www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/po home.ja.po home-staged.ja.po


From: NIIBE Yutaka
Subject: www/po home.ja.po home-staged.ja.po
Date: Fri, 23 Mar 2012 04:33:50 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     NIIBE Yutaka <gniibe>   12/03/23 04:33:50

Modified files:
        po             : home.ja.po home-staged.ja.po 

Log message:
        Update Japanese Translations

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ja.po?cvsroot=www&r1=1.120&r2=1.121
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home-staged.ja.po?cvsroot=www&r1=1.31&r2=1.32

Patches:
Index: home.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ja.po,v
retrieving revision 1.120
retrieving revision 1.121
diff -u -b -r1.120 -r1.121
--- home.ja.po  23 Mar 2012 03:03:35 -0000      1.120
+++ home.ja.po  23 Mar 2012 04:33:23 -0000      1.121
@@ -8,14 +8,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-03-22 23:02-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-26 09:20+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-23 13:30+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2012-03-22 23:02-0300\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "The GNU Operating System"
@@ -67,6 +66,8 @@
 "<a href=\"/software/soc-projects/guidelines.html\"> Volunteer for The GNU "
 "Project by participating in this years Google Summer of Code </a>"
 msgstr ""
+"<a href=\"/software/soc-projects/guidelines.html\">今年のGoogle Summer of 
Code"
+"に参加
してGNUプロジェクトのためにボランティアをしよう</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "What is GNU?"
@@ -206,7 +207,7 @@
 "beer&rdquo;."
 msgstr ""
 "「<a 
href=\"/philosophy/free-sw.html\">自由ソフトウェア</a>」は自由の問題で"
-"り、値段の問題ではありません。この考え方を理解するには、「ビール飲み放題"
+"あり、値段の問題ではありません。この考え方を理解するには、「ビール飲み放題"
 "(free beer)」ではなく、「言論の自由(free 
speech)」を考えてください。"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
@@ -271,7 +272,7 @@
 "How_to_act_against_ACTA\">ACTA</a>、ヨーロッパの「反」共有指令 
<a href="
 "\"http://www.laquadrature.net/en/anti-sharing-directive-ipred\";>IPRED</a> と 
"
 "<a href=\"http://www.laquadrature.net/en/\";> 
その他の口汚いインターネットの法"
-"律</a></strong>."
+"律</a></strong>。"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
@@ -427,12 +428,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "最終更新:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.publicknowledge.org/us-trade-rep-special-301\";> "
-#~ "Public Knowledge: \"Act Now: Tell the US Trade Rep: You Don't Work for "
-#~ "Big Content\"</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.publicknowledge.org/us-trade-rep-special-301\";> "
-#~ "Public Knowledge: \"行動しよう: 合衆国通商代表に伝えよう: 
ビッグ・コンテン"
-#~ "トのために仕事をするな\"</a>"

Index: home-staged.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home-staged.ja.po,v
retrieving revision 1.31
retrieving revision 1.32
diff -u -b -r1.31 -r1.32
--- home-staged.ja.po   23 Mar 2012 03:03:33 -0000      1.31
+++ home-staged.ja.po   23 Mar 2012 04:33:23 -0000      1.32
@@ -8,14 +8,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-03-22 23:02-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-26 09:20+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-23 13:30+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2012-03-22 23:02-0300\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "The GNU Operating System"
@@ -67,6 +66,8 @@
 "<a href=\"/software/soc-projects/guidelines.html\"> Volunteer for The GNU "
 "Project by participating in this years Google Summer of Code </a>"
 msgstr ""
+"<a href=\"/software/soc-projects/guidelines.html\">今年のGoogle Summer of 
Code"
+"に参加
してGNUプロジェクトのためにボランティアをしよう</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "What is GNU?"
@@ -106,9 +107,8 @@
 msgstr ""
 "<a 
href=\"/gnu/gnu.html\">GNUプロジェクト</a>は1984年に発足し、GNUシステãƒ
 ã‚’"
 "開発しています。&ldquo;GNU&rdquo;という名称は、&ldquo;GNU's 
Not Unix&rdquo;"
-"(GNUはUnixではない)の頭文字を並べた再帰頭字語です。<a 
title=\"発音\" href=\"/"
-"pronunciation/pronunciation.html\">GNUは一音節で<em>グヌー</em>[ˈgnuː]と発音"
-"します。</a>"
+"(GNUはUnixではない)の再帰頭字語です。<a title=\"発音\" 
href=\"/pronunciation/"
+"pronunciation.html\">GNUは一音節で<em>グヌー</em>[ˈgnuː]と発音します。</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
@@ -118,7 +118,8 @@
 msgstr ""
 "Unixライクなオペレーティング・システム
は、アプリケーション、ライブラリ、開発"
 
"ツール、そしてカーネルと呼ばれるリソースを割り当てハードウェアとやりとりする"
-"プログラム、からなる<a 
href=\"/software/\">ソフトウェアの集まり</a>です。"
+"プログラム、からなる<a 
href=\"/software/\">ソフトウェアのコレクション</a>で"
+"す。"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
@@ -205,8 +206,8 @@
 "of &ldquo;free&rdquo; as in &ldquo;free speech&rdquo;, not as in &ldquo;free "
 "beer&rdquo;."
 msgstr ""
-"「<a 
href=\"/philosophy/free-sw.html\">自由ソフトウェア</a>」は自由の問題であ"
-"り、値段の問題ではありません。この考え方を理解するには、「ビール飲み放題"
+"「<a 
href=\"/philosophy/free-sw.html\">自由ソフトウェア</a>」は自由の問題で"
+"あり、値段の問題ではありません。この考え方を理解するには、「ビール飲み放題"
 "(free beer)」ではなく、「言論の自由(free 
speech)」を考えてください。"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
@@ -271,7 +272,7 @@
 "How_to_act_against_ACTA\">ACTA</a>、ヨーロッパの「反」共有指令 
<a href="
 "\"http://www.laquadrature.net/en/anti-sharing-directive-ipred\";>IPRED</a> と 
"
 "<a href=\"http://www.laquadrature.net/en/\";> 
その他の口汚いインターネットの法"
-"律</a></strong>."
+"律</a></strong>。"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
@@ -283,7 +284,7 @@
 "<strong>この動画を観て共有しよう:</strong> <a 
href=\"http://patentabsurdity.";
 "com\">特許の不条理</a>&mdash; <a 
href=\"http://www.fsf.org/associate/\";>FSF賛"
 "助会員</a>の一人によって作られました。<a 
href=\"http://fsf.org/jfb\";>あなた</"
-"a>も。"
+"a>も考えてみてください。"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
@@ -292,8 +293,8 @@
 "\">and Europe</a>."
 msgstr ""
 "<strong>ソフトウェア特許との戦い:</strong> <a href=\"http://www.";
-"endsoftpatents.org\">世界規模</a>および<a href=\"/server/takeaction."
-"html#swpat\">ヨーロッパ</a>での活動にご協力ください。"
+"endsoftpatents.org\">世界の</a>および<a 
href=\"/server/takeaction.html#swpat"
+"\">ヨーロッパの</a>活動にご協力ください。"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
@@ -321,15 +322,15 @@
 "\"> Claim a refund on your unused Microsoft Windows licences</a>."
 msgstr ""
 "学生さん! <a 
href=\"http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows\";>"
-"使ってないMicrosft 
Windowsのライセンス料の返金を要求しましょう。</a>. "
+"使ってないMicrosoft 
Windowsのライセンス料の返金を要求しましょう。</a>. "
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/server/takeaction.html#directory\">Add to the Free Software "
 "Directory</a>."
 msgstr ""
-"<a 
href=\"/server/takeaction.html#directory\">自由ソフトウェアディレクトリに"
-"情報をお寄せください</a>。"
+"<a 
href=\"/server/takeaction.html#directory\">自由ソフトウェア・ディレクトリ"
+"に情報をお寄せください</a>。"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/server/takeaction.html\">More action items.</a>"
@@ -427,12 +428,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "最終更新:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.publicknowledge.org/us-trade-rep-special-301\";> "
-#~ "Public Knowledge: \"Act Now: Tell the US Trade Rep: You Don't Work for "
-#~ "Big Content\"</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.publicknowledge.org/us-trade-rep-special-301\";> "
-#~ "Public Knowledge: \"行動しよう: 合衆国通商代表に伝えよう: 
ビッグ・コンテン"
-#~ "トのために仕事をするな\"</a>"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]