www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/software/po software.es.po


From: Pavel Kharitonov
Subject: www/software/po software.es.po
Date: Fri, 11 Jan 2013 06:34:25 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Pavel Kharitonov <ineiev>       13/01/11 06:34:25

Modified files:
        software/po    : software.es.po 

Log message:
        Update (on behalf of Dora Scilipoti) RT #793493.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/software.es.po?cvsroot=www&r1=1.37&r2=1.38

Patches:
Index: software.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/software.es.po,v
retrieving revision 1.37
retrieving revision 1.38
diff -u -b -r1.37 -r1.38
--- software.es.po      11 Jan 2013 04:28:21 -0000      1.37
+++ software.es.po      11 Jan 2013 06:34:24 -0000      1.38
@@ -1,25 +1,24 @@
 # Spanish translation of http://www.gnu.org/software/software.html
-# Copyright (C) 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2011-2013 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the original article.
 # Fernando A. Naranjo Molina, 2004.
 # Miguel Abad (aka leugimap), 2004.
 # (ppalazon), 2007.
 # Alejandro Luis Bonavita <address@hidden>, 2011.
 # Xavier Reina <address@hidden>, 2006, 2011, 2012.
-# Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>, 2012.
+# Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>, 2012, 2013.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-10 23:26-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-21 15:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-11 06:43+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-11 06:40+0100\n"
 "Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-01-10 14:25-0500\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
 # type: Content of: <title>
@@ -281,25 +280,17 @@
 "href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
 
 #. type: Content of: <p>
-# | There are also comprehensive lists of <a
-# | href=\"/manual/manual.html\">documentation for GNU packages</a> (arranged
-# | by category), and <a href=\"/graphics/package-logos.html\">GNU package
-# | [-logos</a>.-] {+logos</a>, and a list of <a
-# | href=\"/software/recent-releases.html\"> recent GNU releases</a>.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "There are also comprehensive lists of <a href=\"/manual/manual.html"
-#| "\">documentation for GNU packages</a> (arranged by category), and <a href="
-#| "\"/graphics/package-logos.html\">GNU package logos</a>."
 msgid ""
 "There are also comprehensive lists of <a href=\"/manual/manual.html"
 "\">documentation for GNU packages</a> (arranged by category), and <a href=\"/"
 "graphics/package-logos.html\">GNU package logos</a>, and a list of <a href="
 "\"/software/recent-releases.html\"> recent GNU releases</a>."
 msgstr ""
-"También existe una lista detallada de <a href=\"/manual/manual.html"
-"\">documentación para paquetes de GNU</a> (ordenada por categoría) y <a 
href="
-"\"/graphics/package-logos.html\">logotipos de los paquetes de GNU</a>."
+"También existen listas detalladas, tales como la lista de <a href=\"/manual/"
+"manual.html\">documentación para paquetes de GNU</a> (ordenada por "
+"categoría), la lista de <a href=\"/graphics/package-logos.html\">logotipos "
+"de los paquetes de GNU</a>, y una lista de <a href=\"/software/recent-"
+"releases.html\"> las últimas versiones de los paquetes de GNU</a>."
 
 # type: Content of: <h3>
 #. type: Content of: <h3>
@@ -429,11 +420,8 @@
 "de este sitio web."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright &copy; 201[-2-]{+3+} Free Software Foundation, Inc.
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright &copy; 2012 Free Software Foundation, Inc."
 msgid "Copyright &copy; 2013 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2012 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2013 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]