[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy/po basic-freedoms.nl.po
From: |
Tom Uijldert |
Subject: |
www/philosophy/po basic-freedoms.nl.po |
Date: |
Wed, 08 Aug 2012 18:52:41 +0000 |
CVSROOT: /webcvs/www
Module name: www
Changes by: Tom Uijldert <tuijldert> 12/08/08 18:52:41
Added files:
philosophy/po : basic-freedoms.nl.po
Log message:
Initial conversion to GNUN
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/basic-freedoms.nl.po?cvsroot=www&rev=1.1
Patches:
Index: basic-freedoms.nl.po
===================================================================
RCS file: basic-freedoms.nl.po
diff -N basic-freedoms.nl.po
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ basic-freedoms.nl.po 8 Aug 2012 18:52:30 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,146 @@
+# Dutch translation of http://www.gnu.org/philosophy/basic-freedoms.html
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the original article.
+# FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"POT-Creation-Date: \n"
+"PO-Revision-Date: \n"
+"Last-Translator: Tom Uijldert <address@hidden>\n"
+"Language-Team: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#. type: Content of: <title>
+#| msgid ""
+#| "Freedom of Speech, Press and Association on the Internet - GNU Project - "
+#| "Free Software Foundation (FSF)"
+msgid "Freedom of Speech, Press and Association on the Internet - GNU Project
- Free Software Foundation (FSF)"
+msgstr "Vrijheid van Meningsuiting op het Internet - GNU Project - Free
Software Foundation (FSF)"
+
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#. type: Content of: <h2>
+#| msgid "Freedom of Speech, Press, and Association on the Internet"
+msgid "Freedom of Speech, Press, and Association on the Internet"
+msgstr "Vrijheid van Meningsuiting op het Internet"
+
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#. type: Content of: <p>
+#| msgid ""
+#| "The Free Software Foundation supports the freedoms of speech, press, and "
+#| "association on the Internet. Please check out:"
+msgid "The Free Software Foundation supports the freedoms of speech, press,
and association on the Internet. Please check out:"
+msgstr "De Free Software Foundation verdedigd de vrijheid van meningsuiting op
het Internet. Zie onder andere:"
+
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#. type: Content of: <ul><li>
+#| msgid ""
+#| "The <a href= \"http://www.ciec.org/\" >Citizens Internet Empowerment "
+#| "Coalition</a> came together to oppose Congress' first attempt to regulate "
+#| "content on the Internet, the Communications Decency Act, which the U.S. "
+#| "Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997. Their site is "
+#| "being preserved as a resource on the landmark CDA case."
+msgid "The <a href= \"http://www.ciec.org/\" >Citizens Internet Empowerment
Coalition</a> came together to oppose Congress' first attempt to regulate
content on the Internet, the Communications Decency Act, which the U.S. Supreme
Court found unconstitutional on June 26, 1997. Their site is being preserved as
a resource on the landmark CDA case."
+msgstr "De <a href= \"http://www.ciec.org/\">Citizens Internet Empowerment
Coalition</a> werd opgericht na een eerste poging van het Congres om de inhoud
van het Internet te reguleren via de “Communications Decency Act”,
die het hooggerechtshof onconstitutioneel verklaarde op 26 Juni 1997. Hun
website wordt bewaard als een juridisch-historisch hoogtepunt."
+
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#. type: Content of: <ul><li>
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/philosophy/censoring-emacs.html\">Censoring GNU Emacs</a> "
+#| "describes how the Communications Decency Act required the GNU Project to "
+#| "censor GNU Emacs—and how this paradoxically had the opposite of the "
+#| "effect that the censors wanted."
+msgid "<a href=\"/philosophy/censoring-emacs.html\">Censoring GNU Emacs</a>
describes how the Communications Decency Act required the GNU Project to censor
GNU Emacs—and how this paradoxically had the opposite of the effect that
the censors wanted."
+msgstr "<a href=\"/philosophy/censoring-emacs.html\">De censuur van GNU
Emacs</a> beschrijft hoe de “Communications Decency Act”
voorschreef hoe het GNU project GNU Emacs moest censureren—en hoe deze
paradox uiteindelijk het tegengestelde effect had van wat de censors voor ogen
stond."
+
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#. type: Content of: <ul><li>
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.factnet.org/\">F.A.C.T.Net Inc.</a> is a non-profit "
+#| "Internet digest, news service, library, dialogue center, and archive "
+#| "dedicated to the promotion and defense of international free thought, "
+#| "free speech, and privacy rights."
+msgid "<a href=\"http://www.factnet.org/\">F.A.C.T.Net Inc.</a> is a
non-profit Internet digest, news service, library, dialogue center, and archive
dedicated to the promotion and defense of international free thought, free
speech, and privacy rights."
+msgstr "<a href=\"http://www.factnet.org/\">F.A.C.T.Net Inc.</a> is een
Internet-overzicht, nieuwsverstrekker, bibliotheek, forum voor dialogen en
archief zonder winstoogmerk met als doel het verdedigen van internationaal
vrijdenkersschap, vrijheid van meningsuiting en recht op privacy."
+
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#. type: Content of: <ul><li>
+#| msgid ""
+#| "The <a href=\"http://www.eff.org/blueribbon.html\">Blue Ribbon Campaign</"
+#| "a> for Online Freedom of Speech, Press and Association."
+msgid "The <a href=\"http://www.eff.org/blueribbon.html\">Blue Ribbon
Campaign</a> for Online Freedom of Speech, Press and Association."
+msgstr "De <a href=\"http://www.eff.org/blueribbon.html\">Blue Ribbon
Campaign</a> voor online vrijheid van meningsuiting."
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"/philosophy/savingeurope.html\">Saving Europe from Software
Patents</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/savingeurope.html\">Europa Beschermen tegen
Software Patenten</a>"
+
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#. type: Content of: <ul><li>
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/links/links.html#FreedomOrganizations\">Organizations</a> that "
+#| "work for freedom in computer development and electronic communications."
+msgid "<a href=\"/links/links.html#FreedomOrganizations\">Organizations</a>
that work for freedom in computer development and electronic communications."
+msgstr "<a href=\"/links/links.html#FreedomOrganizations\">Organisaties</a>
die werken aan vrijheid in computerontwikkeling en electronische communicatie."
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr " "
+
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#. type: Content of: <div><p>
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other "
+#| "ways to contact</a> the FSF."
+msgid "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF."
+msgstr "Gelieve vragen over FSF & GNU te sturen naar <a
href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. Er zijn ook nog <a
href=\"/contact/\">andere manieren om in contact te komen</a> met de FSF."
+
+# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a
href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+msgstr "Gelieve meldingen van verkeerde links en andere verbeteringen (of
suggesties) te sturen aan: <a
href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#. type: Content of: <div><p>
+#| msgid ""
+#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#| "translations of this article."
+msgid "Please see the <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> for
information on coordinating and submitting translations of this article."
+msgstr "Zie <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">TranslationsREADME</a> voor
nadere informatie over het eventueel vertalen van dit artikel."
+
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#. type: Content of: <div><p>
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#| "2007 Free Software Foundation, Inc.,"
+msgid "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
2007 Free Software Foundation, Inc.,"
+msgstr "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
2007 Free Software Foundation, Inc.,"
+
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#. type: Content of: <div><address>
+#| msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
+msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
+msgstr "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "This page is licensed under a <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons
Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+msgstr "Deze pagina valt onder de <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons
Attribution-NoDerivs 3.0 United States Licentie</a>."
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr " "
+
+# type: Content of: <div><p>
+#. timestamp start
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr "Bijgewerkt:"
+
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/philosophy/po basic-freedoms.nl.po,
Tom Uijldert <=