www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy free-sw.nl.html ucita.nl.html ws...


From: Pavel Kharitonov
Subject: www/philosophy free-sw.nl.html ucita.nl.html ws...
Date: Tue, 25 Dec 2012 06:27:36 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Pavel Kharitonov <ineiev>       12/12/25 06:27:36

Modified files:
        philosophy     : free-sw.nl.html ucita.nl.html wsis.nl.html 

Log message:
        Validation fixes.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/free-sw.nl.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/ucita.nl.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/wsis.nl.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5

Patches:
Index: free-sw.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/free-sw.nl.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- free-sw.nl.html     24 Dec 2012 19:27:48 -0000      1.10
+++ free-sw.nl.html     25 Dec 2012 06:27:35 -0000      1.11
@@ -1,6 +1,6 @@
 <!--#include virtual="/server/header.nl.html" -->
 
-<TITLE>Wat is vrije software? - Het GNU project - Free Software Foundation 
(FSF)</TITLE>
+<title>Wat is vrije software? - Het GNU project - Free Software Foundation 
(FSF)</title>
 
 <meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation, 
Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU 
HURD, Hurd" />
 <meta http-equiv="Description" content="Since 1983, developing the free Unix 
style operating system GNU, so that computer users can have the freedom to 
share and improve the software they use." />
@@ -24,43 +24,43 @@
 kunnen zijn.
 </p>
 
-<P>
+<p>
 <q>Vrije software</q> gaat over vrijheid, niet over prijs. (nvdv: het Engelse 
&ldquo;free&rdquo; kan zowel <em>vrij</em> als <em>gratis</em> betekenen, 
vandaar de nadruk 
 in deze en andere artikelen op de betekenis van de term <q> vrij</q>. Dit 
wordt 
 nog verder bemoeilijkt doordat vrije software meestal ook vrijelijk te 
verkrijgen 
 is, (bijna-) gratis dus. Maar vrije software slaat dus vooral op vrijheid, 
niet op 
 gratis).
-<P>
+</p><p>
 <q>Vrije software</q> gaat over het recht van de gebruiker om  software 
vrijelijk 
 te kunnen gebruiken, kopi&euml;ren, verspreiden, bestuderen, veranderen en 
 verbeteren. De vier vrijheden voor computergebruikers zijn:
-<P>
+</p>
 
-<UL>
-  <LI>De vrijheid om het programma te gebruiken voor elk doel. (vrijheid 
0)</LI>
-  <LI>De vrijheid om de manier waarop het programma werkt te bestuderen, en om 
het 
+<ul>
+  <li>De vrijheid om het programma te gebruiken voor elk doel. (vrijheid 
0)</li>
+  <li>De vrijheid om de manier waarop het programma werkt te bestuderen, en om 
het 
 aan te passen aan je behoeften. (vrijheid 1) Beschikbaarheid van de broncode 
is 
-hiervoor noodzakelijk</LI>
-  <LI>De vrijheid om het programma te verspreiden, zodat je je naasten kan 
helpen. (vrijheid 2)</LI>
-  <LI>De vrijheid om het programma te verbeteren en te verspreiden, zodat de 
hele 
+hiervoor noodzakelijk</li>
+  <li>De vrijheid om het programma te verspreiden, zodat je je naasten kan 
helpen. (vrijheid 2)</li>
+  <li>De vrijheid om het programma te verbeteren en te verspreiden, zodat de 
hele 
 gemeenschap hier voordeel van heeft. (vrijheid 3) Beschikbaarheid van de 
broncode 
-is ook hiervoor noodzakelijk.</LI>
-</UL>
+is ook hiervoor noodzakelijk.</li>
+</ul>
 
-<P>
+<p>
 Een programma valt onder de noemer vrije software wanneer de gebruikers al 
deze 
 vrijheden hebben. Dus je zou het moeten kunnen kopi&euml;ren, met of zonder
-veranderingen, en aan <A href="#exportcontrol">iedereen, overal</A> kunnen 
geven, 
+veranderingen, en aan <a href="#exportcontrol">iedereen, overal</a> kunnen 
geven, 
 gratis, of tegen betaling.
 Het betekent ook dat je niet om toestemming hoeft te vragen als je dit wilt 
doen.
 
-<P>
+</p><p>
 Je zou ook de vrijheid moeten hebben om veranderingen aan te brengen
 voor eigen gebruik, zonder zelfs maar te hoeven vertellen dat je ze
 gemaakt hebt. Als je de veranderingen vrijgeeft, ben je niet
 verplicht om dat aan iemand te melden.
 
-<p>
+</p><p>
 De vrijheid een programma te gebruiken houdt ook in dat iedereen, ook 
bedrijven, 
 het kunnen gebruiken op wat voor computersysteem dan ook met wat voor doel dan 
 ook, zonder dat hij hiervoor in overleg moet treden met de ontwikkelaar of een 
@@ -82,13 +82,13 @@
 wanneer je een methode ontwikkeld of vindt om dit toch te doen.
 </p>
 
-<P>
+<p>
 Opdat de vrijheid om veranderingen te maken, en om deze te publiceren
 nut heeft, dient de gebruiker toegang tot de broncode van het programma
 te hebben. Ofwel, vrije toegang tot de broncode is een vereiste van
 vrije software.
 
-<p>
+</p><p>
 Wanneer je een programma veranderd door er vrije code en routines aan toe te 
 voegen maar de licentie van het programma bepaald dat dat alleen mag wanneer 
je, 
 bijvoorbeeld, de auteursrechten van die code bezit, dan is die licentie 
t&eacute; 
@@ -110,20 +110,20 @@
 Deze regel beperkt de vrijheden niet, het beschermt ze juist.
 </p>
 
-<P>
+<p>
 Of je nu betaald hebt voor GNU software, of dat je het gratis  ontvangen 
 hebt, je hebt altijd het recht om deze software te kopi&euml;ren en te
 veranderen zelfs om het te <a href="/philosophy/selling.nl.html">verkopen</a>.
 </p>
 
-<P>
+<p>
 <q>Vrije software</q> betekent niet <q>niet-commercieel</q>. Een vrij 
 programma moet ook beschikbaar zijn voor commercieel gebruik, ontwikkeling en 
 distributie. Commerci&euml;le ontwikkeling van vrije software is niet zeldzaam 
 meer; dergelijke vrije commerci&euml;le programma's zijn heel belangrijk.
 </p>
 
-<P>
+<p>
 Acceptabel zijn ook regels die betrekking hebben op de manier
 waarop aangepaste versies verspreid moeten worden, als ze niet
 je vrijheid om aanpassingen te verspreiden blokkeren.
@@ -137,25 +137,25 @@
 van je veranderde versie of dat je aangeeft wat jij veranderd hebt in de code.
 </p>
 
-<P>
-Bij het GNU project gebruiken we <A HREF="/copyleft/copyleft.html">
-auteursplicht</A> om deze vrijheden voor iedereen op juridische
+<p>
+Bij het GNU project gebruiken we <a href="/copyleft/copyleft.html">
+auteursplicht</a> om deze vrijheden voor iedereen op juridische
 wijze vast te leggen. Maar
-<A HREF="/philosophy/categories.nl.html#Non-CopyleftedFreeSoftware">
-Vrije software zonder auteursplicht</A> bestaat ook. Wij hebben goede redenen 
<A 
-HREF="/philosophy/pragmatic.nl.html">om auteursplicht te gebruiken</A>, maar 
als 
+<a href="/philosophy/categories.nl.html#Non-CopyleftedFreeSoftware">
+Vrije software zonder auteursplicht</a> bestaat ook. Wij hebben goede redenen 
<a 
+href="/philosophy/pragmatic.nl.html">om auteursplicht te gebruiken</a>, maar 
als 
 jouw programma vrij is, maar geen auteursplicht heeft, kunnen we het nog 
steeds 
 gebruiken.
 </p>
 
-<P>
-Zie <A HREF="/philosophy/categories.nl.html">Indeling van Vrije en Niet-Vrije 
-Software</A> voor een beschrijving van de onderlinge relaties tussen <q>vrije 
+<p>
+Zie <a href="/philosophy/categories.nl.html">Indeling van Vrije en Niet-Vrije 
+Software</a> voor een beschrijving van de onderlinge relaties tussen <q>vrije 
 software</q>, <q>auteursplichtige software</q> en andere software.
 </p>
 
-<P>
-Soms kunnen <A NAME="exportcontrol">exportregels</A> en handelsboycotten
+<p>
+Soms kunnen <a name="exportcontrol">exportregels</a> en handelsboycotten
 van de overheid de vrijheid om op internationaal niveau software te verspreiden
 in de weg staan. Softwareontwikkelaars hebben niet de bevoegdheid om deze
 restricties op te heffen of te negeren, maar wat ze wel kunnen doen
@@ -184,15 +184,15 @@
 zijn dat het niet vrij is.
 </p>
 
-<P>
+<p>
 Wanneer gesproken wordt over vrije software is het raadzaam termen
 als &ldquo;gratis&rdquo; te vermijden, omdat deze de suggestie wekken dat
 vrije software altijd kosteloos is; dit is niet het geval.
 Om termen als &ldquo;softwarepiraterij&rdquo; kan ook het best met een
-grote boog heen worden gezeild. Zie <A HREF="/philosophy/words-to-avoid.html">
-Termen die verwarring zaaien en beter vermeden kunnen worden</A>.
-We hebben ook een lijst van <A 
HREF="/philosophy/fs-translations.html">Vertalingen
-van de term <q>vrije software</q></A>
+grote boog heen worden gezeild. Zie <a href="/philosophy/words-to-avoid.html">
+Termen die verwarring zaaien en beter vermeden kunnen worden</a>.
+We hebben ook een lijst van <a 
href="/philosophy/fs-translations.html">Vertalingen
+van de term <q>vrije software</q></a>
 </p>
 
 <p>
@@ -248,12 +248,12 @@
 </p>
 
 <h2 id="open-source">Open Bron?</h2>
-<P>
+<p>
 Een andere groep is begonnen de term <q>open bron</q> (<em>open source</em>) 
te 
 gebruiken als iets wat wel lijkt op <q>vrije software</q> maar het niet is. 
Wij 
 gebruiken liever de term <q>vrije software</q> omdat die onmiddellijk in 
verband 
-wordt gebracht met vrijheid. Dat heb je niet met de term <A HREF=
-"open-source-misses-the-point.nl.html">Open Bron</A>.
+wordt gebracht met vrijheid. Dat heb je niet met de term <a href=
+"open-source-misses-the-point.nl.html">Open Bron</a>.
 </p>
 
 </div>
@@ -291,7 +291,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/12/24 19:27:48 $
+$Date: 2012/12/25 06:27:35 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
@@ -360,7 +360,7 @@
 <li><a 
href="/philosophy/free-sw.ja.html">&#x65e5;&#x672c;&#x8a9e;</a>&nbsp;[ja]</li>
 <!-- Korean -->
 <li><a 
href="/philosophy/free-sw.ko.html">&#xd55c;&#xad6d;&#xc5b4;</a>&nbsp;[ko]</li>
-<!-- Norwegian Bokmål -->
+<!-- Norwegian Bokm&aring;l -->
 <li><a href="/philosophy/free-sw.nb.html">Norsk 
(Bokm&aring;l)</a>&nbsp;[nb]</li>
 <!-- Dutch -->
 <li><a href="/philosophy/free-sw.nl.html">Nederlands</a>&nbsp;[nl]</li>

Index: ucita.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/ucita.nl.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- ucita.nl.html       30 Dec 2011 05:19:06 -0000      1.3
+++ ucita.nl.html       25 Dec 2012 06:27:35 -0000      1.4
@@ -126,7 +126,7 @@
 Machiavelli spelen. Het idee van vrije software is aandacht voor elkaar.</p>
 <p>
 Ons enige slimme plan, ons enige ethisch verantwoorde plan is&hellip; om UCITA 
-te verslaan!<p>
+te verslaan!</p><p>
 
 Wanneer je wilt helpen in de strijd tegen UCITA, via ontmoetingen met openbaar 
 aanklagers in jou staat, stuur dan email naar Skip Lockwood <a href=
@@ -262,7 +262,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2011/12/30 05:19:06 $ $Author: ineiev $
+$Date: 2012/12/25 06:27:35 $ $Author: ineiev $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: wsis.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/wsis.nl.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- wsis.nl.html        24 Dec 2012 17:27:42 -0000      1.4
+++ wsis.nl.html        25 Dec 2012 06:27:35 -0000      1.5
@@ -145,10 +145,10 @@
 <p>Copyright (C) 2003 Richard M. Stallman<br />
 Het letterlijk overnemen en kopi&euml;ren van dit artikel is toegestaan op
 willekeurig welk medium op voorwaarde dat deze mededeling ook wordt meegenomen.
-<p>
+</p><p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/12/24 17:27:42 $
+$Date: 2012/12/25 06:27:35 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]