Musial</a>"
-msgstr "<a href=\"http://musial.im/\";>Robert Musial</a>"
+msgstr "<a href=\"http://musial.nyumbu.org/\";>Robert Musial</a>"
 
 # In German rude so first name used.
 #. type: Content of: outside any tag (error?)
@@ -319,61 +317,9 @@
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
-msgstr "<!--strong>Übersetzung:</strong> Wesley Kohne, 2012.-->"
+msgstr "<!--strong>Übersetzung:</strong> Wesley Kohne, 2012, 2013.-->"
 
 #.  timestamp start 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Aktualisierung:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "Fabio is a brazilian GNU Webmaster. He is also a programmer and worries "
-#~| "about the freedom of computer users."
-#~ msgid ""
-#~ "He is the maintainer of <a href=\"/software/fcrypt\">GNU fcrypt</a> and "
-#~ "worries about the freedom of computer users."
-#~ msgstr ""
-#~ "Fabio ist ein brasilianischer GNU-Webmaster. Außerdem ist er "
-#~ "Programmierer und sorgt sich um die Freiheit der Rechnernutzer."
-
-#~ msgid "<a href=\"http://freedomphilosophy.eu5.org\";>Fabio J. Gonzalez</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://freedomphilosophy.eu5.org\";>Fabio J. Gonzalez</a>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://rsiddharth.ninth.su/\";>rsiddharth</a> <a href=\"mailto:";
-#~ "address@hidden">&lt;address@hidden&gt;</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://rsiddharth.ninth.su/\";>rsiddharth</a> <a href=\"mailto:";
-#~ "address@hidden">&lt;address@hidden&gt;</a>"
-
-#~ msgid "Luiji Maryo"
-#~ msgstr "Luiji Maryo"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://matt.lee.name/\";>Matt Lee</a>, FSF Campaigns Manager"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://matt.lee.name/\";>Matt Lee</a>, Leiter für Kampagnen der "
-#~ "FSF."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Matt first became a GNU Webmaster in 2003, and later became the Chief "
-#~ "Webmaster in 2006.  Responsible for instigating the recent design changes "
-#~ "for the GNU Project, Matt is a campaigns manager for the Free Software "
-#~ "Foundation and is an active member of the free software and free culture "
-#~ "communities.  He founded the free culture community <a href=\"http://cnuk.";
-#~ "org/\">CNUK</a> in 1997, and <a href=\"http://foocorp.net/\";>FooCorp</a> "
-#~ "in 2008.  He is an active speaker on subjects of Free Software, Free "
-#~ "Culture, Digital Restrictions Management and Creativity, and co-authored "
-#~ "the book Exploring Freedom with Rob Myers."
-#~ msgstr ""
-#~ "Matt wurde erstmals im Jahr 2003 GNU-Webmaster und später, 2006, GNU-"
-#~ "Chief Webmaster. Dafür verantwortlich, die neuen jüngsten Änderungen am 
"
-#~ "Entwurf für das GNU-Projekt zu initiieren, ist Matt Kampagnenleiter für "
-#~ "die Free Software Foundation und aktives Mitglied von Freie-Software- "
-#~ "sowie Freie-Kultur-Gemeinschaften. Er gründete 1997 die freie "
-#~ "Kulturgemeinschaft <a href=\"http://cnuk.org/\";>CNUK</a> und 2008 <a href="
-#~ "\"http://foocorp.net/\";>FooCorp</a>. Er ist aktiver Referent zu Themen "
-#~ "wie freie Software, freie Kultur, Digitale Beschränkungsverwaltung und "
-#~ "Kreativität und Mitautor des Buches <span xml:lang=\"en\" lang=\"en"
-#~ "\"><em>Exploring Freedom with Rob Myers</em></span>."

Index: philosophy/po/basic-freedoms.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/basic-freedoms.de.po,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- philosophy/po/basic-freedoms.de.po  17 Jan 2013 04:27:59 -0000      1.24
+++ philosophy/po/basic-freedoms.de.po  18 Jan 2013 13:54:02 -0000      1.25
@@ -8,14 +8,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: basic-freedoms.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-16 23:25-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-14 16:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-18 14:00+0100\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-01-16 23:25-0500\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -39,20 +38,6 @@
 "beachten Sie auch:"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | The <a [-href= \"http://www.ciec.org/\"; >Citizens-]
-# | {+href=\"http://www.ciec.org/\";> Citizens+} Internet Empowerment
-# | Coalition</a> came together to oppose Congress' first attempt to regulate
-# | [-content-] {+material published+} on the Internet, the Communications
-# | Decency Act, which the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June
-# | 26, 1997.  Their site is being preserved as a resource on the landmark CDA
-# | case.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The <a href= \"http://www.ciec.org/\"; >Citizens Internet Empowerment "
-#| "Coalition</a> came together to oppose Congress' first attempt to regulate "
-#| "content on the Internet, the Communications Decency Act, which the U.S. "
-#| "Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997. Their site is "
-#| "being preserved as a resource on the landmark CDA case."
 msgid ""
 "The <a href=\"http://www.ciec.org/\";> Citizens Internet Empowerment "
 "Coalition</a> came together to oppose Congress' first attempt to regulate "
@@ -62,10 +47,11 @@
 msgstr ""
 "Die <a href= \"http://www.ciec.org/\";>Citizens Internet Empowerment "
 "Coalition</a> kam zusammen, um sich dem ersten Versuch des Kongresses zur "
-"Regulierung von Inhalten im Internet, dem <span xml:lang=\"en\" lang=\"en"
-"\">Communications Decency Act (CDA)</span>, zu widersetzen, das der Oberste "
-"Gerichtshof der USA am 26. Juni 1997 für verfassungswidrig befand. Ihre "
-"Seite wird als Ressource für den Meilenstein des CDA-Falls beibehalten."
+"Regulierung von im Internet veröffentlivhtem Material, dem <span xml:lang="
+"\"en\" lang=\"en\">Communications Decency Act (CDA)</span>, zu widersetzen, "
+"das der Oberste Gerichtshof der USA am 26. Juni 1997 für verfassungswidrig "
+"befand. Ihr Webauftritt wird als Ressource für den Meilenstein des CDA-Falls 
"
+"beibehalten."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -187,19 +173,9 @@
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
-msgstr "<strong>Übersetzung:</strong> Wesley Kohne, 2011."
+msgstr "<strong>Übersetzung:</strong> Wesley Kohne, 2011. Jörg Kohne, 2013 
(aktualisiert)."
 
 #.  timestamp start 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Aktualisierung:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
-#~ "2007 Free Software Foundation, Inc.,"
-#~ msgstr ""
-#~ "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
-#~ "2007 Free Software Foundation, Inc."
-
-#~ msgid "Translations of this page"
-#~ msgstr "Übersetzungen dieser Seite"

Index: software/po/recent-releases-include.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/recent-releases-include.de.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- software/po/recent-releases-include.de.po   17 Jan 2013 08:57:47 -0000      
1.4
+++ software/po/recent-releases-include.de.po   18 Jan 2013 13:54:03 -0000      
1.5
@@ -7,38 +7,25 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: recent-releases-include.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-17 03:55-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-15 20:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-18 14:00+0100\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-01-17 03:55-0500\n"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <strong>January 1[-4-]{+7+}, 2013</strong>
-#, fuzzy
-#| msgid "<strong>January 14, 2013</strong>"
 msgid "<strong>January 17, 2013</strong>"
-msgstr "<strong>2013-01-14</strong>"
+msgstr "<strong>2013-01-17</strong>"
 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
-# | <a
-# | 
[-href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-01/msg00009.html\";>GNU
-# | Cgicc 3.2.10</a>, <i>Sebastien DIAZ</i>, <tt>11:25</tt>-]
-# | 
{+href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-01/msg00010.html\";>ANNOUNCE:
-# | Nettle-2.6</a>, <i>Niels Möller</i>, <tt>02:53</tt>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-01/msg00009.html";
-#| "\">GNU Cgicc 3.2.10</a>, <i>Sebastien DIAZ</i>, <tt>11:25</tt>"
 msgid ""
 "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-01/msg00010.html";
 "\">ANNOUNCE: Nettle-2.6</a>, <i>Niels Möller</i>, <tt>02:53</tt>"
 msgstr ""
-"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-01/msg00009.html";
-"\">GNU Cgicc 3.2.10 freigegeben</a>, <i>Sebastien Diaz</i>, <tt>11:25</tt>"
+"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-01/msg00010.html";
+"\">Nettle-2.6 bekanntgegeben</a>, <i>Niels Möller</i>, <tt>02:53</tt>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<strong>January 14, 2013</strong>"
@@ -58,7 +45,7 @@
 "\">GNU Cgicc 3.2.10</a>, <i>Sebastien DIAZ</i>, <tt>11:25</tt>"
 msgstr ""
 "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-01/msg00009.html";
-"\">GNU Cgicc 3.2.10 freigegeben</a>, <i>Sebastien Diaz</i>, <tt>11:25</tt>"
+"\">GNU Cgicc 3.2.10</a>, <i>Sebastien Diaz</i>, <tt>11:25</tt>"
 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
 msgid ""
@@ -66,7 +53,7 @@
 "\">GNU Mifluz 0.25.0</a>, <i>Sebastien DIAZ</i>, <tt>11:25</tt>"
 msgstr ""
 "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-1/msg00007.html";
-"\">GNU Mifluz 0.25.0 freigegeben</a>, <i>Sebastien Diaz</i>, <tt>11:25</tt>"
+"\">GNU Mifluz 0.25.0</a>, <i>Sebastien Diaz</i>, <tt>11:25</tt>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<strong>January 11, 2013</strong>"
@@ -79,7 +66,7 @@
 "Dawson</i>, <tt>00:45</tt>"
 msgstr ""
 "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-01/msg00006.html";
-"\">Initiale Freigabe von Version v1. 0 von Remotecontrol</a>, <i>Stephen H. "
+"\">Initiale Freigabe von Remotecontrol 1.0</a>, <i>Stephen H. "
 "Dawson</i>, <tt>00:45</tt>"
 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]