www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www education/education.ca.html education/po/ed...


From: GNUN
Subject: www education/education.ca.html education/po/ed...
Date: Thu, 29 Nov 2012 09:57:23 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     12/11/29 09:57:23

Modified files:
        education      : education.ca.html 
        education/po   : education.ca-en.html education.ca.po 
        gnu            : gnu-linux-faq.ca.html linux-and-gnu.ca.html 
        gnu/po         : gnu-linux-faq.ca-en.html gnu-linux-faq.ca.po 
                         linux-and-gnu.ca-en.html linux-and-gnu.ca.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/education.ca.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.ca-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.ca.po?cvsroot=www&r1=1.45&r2=1.46
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu-linux-faq.ca.html?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/linux-and-gnu.ca.html?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-linux-faq.ca-en.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-linux-faq.ca.po?cvsroot=www&r1=1.29&r2=1.30
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/linux-and-gnu.ca-en.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/linux-and-gnu.ca.po?cvsroot=www&r1=1.34&r2=1.35

Patches:
Index: education/education.ca.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/education.ca.html,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- education/education.ca.html 27 Sep 2012 16:52:30 -0000      1.18
+++ education/education.ca.html 29 Nov 2012 09:57:22 -0000      1.19
@@ -77,7 +77,8 @@
 Hi ha transcripcions d'aquest vídeo en <a
 href="/education/misc/rms-education-es-translation-to-en.txt">anglès</a>, <a
 href="/education/misc/rms-education-es-transcription.txt">castellà</a> i <a
-href="/education/misc/edu-misc.html#transcriptions">altres llengües</a>. 
+href="/education/misc/edu-misc.html#transcription-rms-education">altres
+llengües</a>. 
 </p>
 
 <p>
@@ -87,7 +88,8 @@
 Es poden descarregar els subtítols en <a
 href="/education/misc//rms-education-es-sub-en.srt">anglès</a>, <a
 href="/education/misc//rms-education-es-sub-es.srt">castellà</a> i <a
-href="/education/misc/edu-misc.html#subtitles">altres llengües</a>. 
+href="/education/misc/edu-misc.html#subtitles-rms-education">altres
+llengües</a>. 
 </p>
 
 <!-- GNUN: localize URL /education/rms-education-es.ogv -->
@@ -178,7 +180,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Updated:
 
-$Date: 2012/09/27 16:52:30 $
+$Date: 2012/11/29 09:57:22 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: education/po/education.ca-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/education.ca-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- education/po/education.ca-en.html   27 Sep 2012 16:52:38 -0000      1.7
+++ education/po/education.ca-en.html   29 Nov 2012 09:57:22 -0000      1.8
@@ -76,7 +76,8 @@
 
 <a href="/education/misc/rms-education-es-translation-to-en.txt">English</a>, 
 <a href="/education/misc/rms-education-es-transcription.txt">Spanish</a>, and 
-<a href="/education/misc/edu-misc.html#transcriptions">other languages</a>. 
+<a href="/education/misc/edu-misc.html#transcription-rms-education">
+   other languages</a>. 
 </p>
 
 <p> 
@@ -86,7 +87,8 @@
 SubRip subtitle files are also available for download in
 <a href="/education/misc/rms-education-es-sub.en.srt">English</a>, 
 <a href="/education/misc/rms-education-es-sub.es.srt">Spanish</a>, and
-<a href="/education/misc/edu-misc.html#subtitles">other languages</a>. 
+<a href="/education/misc/edu-misc.html#subtitles-rms-education">other 
+   languages</a>. 
 </p>
 
 <!-- GNUN: localize URL /education/rms-education-es.ogv -->
@@ -165,7 +167,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/09/27 16:52:38 $
+$Date: 2012/11/29 09:57:22 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: education/po/education.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/education.ca.po,v
retrieving revision 1.45
retrieving revision 1.46
diff -u -b -r1.45 -r1.46
--- education/po/education.ca.po        29 Nov 2012 09:40:28 -0000      1.45
+++ education/po/education.ca.po        29 Nov 2012 09:57:22 -0000      1.46
@@ -11,9 +11,10 @@
 "PO-Revision-Date: 2012-11-29 10:38+0100\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
+"Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -130,11 +131,6 @@
 #.  TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first 
 #.      place, followed by a comma. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#| msgid ""
-#| "Transcriptions of this video are available in <a href=\"/education/misc/"
-#| "rms-education-es-translation-to-en.txt\">English</a>, <a href=\"/"
-#| "education/misc/rms-education-es-transcription.txt\">Spanish</a>, and <a "
-#| "href=\"/education/misc/edu-misc.html#transcriptions\">other languages</a>."
 msgid ""
 "Transcriptions of this video are available in <a href=\"/education/misc/rms-"
 "education-es-translation-to-en.txt\">English</a>, <a href=\"/education/misc/"
@@ -149,11 +145,6 @@
 #.  TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first 
 #.      place, followed by a comma. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#| msgid ""
-#| "SubRip subtitle files are also available for download in <a href=\"/"
-#| "education/misc/rms-education-es-sub.en.srt\">English</a>, <a href=\"/"
-#| "education/misc/rms-education-es-sub.es.srt\">Spanish</a>, and <a href=\"/"
-#| "education/misc/edu-misc.html#subtitles\">other languages</a>."
 msgid ""
 "SubRip subtitle files are also available for download in <a href=\"/"
 "education/misc/rms-education-es-sub.en.srt\">English</a>, <a href=\"/"

Index: gnu/gnu-linux-faq.ca.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/gnu-linux-faq.ca.html,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- gnu/gnu-linux-faq.ca.html   4 Nov 2012 17:29:03 -0000       1.26
+++ gnu/gnu-linux-faq.ca.html   29 Nov 2012 09:57:22 -0000      1.27
@@ -3,17 +3,12 @@
 <!--#include virtual="/server/header.ca.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+ <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/gnu/gnu-linux-faq.en.html" -->
+
 <title>Preguntes freqüents sobre GNU/Linux - Projecte GNU - Free Software
 Foundation (FSF)</title>
 
 <!--#include virtual="/server/banner.ca.html" -->
-<!--#set var="PO_FILE"
- value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/gnu-linux-faq.ca.po";>
- http://www.gnu.org/gnu/po/gnu-linux-faq.ca.po</a>' -->
- <!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/gnu/gnu-linux-faq.html" -->
- <!--#set var="DIFF_FILE" value="/gnu/po/gnu-linux-faq.ca-diff.html" -->
- <!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2012-09-05" -->
- <!--#include virtual="/server/outdated.ca.html" -->
 <!--#include virtual="/gnu/po/gnu-linux-faq.translist" -->
 <h2>Preguntes freqüents sobre GNU/Linux per Richard Stallman</h2>
 
@@ -246,7 +241,7 @@
 <p>Veieu <a href="/gnu/linux-and-gnu.ca.html">Linux i el Projectre GNU</a> i <a
 href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ca.html">Usuaris del GNU que mai no
 han sentit parlar del GNU</a> per més explicacions, i <a
-href="/gnu/thegnuproject.ca.html">El Projecte GNU</a> per conèixer la
+href="/gnu/the-gnu-project.ca.html">El Projecte GNU</a> per conèixer la
 història.</p> </dd>
 
 <dt id="whycare">Per què és important el nom? <span 
class="anchor-reference-id">(<a
@@ -1376,7 +1371,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Updated:
 
-$Date: 2012/11/04 17:29:03 $
+$Date: 2012/11/29 09:57:22 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: gnu/linux-and-gnu.ca.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/linux-and-gnu.ca.html,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- gnu/linux-and-gnu.ca.html   4 Nov 2012 17:29:03 -0000       1.27
+++ gnu/linux-and-gnu.ca.html   29 Nov 2012 09:57:22 -0000      1.28
@@ -3,6 +3,8 @@
 <!--#include virtual="/server/header.ca.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+ <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/gnu/linux-and-gnu.en.html" -->
+
 <title>Linux i GNU - Projecte GNU - Free Software Foundation (FSF)</title>
 
 <meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation, 
Linux, Emacs, GCC, Unix, Programari
@@ -14,15 +16,8 @@
 <link rel="alternate" title="Nou programari lliure" 
href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss"; type="application/rss+xml" />
 
 <!--#include virtual="/server/banner.ca.html" -->
-<!--#set var="PO_FILE"
- value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/linux-and-gnu.ca.po";>
- http://www.gnu.org/gnu/po/linux-and-gnu.ca.po</a>' -->
- <!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/gnu/linux-and-gnu.html" -->
- <!--#set var="DIFF_FILE" value="/gnu/po/linux-and-gnu.ca-diff.html" -->
- <!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2012-09-05" -->
- <!--#include virtual="/server/outdated.ca.html" -->
 <!--#include virtual="/gnu/po/linux-and-gnu.translist" -->
-<h2>Linux i el Projecte GNU</h2>
+<h2>Linux i el Sistema GNU</h2>
 
 <p><strong>per <a href="http://www.stallman.org/";>Richard 
Stallman</a></strong></p>
 
@@ -170,7 +165,7 @@
 desenvolupadors segueixen més la filosofia associada amb Linux que la de
 GNU. Però també hi ha <a href="/distros">distros de GNU/Linux completament
 lliures</a>. La FSF dóna suport a dues d'aquestes distribucions: <a
-href="http://ututo.org";>Ututo</a> i <a
+href="http://proyecto.ututo.net/cmsd/";>Ututo</a> i <a
 href="http://gnewsense.org/";>gNewSense</a>.</p>
 
 <p>Convertir en lliure una distribució de GNU/Linux no consisteix només en
@@ -306,7 +301,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Updated:
 
-$Date: 2012/11/04 17:29:03 $
+$Date: 2012/11/29 09:57:22 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: gnu/po/gnu-linux-faq.ca-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu-linux-faq.ca-en.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- gnu/po/gnu-linux-faq.ca-en.html     10 Jun 2012 09:13:03 -0000      1.4
+++ gnu/po/gnu-linux-faq.ca-en.html     29 Nov 2012 09:57:22 -0000      1.5
@@ -240,7 +240,7 @@
 <p>
 In fairness, we ought to get at least equal mention.</p>
 
-<p>See <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">Linux and the GNU Project</a>
+<p>See <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">Linux and the GNU System</a>
 and <a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">GNU Users Who Have
 Never Heard of GNU</a> for more explanation, and <a
 href="/gnu/the-gnu-project.html">The GNU Project</a> for the
@@ -1352,7 +1352,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:13:03 $
+$Date: 2012/11/29 09:57:22 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: gnu/po/gnu-linux-faq.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu-linux-faq.ca.po,v
retrieving revision 1.29
retrieving revision 1.30
diff -u -b -r1.29 -r1.30
--- gnu/po/gnu-linux-faq.ca.po  29 Nov 2012 09:54:28 -0000      1.29
+++ gnu/po/gnu-linux-faq.ca.po  29 Nov 2012 09:57:23 -0000      1.30
@@ -11,9 +11,10 @@
 "PO-Revision-Date: 2012-11-29 10:53+0100\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
+"Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -640,11 +641,6 @@
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-#| msgid ""
-#| "See <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">Linux and the GNU Project</a> and "
-#| "<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have "
-#| "Never Heard of GNU</a> for more explanation, and <a href=\"/gnu/the-gnu-"
-#| "project.html\">The GNU Project</a> for the history."
 msgid ""
 "See <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">Linux and the GNU System</a> and <a "
 "href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have Never "

Index: gnu/po/linux-and-gnu.ca-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/linux-and-gnu.ca-en.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- gnu/po/linux-and-gnu.ca-en.html     10 Jun 2012 09:13:16 -0000      1.4
+++ gnu/po/linux-and-gnu.ca-en.html     29 Nov 2012 09:57:23 -0000      1.5
@@ -10,7 +10,7 @@
 <!--#include virtual="/server/banner.html" -->
 <!--#include virtual="/gnu/po/linux-and-gnu.translist" -->
 
-<h2>Linux and the GNU Project</h2>
+<h2>Linux and the GNU System</h2>
 
 <p><strong>by <a href="http://www.stallman.org/";>Richard 
Stallman</a></strong></p>
 
@@ -161,7 +161,7 @@
 Linux rather than that of GNU.  But there are also
 <a href="/distros/">completely free GNU/Linux distros</a>.  The FSF
 supports computer facilities for two of these
-distributions, <a href="http://ututo.org";>Ututo</a>
+distributions, <a href="http://proyecto.ututo.net/cmsd/";>Ututo</a>
 and <a href="http://gnewsense.org/";>gNewSense</a>.</p>
 
 <p>Making a free GNU/Linux distribution is not just a matter of
@@ -287,7 +287,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:13:16 $
+$Date: 2012/11/29 09:57:23 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: gnu/po/linux-and-gnu.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/linux-and-gnu.ca.po,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- gnu/po/linux-and-gnu.ca.po  29 Nov 2012 09:54:28 -0000      1.34
+++ gnu/po/linux-and-gnu.ca.po  29 Nov 2012 09:57:23 -0000      1.35
@@ -11,9 +11,10 @@
 "PO-Revision-Date: 2012-11-29 10:45+0100\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
+"Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -52,7 +53,6 @@
 
 # type: Content of: <h2>
 #. type: Content of: <h2>
-#| msgid "Linux and the GNU Project"
 msgid "Linux and the GNU System"
 msgstr "Linux i el Sistema GNU"
 
@@ -340,14 +340,6 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Today there are many different variants of the GNU/Linux system (often "
-#| "called &ldquo;distros&rdquo;).  Most of them include non-free "
-#| "software&mdash;their developers follow the philosophy associated with "
-#| "Linux rather than that of GNU.  But there are also <a href=\"/distros/"
-#| "\">completely free GNU/Linux distros</a>.  The FSF supports computer "
-#| "facilities for two of these distributions, <a href=\"http://ututo.org";
-#| "\">Ututo</a> and <a href=\"http://gnewsense.org/\";>gNewSense</a>."
 msgid ""
 "Today there are many different variants of the GNU/Linux system (often "
 "called &ldquo;distros&rdquo;).  Most of them include non-free software&mdash;"
@@ -362,8 +354,8 @@
 "desenvolupadors segueixen més la filosofia associada amb Linux que la de "
 "GNU. Però també hi ha <a href=\"/distros\">distros de GNU/Linux 
completament "
 "lliures</a>. La FSF dóna suport a dues d'aquestes distribucions: <a href="
-"\"http://proyecto.ututo.net/cmsd/\";>Ututo</a> i <a 
href=\"http://gnewsense.org/";
-"\">gNewSense</a>."
+"\"http://proyecto.ututo.net/cmsd/\";>Ututo</a> i <a href=\"http://gnewsense.";
+"org/\">gNewSense</a>."
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]