www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www accessibility/po/accessibility.de.po po/hom...


From: Joerg Kohne
Subject: www accessibility/po/accessibility.de.po po/hom...
Date: Wed, 17 Oct 2012 13:06:49 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Joerg Kohne <joeko>     12/10/17 13:06:49

Modified files:
        accessibility/po: accessibility.de.po 
        po             : home.de.po 
        server/po      : takeaction.de.po 

Log message:
        Updated.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/accessibility/po/accessibility.de.po?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.de.po?cvsroot=www&r1=1.97&r2=1.98
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/takeaction.de.po?cvsroot=www&r1=1.71&r2=1.72

Patches:
Index: accessibility/po/accessibility.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/accessibility/po/accessibility.de.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- accessibility/po/accessibility.de.po        3 Jul 2012 16:32:53 -0000       
1.15
+++ accessibility/po/accessibility.de.po        17 Oct 2012 13:06:48 -0000      
1.16
@@ -8,17 +8,17 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: accessibility.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-06-10 04:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-15 17:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-17 14:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. type: Content of: <h2>
 msgid "GNU Accessibility Statement"
-msgstr "GNU Barrierefreiheit"
+msgstr "Erklärung zur Barrierefreiheit"
 
 #. type: Content of: <style>
 msgid ""
@@ -267,8 +267,8 @@
 "<a href=\"/philosophy/javascript-trap.html\">Nontrivial Javascript code "
 "distributed to the user</a> should be free software."
 msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/javascript-trap\">An Benutzer verteilter nichttrivaler "
-"Javascript-Quellcode </a>sollte Freie Software sein."
+"<a href=\"/philosophy/javascript-trap\">An Benutzer verteilter, "
+"nichttrivialer JavaScript-Quellcode</a> sollte Freie Software sein."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -276,7 +276,7 @@
 "really-serve.html\">do something on a server that they could conceivably do "
 "on their own computers</a>."
 msgstr ""
-"Bitte fordern Sie keine Benutzer auf, etwas <a href=\"/philosophy/who-does-"
+"Bitte fordern Sie keine Benutzer auf etwas <a href=\"/philosophy/who-does-"
 "that-server-really-serve\">auf einem Server zu machen, dass sie "
 "möglicherweise auch auf ihren eigenen Rechnern machen könnten</a>."
 
@@ -331,7 +331,7 @@
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/</a> or send a letter to Creative "
 "Commons, 171 Second Street, Suite 300, San Francisco, California, 94105, USA."
 msgstr ""
-"Dieses Werk bzw. Inhalt steht unter einer <a rel=\"license\" href=\"http://";
+"Dieses Werk steht unter einer <a rel=\"license\" href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de\">Creative Commons "
 "Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika Lizenz</"
 "a>."

Index: po/home.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.de.po,v
retrieving revision 1.97
retrieving revision 1.98
diff -u -b -r1.97 -r1.98
--- po/home.de.po       17 Oct 2012 00:29:05 -0000      1.97
+++ po/home.de.po       17 Oct 2012 13:06:49 -0000      1.98
@@ -8,15 +8,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-10-16 20:26-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-08 21:44+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-17 14:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2012-10-16 20:26-0300\n"
-"Plural-Forms: \n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "The GNU Operating System"
@@ -371,18 +369,6 @@
 "Ersatz für Skype, OpenDWG-Bibliotheken und Oracle Forms."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Can you take over an <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint"
-#| "\">unmaintained GNU package</a>?</strong> <a href=\"/software/dotgnu-"
-#| "forum/\">dotgnu-forum</a>, <a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a "
-#| "href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/halifax/"
-#| "\">halifax</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a href=\"/"
-#| "software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</"
-#| "a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/"
-#| "quickthreads/\">quickthreads</a>, <a href=\"/software/rottlog/\">rottlog</"
-#| "a>, <a href=\"/software/snakecharmer/\">snakecharmer</a>, are all <a href="
-#| "\"/server/takeaction.html#unmaint\">looking for maintainers</a>."
 msgid ""
 "<strong>Can you take over an <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint"
 "\">unmaintained GNU package</a>?</strong> <a href=\"/software/dotgnu-forum/"
@@ -401,10 +387,10 @@
 "a>, <a href=\"/software/halifax/\">Halifax</a>, <a href=\"/software/metahtml/"
 "\">Metahtml</a>, <a href=\"/software/orgadoc/\">Orgadoc</a>, <a href=\"/"
 "software/pgccfd/\">Porting GCC for Dunces</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
-"\">Polyxmass</a>, <a href=\"/software/quickthreads/\">Quickthreads</a>, <a "
-"href=\"/software/rottlog/\">Rot[t]log</a></span> und <a href=\"/software/"
-"snakecharmer/\" xml:lang=\"en\" lang=\"en\">SnakeCharmer</a> <a href=\"/"
-"server/takeaction.html#unmaint\">suchen alle nach ProjektbetreuerInnen</a>."
+"\">Polyxmass</a>, <a href=\"/software/rottlog/\">Rot[t]log</a></span> und <a "
+"href=\"/software/snakecharmer/\" xml:lang=\"en\" lang=\"en\">SnakeCharmer</"
+"a> <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">suchen alle nach "
+"ProjektbetreuerInnen</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
 #. type: Content of: <div>

Index: server/po/takeaction.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/takeaction.de.po,v
retrieving revision 1.71
retrieving revision 1.72
diff -u -b -r1.71 -r1.72
--- server/po/takeaction.de.po  17 Oct 2012 00:29:08 -0000      1.71
+++ server/po/takeaction.de.po  17 Oct 2012 13:06:49 -0000      1.72
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: takeaction.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-10-16 20:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-08 21:44+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-17 14:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2012-10-16 20:25-0300\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Take Action - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
@@ -180,23 +179,6 @@
 msgstr "Ein unbetreutes GNU-Paket als ProjektverwalterIn übernehmen"
 
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "These GNU packages are looking for a maintainer: <a href=\"/software/"
-#| "dotgnu-forum/\">dotgnu-forum</a>, <a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</"
-#| "a>, <a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/"
-#| "halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a "
-#| "href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/pgccfd/"
-#| "\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/"
-#| "software/quickthreads/\">quickthreads</a>, <a href=\"/software/rottlog/"
-#| "\">rottlog</a>, <a href=\"/software/snakecharmer/\">snakecharmer</a>.  We "
-#| "are also looking for a co-maintainer for the CASE tool <a href=\"/"
-#| "software/ferret/\">ferret</a> and the bug tracking tool <a href=\"/"
-#| "software/gnats/\">gnats</a>.  See the package web pages for specific "
-#| "information, and <a href=\"/help/evaluation.html#whatmeans\">this general "
-#| "information about GNU packages and maintenance</a>, and then email <a "
-#| "href=\"mailto:address@hidden";>address@hidden</a> if you have "
-#| "time and interest in taking over one of these projects."
 msgid ""
 "These GNU packages are looking for a maintainer: <a href=\"/software/dotgnu-"
 "forum/\">dotgnu-forum</a>, <a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href="
@@ -218,18 +200,18 @@
 "<a href=\"/software/gnatsweb/\">GNATSweb</a>, <a href=\"/software/halifax/"
 "\">Halifax</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">Metahtml</a>, <a href=\"/"
 "software/orgadoc/\">Orgadoc</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">Pgccfd</a>, "
-"<a href=\"/software/polyxmass/\">Polyxmass</a>, <a href=\"/software/"
-"quickthreads/\">Quickthreads</a>, <a href=\"/software/rottlog/\">Rot[t]log</"
-"a> und <a href=\"/software/snakecharmer/\">Snakecharmer</a>. Wir suchen auch "
-"nach Co-ProjektbetreuerInnen für das rechnergestützte Softwareentwicklungs "
-"(<span title=\"Computer-Aided Software Engineering\" xml:lang=\"en\" lang="
-"\"en\">CASE</span>)-Tool <a href=\"/software/ferret/\">Ferret</a> und dem "
-"Fehlerverfolgungssystem <a href=\"/software/gnats/\">GNATS</a>. Weitere "
-"Informationen zu einzelnen Paketen finden Sie im entsprechenden Webauftritt "
-"und unter <a href=\"/help/evaluation.html#whatmeans\">Allgemeine "
-"Informationen über GNU-Pakete und deren Betreuung</a>; kontaktieren Sie uns "
-"unter <a href=\"mailto:address@hidden";>address@hidden</a>, wenn "
-"Sie Zeit und Interesse an der Betreuung eines dieser Projekte haben."
+"<a href=\"/software/polyxmass/\">Polyxmass</a>, <a href=\"/software/rottlog/"
+"\">Rot[t]log</a> und <a href=\"/software/snakecharmer/\">Snakecharmer</a>. "
+"Wir suchen auch nach Co-ProjektbetreuerInnen für das rechnergestützte "
+"Softwareentwicklungs (<span title=\"Computer-Aided Software Engineering\" "
+"xml:lang=\"en\" lang=\"en\">CASE</span>)-Tool <a href=\"/software/ferret/"
+"\">Ferret</a> und dem Fehlerverfolgungssystem <a href=\"/software/gnats/"
+"\">GNATS</a>. Weitere Informationen zu einzelnen Paketen finden Sie im "
+"entsprechenden Webauftritt und unter <a href=\"/help/evaluation."
+"html#whatmeans\">Allgemeine Informationen über GNU-Pakete und deren "
+"Betreuung</a>; kontaktieren Sie uns unter <a href=\"mailto:address@hidden";
+"org\">address@hidden</a>, wenn Sie Zeit und Interesse an der Betreuung "
+"eines dieser Projekte haben."
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "Contribute to the development of a GNU package"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]