www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www gnu/po/why-gnu-linux.el.po gnu/po/thegnupro...


From: Georgios Zarkadas
Subject: www gnu/po/why-gnu-linux.el.po gnu/po/thegnupro...
Date: Thu, 26 Apr 2012 14:37:36 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Georgios Zarkadas <gzarkadas>   12/04/26 14:37:36

Modified files:
        gnu/po         : why-gnu-linux.el.po thegnuproject.el.po 
                         manifesto.el.po gnu.el.po 
        help/po        : help.el.po 
        philosophy/po  : government-free-software.el.po selling.el.po 
                         philosophy.el.po not-ipr.el.po compromise.el.po 
        education/po   : edu-faq.el.po edu-schools.el.po 
                         edu-contents.el.po education.el.po 
        software/po    : software.el.po 
        server/po      : head-include-2.el.po body-include-2.el.po 
                         footer-text.el.po outdated.el.po 
                         body-include-1.el.po 
        licenses/po    : licenses.el.po 
        copyleft/po    : copyleft.el.po 
        doc/po         : doc.el.po TOC-FSFS.el.po 

Log message:
        Metadata changes and credits fixups

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/why-gnu-linux.el.po?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.el.po?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/manifesto.el.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.el.po?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/help.el.po?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/government-free-software.el.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/selling.el.po?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.el.po?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/not-ipr.el.po?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/compromise.el.po?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-faq.el.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-schools.el.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-contents.el.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.el.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/software.el.po?cvsroot=www&r1=1.33&r2=1.34
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/head-include-2.el.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-2.el.po?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/footer-text.el.po?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/outdated.el.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.el.po?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.el.po?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/copyleft/po/copyleft.el.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/doc/po/doc.el.po?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/doc/po/TOC-FSFS.el.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7

Patches:
Index: gnu/po/why-gnu-linux.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/why-gnu-linux.el.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- gnu/po/why-gnu-linux.el.po  26 Apr 2012 00:29:29 -0000      1.11
+++ gnu/po/why-gnu-linux.el.po  26 Apr 2012 14:31:58 -0000      1.12
@@ -468,8 +468,8 @@
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr ""
-"<p>Αρχική μετάφραση στα ελληνικά: <a 
href=\"mailto:s1mos at mail period gr"
-"\">Συμεών Θεοσίδης</a> (2006)\n"
+"<p><strong>Αρχική μετάφραση στα ελληνικά:</strong> 
<a href=\"mailto:s1mos at "
+"mail period gr\">Συμεών Θεοσίδης</a> (2006)\n"
 "<br/>Συντήρηση / επικαιροποίηση: <a 
href=\"http://savannah.gnu.org/users/";
 "freeasinfreedom\">Αθανάσιος Κασάμπαλης</a> (2007), <a 
href=\"http://savannah.";
 "gnu.org/users/gzarkadas\">Γεώργιος Μ. Ζαρκάδας</a> (2011, 
2012)\n"

Index: gnu/po/thegnuproject.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.el.po,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- gnu/po/thegnuproject.el.po  26 Apr 2012 00:29:29 -0000      1.23
+++ gnu/po/thegnuproject.el.po  26 Apr 2012 14:31:58 -0000      1.24
@@ -1,10 +1,9 @@
 # Greek translation of http://www.gnu.org/gnu/thegnuproject.html
 # Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
-# First author: Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2009
 # Includes content by previous translations of the 'greekwebtranslations'
 # \ project (see translations credits msgstr)
-# Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2010, 2011, 2012.
+# Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2009, 2010, 2011, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -2514,9 +2513,9 @@
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr ""
-"<p>Αρχική μετάφραση στα ελληνικά: <a 
href=\"http://savannah.gnu.org/users/";
-"freeasinfreedom\">Αθανάσιος Κασάμπαλης</a> &amp; <a 
href=\"http://savannah.";
-"gnu.org/users/lafs\">Ευστάθιος Χατζηκυριακίδης</a> 
(2005)\n"
+"<p><strong>Αρχική μετάφραση στα ελληνικά:</strong> 
<a href=\"http://savannah.";
+"gnu.org/users/freeasinfreedom\">Αθανάσιος Κασάμπαλης</a> 
&amp; <a href="
+"\"http://savannah.gnu.org/users/lafs\";>Ευστάθιος Χατζηκυ
ριακίδης</a> (2005)\n"
 "<br/>Συντήρηση / επικαιροποίηση: <a 
href=\"http://savannah.gnu.org/users/";
 "freeasinfreedom\">Αθανάσιος Κασάμπαλης</a> (2006, 2007), 
<a href=\"http://";
 "savannah.gnu.org/users/gzarkadas\">Γεώργιος Μ. Ζαρκάδας</a> 
(2009, "

Index: gnu/po/manifesto.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/manifesto.el.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- gnu/po/manifesto.el.po      26 Apr 2012 00:29:29 -0000      1.8
+++ gnu/po/manifesto.el.po      26 Apr 2012 14:31:59 -0000      1.9
@@ -1,7 +1,6 @@
 # Greek translation of http://www.gnu.org/gnu/manifesto.html
 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
-# First author: Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2010
 # Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2010, 2011, 2012.
 #
 msgid ""
@@ -1546,8 +1545,8 @@
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr ""
-"<p>Αρχική μετάφραση στα ελληνικά: <a 
href=\"http://savannah.gnu.org/users/";
-"alekos\">Αλέκος Κανακόπουλος</a> (2009)\n"
+"<p><strong>Αρχική μετάφραση στα ελληνικά:</strong> 
<a href=\"http://savannah.";
+"gnu.org/users/alekos\">Αλέκος Κανακόπουλος</a> (2009)\n"
 "<br/>Συντήρηση / επικαιροποίηση:  <a 
href=\"http://savannah.gnu.org/users/";
 "gzarkadas\">Γεώργιος Μ. Ζαρκάδας</a> (2011, 2012)\n"
 "</p>"

Index: gnu/po/gnu.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.el.po,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- gnu/po/gnu.el.po    26 Apr 2012 00:29:29 -0000      1.21
+++ gnu/po/gnu.el.po    26 Apr 2012 14:31:59 -0000      1.22
@@ -220,8 +220,8 @@
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr ""
-"<p>Αρχική μετάφραση στα ελληνικά: <a 
href=\"http://savannah.gnu.org/users/";
-"alekt0r\">Αλέξης Ιωσηφίδης</a> (2007)\n"
+"<p><strong>Αρχική μετάφραση στα ελληνικά:</strong> 
<a href=\"http://savannah.";
+"gnu.org/users/alekt0r\">Αλέξης Ιωσηφίδης</a> (2007)\n"
 "<br/>Συντήρηση / επικαιροποίηση: <a 
href=\"http://savannah.gnu.org/users/";
 "gzarkadas\">Γεώργιος M. Ζαρκάδας</a> (2009,2010,2011,2012)\n"
 "</p>"

Index: help/po/help.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/help.el.po,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- help/po/help.el.po  26 Apr 2012 00:29:55 -0000      1.26
+++ help/po/help.el.po  26 Apr 2012 14:32:32 -0000      1.27
@@ -4,20 +4,19 @@
 # First author: Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2010
 # Includes content by previous translations of the 'greekwebtranslations'
 # \ project (see translations credits msgstr)
-# Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2010, 2011, 2012.
+# Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2010, 2011, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-04-15 12:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-24 00:59+0300\n"
-"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-24 00:59+0200\n"
+"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
 "Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Basepath: /home/libero/.poedit/tm/el\n"
 "Plural-Forms: \n"
 
 # type: Content of: <title>
@@ -533,8 +532,8 @@
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr ""
-"<p>Αρχική μετάφραση στα ελληνικά: <a 
href=\"http://savannah.gnu.org/users/";
-"pandisv\">Βασίλης Πανδής</a> (2006)\n"
+"<p><strong>Αρχική μετάφραση στα ελληνικά:</strong> 
<a href=\"http://savannah.";
+"gnu.org/users/pandisv\">Βασίλης Πανδής</a> (2006)\n"
 "<br/>Συντήρηση / επικαιροποίηση: <a 
href=\"http://savannah.gnu.org/users/";
 "freeasinfreedom\">Αθανάσιος Κασάμπαλης</a> (2007), <a 
href=\"http://savannah.";
 "gnu.org/users/gzarkadas\">Γεώργιος M. Ζαρκάδας</a> 
(2010,2011,2012)\n"

Index: philosophy/po/government-free-software.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/government-free-software.el.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- philosophy/po/government-free-software.el.po        26 Apr 2012 00:31:11 
-0000      1.2
+++ philosophy/po/government-free-software.el.po        26 Apr 2012 14:33:00 
-0000      1.3
@@ -405,8 +405,8 @@
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr ""
-"<p>Αρχική μετάφραση στα ελληνικά: <a 
href=\"mailto: dglent at gmail dot com"
-"\">Δημήτριος Γλενταδάκης</a> (2012)\n"
+"<p><strong>Αρχική μετάφραση στα ελληνικά:</strong> 
<a href=\"mailto: dglent "
+"at gmail dot com\">Δημήτριος Γλενταδάκης</a> (2012)\n"
 "</p>"
 
 #.  timestamp start 

Index: philosophy/po/selling.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/selling.el.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- philosophy/po/selling.el.po 26 Apr 2012 00:31:12 -0000      1.10
+++ philosophy/po/selling.el.po 26 Apr 2012 14:33:01 -0000      1.11
@@ -1,15 +1,15 @@
 # Greek translation of http://www.gnu.org/philosophy/selling.html
 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
-# First author: Kostas Boukouvalas <address@hidden>, 2010
-# Kostas Boukouvalas <address@hidden>, 2010, 2012.
+# Kostas Boukouvalas <address@hidden>, 2010.
+# Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:30-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-27 00:09+0200\n"
-"Last-Translator: Kostas Boukouvalas <address@hidden>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-26 11:09+0200\n"
+"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
 "Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -454,10 +454,10 @@
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr ""
-"<p>Αρχική μετάφραση στα ελληνικά: <a 
href=\"http://savannah.gnu.org/users/";
-"boukouvalas\">Κώστας Μπουκουβάλας</a> (2010)\n"
-"<br/>Συντήρηση / επικαιροποίηση: <a 
href=\"http://savannah.gnu.org/users/";
-"gzarkadas\">Γεώργιος Μ. Ζαρκάδας</a> (2012)\n"
+"<p><strong>Αρχική μετάφραση στα ελληνικά:</strong> 
<a href=\"http://savannah.";
+"gnu.org/users/boukouvalas\">Κώστας Μπουκουβάλας</a> 
(2010)\n"
+"<br/>Συντήρηση / επικαιροποίηση: <a 
href=\"http://savannah.gnu.org/users/";
+"gzarkadas\">Γεώργιος Μ. Ζαρκάδας</a> (2012)\n"
 "</p>"
 
 #.  timestamp start 

Index: philosophy/po/philosophy.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.el.po,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- philosophy/po/philosophy.el.po      26 Apr 2012 00:31:12 -0000      1.30
+++ philosophy/po/philosophy.el.po      26 Apr 2012 14:33:04 -0000      1.31
@@ -229,10 +229,10 @@
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr ""
-"<p>Αρχική μετάφραση στα ελληνικά: <a 
href=\"http://savannah.gnu.org/users/";
-"gzarkadas\">Γεώργιος Μ. Ζαρκάδας</a> (2010)\n"
-"<br/>Συντήρηση / επικαιροποίηση: <a 
href=\"http://savannah.gnu.org/users/";
-"gzarkadas\">Γεώργιος Μ. Ζαρκάδας</a> (2012)\n"
+"<p><strong>Αρχική μετάφραση στα ελληνικά:</strong> 
<a href=\"http://savannah.";
+"gnu.org/users/gzarkadas\">Γεώργιος Μ. Ζαρκάδας</a> (2010)\n"
+"<br/>Συντήρηση / επικαιροποίηση: <a 
href=\"http://savannah.gnu.org/users/";
+"gzarkadas\">Γεώργιος Μ. Ζαρκάδας</a> (2012)\n"
 "</p>"
 
 #.  timestamp start 

Index: philosophy/po/not-ipr.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/not-ipr.el.po,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- philosophy/po/not-ipr.el.po 26 Apr 2012 00:31:12 -0000      1.21
+++ philosophy/po/not-ipr.el.po 26 Apr 2012 14:33:05 -0000      1.22
@@ -1,10 +1,9 @@
 # Greek translation of http://www.gnu.org/philosophy/not-ipr.html
 # Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
-# First author: Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2009
 # Includes content by previous translations of the 'greekwebtranslations'
 # \ project (see translations credits msgstr)
-# Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2010, 2011, 2012.
+# Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2009, 2010, 2011, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -448,7 +447,7 @@
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Copyright &copy; 2004, 2006, 2010 Richard M. Stallman"
-msgstr "Πνευματικά δικαιώματα &copy; 2004, 2006, 2010 
Richard M. Stallman"
+msgstr "Πνευματικά δικαιώματα &copy; 2004, 2006, 2010 
Richard M. Stallman"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -465,10 +464,10 @@
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr ""
-"<p>Αρχική μετάφραση στα ελληνικά: <a 
href=\"http://savannah.gnu.org/users/";
-"katsaridasr/\">Χρόνης Κωνσταντίνος</a> (2007)\n"
+"<p><strong>Αρχική μετάφραση στα ελληνικά:</strong> 
<a href=\"http://savannah.";
+"gnu.org/users/katsaridasr/\">Χρόνης Κωνσταντίνος</a> 
(2007)\n"
 "<br/>Συντήρηση / επικαιροποίηση: <a 
href=\"http://savannah.gnu.org/users/";
-"gzarkadas\">Γεώργιος Μ. Ζαρκάδας</a> (2009, 2010, 2012)\n"
+"gzarkadas\">Γεώργιος Μ. Ζαρκάδας</a> (2009, 2010, 2011, 
2012)\n"
 "</p>"
 
 #.  timestamp start 

Index: philosophy/po/compromise.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/compromise.el.po,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- philosophy/po/compromise.el.po      26 Apr 2012 00:31:11 -0000      1.24
+++ philosophy/po/compromise.el.po      26 Apr 2012 14:33:09 -0000      1.25
@@ -1,8 +1,7 @@
 # Greek translation of http://www.gnu.org/philosophy/compromise.html
 # Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
-# First author: Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2009
-# Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2010, 2011, 2012.
+# Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2009, 2010, 2011, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -502,10 +501,10 @@
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr ""
-"<p>Αρχική μετάφραση στα ελληνικά: <a 
href=\"http://savannah.gnu.org/users/";
-"gzarkadas\">Γεώργιος Μ. Ζαρκάδας</a> (2009)\n"
-"<br/>Συντήρηση / επικαιροποίηση: <a 
href=\"http://savannah.gnu.org/users/";
-"gzarkadas\">Γεώργιος Μ. Ζαρκάδας</a> (2012)\n"
+"<p><strong>Αρχική μετάφραση στα ελληνικά:</strong> 
<a href=\"http://savannah.";
+"gnu.org/users/gzarkadas\">Γεώργιος Μ. Ζαρκάδας</a> (2009)\n"
+"<br/>Συντήρηση / επικαιροποίηση: <a 
href=\"http://savannah.gnu.org/users/";
+"gzarkadas\">Γεώργιος Μ. Ζαρκάδας</a> (2010, 2011, 2012)\n"
 "</p>"
 
 #.  timestamp start 

Index: education/po/edu-faq.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-faq.el.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- education/po/edu-faq.el.po  26 Apr 2012 00:29:07 -0000      1.2
+++ education/po/edu-faq.el.po  26 Apr 2012 14:34:26 -0000      1.3
@@ -1,9 +1,7 @@
-# Italian translation of http://www.gnu.org/education/edu-faq.html
+# Greek translation of http://www.gnu.org/education/edu-faq.html
 # Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the original article.
-# Alessandro Matsetes Mazza, 2012.
-# Dora Scilipoti, Francesco Potorti`, Andrea Pescetti, 2012.
-# Giorgio Padrin, 2012.
+# Constantine Mousafiris <address@hidden>, 2012.
 # Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2012.
 #
 msgid ""
@@ -265,8 +263,8 @@
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr ""
-"<p>Αρχική μετάφραση στα ελληνικά: <a 
href=\"http://savannah.gnu.org/users/";
-"ksmus\">Κώστας Μουσαφείρης</a> (2012)\n"
+"<p><strong>Αρχική μετάφραση στα ελληνικά:</strong> 
<a href=\"http://savannah.";
+"gnu.org/users/ksmus\">Κώστας Μουσαφείρης</a> (2012)\n"
 "</p>"
 
 #.  timestamp start 

Index: education/po/edu-schools.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-schools.el.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- education/po/edu-schools.el.po      26 Apr 2012 00:29:07 -0000      1.3
+++ education/po/edu-schools.el.po      26 Apr 2012 14:34:28 -0000      1.4
@@ -1,16 +1,15 @@
-# Italian translation of schools.html
-# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
-# Italian GNU translation team, 2004.
-# Correzioni: Ottavio Rizzo (2007), Leonardo Taglialegne (2008),
-# Andrea Pescetti (2008), Dora Scilipoti (2008).
-# Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2012.
+# Greek translation of http://www.gnu.org/education/edu-schools.html
+# Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the original article.
+# Constantine Mousafiris <address@hidden>, 2012.
+# Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: schools.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-10-02 20:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-24 10:20+0300\n"
-"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
+"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
 "Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -330,8 +329,8 @@
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr ""
-"<p>Αρχική μετάφραση στα ελληνικά: <a 
href=\"http://savannah.gnu.org/users/";
-"ksmus\\\">Κώστας Μουσαφείρης</a> (2012).\n"
+"<p><strong>Αρχική μετάφραση στα ελληνικά:</strong> 
<a href=\"http://savannah.";
+"gnu.org/users/ksmus\">Κώστας Μουσαφείρης</a> (2012).\n"
 "</p>"
 
 #.  timestamp start 

Index: education/po/edu-contents.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-contents.el.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- education/po/edu-contents.el.po     26 Apr 2012 00:29:06 -0000      1.5
+++ education/po/edu-contents.el.po     26 Apr 2012 14:34:29 -0000      1.6
@@ -1,14 +1,14 @@
 # Greek translation of http://www.gnu.org/education/edu-contents.html
 # Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
-# Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2012.
+# Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-03-19 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-24 09:21+0300\n"
-"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
+"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
 "Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -226,8 +226,8 @@
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr ""
-"<p>Αρχική μετάφραση στα ελληνικά: <a 
href=\"http://savannah.gnu.org/users/";
-"gzarkadas\">Γεώργιος M. Ζαρκάδας</a> (2012).\n"
+"<p><strong>Αρχική μετάφραση στα ελληνικά:</strong> 
<a href=\"http://savannah.";
+"gnu.org/users/gzarkadas\">Γεώργιος M. Ζαρκάδας</a> (2012).\n"
 "</p>"
 
 #.  timestamp start 

Index: education/po/education.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/education.el.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- education/po/education.el.po        26 Apr 2012 00:29:07 -0000      1.2
+++ education/po/education.el.po        26 Apr 2012 14:34:29 -0000      1.3
@@ -1,10 +1,8 @@
-# Italian translation of education.html
+# Greek translation of http://www.gnu.org/education/edu-faq.html
 # Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
-#
-# Dario Fariello, 2012.
-# Luca Padrin, Francesco Potorti`, Andrea Pescetti,
-# Dora Scilipoti, 2012.
-# Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2012.
+# This file is distributed under the same license as the original article.
+# Constantine Mousafiris <address@hidden>, 2012.
+# Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -260,8 +258,8 @@
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr ""
-"<p>Αρχική μετάφραση στα ελληνικά: <a 
href=\"http://savannah.gnu.org/users/";
-"ksmus\">Κώστας Μουσαφείρης</a> (2012)\n"
+"<p><strong>Αρχική μετάφραση στα ελληνικά:</strong> 
<a href=\"http://savannah.";
+"gnu.org/users/ksmus\">Κώστας Μουσαφείρης</a> (2012)\n"
 "</p>"
 
 #.  timestamp start 

Index: software/po/software.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/software.el.po,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -b -r1.33 -r1.34
--- software/po/software.el.po  26 Apr 2012 00:32:20 -0000      1.33
+++ software/po/software.el.po  26 Apr 2012 14:35:02 -0000      1.34
@@ -1,7 +1,6 @@
 # Greek translation of http://www.gnu.org/software/software.html
 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
-# First author: Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2010
 # Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2010, 2011, 2012.
 #
 msgid ""
@@ -415,8 +414,8 @@
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr ""
-"<p>Αρχική μετάφραση στα ελληνικά: <a 
href=\"http://savannah.gnu.org/users/";
-"lafs\">Ευστάθιος Χατζηκυριακίδης</a> (2006)\n"
+"<p><strong>Αρχική μετάφραση στα ελληνικά:</strong> 
<a href=\"http://savannah.";
+"gnu.org/users/lafs\">Ευστάθιος Χατζηκυριακίδης</a> 
(2006)\n"
 "<br/>Συντήρηση / επικαιροποίηση: <a 
href=\"http://savannah.gnu.org/users/";
 "freeasinfreedom\">Αθανάσιος Κασάμπαλης</a> (2007), <a 
href=\"http://savannah.";
 "gnu.org/users/gzarkadas\">Γεώργιος Μ. Ζαρκάδας</a> 
(2010,2012)\n"

Index: server/po/head-include-2.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/head-include-2.el.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- server/po/head-include-2.el.po      27 Jan 2012 00:37:57 -0000      1.8
+++ server/po/head-include-2.el.po      26 Apr 2012 14:35:14 -0000      1.9
@@ -1,8 +1,8 @@
 # Greek translation of http://www.gnu.org/server/head-include-2.html
 # Copyright (C) 2009, 2010, 2012 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
-# First author: Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2010
 # Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2010, 2012
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"

Index: server/po/body-include-2.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-2.el.po,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- server/po/body-include-2.el.po      25 Apr 2012 17:07:24 -0000      1.32
+++ server/po/body-include-2.el.po      26 Apr 2012 14:35:18 -0000      1.33
@@ -1,8 +1,7 @@
 # Greek translation of http://www.gnu.org/server/body-include-2.html
 # Copyright (C) 2009,2010,2011 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
-# First author: Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2010
-# Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2011, 2012.
+# Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2010, 2011, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -119,15 +118,13 @@
 
 #. type: Content of: <p><a>
 msgid "<a href=\"http://dayagainstdrm.org/\";>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"http://dayagainstdrm.org/\";>"
 
 #. type: Attribute 'alt' of: <p><a><img>
 msgid "Pledge to take action on May 4th 2012 -- Day Against DRM"
-msgstr ""
+msgstr "Παράκληση να αναλάβετε δράση στις 4 
Μάη 2012 -- Ημέρα ενάντια στο DRM"
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid "</a>"
 msgid "</a>"
 msgstr "</a>"

Index: server/po/footer-text.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/footer-text.el.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- server/po/footer-text.el.po 4 Mar 2012 09:38:03 -0000       1.18
+++ server/po/footer-text.el.po 26 Apr 2012 14:35:19 -0000      1.19
@@ -1,8 +1,7 @@
 # Greek translation of http://www.gnu.org/server/footer-text.html
-# Copyright (C) 2009,2010,2011 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2009,2010,2011,2012 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
-# First author: Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2009
-# Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2010, 2011, 2012.
+# Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2009, 2010, 2011, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""

Index: server/po/outdated.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/outdated.el.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- server/po/outdated.el.po    4 Mar 2012 10:01:09 -0000       1.8
+++ server/po/outdated.el.po    26 Apr 2012 14:35:20 -0000      1.9
@@ -1,16 +1,15 @@
 # Greek translation for http://www.gnu.org/server/outdated.html
 # Copyright (C) 2011,2012 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the original text.
-# First author: Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2012
 # Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: outdated.html\n"
+"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-11-05 04:01-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-01-27 01:28+0200\n"
 "Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
-"Language-Team: Generic <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

Index: server/po/body-include-1.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.el.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- server/po/body-include-1.el.po      27 Jan 2012 00:37:54 -0000      1.10
+++ server/po/body-include-1.el.po      26 Apr 2012 14:35:20 -0000      1.11
@@ -1,8 +1,8 @@
 # Greek translation of http://www.gnu.org/server/body-include-1.html
 # Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
-# First author: Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2010
 # Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2010.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"

Index: licenses/po/licenses.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.el.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- licenses/po/licenses.el.po  26 Apr 2012 00:30:44 -0000      1.16
+++ licenses/po/licenses.el.po  26 Apr 2012 14:36:08 -0000      1.17
@@ -1,7 +1,6 @@
 # Greek translation of http://www.gnu.org/licenses/licenses.html
 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
-# First author: Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2010
 # Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2010, 2011, 2012.
 #
 msgid ""
@@ -939,8 +938,8 @@
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr ""
-"<p>Αρχική μετάφραση στα ελληνικά: <a 
href=\"http://savannah.gnu.org/users/";
-"gzarkadas\">Γεώργιος Μ. Ζαρκάδας</a> (2010)\n"
+"<p><strong>Αρχική μετάφραση στα ελληνικά:</strong> 
<a href=\"http://savannah.";
+"gnu.org/users/gzarkadas\">Γεώργιος Μ. Ζαρκάδας</a> (2010)\n"
 "<br/>Συντήρηση / επικαιροποίηση: <a 
href=\"http://savannah.gnu.org/users/";
 "gzarkadas\">Γεώργιος Μ. Ζαρκάδας</a> (2011, 2012)\n"
 "</p>"

Index: copyleft/po/copyleft.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/copyleft/po/copyleft.el.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- copyleft/po/copyleft.el.po  26 Apr 2012 00:28:18 -0000      1.3
+++ copyleft/po/copyleft.el.po  26 Apr 2012 14:36:40 -0000      1.4
@@ -1,15 +1,14 @@
 # Greek translation of http://www.gnu.org/copyleft/copyleft.html
 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
-# First author: Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2010.
-# Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2010, 2011, 2012.
+# Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2010, 2011, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-03-04 19:37+0200\n"
-"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
+"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
 "Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -380,8 +379,8 @@
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr ""
-"<p>Αρχική μετάφραση στα ελληνικά: <a 
href=\"http://savannah.gnu.org/users/";
-"gzarkadas\">Γεώργιος Μ. Ζαρκάδας</a> (2012).</p>"
+"<p><strong>Αρχική μετάφραση στα ελληνικά:</strong> 
<a href=\"http://savannah.";
+"gnu.org/users/gzarkadas\">Γεώργιος Μ. Ζαρκάδας</a> 
(2012).</p>"
 
 #.  timestamp start 
 #. type: Content of: <div><p>

Index: doc/po/doc.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/doc/po/doc.el.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- doc/po/doc.el.po    26 Apr 2012 00:28:41 -0000      1.12
+++ doc/po/doc.el.po    26 Apr 2012 14:36:56 -0000      1.13
@@ -208,10 +208,10 @@
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr ""
-"<p>Αρχική μετάφραση στα ελληνικά: <a 
href=\"http://savannah.gnu.org/users/";
-"freeasinfreedom\">Αθανάσιος Κασάμπαλης</a> (2007).\n"
-"<br/>Συντήρηση / επικαιροποίηση: <a 
href=\"http://savannah.gnu.org/users/";
-"gzarkadas\">Γεώργιος Μ. Ζαρκάδας</a> (2010, 2011, 
2012).\n"
+"<p><strong>Αρχική μετάφραση στα ελληνικά:</strong> 
<a href=\"http://savannah.";
+"gnu.org/users/freeasinfreedom\">Αθανάσιος Κασάμπαλης</a> 
(2007).\n"
+"<br/>Συντήρηση / επικαιροποίηση: <a 
href=\"http://savannah.gnu.org/users/";
+"gzarkadas\">Γεώργιος Μ. Ζαρκάδας</a> (2010, 2011, 2012).\n"
 "</p>"
 
 #.  timestamp start 

Index: doc/po/TOC-FSFS.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/doc/po/TOC-FSFS.el.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- doc/po/TOC-FSFS.el.po       4 Mar 2012 09:38:51 -0000       1.6
+++ doc/po/TOC-FSFS.el.po       26 Apr 2012 14:36:58 -0000      1.7
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-07-14 04:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-26 19:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-26 15:04+0300\n"
 "Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
 "Language: el\n"
@@ -253,9 +253,9 @@
 "\"><em>address@hidden</em></a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other "
 "ways to contact</a> the FSF."
 msgstr ""
-"Παρακαλούμε στείλτε ερωτήσεις για τα 
ΙΕΛ &amp; GNU στο <a href=\"mailto:";
-"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.  Υπάρχουν 
επίσης <a href=\"/contact/"
-"\">άλλοι τρόποι για να επικοινωνήσετε</a> 
με το ΙΕΛ."
+"Παρακαλούμε στείλτε ερωτήσεις για τα ΙΕΛ 
&amp; GNU στο <a href=\"mailto:";
+"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.  Υπάρχουν επίσης 
<a href=\"/contact/"
+"\">άλλοι τρόποι για να επικοινωνήσετε</a> με 
το ΙΕΛ. "
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
@@ -292,7 +292,7 @@
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
 "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgstr ""
-"Αυτή η σελίδα διατίθεται υπό την 
άδεια: <a rel=\"license\" href=\"http://";
+"Αυτή η σελίδα διατίθεται υπό την άδεια: <a 
rel=\"license\" href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
 "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 
@@ -301,10 +301,10 @@
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr ""
-"<p>Αρχική μετάφραση στα ελληνικά: <a 
href=\"http://savannah.gnu.org/users/";
-"gzarkadas\">Γεώργιος Μ. Ζαρκάδας</a> (2010)\n"
-"<br/>Συντήρηση / επικαιροποίηση: <a 
href=\"http://savannah.gnu.org/users/";
-"gzarkadas\">Γεώργιος Μ. Ζαρκάδας</a> (2012)\n"
+"<p><strong>Αρχική μετάφραση στα ελληνικά:</strong> 
<a href=\"http://savannah.";
+"gnu.org/users/gzarkadas\">Γεώργιος Μ. Ζαρκάδας</a> (2010)\n"
+"<br/>Συντήρηση / επικαιροποίηση: <a 
href=\"http://savannah.gnu.org/users/";
+"gzarkadas\">Γεώργιος Μ. Ζαρκάδας</a> (2012)\n"
 "</p>"
 
 # type: Content of: <div><p>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]