www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www server/gnun/gnun.mk server/gnun/priorities....


From: GNUN
Subject: www server/gnun/gnun.mk server/gnun/priorities....
Date: Mon, 14 Jan 2013 16:41:00 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     13/01/14 16:41:00

Modified files:
        server/gnun    : gnun.mk priorities.mk 
        software/po    : recent-releases.de.po recent-releases.translist 
Added files:
        software       : recent-releases.de.html 
        software/po    : recent-releases.de-en.html 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/gnun/gnun.mk?cvsroot=www&r1=1.309&r2=1.310
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/gnun/priorities.mk?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/recent-releases.de.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/recent-releases.de.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/recent-releases.translist?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/recent-releases.de-en.html?cvsroot=www&rev=1.1

Patches:
Index: server/gnun/gnun.mk
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/gnun/gnun.mk,v
retrieving revision 1.309
retrieving revision 1.310
diff -u -b -r1.309 -r1.310
--- server/gnun/gnun.mk 14 Jan 2013 05:45:57 -0000      1.309
+++ server/gnun/gnun.mk 14 Jan 2013 16:40:58 -0000      1.310
@@ -1,44 +1,14 @@
-# Copyright (C) 2007, 2008, 2009, 2010, 2011,
-#   2012, 2013 Free Software Foundation, Inc.
-
-# This file is part of GNUnited Nations.
-
-# GNUnited Nations is free software: you can redistribute it and/or
-# modify it under the terms of the GNU General Public License as
-# published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
-# License, or (at your option) any later version.
-
-# GNUnited Nations is distributed in the hope that it will be useful,
-# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-# GNU General Public License for more details.
-
-# You should have received a copy of the GNU General Public License
-# along with GNUnited Nations. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-
-# TRANSLATORS: Add here your language code.  Please keep the
-# alphabetical order.
 TEMPLATE_LINGUAS := af ar bg ca cs de el es fa fr he id it ja ko ml nb nl pl \
                     pt-br ro ru sk sq sr sv ta tr uk vi zh-cn zh-tw
 
-# TRANSLATORS: If you have committed home.LANG.po, add here your
-# language code.  This variable is obsolete; it must be removed after gnun-0.7
-# release.
 HOME_LINGUAS := ar bg ca cs de el es fa fr id it ja ko nb nl pl pt-br ro ru sq 
\
                sr tr uk zh-cn
 
-# TRANSLATORS: Add here your language code if you want PO files with wdiffs
-# to previous msgids.
 FUZZY_DIFF_LINGUAS := de es fr it nl pl ru
 
-### The variables below are edited by GNUN maintainers. ###
-
-# List of articles for which GRACE do not apply; i.e. they are
-# regenerated even if there are fuzzy strings.
 no-grace-articles := $(addprefix $(rootdir)/, \
                        po/home server/po/takeaction)
 
-# List of mandatory templates (all %.$lang.po files are generated).
 extra-templates := philosophy/philosophy-menu \
                   server/body-include-1 \
                   server/body-include-2 \
@@ -47,18 +17,10 @@
                   server/outdated \
                   server/skip-translations \
                   server/top-addendum
-# List of templates that are translated or not on the discretion
-# of the respective team (the PO files are merged, but are not created).
+
 optional-templates := planetfeeds \
                      software/recent-releases-include
 
-# List of articles for which VALIDATE has no full effect; i.e. the
-# HTML files are never validated.
-#no-validate-articles := $(addprefix $(rootdir)/, \
-#                         fry/po/happy-birthday-to-gnu, \
-#                          education/po/education \
-#                          education/po/edu-software-gimp)
-
 ALL_DIRS :=    accessibility \
                award \
                award/1998 \
@@ -611,3 +573,4 @@
                2012supporters \
                2013supporters \
                thankgnus
+

Index: server/gnun/priorities.mk
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/gnun/priorities.mk,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/gnun/priorities.mk   24 Apr 2012 06:09:20 -0000      1.1
+++ server/gnun/priorities.mk   14 Jan 2013 16:40:58 -0000      1.2
@@ -1,25 +1,3 @@
-# Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
-
-# This file is part of GNUnited Nations.
-
-# GNUnited Nations is free software: you can redistribute it and/or
-# modify it under the terms of the GNU General Public License as
-# published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
-# License, or (at your option) any later version.
-
-# GNUnited Nations is distributed in the hope that it will be useful,
-# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-# GNU General Public License for more details.
-
-# You should have received a copy of the GNU General Public License
-# along with GNUnited Nations. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-
-# This file defines priorities for `report' targets.
-# It is based on /server/standards/translations/priorities.html
-# and /server/standards/README.translations.html.
-
-# The most important articles.
 priority-articles :=   philosophy/free-sw \
                        philosophy/why-free \
                        education/education \
@@ -33,7 +11,6 @@
                        distros/free-system-distribution-guidelines \
                        distros/common-distros
 
-# Second level of priority.
 important-articles :=  copyleft/copyleft \
                        philosophy/pragmatic \
                        philosophy/selling \
@@ -51,10 +28,10 @@
                        philosophy/right-to-read \
                        philosophy/free-doc
 
-# What to translate.
 important-directories :=       copyleft \
                                distros \
                                education \
                                gnu \
                                licenses \
                                philosophy
+

Index: software/po/recent-releases.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/recent-releases.de.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- software/po/recent-releases.de.po   14 Jan 2013 15:58:05 -0000      1.1
+++ software/po/recent-releases.de.po   14 Jan 2013 16:41:00 -0000      1.2
@@ -63,11 +63,10 @@
 "org&gt;</a>."
 msgstr ""
 "Bitte senden Sie Fragen zur FSF &amp; GNU an <a href=\"mailto:address@hidden";
-"\">&lt;address@hidden&gt;</a>. Sie können auch die <a 
href=\"/contact/\"><span "
-"xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Free Software Foundation</span> kontaktieren</"
-"a>. Ungültige Verweise und andere Korrekturen oder Vorschläge können an <a 
"
-"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a> gesendet "
-"werden."
+"\">&lt;address@hidden&gt;</a>. Sie können auch die <a 
href=\"/contact/\">Free "
+"Software Foundation kontaktieren</a>. Ungültige Verweise und andere "
+"Korrekturen oder Vorschläge können an <a href=\"mailto:address@hidden";
+"\">&lt;address@hidden&gt;</a> gesendet werden."
 
 #.  TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
 #.         replace it with the translation of these two:
@@ -89,7 +88,7 @@
 "Bei der Übersetzung dieses Werkes wurde mit größter Sorgfalt vorgegangen. "
 "Trotzdem können Fehler nicht völlig ausgeschlossen werden. Sollten Sie "
 "Fehler bemerken oder Vorschläge, Kommentare oder Anfragen zu dieser Webseite 
"
-"haben, kontaktieren Sie bitte unser Übersetzungsteam <a href=\"mailto:web-";
+"haben, kontaktieren Sie bitte unser Übersetzungsteam <a href=\"mailto:web-";
 "address@hidden@gnu.org\">&lt;address@hidden"
 "org&gt;</a>.</p>\n"
 "<p>Weitere Informationen über die Koordinierung und Einsendung von "

Index: software/po/recent-releases.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/recent-releases.translist,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- software/po/recent-releases.translist       14 Jan 2013 07:37:19 -0000      
1.1
+++ software/po/recent-releases.translist       14 Jan 2013 16:41:00 -0000      
1.2
@@ -4,6 +4,8 @@
 <ul class="translations-list">
 <!-- English -->
 <li><a href="/software/recent-releases.en.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
+<!-- German -->
+<li><a href="/software/recent-releases.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>
 </ul>
 </div> <!-- id="translations" -->
 <div class="netscape4" id="skiptrans"></div>

Index: software/recent-releases.de.html
===================================================================
RCS file: software/recent-releases.de.html
diff -N software/recent-releases.de.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ software/recent-releases.de.html    14 Jan 2013 16:40:59 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,114 @@
+
+
+<!--#include virtual="/server/header.de.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.71 -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+ <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/software/recent-releases.en.html" -->
+
+<title>Software Neuerscheinungen - GNU-Projekt - Free Software 
Foundation</title>
+
+<!--#include virtual="/server/banner.de.html" -->
+<!--#include virtual="/software/po/recent-releases.translist" -->
+<h2>GNU-Software Neuerscheinungen</h2>
+
+<p>Dies ist eine Übersicht aktueller GNU-Freigaben mit Verweisen zu ihren
+Ankündigungen über die <a
+href="http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/info-gnu";
+title="Bekanntmachungen und Hilfe-Anfragen aus dem GNU-Projekt und der Free
+Software Foundation"><em>info-gnu</em></a>-Mailingliste (nicht angekündigte
+sind nicht aufgeführt).</p>
+
+<p>Jedermann ist willkommen, die <em>info-gnu</em>-Mailingliste zu
+abonnieren. Weitere Ankündigungen sind der <a
+href="http://planet.gnu.org";><em>planet.gnu.org</em></a>-RSS-Feed und der
+monatliche <a href="http://www.fsf.org/free-software-supporter/";
+xml:lang="en" lang="en"><em>Free Software Supporter</em></a>-Newsletter.</p>
+
+<!-- regenerated with update-recent-releases script,
+     run from address@hidden cron.  -->
+<!--#include virtual="/software/recent-releases-include.de.html" -->
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.de.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>Bitte senden Sie Fragen zur FSF &amp; GNU an <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>. Sie können auch die 
<a
+href="/contact/">Free Software Foundation kontaktieren</a>. Ungültige
+Verweise und andere Korrekturen oder Vorschläge können an <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a> gesendet
+werden.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+        replace it with the translation of these two:
+
+        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+        Please send your comments and general suggestions in this regard
+        to <a href="mailto:address@hidden";>
+
+        &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        our web pages, see <a
+        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+        README</a>. -->
+Bei der Übersetzung dieses Werkes wurde mit größter Sorgfalt
+vorgegangen. Trotzdem können Fehler nicht völlig ausgeschlossen
+werden. Sollten Sie Fehler bemerken oder Vorschläge, Kommentare oder
+Anfragen zu dieser Webseite haben, kontaktieren Sie bitte unser
+Übersetzungsteam <a
+href="mailto:address@hidden@gnu.org";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+<p>Weitere Informationen über die Koordinierung und Einsendung von
+Übersetzungen unserer Webseiten finden Sie in der <a
+href="/server/standards/README.translations">LIESMICH für 
Übersetzungen</a>.</p>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+     
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+     
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright &copy; 2013 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
+Lizenz</a>.
+</p>
+
+
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+<!--strong>Übersetzung:</strong> Joerg Kohne, 2013.--></div>
+
+
+ <p><!-- timestamp start -->
+Aktualisierung:
+
+$Date: 2013/01/14 16:40:59 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>

Index: software/po/recent-releases.de-en.html
===================================================================
RCS file: software/po/recent-releases.de-en.html
diff -N software/po/recent-releases.de-en.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ software/po/recent-releases.de-en.html      14 Jan 2013 16:41:00 -0000      
1.1
@@ -0,0 +1,87 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.71 -->
+
+<title>Recent software releases - GNU Project - Free Software 
Foundation</title>
+
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+ <!--#include virtual="/software/po/recent-releases.translist" -->
+
+<h2>Recent GNU software releases</h2>
+
+<p>Here is a list of recent GNU releases, with links to their
+announcements on the <a
+href="http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/info-gnu";>info-gnu</a>
+mailing list.  (Releases not announced are not listed here.)</p>
+
+<p>Anyone is welcome to subscribe to the info-gnu list.  Other sources
+of announcements are the <a href="http://planet.gnu.org";>
+planet.gnu.org</a> RSS feed and the monthly <a
+href="http://www.fsf.org/free-software-supporter/";> Free Software
+Supporter</a> newsletter.</p>
+
+<!-- regenerated with update-recent-releases script,
+     run from address@hidden cron.  -->
+<!--#include virtual="/software/recent-releases-include.html" -->
+
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>Please send general FSF &amp; GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF.  Broken links and other corrections or suggestions can be sent
+to <a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+        replace it with the translation of these two:
+
+        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+        Please send your comments and general suggestions in this regard
+        to <a href="mailto:address@hidden";>
+        &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        our web pages, see <a
+        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+        README</a>. -->
+Please see the
+<a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting translations
+of this article.</p>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+     
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+     
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+
+
+<p>Copyright &copy; 2013 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
+</p>
+
+<p>Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2013/01/14 16:41:00 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]