[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/gnu gnu-history.sv.html
From: |
Pavel Kharitonov |
Subject: |
www/gnu gnu-history.sv.html |
Date: |
Tue, 31 Jan 2012 18:22:38 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Pavel Kharitonov <ineiev> 12/01/31 18:22:38
Modified files:
gnu : gnu-history.sv.html
Log message:
Convert to UTF-8.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu-history.sv.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
Patches:
Index: gnu-history.sv.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/gnu-history.sv.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- gnu-history.sv.html 31 Jan 2012 17:18:27 -0000 1.5
+++ gnu-history.sv.html 31 Jan 2012 18:22:17 -0000 1.6
@@ -1,6 +1,6 @@
<!--#include virtual="/server/header.sv.html" -->
-<title>översikt av GNU Projektet - GNU Projektet - Free Software
Foundation</title>
+<title>översikt av GNU Projektet - GNU Projektet - Free Software
Foundation</title>
<meta content="GNU, GNU Projektet, FSF, Free Software, Fri mjukvara, Free
Software Foundation,
Historia" html-equiv="Keywords">
@@ -10,114 +10,114 @@
<!--#set var="DIFF_FILE" value="" -->
<!--#include virtual="/server/outdated.sv.html" -->
-<h2>översikt av GNU Projektet</h2>
+<h2>översikt av GNU Projektet</h2>
<p>
GNU-projektet har utvecklat ett komplett, fritt mjukvarusystem kallat
-``GNU'' (GNU's Not Unix) som är framåtkompatibelt med Unix.
-<a href="http://www.stallman.org/">Richard Stallman</a>s första dokument
-angående GNU-projektet kallas <a
href="http://www.gnu.org/gnu/manifesto.html">GNU Manifesto
-</a>, vilket har översatts till flera <a
href="http://www.gnu.org/gnu/manifesto.html#translations">andra språk</a> än
engelska.
-Vi har också det <a
href="http://www.gnu.org/gnu/initial-announcement.html">första
-tillkännagivandet</a> av GNU-projektet, skrivet 1983.
+``GNU'' (GNU's Not Unix) som är framåtkompatibelt med Unix.
+<a href="http://www.stallman.org/">Richard Stallman</a>s första dokument
+angående GNU-projektet kallas <a
href="http://www.gnu.org/gnu/manifesto.html">GNU Manifesto
+</a>, vilket har översatts till flera <a
href="http://www.gnu.org/gnu/manifesto.html#translations">andra språk</a> än
engelska.
+Vi har också det <a
href="http://www.gnu.org/gnu/initial-announcement.html">första
+tillkännagivandet</a> av GNU-projektet, skrivet 1983.
</p><p>
-När vi skriver att GNU är ``fritt'' ovan menar vi det i betydelse
+När vi skriver att GNU är ``fritt'' ovan menar vi det i betydelse
av <a href="http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html">frihet</a>, inte pris.
-Du kanske betalar ett pris för att få tillgång till GNU-mjukvara, eller
-inte. I vilket fall, när du väl har mjukvaran har du tre specifika
-friheter angående hur du kan använda denna mjukvara. För det första
-har du friheten att kopiera programmet och ge det till vänner och
-kollegor; för det andra har du friheten att ändra programmet som
-du önskar, genom att du har full tillgång till källkoden; för det
-tredje, friheten att distribuera en förbättrad version av mjukvaran
-och på så sätt hjälpa till att bygga upp vårt gemensamma community.
-(Om du distribuerar GNU-mjukvara, får du ta ut en avgift för den
-fysiska prestationen för att distribuera en kopia, men du får också
+Du kanske betalar ett pris för att få tillgång till GNU-mjukvara, eller
+inte. I vilket fall, när du väl har mjukvaran har du tre specifika
+friheter angående hur du kan använda denna mjukvara. För det första
+har du friheten att kopiera programmet och ge det till vänner och
+kollegor; för det andra har du friheten att ändra programmet som
+du önskar, genom att du har full tillgång till källkoden; för det
+tredje, friheten att distribuera en förbättrad version av mjukvaran
+och på så sätt hjälpa till att bygga upp vårt gemensamma community.
+(Om du distribuerar GNU-mjukvara, får du ta ut en avgift för den
+fysiska prestationen för att distribuera en kopia, men du får också
distribuera denna mjukvara gratis.)
</p><p>
-GNU-projektet startade 1984 som ett sätt att gå tillbaka till den
-hjälpsamma andan som genomsyrade datavärlden under de
-tidigaste åren---att göra samarbete möjligt återigen genom att
-ta bort hindren som satts av ägarna till privatägd mjukvara.
+GNU-projektet startade 1984 som ett sätt att gå tillbaka till den
+hjälpsamma andan som genomsyrade datavärlden under de
+tidigaste åren---att göra samarbete möjligt återigen genom att
+ta bort hindren som satts av ägarna till privatägd mjukvara.
</p><p>
-När Richard Stallman startade sin karriär 1971 på MIT, arbetade han
-i en grupp som endast använde <a
href="http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html">fri mjukvara</a>. även
datorföretag
+När Richard Stallman startade sin karriär 1971 på MIT, arbetade han
+i en grupp som endast använde <a
href="http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html">fri mjukvara</a>. även
datorföretag
distribuerade fri mjukvara. Programmerare var fria att samarbeta, och
-gjorde ofta så.
+gjorde ofta så.
</p><p>
-Under 1980-taler var nästan all mjukvara <a
href="http://www.gnu.org/philosophy/categories.html#ProprietarySoftware">privatägd</a>,
-vilket betyder att dess ägare förbjöd och förebyggde samarbete
-mellan dess användare. Det var detta som gjorde GNU-projektet till en
-nödvändighet.
+Under 1980-taler var nästan all mjukvara <a
href="http://www.gnu.org/philosophy/categories.html#ProprietarySoftware">privatägd</a>,
+vilket betyder att dess ägare förbjöd och förebyggde samarbete
+mellan dess användare. Det var detta som gjorde GNU-projektet till en
+nödvändighet.
</p><p>
-Varje datoranvändare behöver ett operativsystem; om det inte
-finns ett fritt operativsystem så kan du inte ens börja använda en
-dator utan att behöva använda privatägd mjukvara. Så det första
-som behövde göras var att skapa ett fritt operativsystem.
+Varje datoranvändare behöver ett operativsystem; om det inte
+finns ett fritt operativsystem så kan du inte ens börja använda en
+dator utan att behöva använda privatägd mjukvara. Så det första
+som behövde göras var att skapa ett fritt operativsystem.
</p><p>
-Ett operativsystem består av mer än en kärna; det innefattar dessutom
+Ett operativsystem består av mer än en kärna; det innefattar dessutom
kompilatorer, text formatterare, epost mjukvara och mycket mer.
-Allt detta innebär att det är ett enormt arbete att skriva ett komplett
-operativsystem. Detta tog många år att genomföra.
+Allt detta innebär att det är ett enormt arbete att skriva ett komplett
+operativsystem. Detta tog många år att genomföra.
</p><p>
-Vi beslutade att göra operativsystemet kompatibelt med Unix därför
-att den grundläggande designen var redan testad och bevisad, och därför
-att kompabiliteten gör det lättare för Unix-användare attbyta från
+Vi beslutade att göra operativsystemet kompatibelt med Unix därför
+att den grundläggande designen var redan testad och bevisad, och därför
+att kompabiliteten gör det lättare för Unix-användare attbyta från
Unix till GNU.
</p><p>
-Vårt första mål, att ha ett fritt, Unix-liknande operativsystem är
-nu uppnått. Under 1990-talet hade vi antingen skrivit eller hittat
-alla avgörande komponenter utom en--kärnan. Då utvecklade Linus
-Torvalds Linux, en fri kärna. Kombinationen av Linux och GNU
+Vårt första mål, att ha ett fritt, Unix-liknande operativsystem är
+nu uppnått. Under 1990-talet hade vi antingen skrivit eller hittat
+alla avgörande komponenter utom en--kärnan. Då utvecklade Linus
+Torvalds Linux, en fri kärna. Kombinationen av Linux och GNU
resulterade i ett komplett operativsystem: ett Linux-baserat GNU
-system. Det finns uppskattningar på att hundratusentals människor
-nu använder Linux-baserade GNU-system. Dessa innefattar Slackware,
+system. Det finns uppskattningar på att hundratusentals människor
+nu använder Linux-baserade GNU-system. Dessa innefattar Slackware,
Debian, Red Hat och andra.
</p><p>
-GNU-projektet är dock inte begränsat till operativsystem. Vi vill
-tillhandahålla ett helt spektrum av mjukvara, mjukvara som många
-användare vill ha tillgång till. Detta inkluderar även applikationer.
-Vi har t ex redan ett kalkylprogram tillgängligt. Vi räknar med att
+GNU-projektet är dock inte begränsat till operativsystem. Vi vill
+tillhandahålla ett helt spektrum av mjukvara, mjukvara som många
+användare vill ha tillgång till. Detta inkluderar även applikationer.
+Vi har t ex redan ett kalkylprogram tillgängligt. Vi räknar med att
bygga ut GNU Emacs till ett komplett WYSIWYG desktop publishingsystem
-under kommande år.
+under kommande år.
</p><p>
-Vi vill också tillhandahålla mjukvara för användare som inte är
-dataexperter. Vi arbetar därför på en <a
href="http://www.gnome.org/">skrivbordshanterare</a> för
-att hjälpa nybörjare att använda ett GNU-system.
+Vi vill också tillhandahålla mjukvara för användare som inte är
+dataexperter. Vi arbetar därför på en <a
href="http://www.gnome.org/">skrivbordshanterare</a> för
+att hjälpa nybörjare att använda ett GNU-system.
</p><p>
-Vi vill också tillhandahålla spel och andra nöjesprogram. Det finns
-redan flera fria spel tillgängliga.
+Vi vill också tillhandahålla spel och andra nöjesprogram. Det finns
+redan flera fria spel tillgängliga.
</p><p>
-Hur långt kan fri mjukvara gå? Det finns inga begränsningar, förutom
-patentlagar och liknande som stoppar fri mjukvara. Det slutliga målet
-är att tillhandahålla fri mjukvara för att kunna göra allt arbete som
-datoranvändare vill göra--och samtidigt göra privatägd mjukavara
-överflödig.
+Hur långt kan fri mjukvara gå? Det finns inga begränsningar, förutom
+patentlagar och liknande som stoppar fri mjukvara. Det slutliga målet
+är att tillhandahålla fri mjukvara för att kunna göra allt arbete som
+datoranvändare vill göra--och samtidigt göra privatägd mjukavara
+överflödig.
</p><p>
@@ -126,13 +126,13 @@
<!--#include virtual="/server/footer.sv.html" -->
<div id="footer">
<p>
-Skicka frågor (på engelska) till FSF & GNU till
+Skicka frågor (på engelska) till FSF & GNU till
<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
-Andra <a href="http://www.gnu.org/home.sv.html#ContactInfo">sätt att
kontakta</a> FSF.
+Andra <a href="http://www.gnu.org/home.sv.html#ContactInfo">sätt att
kontakta</a> FSF.
</p><p>
-Kommentarer på dessa sidor skickas (på engelska) till
+Kommentarer på dessa sidor skickas (på engelska) till
<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>,
-övriga frågor till
+övriga frågor till
<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
</p><p>
Copyright (C) 1996, 1997, 1998, 1999 Free Software Foundation, Inc.,
@@ -142,7 +142,7 @@
permitted in any medium, provided this notice is preserved.</p><p>
Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/01/31 17:18:27 $ $Author: ineiev $
+$Date: 2012/01/31 18:22:17 $ $Author: ineiev $
<!-- timestamp end -->
</p></div></div>
</body></html>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/gnu gnu-history.sv.html,
Pavel Kharitonov <=