www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www distros/po/common-distros.ja.po distros/po/...


From: NIIBE Yutaka
Subject: www distros/po/common-distros.ja.po distros/po/...
Date: Tue, 15 May 2012 06:14:09 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     NIIBE Yutaka <gniibe>   12/05/15 06:14:08

Modified files:
        distros/po     : common-distros.ja.po free-distros.ja.po 
        philosophy/po  : essays-and-articles.ja.po 
        po             : home.ja.po 
        server/po      : sitemap.ja.po takeaction.ja.po 
        education/po   : education.ja.po 

Log message:
        Update Japanese translations

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/common-distros.ja.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-distros.ja.po?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/essays-and-articles.ja.po?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ja.po?cvsroot=www&r1=1.135&r2=1.136
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.ja.po?cvsroot=www&r1=1.43&r2=1.44
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/takeaction.ja.po?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.ja.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5

Patches:
Index: distros/po/common-distros.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/common-distros.ja.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- distros/po/common-distros.ja.po     12 May 2012 08:28:15 -0000      1.19
+++ distros/po/common-distros.ja.po     15 May 2012 06:12:52 -0000      1.20
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: common-distros.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-05-12 04:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-23 10:36+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-15 15:01+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2012-05-11 20:25-0300\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -368,15 +367,6 @@
 "ア・ブロブを含みます。"
 
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Nonfree firmware programs used with Linux, the kernel, are called &ldquo;"
-#| "blobs&rdquo;, and that's how we use the term.  In BSD parlance, the term "
-#| "&ldquo;blob&rdquo; means something else: a nonfree driver.  OpenBSD and "
-#| "perhaps other BSD distributions have the policy of not including those.  "
-#| "That is the right policy, as regards drivers; but when the developers say "
-#| "these distributions &ldquo;contain no blobs&rdquo;, it causes a "
-#| "misunderstanding.  They are not talking about firmware blobs."
 msgid ""
 "Nonfree firmware programs used with Linux, the kernel, are called &ldquo;"
 "blobs&rdquo;, and that's how we use the term.  In BSD parlance, the term "
@@ -390,10 +380,10 @@
 "カーネル、Linuxで使われる不自由なファーム
ウェア・プログラムは「ブロブ」と呼ば"
 
"れ、これがわたしたちが使う用語です。BSDの語法では、「ブロブ」という用語は別の"
 
"もの、不自由なドライバを指します。OpenBSDとおそらくは他のBSDディストリビュー"
-"ションは、これらを含まないというポリシーを持っています。ドライバについてこれ"
-"は正しいポリシーです。しかし、開発者
が、「ブロブは一つもありません」、と言う"
-"ときには、誤解を生みます。かれらは、ファーム
ウェア・ブロブについて言ってるの"
-"ではないのです。"
+"ション(BSD開発者
は「プロジェクト」と呼びます)は、これを含まないというポリシー"
+"を持っています。ドライバについてこれは正しいポリシーです。しかし、開発è€
…が、「"
+"ブロブは一つもありません」、と言うときには、誤解を生みます。かれらは、ファーãƒ
 "
+"ウェア・ブロブについて言ってるのではないのです。"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""

Index: distros/po/free-distros.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/free-distros.ja.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- distros/po/free-distros.ja.po       12 May 2012 00:27:25 -0000      1.16
+++ distros/po/free-distros.ja.po       15 May 2012 06:12:52 -0000      1.17
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-distros.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-05-11 20:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-29 10:48+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-15 15:01+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2012-05-11 20:25-0300\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -181,26 +180,20 @@
 "たディストリビューション"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td><a>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"http://trisquel.info/en\";>"
 msgid "<a href=\"http://trisquel.info/\";>"
-msgstr "<a href=\"http://trisquel.info/en\";>"
+msgstr "<a href=\"http://trisquel.info/\";>"
 
 #. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
 msgid "Trisquel"
 msgstr "Trisquel"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Trisquel, a GNU/Linux distribution oriented toward small enterprises, "
-#| "domestic users and educational centers."
 msgid ""
 "Trisquel, a GNU/Linux distribution based on Ubuntu that's oriented toward "
 "small enterprises, domestic users and educational centers."
 msgstr ""
-"Trisquel, 小さな企業、地域の利用者
、教育センターを指向したGNU/Linuxディストリ"
-"ビューション"
+"Trisquel, Ubuntuを元にした、小さな企業、地域の利用者
、教育センターを"
+"指向したGNU/Linuxディストリビューション"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td><a>
 msgid "<a href=\"http://www.ututo.org/\";>"

Index: philosophy/po/essays-and-articles.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/essays-and-articles.ja.po,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- philosophy/po/essays-and-articles.ja.po     9 May 2012 00:31:22 -0000       
1.21
+++ philosophy/po/essays-and-articles.ja.po     15 May 2012 06:13:05 -0000      
1.22
@@ -8,14 +8,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: essays-and-articles.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-05-08 20:26-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-28 10:12+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-15 15:01+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2012-05-08 20:26-0300\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Essays and Articles - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
@@ -666,13 +665,12 @@
 "\"http://www.stallman.org\";>リチャード・ストールマン</a>著"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/fs-motives.html\">Motives For Writing Free "
-#| "Software</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/ebooks-must-increase-freedom.html\"> Ebooks must "
 "increase our freedom, not decrease it</a>"
+"<a href=\"/philosophy/ebooks-must-increase-freedom.html\"> Ebooksは"
+"わたしたちの自由を増やすべきであり、減じてはならない</a>"
+
 msgstr "<a 
href=\"/philosophy/fs-motives.html\">自由ソフトウェアを書く動機</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>

Index: po/home.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ja.po,v
retrieving revision 1.135
retrieving revision 1.136
diff -u -b -r1.135 -r1.136
--- po/home.ja.po       14 May 2012 02:02:00 -0000      1.135
+++ po/home.ja.po       15 May 2012 06:13:20 -0000      1.136
@@ -8,14 +8,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-05-13 22:01-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-24 23:20+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-15 15:01+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2012-05-12 19:01-0300\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "The GNU Operating System"
@@ -358,24 +357,6 @@
 "OpenDWG ライブラリ、Oracle Forms。"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Can you take over an <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint"
-#| "\">unmaintained GNU package</a>?</strong> <a href=\"/software/alive/"
-#| "\">alive</a>, <a href=\"/software/dotgnu-forum/\">dotgnu-forum</a>, <a "
-#| "href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href=\"/software/gnu-queue/"
-#| "\">gnu-queue</a>, <a href=\"/software/gnuzilla/\">gnuzilla</a> (and "
-#| "icecat), <a href=\"/software/goldwater/\">goldwater</a>, <a href=\"/"
-#| "software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/metahtml/"
-#| "\">metahtml</a>, <a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/"
-#| "software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
-#| "\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/quickthreads/\">quickthreads</a>, "
-#| "<a href=\"/software/snakecharmer/\">snakecharmer</a>, <a href=\"/software/"
-#| "sxml/\">sxml</a>, <a href=\"/software/thales/\">thales</a>, <a href=\"/"
-#| "software/trueprint/\">trueprint</a> are all <a href=\"/server/takeaction."
-#| "html#unmaint\">looking for maintainers</a>.  We also need <a href=\"/"
-#| "server/takeaction.html#python_configure\">GNU configure for Python "
-#| "packages</a>."
 msgid ""
 "<strong>Can you take over an <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint"
 "\">unmaintained GNU package</a>?</strong> <a href=\"/software/alive/"
@@ -402,7 +383,7 @@
 "software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, "
 "<a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/"
 "quickthreads/\">quickthreads</a>, <a href=\"/software/snakecharmer/"
-"\">snakecharmer</a>, <a href=\"/software/sxml/\">sxml</a>, <a href=\"/"
+"\">snakecharmer</a>, <a href=\"/"
 "software/thales/\">thales</a>, <a href=\"/software/trueprint/\">trueprint</a>"
 "は、みな<a 
href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">メンテナーを探しています"
 "</a>。また、<a href=\"/server/takeaction.html#python_configure\">GNU "

Index: server/po/sitemap.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.ja.po,v
retrieving revision 1.43
retrieving revision 1.44
diff -u -b -r1.43 -r1.44
--- server/po/sitemap.ja.po     10 May 2012 16:35:15 -0000      1.43
+++ server/po/sitemap.ja.po     15 May 2012 06:13:35 -0000      1.44
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sitemap.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-05-10 04:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-27 20:37+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-15 15:01+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2012-05-03 04:25-0300\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Site map of www.gnu.org - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
@@ -1518,15 +1517,10 @@
 "ス・カード</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/graphics/spiritoffreedom.html\">spiritoffreedom.html - The "
-#| "Spirit of Freedom</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/graphics/freedom.html\">freedom.html - What Freedom Means</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/spiritoffreedom.html\">spiritoffreedom.html - 
自由の精神"
-"</a>"
+"<a href=\"/graphics/freedom.html\">freedom.html - 
自由の意味するところ</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
@@ -2320,16 +2314,12 @@
 "GPL v2.0についてよくある質問</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0-standalone.html\">gpl-2.0-"
-#| "standalone.html - GNU General Public License v2</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0-standalone.html\">gpl-2.0-"
 "standalone.html - GNU General Public License v2.0</a>"
 msgstr ""
 "<a href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0-standalone.html\">gpl-2.0-"
-"standalone.html - GNU一般公衆ライセンスv2</a>"
+"standalone.html - GNU一般公衆ライセンス v2.0</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
@@ -2364,10 +2354,6 @@
 "リ一般公衆ライセンスv2.0</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.1-standalone.html\">lgpl-2.1-"
-#| "standalone.html - GNU Lesser General Public License v2.1</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.1-standalone.html\">lgpl-2.1-"
 "standalone.html - GNU Lesser General Public License v2.0</a>"
@@ -2654,16 +2640,12 @@
 "ティ</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/censoring-emacs.html\">censoring-emacs.html - "
-#| "Censoring My Software, by Richard Stallman</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/correcting-france-mistake.html\">correcting-france-"
 "mistake.html - Correcting My Mistake about French Law</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/censoring-emacs.html\">censoring-emacs.html - 
わたしの"
-"ソフトウェアを検閲する、リチャード・ストールマン</a>著"
+"<a href=\"/philosophy/correcting-france-mistake.html\">correcting-france-"
+"mistake.html - 
フランスの法律についてのわたしの間違いを修正する</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
@@ -2706,17 +2688,14 @@
 "Journalの編集者への手紙</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/android-and-users-freedom.html\">android-and-users-"
-#| "freedom.html - Android and Users' Freedom</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/ebooks-must-increase-freedom.html\">ebooks-must-"
 "increase-freedom.html - E-books must increase our freedom, not decrease it</"
 "a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/android-and-users-freedom.html\">android-and-users-"
-"freedom.html - アンドロイドと利用者の自由</a>"
+"<a href=\"/philosophy/ebooks-must-increase-freedom.html\">ebooks-must-"
+"increase-freedom.html - E-books 
はわたしたちの自由を増やすべきであり、減じるべきではない</"
+"a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""

Index: server/po/takeaction.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/takeaction.ja.po,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- server/po/takeaction.ja.po  12 May 2012 23:02:51 -0000      1.20
+++ server/po/takeaction.ja.po  15 May 2012 06:13:36 -0000      1.21
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: takeaction.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-05-12 19:01-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-24 23:23+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-15 15:01+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2012-05-12 19:01-0300\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Take Action - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
@@ -172,27 +171,6 @@
 msgstr "保守されていないGNUパッケージを引き継ごう"
 
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "These GNU packages are looking for a maintainer: <a href=\"/software/"
-#| "alive/\">alive</a>, <a href=\"/software/dotgnu-forum/\">dotgnu-forum</a>, "
-#| "<a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href=\"/software/gnu-queue/"
-#| "\">gnu-queue</a>, <a href=\"/software/gnuzilla/\">gnuzilla</a> (and "
-#| "icecat), <a href=\"/software/goldwater/\">goldwater</a>, <a href=\"/"
-#| "software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/metahtml/"
-#| "\">metahtml</a>, <a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/"
-#| "software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
-#| "\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/quickthreads/\">quickthreads</a>, "
-#| "<a href=\"/software/snakecharmer/\">snakecharmer</a>, <a href=\"/software/"
-#| "sxml/\">sxml</a>, <a href=\"/software/thales/\">thales</a>, <a href=\"/"
-#| "software/trueprint/\">trueprint</a>.  We are also looking for a co-"
-#| "maintainer for the CASE tool <a href=\"/software/ferret/\">ferret</a> and "
-#| "the bug tracking tool <a href=\"/software/gnats/\">gnats</a>.  See the "
-#| "package web pages for specific information, and <a href=\"/help/"
-#| "evaluation.html#whatmeans\">this general information about GNU packages "
-#| "and maintenance</a>, and then email <a href=\"mailto:address@hidden";
-#| "\">address@hidden</a> if you have time and interest in taking over "
-#| "one of these projects."
 msgid ""
 "These GNU packages are looking for a maintainer: <a href=\"/software/alive/"
 "\">alive</a>, <a href=\"/software/dotgnu-forum/\">dotgnu-forum</a>, <a href="
@@ -216,13 +194,13 @@
 "以下のGNUパッケージはメンテナーを探しています: : <a 
href=\"/software/alive/"
 "\">alive</a>, <a href=\"/software/dotgnu-forum/\">dotgnu-forum</a>, <a href="
 "\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href=\"/software/gnu-queue/\">gnu-"
-"queue</a>, <a href=\"/software/gnuzilla/\">gnuzilla</a> (and icecat), <a "
+"queue</a>, <a href=\"/software/gnuzilla/\">gnuzilla</a> (とicecat), <a "
 "href=\"/software/goldwater/\">goldwater</a>, <a href=\"/software/halifax/"
 "\">halifax</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a href=\"/"
 "software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, "
 "<a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/"
 "quickthreads/\">quickthreads</a>, <a href=\"/software/snakecharmer/"
-"\">snakecharmer</a>, <a href=\"/software/sxml/\">sxml</a>, <a href=\"/"
+"\">snakecharmer</a>, <a href=\"/"
 "software/thales/\">thales</a>, <a href=\"/software/trueprint/\">trueprint</"
 "a>.  また、CASEツール、<a 
href=\"/software/ferret/\">ferret</a>、およびバグト"
 "ラッキングツール<a href=\"/software/gnats/\">gnats</a>のå…
±åŒãƒ¡ãƒ³ãƒ†ãƒŠãƒ¼ã‚’募集"

Index: education/po/education.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/education.ja.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- education/po/education.ja.po        13 May 2012 00:31:01 -0000      1.4
+++ education/po/education.ja.po        15 May 2012 06:13:50 -0000      1.5
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: education.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-05-12 20:28-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:21+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-15 09:21+0900\n"
 "Last-Translator: Katsuya TANAKA <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2012-05-12 20:28-0300\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Free Software and Education - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -155,17 +154,13 @@
 #.      English with a link to the video with subtitles in your language, 
 #.      if it exists. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Download video as <a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-";
-#| "education-es-sub-en.ogv\"> Ogg Theora</a>."
 msgid ""
 "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv";
 "\"> Download and watch the video</a> at a higher definition in the Ogg "
 "Theora (ogv) free format."
 msgstr ""
-"ビデオを<a 
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-sub-en.";
-"ogv\"> Ogg Theora</a>形式でダウンロードする。"
+"<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-sub-en.";
+"ogv\">ダウンロードしてビデオをみる。</a> (Ogg Theora (ogv) 
自由フォーマット)"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]