[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www distros/po/distros.ja.po distros/po/distros...
From: |
Yavor Doganov |
Subject: |
www distros/po/distros.ja.po distros/po/distros... |
Date: |
Tue, 24 Jan 2012 09:28:40 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Yavor Doganov <yavor> 12/01/24 09:28:39
Modified files:
distros/po : distros.ja.po distros.translist
free-system-distribution-guidelines.ja.po
free-system-distribution-guidelines.translist
screenshot.ja.po screenshot.translist
philosophy : ebooks.ru.html free-doc.ru.html free-sw.ja.html
the-danger-of-ebooks.ru.html
philosophy/po : compromise.ja.po compromise.translist
ebooks.ru.po free-doc.ru.po free-sw.ja.po
fs-translations.ca.po fs-translations.de.po
fs-translations.fr.po fs-translations.pot
fs-translations.sr.po
the-danger-of-ebooks.ru-en.html
the-danger-of-ebooks.ru.po
server/po : server.ja.po server.translist
server/standards/po: README.translations.fr.po
README.translations.pot
Added files:
distros : distros.ja.html
free-system-distribution-guidelines.ja.html
screenshot.ja.html
distros/po : distros.ja-en.html
free-system-distribution-guidelines.ja-en.html
screenshot.ja-en.html
philosophy : compromise.ja.html
philosophy/po : compromise.ja-en.html ebooks.ru-en.html
free-doc.ru-en.html free-sw.ja-en.html
server : server.ja.html
server/po : server.ja-en.html
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/distros.ja.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/free-system-distribution-guidelines.ja.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/screenshot.ja.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/distros.ja.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/distros.translist?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-system-distribution-guidelines.ja.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-system-distribution-guidelines.translist?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/screenshot.ja.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/screenshot.translist?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/distros.ja-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-system-distribution-guidelines.ja-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/screenshot.ja-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/ebooks.ru.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/free-doc.ru.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/free-sw.ja.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/the-danger-of-ebooks.ru.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/compromise.ja.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/compromise.ja.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/compromise.translist?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/ebooks.ru.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-doc.ru.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.ja.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.ca.po?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.de.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.fr.po?cvsroot=www&r1=1.34&r2=1.35
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.pot?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.sr.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/the-danger-of-ebooks.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/the-danger-of-ebooks.ru.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/compromise.ja-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/ebooks.ru-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-doc.ru-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.ja-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/server.ja.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/server.ja.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/server.translist?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/server.ja-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/po/README.translations.fr.po?cvsroot=www&r1=1.57&r2=1.58
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/po/README.translations.pot?cvsroot=www&r1=1.34&r2=1.35
Patches:
Index: distros/po/distros.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/distros.ja.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- distros/po/distros.ja.po 24 Jan 2012 08:17:01 -0000 1.1
+++ distros/po/distros.ja.po 24 Jan 2012 09:27:56 -0000 1.2
@@ -10,10 +10,10 @@
"PO-Revision-Date: 2012-01-23 13:26+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
-"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "GNU/Linux Distros - GNU Operating System"
@@ -161,7 +161,10 @@
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
-msgstr "ãã®ãã¼ã¸ã¯<a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ja\">Creative
Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States
License</a>ã®æ¡ä»¶ã§è¨±è«¾ããã¾ãã"
+msgstr ""
+"ãã®ãã¼ã¸ã¯<a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
+"nd/3.0/us/deed.ja\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States "
+"License</a>ã®æ¡ä»¶ã§è¨±è«¾ããã¾ãã"
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: distros/po/distros.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/distros.translist,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- distros/po/distros.translist 26 Dec 2011 09:28:13 -0000 1.3
+++ distros/po/distros.translist 24 Jan 2012 09:27:56 -0000 1.4
@@ -15,6 +15,8 @@
<li><a href="/distros/distros.fr.html">français</a> [fr]</li>
<!-- Italian -->
<li><a href="/distros/distros.it.html">italiano</a> [it]</li>
+<!-- Japanese -->
+<li><a href="/distros/distros.ja.html">æ¥æ¬èª</a> [ja]</li>
<!-- Malayalam -->
<li><a href="/distros/distros.ml.html">മലയാളà´</a> [ml]</li>
<!-- Polish -->
Index: distros/po/free-system-distribution-guidelines.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/free-system-distribution-guidelines.ja.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- distros/po/free-system-distribution-guidelines.ja.po 24 Jan 2012
08:17:01 -0000 1.1
+++ distros/po/free-system-distribution-guidelines.ja.po 24 Jan 2012
09:27:57 -0000 1.2
@@ -10,16 +10,18 @@
"PO-Revision-Date: 2012-01-24 13:49+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
-"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
"Guidelines for Free System Distributions - GNU Project - Free Software "
"Foundation"
-msgstr "èªç±ãªã·ã¹ãã
ã»ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã®ã¬ã¤ãã©ã¤ã³ -
GNUããã¸ã§ã¯ã - ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³"
+msgstr ""
+"èªç±ãªã·ã¹ãã
ã»ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã®ã¬ã¤ãã©ã¤ã³ -
GNUããã¸ã§ã¯ã - ã"
+"ãªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³"
#. type: Content of: <h2>
msgid "Guidelines for Free System Distributions"
@@ -34,7 +36,11 @@
"The purpose of these guidelines is to explain what it means for a system "
"distribution (such as a GNU/Linux distribution) to qualify as free, and help "
"distribution developers make their distributions qualify."
-msgstr
"ãã®ã¬ã¤ãã©ã¤ã³ã®ç®çã¯ã(GNU/Linuxãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã®ãããª)ã·ã¹ãã
ã»ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ãèªç±ã¨ãã¦é©æ
¼ã¨ãããã¨ããæå³ã¯ä½ãã説æãããã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã®éçºè
ãããã®ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ãé©æ
¼ã¨ããå©ãã«ãªããã¨ã§ãã"
+msgstr ""
+"ãã®ã¬ã¤ãã©ã¤ã³ã®ç®çã¯ã(GNU/Linuxãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã®ãããª)ã·ã¹ãã
ã»"
+"ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ãèªç±ã¨ãã¦é©æ
¼ã¨ãããã¨ããæå³ã¯ä½ãã説æãããã£"
+"ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã®éçºè
ãããã®ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ãé©æ ¼ã¨ããå©ãã«ãª"
+"ããã¨ã§ãã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -42,7 +48,9 @@
"aware of now, but we're sure there are more. We will add them when we come "
"across them."
msgstr ""
-"ãã®ã¬ã¤ãã©ã¤ã³ã¯å®å
¨ã§ã¯ããã¾ãããç¾å¨ãåãã£ã¦ããç¹ã«ã¤ãã¦ã¯è¨åãã¦ãã¾ããããã£ã¨ããããã®ç¹ãããã¨æãã¾ããããã£ãæç¹ã§ã追å
ãã¦ããã¾ãã"
+"ãã®ã¬ã¤ãã©ã¤ã³ã¯å®å
¨ã§ã¯ããã¾ãããç¾å¨ãåãã£ã¦ããç¹ã«ã¤ãã¦ã¯è¨åãã¦"
+"ãã¾ããããã£ã¨ããããã®ç¹ãããã¨æãã¾ããããã£ãæç¹ã§ã追å
ãã¦ããã¾"
+"ãã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -50,9 +58,9 @@
"policies, and allowing us to use their own distribution license guidelines "
"as a basis for this document."
msgstr ""
-"ããããã¡ã¯Fedraããã¸ã§ã¯ãã«æè¬ãã¾ãã"
-"ãã®ããªã·ã¼ã«ç¦ç¹ããã¦ãæå©ãããã¦ããããã¨ã"
-"ãããã®ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã»ã©ã¤ã»ã³ã¹ã»ã¬ã¤ãã©ã¤ã³ãããã®ææ¸ã®åºç¤ã¨ãã¦ä½¿ããã¨ãèªãã¦ããããã¨ã«æè¬ãã¾ãã"
+"ããããã¡ã¯Fedraããã¸ã§ã¯ãã«æè¬ãã¾ãããã®ããªã·ã¼ã«ç¦ç¹ããã¦ãæå©ãã"
+"ãã¦ããããã¨ããããã®ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã»ã©ã¤ã»ã³ã¹ã»ã¬ã¤ãã©ã¤ã³ãã"
+"ãã®ææ¸ã®åºç¤ã¨ãã¦ä½¿ããã¨ãèªãã¦ããããã¨ã«æè¬ãã¾ãã"
#. type: Content of: <h3>
msgid "License Rules"
@@ -65,8 +73,9 @@
"applications. It does not include artistic works that have an aesthetic "
"(rather than functional) purpose, or statements of opinion or judgment."
msgstr ""
-"ãå®éã®ä½¿ç¨ã«é¢ããæ
å
±ãã¯ç´æ¥æ©è½ããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ããããã½ããã¦ã§ã¢ãããã¥ã¡ã³ãããã©ã³ããããã¦ãã®ä»ã®ãã¼ã¿ãå«ã¿ã¾ãã"
-"(æ©è½çã§ã¯ãªã)ç¾çç®çã®è¸è¡ä½åãæè¦ã®é³è¿°ãããã¯å¤æã¯ãå«ã¾ãã¾ããã"
+"ãå®éã®ä½¿ç¨ã«é¢ããæ
å
±ãã¯ç´æ¥æ©è½ããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ããããã½ããã¦ã§"
+"ã¢ãããã¥ã¡ã³ãããã©ã³ããããã¦ãã®ä»ã®ãã¼ã¿ãå«ã¿ã¾ãã(æ©è½çã§ã¯ãªã)"
+"ç¾çç®çã®è¸è¡ä½åãæè¦ã®é³è¿°ãããã¯å¤æã¯ãå«ã¾ãã¾ããã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -74,20 +83,29 @@
"in source form. (“Source” means the form of the information "
"that is preferred for making changes to it.)"
msgstr ""
-"èªç±ãªãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã§ã¯ãå®éã®ä½¿ç¨ã«é¢ãããã¹ã¦ã®æ
å ±ã¯ã½ã¼ã¹ã®å½¢æ
ã§å
¥æã§ããªããã°ãªãã¾ããã"
-"(ããã§ãã½ã¼ã¹ãã¯å¤æ´ãè¡ãã®ã«é©ããæ
å ±ã®å½¢æ
ãæå³ãã¾ãã)"
+"èªç±ãªãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã§ã¯ãå®éã®ä½¿ç¨ã«é¢ãããã¹ã¦ã®æ
å ±ã¯ã½ã¼ã¹ã®å½¢"
+"æ
ã§å
¥æã§ããªããã°ãªãã¾ããã(ããã§ãã½ã¼ã¹ãã¯å¤æ´ãè¡ãã®ã«é©ããæ
å ±ã®"
+"å½¢æ
ãæå³ãã¾ãã)"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The information, and the source, must be provided under an appropriate free "
-"license. We list the ones we have evaluated on <a class=\"reference\" "
-"href=\"/licenses/license-list.html\">our license list</a>, with separate "
-"sections for licenses that are suitable for software, documentation, fonts, "
-"and other useful works. If such a work is released under multiple licenses, "
-"at least one of which is free, it can be included in the system; the system "
+"license. We list the ones we have evaluated on <a class=\"reference\" href="
+"\"/licenses/license-list.html\">our license list</a>, with separate sections "
+"for licenses that are suitable for software, documentation, fonts, and other "
+"useful works. If such a work is released under multiple licenses, at least "
+"one of which is free, it can be included in the system; the system "
"developers just need to follow the terms of the available free license(s) "
"when they distribute and/or modify it."
-msgstr "ãã®æ
å
±ã¨ã½ã¼ã¹ã¯ãé©åãªèªç±ãªã©ã¤ã»ã³ã¹ã®ãã¨ã§æä¾ãããªããã°ãªãã¾ãããããã¾ã§ã«ããããã¡ãè©ä¾¡ãããã®ã¯<a
class=\"reference\"
href=\"/licenses/license-list.html\">ã©ã¤ã»ã³ã¹ä¸è¦§</a>ã«ããããããããã½ããã¦ã§ã¢ãããã¥ã¡ã³ãããã©ã³ããããã¦ããã®ä»ã®æç¨ãªä½åã«é©åã§ããã©ã¤ã»ã³ã¹ã¨ãã»ã¯ã·ã§ã³ãåãã¦ããã¾ãããããä½åãè¤æ°ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã®ãã¨ã§ãªãªã¼ã¹ãããå
´åãå°ãªãã¨ãä¸ã¤ãèªç±ã§ãããªãã°ãã·ã¹ãã
ã«å«ãããã¨ãã§ãã¾ããã·ã¹ãã éçºè
ã¯ãé
å¸ãããã¯å¤æ´ããéã«ãå©ç¨å¯è½ãªèªç±ãªã©ã¤ã»ã³ã¹(è¤æ°ããããã¾ãã)ã®æ¡é
ã«åã«ããããã°è¯ãã®ã§ãã"
+msgstr ""
+"ãã®æ
å
±ã¨ã½ã¼ã¹ã¯ãé©åãªèªç±ãªã©ã¤ã»ã³ã¹ã®ãã¨ã§æä¾ãããªããã°ãªãã¾ã"
+"ããããã¾ã§ã«ããããã¡ãè©ä¾¡ãããã®ã¯<a
class=\"reference\" href=\"/"
+"licenses/license-list.html\">ã©ã¤ã»ã³ã¹ä¸è¦§</a>ã«ããããããããã½ããã¦ã§"
+"ã¢ãããã¥ã¡ã³ãããã©ã³ããããã¦ããã®ä»ã®æç¨ãªä½åã«é©åã§ããã©ã¤ã»ã³ã¹"
+"ã¨ãã»ã¯ã·ã§ã³ãåãã¦ããã¾ãããããä½åãè¤æ°ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã®ãã¨ã§ãªãªã¼ã¹"
+"ãããå
´åãå°ãªãã¨ãä¸ã¤ãèªç±ã§ãããªãã°ãã·ã¹ãã
ã«å«ãããã¨ãã§ãã¾"
+"ããã·ã¹ãã éçºè
ã¯ãé
å¸ãããã¯å¤æ´ããéã«ãå©ç¨å¯è½ãªèªç±ãªã©ã¤ã»ã³ã¹(è¤"
+"æ°ããããã¾ãã)ã®æ¡é
ã«åã«ããããã°è¯ãã®ã§ãã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -99,13 +117,14 @@
"that may not be true tomorrow. Programs in the system should not suggest "
"installing nonfree plugins, documentation, and so on."
msgstr ""
-"èªç±ãªã·ã¹ãã
ã»ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã¯ãå®éã®ä½¿ç¨ã®æ
å
±ã«ã¤ãã¦ã"
-"ä¸èªç±ãªãã®ãå
¥æããããã«æ¡å
ãããããããããã¨ãæ¨å¥¨ãã¦ã¯ãªãã¾ããã"
-"ä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ã«ã¤ãã¦ã¯ããªãã¸ããªãportããã£ã¦ã¯ãªãã¾ããã"
-"ã¾ãããã®ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã¯ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã
ããå«ãã¨å
¬ç´ããããã®ã§ãªã"
-"第ä¸è
ã®ãªãã¸ããªãåç
§ãããã¨ããã£ã¦ã¯ãªãã¾ããã"
-"(ä»æ¥ããããèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã
ããä¿æããã®ã§ãã£ã¦ããææ¥ã«ã¯ãããçå®ã§ã¯ãªãããç¥ãã¾ããã)"
-"ã·ã¹ãã ã«ãããããã°ã©ã
ã¯ãä¸èªç±ãªãã©ã°ã¤ã³ãããã¥ã¡ã³ããªã©ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãããã¨ãææ¡ãã¦ã¯ããã¾ããã"
+"èªç±ãªã·ã¹ãã
ã»ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã¯ãå®éã®ä½¿ç¨ã®æ
å
±ã«ã¤ãã¦ãä¸èªç±ãª"
+"ãã®ãå
¥æããããã«æ¡å
ãããããããããã¨ãæ¨å¥¨ãã¦ã¯ãªãã¾ãããä¸èªç±ãª"
+"ã½ããã¦ã§ã¢ã«ã¤ãã¦ã¯ããªãã¸ããªãportããã£ã¦ã¯ãªãã¾ãããã¾ãããã®ãã£"
+"ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã¯ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã ããå«ãã¨å
¬ç´ããããã®ã§ãªã第ä¸è
"
+"ã®ãªãã¸ããªãåç
§ãããã¨ããã£ã¦ã¯ãªãã¾ããã(ä»æ¥ããããèªç±ã½ããã¦ã§ã¢"
+"ã
ããä¿æããã®ã§ãã£ã¦ããææ¥ã«ã¯ãããçå®ã§ã¯ãªãããç¥ãã¾ããã)ã·ã¹ã"
+"ã ã«ãããããã°ã©ã
ã¯ãä¸èªç±ãªãã©ã°ã¤ã³ãããã¥ã¡ã³ããªã©ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ã"
+"ããã¨ãææ¡ãã¦ã¯ããã¾ããã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -114,8 +133,11 @@
"you. As a result, a free system distribution cannot include free software "
"that can only be built by using nonfree software."
msgstr ""
-"èªç±ãªã·ã¹ãã
ã»ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã¯ãã»ã«ããã¹ãã£ã³ã°ã§ããã¹ãã§ããããã¯ãã·ã¹ãã
ãæä¾ãããã¼ã«ã«ãã£ã¦ãã®ã·ã¹ãã
ãéçºãæ§ç¯ã§ããªããã°ãªããªããã¨ãæå³ãã¾ãã"
-"çµæã¨ãã¦ãèªç±ãªã·ã¹ãã
ã»ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã¯ãä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ã使ããã¨ã«ãã£ã¦ã®ã¿æ§ç¯ã§ããèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ãå«ããã¨ã¯ã§ããªããªãã¾ãã"
+"èªç±ãªã·ã¹ãã
ã»ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã¯ãã»ã«ããã¹ãã£ã³ã°ã§ããã¹ãã§ãã"
+"ããã¯ãã·ã¹ãã ãæä¾ãããã¼ã«ã«ãã£ã¦ãã®ã·ã¹ãã
ãéçºãæ§ç¯ã§ããªããã°"
+"ãªããªããã¨ãæå³ãã¾ããçµæã¨ãã¦ãèªç±ãªã·ã¹ãã
ã»ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³"
+"ã¯ãä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ã使ããã¨ã«ãã£ã¦ã®ã¿æ§ç¯ã§ããèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ãå«"
+"ããã¨ã¯ã§ããªããªãã¾ãã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -127,19 +149,24 @@
"avoid including nonfree software, and commit itself to removing such "
"programs if they are discovered later."
msgstr ""
-"ä»æ¥ã®èªç±ãªã·ã¹ãã
ã»ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã®ã»ã¨ãã©ã§ã¯ãããããã®ã³ã¼ããããã¾ãã"
-"ã»ã¨ãã©ã®ãã¼ã
ã«ã¨ã£ã¦ããã¹ã¦ãç´æ¥ã«ç£æ»ããä»äºã®éã¯ç¾å®çã§ã¯ãªãããç¥ãã¾ããã"
-"éå»ã«ã¯ãä¸èªç±ãªã³ã¼ãã誤ã£ã¦èªç±ãªã·ã¹ãã
ã»ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã«å«ã¾ãã¦ãã¾ã£ããã¨ãããã¾ããã"
-"ããããã¡ã¯ãããããã£ã¦ããã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ãä¸è¦§ããå¤ããã¨ã¯ããã"
-"代ããã«ããã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã«"
-"ä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ãå«ããã¨ãåé¿ããããã«å¿
å®ãªåªåãè¡ããã¨ãè¿°ã¹ãå¾æ¥ããçºè¦ãããå
´åã«ã¯ããã®ãããªããã°ã©ã ãåé¤ãããã¨ãå
¬ç´ããããããæ±ããã ãã§ãã"
+"ä»æ¥ã®èªç±ãªã·ã¹ãã
ã»ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã®ã»ã¨ãã©ã§ã¯ãããããã®ã³ã¼ã"
+"ãããã¾ããã»ã¨ãã©ã®ãã¼ã
ã«ã¨ã£ã¦ããã¹ã¦ãç´æ¥ã«ç£æ»ããä»äºã®éã¯ç¾å®ç"
+"ã§ã¯ãªãããç¥ãã¾ãããéå»ã«ã¯ãä¸èªç±ãªã³ã¼ãã誤ã£ã¦èªç±ãªã·ã¹ãã
ã»ãã£"
+"ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã«å«ã¾ãã¦ãã¾ã£ããã¨ãããã¾ãããããããã¡ã¯ãããã"
+"ãã£ã¦ããã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ãä¸è¦§ããå¤ããã¨ã¯ããã代ããã«ããã£ã¹ããª"
+"ãã¥ã¼ã·ã§ã³ã«ä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ãå«ããã¨ãåé¿ããããã«å¿
å®ãªåªåãè¡ã"
+"ãã¨ãè¿°ã¹ãå¾æ¥ããçºè¦ãããå
´åã«ã¯ããã®ãããªããã°ã©ã ãåé¤ãããã¨ã"
+"å
¬ç´ããããããæ±ããã ãã§ãã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Certain kinds of license situations merit special attention for people "
"creating or considering free software distributions; those are discussed in "
"the sections below."
-msgstr
"ãã種ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã®ç¶æ³ã¯ãèªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ã»ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ãæ°ãã«ä½ããã¨ãããèãã¦ãã人ã
ã«ã¨ã£ã¦ãç¹å¥ã®æ³¨æã«å¤ãã¾ãããããã¯ä»¥ä¸ã®ã»ã¯ã·ã§ã³ã§è°è«ããã¾ãã"
+msgstr ""
+"ãã種ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã®ç¶æ³ã¯ãèªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ã»ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ãæ°ã"
+"ã«ä½ããã¨ãããèãã¦ãã人ã
ã«ã¨ã£ã¦ãç¹å¥ã®æ³¨æã«å¤ãã¾ãããããã¯ä»¥ä¸ã®"
+"ã»ã¯ã·ã§ã³ã§è°è«ããã¾ãã"
#. type: Content of: <h3>
msgid "Nonfree Firmware"
@@ -149,11 +176,18 @@
msgid ""
"Some applications and drivers require firmware to function, and sometimes "
"that firmware is distributed only in object code form, under a nonfree "
-"license. We call these firmware programs “blobs.” On most "
-"GNU/Linux systems, you'll typically find these accompanying some drivers in "
-"the kernel Linux. Such firmware should be removed from a free system "
+"license. We call these firmware programs “blobs.” On most GNU/"
+"Linux systems, you'll typically find these accompanying some drivers in the "
+"kernel Linux. Such firmware should be removed from a free system "
"distribution."
-msgstr
"ããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ããã©ã¤ãã¼ã¯æ©è½ããã®ã«ãã¡ã¼ã
ã¦ã§ã¢ãå¿
è¦ã¨ãããã®ãã¡ã¼ã
ã¦ã§ã¢ã¯ãã¨ãã«ä¸èªç±ãªã©ã¤ã»ã³ã¹ã®å
ããªãã¸ã§ã¯ãã³ã¼ãã®å½¢å¼ã§é
å¸ãããã§ããããããããã¡ã¯ãã®ãããªãã¡ã¼ã
ã¦ã§ã¢ã®ããã°ã©ã
ããããããã¨å¼ã³ã¾ããã»ã¨ãã©ã®GNU/Linuxã·ã¹ãã
ã§ã¯ããããã£ããããããå
¸åçã«ã¯ãã«ã¼ãã«Linuxã®ãã©ã¤ãã¨ã¨ãã«ããã®ãè¦ã¤ãããã¨ãã§ããã§ãããããã®ãããªãã¡ã¼ã
ã¦ã§ã¢ã¯èªç±ãªã·ã¹ãã
ã»ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ããã¯åé¤ãããã¹ãã§ãã"
+msgstr ""
+"ããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ããã©ã¤ãã¼ã¯æ©è½ããã®ã«ãã¡ã¼ã
ã¦ã§ã¢ãå¿
è¦ã¨ãããã®"
+"ãã¡ã¼ã ã¦ã§ã¢ã¯ãã¨ãã«ä¸èªç±ãªã©ã¤ã»ã³ã¹ã®å
ããªãã¸ã§ã¯ãã³ã¼ãã®å½¢å¼ã§é
"
+"å¸ãããã§ããããããããã¡ã¯ãã®ãããªãã¡ã¼ã
ã¦ã§ã¢ã®ããã°ã©ã ãããã"
+"ããã¨å¼ã³ã¾ããã»ã¨ãã©ã®GNU/Linuxã·ã¹ãã
ã§ã¯ããããã£ããããããå
¸åçã«"
+"ã¯ãã«ã¼ãã«Linuxã®ãã©ã¤ãã¨ã¨ãã«ããã®ãè¦ã¤ãããã¨ãã§ããã§ãããããã®"
+"ãããªãã¡ã¼ã ã¦ã§ã¢ã¯èªç±ãªã·ã¹ãã
ã»ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ããã¯åé¤ããã"
+"ã¹ãã§ãã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -163,9 +197,11 @@
"But no matter how it's encoded, any nonfree firmware needs to be removed "
"from a free system."
msgstr ""
-"ãããã¯ããããããªå½¢æ
ãã¨ãã¾ããæã«ã¯ãå¥ã®ãã¡ã¤ã«ã§æä¾ãããã§ãããã"
-"å¥ã®æã«ã¯ããã©ã¤ãã¼èªèº«ã®ã½ã¼ã¹ã®ä¸ã«å
¥ã£ã¦ãããã¨ãããã¾ãã(ãã¨ãã°å¤§ããªæ°ã®é
åã¨ãã¦ã¨ã³ã³ã¼ãããããã¨ããããã¾ãã)"
-"ã©ã®ããã«ã¨ã³ã³ã¼ãããããã¨ããèªç±ãªã·ã¹ãã
ããä¸èªç±ãªãã¡ã¼ã
ã¦ã§ã¢ã¯åé¤ãããªãã¦ã¯ãªãã¾ããã"
+"ãããã¯ããããããªå½¢æ
ãã¨ãã¾ããæã«ã¯ãå¥ã®ãã¡ã¤ã«ã§æä¾ãããã§ãã"
+"ããå¥ã®æã«ã¯ããã©ã¤ãã¼èªèº«ã®ã½ã¼ã¹ã®ä¸ã«å
¥ã£ã¦ãããã¨ãããã¾ãã(ãã¨ã"
+"ã°å¤§ããªæ°ã®é
åã¨ãã¦ã¨ã³ã³ã¼ãããããã¨ããããã¾ãã)ã©ã®ããã«ã¨ã³ã³ã¼ã"
+"ããããã¨ããèªç±ãªã·ã¹ãã ããä¸èªç±ãªãã¡ã¼ã
ã¦ã§ã¢ã¯åé¤ãããªãã¦ã¯ãªã"
+"ã¾ããã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -173,34 +209,33 @@
"important to understand the purpose of the data before deciding whether or "
"not it's appropriate for a free system.)"
msgstr ""
-"(æ£ç¢ºã«ã¯ããã©ã¤ãã¼ã«ããã¦ããã¹ã¦ã®æ°ã®é
åããã¡ã¼ã ã¦ã§ã¢ã§ããããã§ã¯ããã¾ããã"
-"èªç±ãªã·ã¹ãã
ã®ããã«ä½ãé©åããã©ããã決ããåã«ããã¼ã¿ã®ç®çãç解ãããã¨ãéè¦ã¨ãªãã¾ãã)"
+"(æ£ç¢ºã«ã¯ããã©ã¤ãã¼ã«ããã¦ããã¹ã¦ã®æ°ã®é
åããã¡ã¼ã ã¦ã§ã¢ã§ããããã§ã¯"
+"ããã¾ãããèªç±ãªã·ã¹ãã
ã®ããã«ä½ãé©åããã©ããã決ããåã«ããã¼ã¿ã®ç®"
+"çãç解ãããã¨ãéè¦ã¨ãªãã¾ãã)"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Brian Brazil, Jeff Moe, and Alexandre Oliva have developed a series of <a "
-"class=\"reference\" "
-"href=\"http://www.fsfla.org/svn/fsfla/software/linux-libre/scripts/\">scripts
"
-"to remove nonfree firmware</a> from a stock version of the Linux kernel. "
-"You may find them helpful if you would like to develop your own free "
-"GNU/Linux distribution—although we recommend joining development of an "
-"existing free distro rather than fragmenting effort by starting a new one. "
-"The complete source for a blob-free version of the Linux kernel is also "
-"available; you can learn more about this project from the <a "
-"class=\"reference\" href=\"http://directory.fsf.org/project/linux/\">Free "
-"Software Directory</a>."
-msgstr ""
-"ãã©ã¤ã¢ã³ã»ãã©ã¸ã«ãã¸ã§ãã»ã¢ã¼ãããã¦ã¢ã¬ã¯ãµã³ãã¼ã»ãªãªãã¯Linuxã«ã¼ãã«ãã<a
"
-"class=\"reference\" "
-"href=\"http://www.fsfla.org/svn/fsfla/software/linux-libre/scripts/\">"
-"ä¸èªç±ãªãã¡ã¼ã
ã¦ã§ã¢ãåé¤ããã¹ã¯ãªãã</a>ä¸å¼ãéçºãã¾ããã"
-"ãããããªãèªèº«ã®èªç±ãªGNU/Linuxãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ãéçºãããã¨ããå
´åã"
-"ãã®ã¹ã¯ãªããä¸å¼ãå½¹ç«ã¤ããç¥ãã¾ããã"
-"(æ°ãããã®ãå§ãããã¨ã«ãã£ã¦ä»äºãåæåããããã¯ãæ¢åã®èªç±ãªãã£ã¹ããã®éçºã«åå
ãããã¨ãæ¨å¥¨ãã¾ãããã©ãã)"
-"ããããå®å
¨ã«ãªãããçã®Linuxã«ã¼ãã«ã®å®å
¨ãªã½ã¼ã¹ãå
¥æå¯è½ã§ãã"
-"ãã®ããã¸ã§ã¯ãã«é¢ãã¦ã¯ã<a "
-"class=\"reference\" href=\"http://directory.fsf.org/project/linux/\">èªç±"
-"ã½ããã¦ã§ã¢ãã£ã¬ã¯ããª</a>ã§ãã£ã¨ç¥ããã¨ãå¯è½ã§ãã"
+"class=\"reference\" href=\"http://www.fsfla.org/svn/fsfla/software/linux-"
+"libre/scripts/\">scripts to remove nonfree firmware</a> from a stock version "
+"of the Linux kernel. You may find them helpful if you would like to develop "
+"your own free GNU/Linux distribution—although we recommend joining "
+"development of an existing free distro rather than fragmenting effort by "
+"starting a new one. The complete source for a blob-free version of the "
+"Linux kernel is also available; you can learn more about this project from "
+"the <a class=\"reference\" href=\"http://directory.fsf.org/project/linux/"
+"\">Free Software Directory</a>."
+msgstr ""
+"ãã©ã¤ã¢ã³ã»ãã©ã¸ã«ãã¸ã§ãã»ã¢ã¼ãããã¦ã¢ã¬ã¯ãµã³ãã¼ã»ãªãªãã¯Linuxã«ã¼ã"
+"ã«ãã<a class=\"reference\"
href=\"http://www.fsfla.org/svn/fsfla/software/"
+"linux-libre/scripts/\">ä¸èªç±ãªãã¡ã¼ã
ã¦ã§ã¢ãåé¤ããã¹ã¯ãªãã</a>ä¸å¼ãé"
+"çºãã¾ããããããããªãèªèº«ã®èªç±ãªGNU/Linuxãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ãéçºãã"
+"ãã¨ããå
´åããã®ã¹ã¯ãªããä¸å¼ãå½¹ç«ã¤ããç¥ãã¾ããã(æ°ãããã®ãå§ããã"
+"ã¨ã«ãã£ã¦ä»äºãåæåããããã¯ãæ¢åã®èªç±ãªãã£ã¹ããã®éçºã«åå
ãããã¨"
+"ãæ¨å¥¨ãã¾ãããã©ãã)ããããå®å
¨ã«ãªãããçã®Linuxã«ã¼ãã«ã®å®å
¨ãªã½ã¼ã¹"
+"ãå
¥æå¯è½ã§ãããã®ããã¸ã§ã¯ãã«é¢ãã¦ã¯ã<a
class=\"reference\" href="
+"\"http://directory.fsf.org/project/linux/\">èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ãã£ã¬ã¯ããª</a>"
+"ã§ãã£ã¨ç¥ããã¨ãå¯è½ã§ãã"
#. type: Content of: <h3>
msgid "Non-functional Data"
@@ -214,21 +249,21 @@
"a free system distribution as long as its license gives you permission to "
"copy and redistribute, both for commercial and non-commercial purposes. For "
"example, some game engines released under the GNU GPL have accompanying game "
-"information—a fictional world map, game graphics, and so "
-"on—released under such a verbatim-distribution license. This kind of "
-"data can be part of a free system distribution, even though its license does "
-"not qualify as free, because it is non-functional."
-msgstr ""
-"æ©è½çã§ã¯ãªããã¼ã¿ãå®éã®ä»äºãããªããã®ã¯ãã·ã¹ãã
ã»ã½ããã¦ã§ã¢ã®ä¸é¨ã¨ããããã¯ã"
-"è£
飾ã«éãã¾ãããã§ããããæ©è½çã§ã¯ãªããã¼ã¿ã«ã¤ãã¦ã¯ãèªç±ãªã©ã¤ã»ã³ã¹ã®ç¯çã"
-"ããããã¡ã¯ä¸»å¼µãã¾ããã"
-"ãã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ãã³ãã¼ã¨åé
ä»ãåç¨ãéåç¨ã®ä¸¡æ¹ã®ç®çã§è¨±å¯ããéãã"
-"èªç±ãªã·ã¹ãã
ã»ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã«ãããå«ããã¨ãã§ãã¾ãã"
-"ãã¨ãã°ãããã²ã¼ã ã»ã¨ã³ã¸ã³ã¯ãGNU GPL
ã§ãªãªã¼ã¹ããã¾ããã"
-"ã²ã¼ã ã®æ
å ±(æ¶ç©ºã®ä¸çããããã²ã¼ã
ã»ã°ã©ãã£ãã¯ã¹ããªã©ãªã©)ã¯ã"
-"åä¸é
å¸ã©ã¤ã»ã³ã¹ã®ãã¨ã§ãªãªã¼ã¹ããã¾ãã"
-"ãããã£ã種é¡ã®ãã¼ã¿ã¯ããã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã¯èªç±ã«é©æ
¼ã§ã¯ããã¾ããããèªç±ãªã·ã¹ãã
ã»ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã®ä¸é¨ã¨ãããã¨ãã§ãã¾ãã"
-"ãªããªãã°ãããã¯æ©è½çã§ã¯ãªããã¼ã¿ã ããã§ãã"
+"information—a fictional world map, game graphics, and so on—"
+"released under such a verbatim-distribution license. This kind of data can "
+"be part of a free system distribution, even though its license does not "
+"qualify as free, because it is non-functional."
+msgstr ""
+"æ©è½çã§ã¯ãªããã¼ã¿ãå®éã®ä»äºãããªããã®ã¯ãã·ã¹ãã
ã»ã½ããã¦ã§ã¢ã®ä¸é¨"
+"ã¨ããããã¯ãè£
飾ã«éãã¾ãããã§ããããæ©è½çã§ã¯ãªããã¼ã¿ã«ã¤ãã¦ã¯ãèª"
+"ç±ãªã©ã¤ã»ã³ã¹ã®ç¯çãããããã¡ã¯ä¸»å¼µãã¾ããããã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ãã³ãã¼ã¨åé
"
+"ä»ãåç¨ãéåç¨ã®ä¸¡æ¹ã®ç®çã§è¨±å¯ããéããèªç±ãªã·ã¹ãã
ã»ãã£ã¹ããªãã¥ã¼"
+"ã·ã§ã³ã«ãããå«ããã¨ãã§ãã¾ãããã¨ãã°ãããã²ã¼ã
ã»ã¨ã³ã¸ã³ã¯ãGNU GPL "
+"ã§ãªãªã¼ã¹ããã¾ãããã²ã¼ã ã®æ
å
±(æ¶ç©ºã®ä¸çããããã²ã¼ã ã»ã°ã©ãã£ãã¯ã¹ã"
+"ãªã©ãªã©)ã¯ãåä¸é
å¸ã©ã¤ã»ã³ã¹ã®ãã¨ã§ãªãªã¼ã¹ããã¾ãããããã£ã種é¡ã®ãã¼"
+"ã¿ã¯ããã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã¯èªç±ã«é©æ
¼ã§ã¯ããã¾ããããèªç±ãªã·ã¹ãã ã»ãã£ã¹ããª"
+"ãã¥ã¼ã·ã§ã³ã®ä¸é¨ã¨ãããã¨ãã§ãã¾ãããªããªãã°ãããã¯æ©è½çã§ã¯ãªããã¼"
+"ã¿ã ããã§ãã"
#. type: Content of: <h3>
msgid "Trademarks"
@@ -241,7 +276,11 @@
"logo. Often, the use of these marks will be controlled in some way; in "
"particular, developers are commonly asked to remove references to the "
"trademark from the software when they modify it."
-msgstr
"åæ¨ã¯ã½ããã¦ã§ã¢ã«é¢é£ä»ãããã¾ãããã¨ãã°ãããã°ã©ã
ã®ååã¯åæ¨ã¨ãããåæ¨ã®ãã´ããã®ã¤ã³ã¿ãã§ã¼ã¹ã«ãã£ã¦è¡¨ç¤ºãããã§ãããããã°ãã°ããããã£ãåæ¨ã®å©ç¨ã¯ããªãããã®æ¹æ³ã«ãã£ã¦å¶éããã¾ããã¨ãã«ãéçºè
ã¯ã½ããã¦ã§ã¢ãå¤æ´ããæã«åæ¨ã¸ã®åç
§ãåé¤ããããã«ããæ±ãããã¾ãã"
+msgstr ""
+"åæ¨ã¯ã½ããã¦ã§ã¢ã«é¢é£ä»ãããã¾ãããã¨ãã°ãããã°ã©ã
ã®ååã¯åæ¨ã¨ã"
+"ããåæ¨ã®ãã´ããã®ã¤ã³ã¿ãã§ã¼ã¹ã«ãã£ã¦è¡¨ç¤ºãããã§ãããããã°ãã°ããã"
+"ãã£ãåæ¨ã®å©ç¨ã¯ããªãããã®æ¹æ³ã«ãã£ã¦å¶éããã¾ããã¨ãã«ãéçºè
ã¯ã½ã"
+"ãã¦ã§ã¢ãå¤æ´ããæã«åæ¨ã¸ã®åç
§ãåé¤ããããã«ããæ±ãããã¾ãã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -252,11 +291,11 @@
"system distributions may include these programs, either with or without the "
"trademarks."
msgstr ""
-"極端ãªå ´åã«ã¯ããããã£ãå¶éã¯å¹æçã«ããã°ã©ã
ãä¸èªç±ãªãã®ã¨ãã¾ãã"
-"åæ¨ããªãªã¸ãã«ã®ã½ã¼ã¹ã®ãããä¸ã«æ£ããã£ã¦ããå
´åãæ¹å¤ããã³ã¼ããã"
-"åæ¨ãåé¤ããã¨ããè¦æ±ã¯ãä¸å
¬æ£ã§ããããããããªããã"
-"å®éã®è¦æ±ã妥å½ã§ããéããèªç±ãªã·ã¹ãã
ã»ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã¯ãåæ¨ããã§ããªãã§ãã"
-"ãããã£ãããã°ã©ã ãå«ãã§æ§ãã¾ããã"
+"極端ãªå ´åã«ã¯ããããã£ãå¶éã¯å¹æçã«ããã°ã©ã
ãä¸èªç±ãªãã®ã¨ãã¾ããå"
+"æ¨ããªãªã¸ãã«ã®ã½ã¼ã¹ã®ãããä¸ã«æ£ããã£ã¦ããå
´åãæ¹å¤ããã³ã¼ãããåæ¨"
+"ãåé¤ããã¨ããè¦æ±ã¯ãä¸å
¬æ£ã§ããããããããªãããå®éã®è¦æ±ã妥å½ã§ãã"
+"éããèªç±ãªã·ã¹ãã
ã»ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã¯ãåæ¨ããã§ããªãã§ãããã"
+"ãã£ãããã°ã©ã ãå«ãã§æ§ãã¾ããã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -265,14 +304,16 @@
"as they can readily be removed without losing functionality."
msgstr ""
"åæ§ã«ããã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã¯ãããèªèº«ã§ç¹å®ã®åæ¨ãæã¤ããç¥ãã¾ããã"
-"å¤æ´ããå
´åã«ãã®åæ¨ã®åé¤ãæ±ãããã¨ã¯ãæ©è½ã失ããã¨ãªã容æã«åé¤ã§ããéããåé¡ã§ã¯ããã¾ããã"
+"å¤æ´ããå
´åã«ãã®åæ¨ã®åé¤ãæ±ãããã¨ã¯ãæ©è½ã失ããã¨ãªã容æã«åé¤ã§ã"
+"ãéããåé¡ã§ã¯ããã¾ããã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"However, it is unacceptable to use trademarks to restrict verbatim copying "
"and redistribution of the whole distribution, or any part."
msgstr ""
-"ãããããã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³å
¨ä½ããããã¯ä¸é¨ã®ãã®ã¾ã¾ã®ã³ãã¼ãåé
ä»ãå¶éããããã«åæ¨ã使ããã¨ã¯ã容èªã§ãã¾ããã"
+"ãããããã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³å
¨ä½ããããã¯ä¸é¨ã®ãã®ã¾ã¾ã®ã³ãã¼ãåé
ä»ã"
+"å¶éããããã«åæ¨ã使ããã¨ã¯ã容èªã§ãã¾ããã"
#. type: Content of: <h3>
msgid "Documentation"
@@ -285,18 +326,18 @@
"recommend nonfree software."
msgstr ""
"èªç±ãªã·ã¹ãã
ã»ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã«ããã¦ãã¹ã¦ã®ããã¥ã¡ã³ãã¯ãé©åãª"
-"èªç±ãªã©ã¤ã»ã³ã¹ã§ãªãªã¼ã¹ãããªããã°ãªãã¾ããã"
-"å
ãã¦ãä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ãæ¨å¥¨ãããã¨ããªããã注æãæããªããã°ãªãã¾ããã"
+"èªç±ãªã©ã¤ã»ã³ã¹ã§ãªãªã¼ã¹ãããªããã°ãªãã¾ãããå
ãã¦ãä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§"
+"ã¢ãæ¨å¥¨ãããã¨ããªããã注æãæããªããã°ãªãã¾ããã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"In general, something that helps people who already use nonfree software to "
"use the free software better with it is acceptable, but something that "
-"encourages users of the free software to install nonfree software is "
-"harmful."
+"encourages users of the free software to install nonfree software is harmful."
msgstr ""
-"ä¸è¬çã«ã¯ãæ¢ã«ä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ã使ã£ã¦ãã人ã
ã«èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ãããè¯ã使ãããã«æå©ããããã®ã¯ã容èªã§ãã¾ããã"
-"èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®å©ç¨è
ã«ä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãããã¨ãæ¨å¥¨ãããã®ã¯æ害ã§ãã"
+"ä¸è¬çã«ã¯ãæ¢ã«ä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ã使ã£ã¦ãã人ã
ã«èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ããã"
+"è¯ã使ãããã«æå©ããããã®ã¯ã容èªã§ãã¾ãããèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®å©ç¨è
ã«ä¸"
+"èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãããã¨ãæ¨å¥¨ãããã®ã¯æ害ã§ãã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -306,13 +347,13 @@
"would be helping people install a free system distribution on a machine "
"which already has proprietary software, which is good."
msgstr ""
-"ãã¨ãã°ãèªç±ãªã·ã¹ãã
ã»ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã¯å©ç¨è
ã«å¯¾ãã¦ããã¥ã¢ã«ãã¼ãã®ã·ã¹ãã ã®"
-"è¨å®ã«ã¤ãã¦ããã¥ã¡ã³ããæã¤ãã¨ãã§ããã§ãããã"
-"ããã¯ããããã©ã¤ã¨ã¿ãªã®ãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã»ã·ã¹ãã
ã®ãã¡ã¤ã«ã·ã¹ãã ã¸ã®ã¢ã¯ã»ã¹ã®æ¹æ³ãã"
-"ããããã®(ãã¼ã¿ã®)æã¡è¾¼ã¿ã®è¨å®ã«ã¤ãã¦ãªã©ã説æãã¦ããããã¹ãã§ãããã"
-"ããã¯ãæ¢ã«ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªã®ã½ããã¦ã§ã¢ããããã·ã³ã«ã"
-"èªç±ãªã·ã¹ãã
ã»ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããã®ã«å½¹ç«ã¤ã§ãããã"
-"ããã¯è¯ããã¨ã§ãã"
+"ãã¨ãã°ãèªç±ãªã·ã¹ãã
ã»ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã¯å©ç¨è
ã«å¯¾ãã¦ããã¥ã¢ã«"
+"ãã¼ãã®ã·ã¹ãã
ã®è¨å®ã«ã¤ãã¦ããã¥ã¡ã³ããæã¤ãã¨ãã§ããã§ãããããã"
+"ã¯ããããã©ã¤ã¨ã¿ãªã®ãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã»ã·ã¹ãã
ã®ãã¡ã¤ã«ã·ã¹ãã ã¸ã®ã¢ã¯ã»"
+"ã¹ã®æ¹æ³ããããããã®(ãã¼ã¿ã®)æã¡è¾¼ã¿ã®è¨å®ã«ã¤ãã¦ãªã©ã説æãã¦ãããã"
+"ã¹ãã§ããããããã¯ãæ¢ã«ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªã®ã½ããã¦ã§ã¢ããããã·ã³ã«ãèªç±"
+"ãªã·ã¹ãã
ã»ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããã®ã«å½¹ç«ã¤ã§ãããããã"
+"ã¯è¯ããã¨ã§ãã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -320,17 +361,17 @@
"instructions for installing a nonfree program on the system, or mention "
"conveniences they might gain by doing so."
msgstr ""
-"ããã¥ã¡ã³ãã¨ãã¦ã容èªã§ããªããããããªãã®ã¯ã"
-"ã·ã¹ãã ã«ä¸èªç±ãªããã°ã©ã ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããæé
ã人ã
ã«ç¤ºããã¨ã"
-"ãããã¯ããããããã¨ã«ãã£ã¦å¾ãããå©ä¾¿æ§ã«ã¤ãã¦è§¦ãããã¨ãã§ãã"
+"ããã¥ã¡ã³ãã¨ãã¦ã容èªã§ããªããããããªãã®ã¯ãã·ã¹ãã
ã«ä¸èªç±ãªããã°ã©"
+"ã ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããæé ã人ã
ã«ç¤ºããã¨ããããã¯ããããããã¨ã«ãã£ã¦å¾ã"
+"ããå©ä¾¿æ§ã«ã¤ãã¦è§¦ãããã¨ãã§ãã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"For a borderline case, a clear and serious exhortation not to use the "
"nonfree program would clearly make it acceptable."
msgstr ""
-"å¢çç·ã®ã±ã¼ã¹ã¨ãã¦ã¯ã"
-"ä¸èªç±ãªããã°ã©ã
ã使ããªãã¨ãããæ確ã§çå£ãªå¥¨å±ãã(ããã¥ã¡ã³ãã)容èªã§ãããã®ã¨ããã§ãããã"
+"å¢çç·ã®ã±ã¼ã¹ã¨ãã¦ã¯ãä¸èªç±ãªããã°ã©ã
ã使ããªãã¨ãããæ確ã§çå£ãªå¥¨å±"
+"ãã(ããã¥ã¡ã³ãã)容èªã§ãããã®ã¨ããã§ãããã"
#. type: Content of: <h3>
msgid "Patents"
@@ -347,12 +388,14 @@
"from patents. On the other hand, we also don't object if a distributor "
"chooses to omit some software in order to avoid patent risk."
msgstr ""
-"èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®éçºè
ã¨é
å¸è
ã«ã¨ã£ã¦ãã½ããã¦ã§ã¢ã®ããé¨åãç¹è¨±ã侵害ãã¦ãããã©ããã«ã¤ãã¦ç¥ããã¨ã¯ãå®å¹çã«ã¯ä¸å¯è½ã§ã:"
-"ããããã®ç¹è¨±ããããå½ãã¨ã«éãã¾ããç¹è¨±ã¯ãããä½ãããã®ãä½ãå«ãã®ããè¿°ã¹ããã¨ãå°é£"
-"ã§ããããã«è¨è¿°ããã¾ããã©ããæå¹ã§ããããè¿°ã¹ããã¨ã¯ç°¡åãªãã¨ã§ã¯ããã¾ããã"
-"ãããã£ããã¨ãããããããã¡ã¯ãèªç±ãªã·ã¹ãã
ã»ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã«ã"
-"ç¹è¨±ã®ããããè
å¨ã¸ã®å¯¾å¿ã¨ãã¦ã½ããã¦ã§ã¢ãé¤å¤ãããã¨ãä¸è¬ã«ã¯æ±ãã¾ããã"
-"ä¸æ¹ãç¹è¨±ã®ãªã¹ã¯ãåé¿ãããã¨ãç®çã¨ãã¦ãããã½ããã¦ã§ã¢ãå¤ãé¸æãé
å¸è
ããã¦ããããã«å対ããã¾ããã"
+"èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®éçºè
ã¨é
å¸è
ã«ã¨ã£ã¦ãã½ããã¦ã§ã¢ã®ããé¨åãç¹è¨±ã侵害"
+"ãã¦ãããã©ããã«ã¤ãã¦ç¥ããã¨ã¯ãå®å¹çã«ã¯ä¸å¯è½ã§ã:ããããã®ç¹è¨±ãã"
+"ããå½ãã¨ã«éãã¾ããç¹è¨±ã¯ãããä½ãããã®ãä½ãå«ãã®ããè¿°ã¹ããã¨ãå°é£"
+"ã§ããããã«è¨è¿°ããã¾ããã©ããæå¹ã§ããããè¿°ã¹ããã¨ã¯ç°¡åãªãã¨ã§ã¯ãã"
+"ã¾ããããããã£ããã¨ãããããããã¡ã¯ãèªç±ãªã·ã¹ãã
ã»ãã£ã¹ããªãã¥ã¼"
+"ã·ã§ã³ã«ãç¹è¨±ã®ããããè
å¨ã¸ã®å¯¾å¿ã¨ãã¦ã½ããã¦ã§ã¢ãé¤å¤ãããã¨ãä¸è¬ã«"
+"ã¯æ±ãã¾ãããä¸æ¹ãç¹è¨±ã®ãªã¹ã¯ãåé¿ãããã¨ãç®çã¨ãã¦ãããã½ããã¦ã§ã¢"
+"ãå¤ãé¸æãé
å¸è
ããã¦ããããã«å対ããã¾ããã"
#. type: Content of: <h3>
msgid "Commitment to Correct Mistakes"
@@ -366,7 +409,13 @@
"let some nonfree software slip through, and we don't reject a distribution "
"just for that. What is crucial is for the distribution developers to have a "
"firm commitment to promptly correct any mistakes that are reported to them."
-msgstr "ã»ã¨ãã©ã®ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³éçºãã¼ã
ã¯ããããã®ç¯çã«é©åããããå®å
¨ã«ç¢ºèªã確信ããã
ãã®ãªã½ã¼ã¹ã¯ããªãã§ããããããããã¡ã«ãããã¾ãããéçºè
ãã¨ããã¾ä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ãã¾ãããã¾ãã¦ãã¾ãééãããã¦ãã¾ããã¨ã¯æ³å®ããã¾ãããã®ééãã
ãã§ããã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ãæ絶ããããã¨ã¯ããã¾ããããã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã®éçºè
ã«ã¨ã£ã¦éè¦ãªã®ã¯ãå
±åãããã©ã®ãããªééãã§ãç´ã¡ã«ä¿®æ£ãã確åºã¨ããå
¬ç´ã§ãã"
+msgstr ""
+"ã»ã¨ãã©ã®ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³éçºãã¼ã
ã¯ããããã®ç¯çã«é©åããããå®å
¨"
+"ã«ç¢ºèªã確信ããã
ãã®ãªã½ã¼ã¹ã¯ããªãã§ããããããããã¡ã«ãããã¾ãããé"
+"çºè
ãã¨ããã¾ä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ãã¾ãããã¾ãã¦ãã¾ãééãããã¦ãã¾ãã"
+"ã¨ã¯æ³å®ããã¾ãããã®ééãã
ãã§ããã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ãæ絶ããããã¨ã¯"
+"ããã¾ããããã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã®éçºè
ã«ã¨ã£ã¦éè¦ãªã®ã¯ãå ±åãããã©ã®"
+"ãããªééãã§ãç´ã¡ã«ä¿®æ£ãã確åºã¨ããå
¬ç´ã§ãã"
#. type: Content of: <h3>
msgid "Maintenance"
@@ -378,7 +427,11 @@
"the GNU Project a clear and specific way to report problems of nonfree "
"software that we find out about. It should also inform us when the problems "
"we have reported are fixed."
-msgstr
"ä¸è¦§ã«è¼ããã«ã¯ããã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã¯æ´»çºã«ä¿å®ããã¦ããªããã°ãªãã¾ãããããã¦ãä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ãçºè¦ãããå
´åã«ãæ確ã§ç¹å®ã®æ¹æ³ã§åé¡ãå
±åã§ããæ¹æ³ãGNUããã¸ã§ã¯ãã«å¯¾ãã¦ç¤ºãã¹ãã§ããã¾ããå
±åãããåé¡ãä¿®æ£ãããæã«ãããããã¡ã«ç¥ãããã¹ãã§ãã"
+msgstr ""
+"ä¸è¦§ã«è¼ããã«ã¯ããã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã¯æ´»çºã«ä¿å®ããã¦ããªããã°ãªãã¾ã"
+"ããããã¦ãä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ãçºè¦ãããå
´åã«ãæ確ã§ç¹å®ã®æ¹æ³ã§åé¡ã"
+"å
±åã§ããæ¹æ³ãGNUããã¸ã§ã¯ãã«å¯¾ãã¦ç¤ºãã¹ãã§ããã¾ããå
±åãããåé¡ãä¿®"
+"æ£ãããæã«ãããããã¡ã«ç¥ãããã¹ãã§ãã"
#. type: Content of: <h3>
msgid "Name Confusion"
@@ -391,7 +444,13 @@
"and Foobar is a nonfree distribution, we will not list Foobar Light. This "
"is because we expect that the distinction between the two would be lost in "
"the process of communicating the message."
-msgstr
"ããããã¡ã¯ãä¸èªç±ãªãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã¨æ··åãã¦ãã¾ããããªååã®ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ãä¸è¦§ã«è¼ããªãã§ãããããã¨ãã°ãFoobar
Light
ãèªç±ãªãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã§Foobarãä¸èªç±ãªãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã§ããå
´åãFoobar
Lightã¯ä¸è¦§ã«ã¯è¼ããªãã§ããããããã¯ããã®äºã¤ã®éããã¡ãã»ã¼ã¸ã®ã³ãã¥ãã±ã¼ã·ã§ã³ã®ããã»ã¹ã«ããã¦å¤±ããããããããªããã¨ãå±æ§ããããã§ãã"
+msgstr ""
+"ããããã¡ã¯ãä¸èªç±ãªãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã¨æ··åãã¦ãã¾ããããªååã®ãã£"
+"ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ãä¸è¦§ã«è¼ããªãã§ãããããã¨ãã°ãFoobar
Light ãèªç±ãª"
+"ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã§Foobarãä¸èªç±ãªãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã§ããå
´åã"
+"Foobar
Lightã¯ä¸è¦§ã«ã¯è¼ããªãã§ããããããã¯ããã®äºã¤ã®éããã¡ãã»ã¼ã¸ã®"
+"ã³ãã¥ãã±ã¼ã·ã§ã³ã®ããã»ã¹ã«ããã¦å¤±ããããããããªããã¨ãå±æ§ããããã§"
+"ãã"
#. type: Content of: <h3>
msgid "Contacting Upstream If You're Downstream"
@@ -405,10 +464,11 @@
"by writing to <address@hidden>. This is especially warranted if "
"you can't find evidence of recent activity by the package maintainer."
msgstr ""
-"GNUããã±ã¼ã¸ã¸éè¦ãªãã°ã¬ãã¼ããéã£ããã£ã¹ããã®éçºè
(ãããã¯ä»ã®èª°ã§ã):"
-"ãããä¸å®ã®æéãçµã£ã¦ã(æä½2é±éã¯èªãã¦ãã
ãã)ããã±ã¼ã¸ã¡ã³ããã¼ã注æãçããªãã¾ã¾ã§ãããªãã°ã"
-"ãã°ãä¸æ®µéä¸ãã¦ã<address@hidden>ã¸ã¨å ±åãã¦ãã
ããã"
-"ããã¯ãããã±ã¼ã¸ã¡ã³ããã¼ã®æè¿ã®æ´»åã®è¨¼æ
ãè¦ã¤ããããªãã¨ããã¨ãã«ãæ¯èªããããã¨ã§ãã"
+"GNUããã±ã¼ã¸ã¸éè¦ãªãã°ã¬ãã¼ããéã£ããã£ã¹ããã®éçºè
(ãããã¯ä»ã®èª°ã§"
+"ã):ãããä¸å®ã®æéãçµã£ã¦ã(æä½2é±éã¯èªãã¦ãã
ãã)ããã±ã¼ã¸ã¡ã³ããã¼"
+"ã注æãçããªãã¾ã¾ã§ãããªãã°ããã°ãä¸æ®µéä¸ãã¦ã<address@hidden"
+"org>ã¸ã¨å ±åãã¦ãã
ãããããã¯ãããã±ã¼ã¸ã¡ã³ããã¼ã®æè¿ã®æ´»åã®è¨¼æ
ã"
+"è¦ã¤ããããªãã¨ããã¨ãã«ãæ¯èªããããã¨ã§ãã"
#. type: Content of: <h3>
msgid "Final Notes"
@@ -418,14 +478,16 @@
msgid ""
"We maintain a list of the <a href=\"/distros/free-distros.html\">free system "
"distributions</a> we know about. If you know about a free distribution that "
-"isn't listed there, please have the developers write to <<a "
-"class=\"reference\" href=\"mailto:address@hidden">address@hidden</a>> with
a "
+"isn't listed there, please have the developers write to <<a class="
+"\"reference\" href=\"mailto:address@hidden">address@hidden</a>> with a "
"description of their system and a link to their web page."
msgstr ""
-"ããããã¡ã¯ãããããã¡ã®ç¥ã<a
href=\"/distros/free-distros.html\">èªç±ãªã·ã¹ãã
ã»ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³</a>ã®ä¸è¦§ãä¿å®ãã¦ãã¾ãã"
-"ãããããã«è¼ã£ã¦ããªãèªç±ãªãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ãç¥ã£ã¦ããå
´åããã®éçºè
ã«ã"
-"<<a class=\"reference\"
href=\"mailto:address@hidden">address@hidden</a>>"
-"ã¾ã§ããã®ã·ã¹ãã ã®è¨è¿°ã¨Web
ãã¼ã¸ã¸ã®ãªã³ã¯ã¨ã¨ãã«ãç¥ãããã
ãããããä¼ãã¦ãã ããã"
+"ããããã¡ã¯ãããããã¡ã®ç¥ã<a
href=\"/distros/free-distros.html\">èªç±ãªã·"
+"ã¹ãã
ã»ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³</a>ã®ä¸è¦§ãä¿å®ãã¦ãã¾ãããããããã«è¼ã£ã¦"
+"ããªãèªç±ãªãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ãç¥ã£ã¦ããå
´åããã®éçºè
ã«ã<<a "
+"class=\"reference\"
href=\"mailto:address@hidden">address@hidden</a>>ã¾ã§ããã®"
+"ã·ã¹ãã ã®è¨è¿°ã¨Web
ãã¼ã¸ã¸ã®ãªã³ã¯ã¨ã¨ãã«ãç¥ãããã
ãããããä¼ãã¦ãã "
+"ããã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -433,23 +495,24 @@
"based on GNU. At present, we know of no other systems that would qualify. "
"If someday there is one, we will list it, but not necessarily in same way."
msgstr ""
-"ããããã¡ã®ä¸è¦§ã¯ãGNUãå
ã¨ãã¦ããã¨èªãã¦ããGNUã«ãã¨ã¥ããã·ã¹ãã
ãããªãã¾ãã"
-"ç¾å¨ã®ã¨ããããã®ä»ã®ã·ã¹ãã ã§é©æ
¼ã¨ããããã®ãããããã¡ã¯ç¥ãã¾ããã"
-"ãã¤ã®æ¥ã«ããããããã£ãã¨ãã«ã¯ä¸è¦§ã«å
ããããã§ããããã(GNUã¨)åæ§ã®æ±ãã¨ãããã©ããã¯ãããã¾ããã"
+"ããããã¡ã®ä¸è¦§ã¯ãGNUãå
ã¨ãã¦ããã¨èªãã¦ããGNUã«ãã¨ã¥ããã·ã¹ãã ãã"
+"ãªãã¾ããç¾å¨ã®ã¨ããããã®ä»ã®ã·ã¹ãã ã§é©æ
¼ã¨ããããã®ãããããã¡ã¯ç¥ã"
+"ã¾ããããã¤ã®æ¥ã«ããããããã£ãã¨ãã«ã¯ä¸è¦§ã«å
ããããã§ããããã(GNUã¨)"
+"åæ§ã®æ±ãã¨ãããã©ããã¯ãããã¾ããã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you have questions or comments about these guidelines themselves, feel "
-"free to send those to <<a class=\"reference\" "
-"href=\"mailto:address@hidden">address@hidden</a>>. We hope that "
-"they help everyone better understand the issues that are important for free "
-"system distributions, and we look forward to promoting more of them in the "
-"future."
-msgstr ""
-"ãã®ã¬ã¤ãã©ã¤ã³ãã®ãã®ã¸ã®è³ªåãã³ã¡ã³ãããã£ããã<<a
class=\"reference\" "
-"href=\"mailto:address@hidden">address@hidden</a>>
ã¾ã§ãæ°è»½ã«éã£ã¦ãã ããã"
-"ãããããã¡ã¯ãããããèªç±ãªã·ã¹ãã
ã»ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã«ã¤ãã¦ãéè¦ãªç¹ãã¿ãªãããããç解ããããã«å©ãã¨ãªããã¨ãå¸æãã¾ãã"
-"å°æ¥çã«ããã£ã¨ã¬ã¤ãã©ã¤ã³ãæãããããããæå¾
ãã¦ãã¾ãã"
+"free to send those to <<a class=\"reference\" href=\"mailto:address@hidden"
+"org\">address@hidden</a>>. We hope that they help everyone better "
+"understand the issues that are important for free system distributions, and "
+"we look forward to promoting more of them in the future."
+msgstr ""
+"ãã®ã¬ã¤ãã©ã¤ã³ãã®ãã®ã¸ã®è³ªåãã³ã¡ã³ãããã£ããã<<a
class="
+"\"reference\" href=\"mailto:address@hidden">address@hidden</a>> ã¾"
+"ã§ãæ°è»½ã«éã£ã¦ãã
ããããããããã¡ã¯ãããããèªç±ãªã·ã¹ãã
ã»ãã£ã¹ããª"
+"ãã¥ã¼ã·ã§ã³ã«ã¤ãã¦ãéè¦ãªç¹ãã¿ãªãããããç解ããããã«å©ãã¨ãªããã¨ã"
+"å¸æãã¾ããå°æ¥çã«ããã£ã¨ã¬ã¤ãã©ã¤ã³ãæãããããããæå¾
ãã¦ãã¾ãã"
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
@@ -458,25 +521,30 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. There are also <a "
-"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF."
-msgstr ""
-"FSF ããã³ GNU ã«é¢ããåãåãã㯠<a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã¾ã§ãé¡ããã¾ã(è±èª)ãFSFã¸ã®é£çµ¡ã¯<a
href=\"/contact/\">ä»ã®æ¹æ³</a>ãããã¾ãã"
+"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
+"address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
+"contact</a> the FSF."
+msgstr ""
+"FSF ããã³ GNU ã«é¢ããåãåãã㯠<a
href=\"mailto:address@hidden"><"
+"address@hidden></a>ã¾ã§ãé¡ããã¾ã(è±èª)ãFSFã¸ã®é£çµ¡ã¯<a
href=\"/contact/"
+"\">ä»ã®æ¹æ³</a>ãããã¾ãã"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
msgstr ""
-"ãªã³ã¯åããä»ã®ä¿®æ£ãææ¡ã¯<a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã¾ã§ãéããã
ããã"
+"ãªã³ã¯åããä»ã®ä¿®æ£ãææ¡ã¯<a
href=\"mailto:address@hidden"><"
+"address@hidden></a>ã¾ã§ãéããã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
-msgstr "ãã®æç« ã®ç¿»è¨³ã®èª¿æ´ã¨æåºã«ã¤ãã¦ã¯ã<a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">翻訳
README</a>ãã覧ãã ããã"
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"translations of this article."
+msgstr ""
+"ãã®æç« ã®ç¿»è¨³ã®èª¿æ´ã¨æåºã«ã¤ãã¦ã¯ã<a
href=\"/server/standards/README."
+"translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Copyright © 2010 Free Software Foundation, Inc."
@@ -484,10 +552,13 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
-"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
-msgstr "ãã®ãã¼ã¸ã¯<a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ja\">Creative
Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States
License</a>ã®æ¡ä»¶ã§è¨±è«¾ããã¾ãã"
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+msgstr ""
+"ãã®ãã¼ã¸ã¯<a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
+"nd/3.0/us/deed.ja\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States "
+"License</a>ã®æ¡ä»¶ã§è¨±è«¾ããã¾ãã"
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: distros/po/free-system-distribution-guidelines.translist
===================================================================
RCS file:
/web/www/www/distros/po/free-system-distribution-guidelines.translist,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- distros/po/free-system-distribution-guidelines.translist 26 Dec 2011
09:28:14 -0000 1.3
+++ distros/po/free-system-distribution-guidelines.translist 24 Jan 2012
09:27:57 -0000 1.4
@@ -11,6 +11,8 @@
<li><a
href="/distros/free-system-distribution-guidelines.fr.html">français</a> [fr]</li>
<!-- Italian -->
<li><a
href="/distros/free-system-distribution-guidelines.it.html">italiano</a> [it]</li>
+<!-- Japanese -->
+<li><a
href="/distros/free-system-distribution-guidelines.ja.html">æ¥æ¬èª</a> [ja]</li>
<!-- Malayalam -->
<li><a
href="/distros/free-system-distribution-guidelines.ml.html">മലയാളà´</a> [ml]</li>
<!-- Polish -->
Index: distros/po/screenshot.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/screenshot.ja.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- distros/po/screenshot.ja.po 24 Jan 2012 08:17:02 -0000 1.1
+++ distros/po/screenshot.ja.po 24 Jan 2012 09:27:57 -0000 1.2
@@ -10,10 +10,10 @@
"PO-Revision-Date: 2012-01-23 13:25+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
-"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Screenshot of a Free Distro - GNU Operating System"
@@ -28,8 +28,9 @@
"Screenshot of the GNU/Linux operating system running OpenOffice.org, a free "
"software office suite comparable to Microsoft Office or Apple iWork"
msgstr ""
-"OpenOffice.orgãåããã¦ããGNU/Linuxãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã»ã·ã¹ãã
ã®ã¹ã¯ãªã¼ã³ã·ã§ããã"
-"(OpenOffice.org:
ãã¤ã¯ãã½ãããªãã£ã¹ãããã¯ã¢ããã«iWorkã¨äºæã§ãããªãã£ã¹ã¹ã¤ã¼ãã®èªç±ã½ããã¦ã§ã¢)"
+"OpenOffice.orgãåããã¦ããGNU/Linuxãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã»ã·ã¹ãã
ã®ã¹ã¯ãªã¼ã³"
+"ã·ã§ããã(OpenOffice.org:
ãã¤ã¯ãã½ãããªãã£ã¹ãããã¯ã¢ããã«iWorkã¨äºæ"
+"ã§ãããªãã£ã¹ã¹ã¤ã¼ãã®èªç±ã½ããã¦ã§ã¢)"
#. type: Content of: <p>
msgid "</a>"
@@ -37,12 +38,13 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"<small>Screenshot of the Trisquel GNU/Linux distribution running "
-"OpenOffice.org, a free software office suite comparable to Microsoft Office "
-"or Apple iWork</small>"
+"<small>Screenshot of the Trisquel GNU/Linux distribution running OpenOffice."
+"org, a free software office suite comparable to Microsoft Office or Apple "
+"iWork</small>"
msgstr ""
-"<small>OpenOffice.orgãåããã¦ããTrisquel
GNU/Linuxãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã®ã¹ã¯ãªã¼ã³ã·ã§ããã"
-"(OpenOffice.org:
ãã¤ã¯ãã½ãããªãã£ã¹ãããã¯ã¢ããã«iWorkã¨äºæã§ãããªãã£ã¹ã¹ã¤ã¼ãã®èªç±ã½ããã¦ã§ã¢)</small>"
+"<small>OpenOffice.orgãåããã¦ããTrisquel
GNU/Linuxãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã®"
+"ã¹ã¯ãªã¼ã³ã·ã§ããã(OpenOffice.org:
ãã¤ã¯ãã½ãããªãã£ã¹ãããã¯ã¢ããã«"
+"iWorkã¨äºæã§ãããªãã£ã¹ã¹ã¤ã¼ãã®èªç±ã½ããã¦ã§ã¢)</small>"
#. type: Content of: <h3>
msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Download GNU now</a>"
@@ -55,9 +57,9 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. There are also <a "
-"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF."
+"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
+"address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
+"contact</a> the FSF."
msgstr ""
"FSF ããã³ GNU ã«é¢ããåãåãã㯠<a
href=\"mailto:address@hidden"><"
"address@hidden></a>ã¾ã§ãé¡ããã¾ã(è±èª)ãFSFã¸ã®é£çµ¡ã¯<a
href=\"/contact/"
@@ -65,17 +67,17 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
msgstr ""
"ãªã³ã¯åããä»ã®ä¿®æ£ãææ¡ã¯<a
href=\"mailto:address@hidden"><"
"address@hidden></a>ã¾ã§ãéããã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"translations of this article."
msgstr ""
"ãã®æç« ã®ç¿»è¨³ã®èª¿æ´ã¨æåºã«ã¤ãã¦ã¯ã<a
href=\"/server/standards/README."
"translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
@@ -86,10 +88,13 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
-"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
-msgstr "ãã®ãã¼ã¸ã¯<a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ja\">Creative
Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United
States</a>ã®æ¡ä»¶ã§è¨±è«¾ããã¾ãã"
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+msgstr ""
+"ãã®ãã¼ã¸ã¯<a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
+"nd/3.0/us/deed.ja\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States</"
+"a>ã®æ¡ä»¶ã§è¨±è«¾ããã¾ãã"
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: distros/po/screenshot.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/screenshot.translist,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- distros/po/screenshot.translist 25 Dec 2011 05:16:06 -0000 1.2
+++ distros/po/screenshot.translist 24 Jan 2012 09:27:57 -0000 1.3
@@ -5,6 +5,8 @@
<li><a href="/distros/screenshot.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
<!-- English -->
<li><a href="/distros/screenshot.en.html">English</a> [en]</li>
+<!-- Japanese -->
+<li><a href="/distros/screenshot.ja.html">æ¥æ¬èª</a> [ja]</li>
<!-- Polish -->
<li><a href="/distros/screenshot.pl.html">polski</a> [pl]</li>
</ul>
Index: philosophy/ebooks.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/ebooks.ru.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/ebooks.ru.html 20 Sep 2011 17:15:14 -0000 1.6
+++ philosophy/ebooks.ru.html 24 Jan 2012 09:28:02 -0000 1.7
@@ -15,6 +15,9 @@
ÑевÑÑ</cite> в 2000 годÑ.</em></p>
</blockquote>
+<div style="text-align: center; font-size: 110%;text-shadow: 0 0 0.2em #fff;
width: 300px; float: right; margin: 12px; background-color: #a0f112; color:
#353831; padding: 1em;"><a
href="http://defectivebydesign.org/ebooks.html">ÐÑиÑоединÑйÑеÑÑ
к наÑемÑ
+ÑпиÑÐºÑ ÑаÑÑÑлки об ÑлекÑÑоннÑÑ
книгаÑ
</a>.</div>
+
<p>РбÑлÑе вÑемена, в ÑпоÑ
Ñ Ð¿ÐµÑаÑного
ÑÑанка, ÑложилиÑÑ Ð¾ÑÑаÑлевÑе ноÑмÑ,
ÑегÑлиÑовавÑие издаÑелÑÑкое дело и
пеÑаÑÑ. Ðни полÑÑили название авÑоÑÑкого
пÑава. ÐазнаÑением авÑоÑÑкого пÑава,
деклаÑиÑованнÑм в ÐонÑÑиÑÑÑии СШÐ, бÑло
@@ -148,11 +151,13 @@
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
</div>
+
+
<p>
<!-- timestamp start -->
Ðбновлено:
-$Date: 2011/09/20 17:15:14 $
+$Date: 2012/01/24 09:28:02 $
<!-- timestamp end -->
</p>
@@ -177,21 +182,28 @@
-->
<!-- Please use W3C normative character entities -->
<!-- -->
-<!-- <gnun>
-<ul class="translations-list"> -->
+<!-- <ul class="translations-list">
+ -->
<!-- English -->
-<!-- <li><a href="/philosophy/ebooks.html">English</a> [en]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/ebooks.html">English</a> [en]</li> -->
<!-- Spanish -->
-<!-- <li><a
href="/philosophy/ebooks.es.html">Español</a> [es]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/ebooks.es.html">Español</a> [es]</li> -->
<!-- French -->
-<!-- <li><a
href="/philosophy/ebooks.fr.html">Français</a> [fr]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/ebooks.fr.html">Français</a> [fr]</li> -->
<!-- Dutch -->
-<!-- <li><a href="/philosophy/ebooks.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/ebooks.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li> -->
<!-- Polish -->
-<!-- <li><a href="/philosophy/ebooks.pl.html">polski</a> [pl]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/ebooks.pl.html">polski</a> [pl]</li> -->
<!-- Russian -->
-<!-- <li><a
href="/philosophy/ebooks.ru.html">русский</a> [ru]</li>
-->
-<!-- </ul></gnun> -->
+<!-- <li>
+<a
href="/philosophy/ebooks.ru.html">русский</a> [ru]</li>
-->
+<!-- </ul>
+ -->
<!-- </div>
-->
</div>
Index: philosophy/free-doc.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/free-doc.ru.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- philosophy/free-doc.ru.html 20 Sep 2011 17:15:17 -0000 1.8
+++ philosophy/free-doc.ru.html 24 Jan 2012 09:28:03 -0000 1.9
@@ -10,6 +10,9 @@
<!--#include virtual="/philosophy/po/free-doc.translist" -->
<h2>ÐоÑÐµÐ¼Ñ ÑвободнÑм пÑогÑаммам нÑжна
ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑаÑиÑ</h2>
+<div style="text-align: center; font-size: 110%;text-shadow: 0 0 0.2em #fff;
width: 300px; float: right; margin: 12px; background-color: #a0f112; color:
#353831; padding: 1em;"><a
href="http://defectivebydesign.org/ebooks.html">ÐÑиÑоединÑйÑеÑÑ
к наÑемÑ
+ÑпиÑÐºÑ ÑаÑÑÑлки об ÑлекÑÑоннÑÑ
книгаÑ
</a>.</div>
+
<ul>
<li><a href="/copyleft/fdl.html">ÐиÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ Ñвободной
докÑменÑаÑии GNU</a></li>
</ul>
@@ -184,11 +187,13 @@
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
</div>
+
+
<p>
<!-- timestamp start -->
Ðбновлено:
-$Date: 2011/09/20 17:15:17 $
+$Date: 2012/01/24 09:28:03 $
<!-- timestamp end -->
</p>
@@ -217,51 +222,73 @@
<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
<!-- http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
<!-- -->
-<!-- <gnun>
-<ul class="translations-list"> -->
+<!-- <ul class="translations-list">
+ -->
<!-- Arabic -->
-<!-- <li><a
href="/philosophy/free-doc.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-->
+<!-- <li>
+<a
href="/philosophy/free-doc.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-->
<!-- Bulgarian -->
-<!-- <li><a
href="/philosophy/free-doc.bg.html">български</a> [bg]</li>
-->
+<!-- <li>
+<a
href="/philosophy/free-doc.bg.html">български</a> [bg]</li>
-->
<!-- Catalan -->
-<!-- <li><a
href="/philosophy/free-doc.ca.html">català</a> [ca]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/free-doc.ca.html">català</a> [ca]</li> -->
<!-- Czech -->
-<!-- <li><a
href="/philosophy/free-doc.cs.html">Česky</a> [cs]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/free-doc.cs.html">Česky</a> [cs]</li> -->
<!-- German -->
-<!-- <li><a href="/philosophy/free-doc.de.html">Deutsch</a> [de]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/free-doc.de.html">Deutsch</a> [de]</li> -->
<!-- English -->
-<!-- <li><a href="/philosophy/free-doc.html">English</a> [en]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/free-doc.html">English</a> [en]</li> -->
<!-- Spanish -->
-<!-- <li><a
href="/philosophy/free-doc.es.html">español</a> [es]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/free-doc.es.html">español</a> [es]</li> -->
<!-- French -->
-<!-- <li><a
href="/philosophy/free-doc.fr.html">français</a> [fr]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/free-doc.fr.html">français</a> [fr]</li> -->
<!-- Hebrew -->
-<!-- <li><a
href="/philosophy/free-doc.he.html">עברית</a> [he]</li>
-->
+<!-- <li>
+<a
href="/philosophy/free-doc.he.html">עברית</a> [he]</li>
-->
<!-- Croatian -->
-<!-- <li><a href="/philosophy/free-doc.hr.html">hrvatski</a> [hr]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/free-doc.hr.html">hrvatski</a> [hr]</li> -->
<!-- Indonesian -->
-<!-- <li><a href="/philosophy/free-doc.id.html">Bahasa
Indonesia</a> [id]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/free-doc.id.html">Bahasa Indonesia</a> [id]</li> -->
<!-- Italian -->
-<!-- <li><a href="/philosophy/free-doc.it.html">italiano</a> [it]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/free-doc.it.html">italiano</a> [it]</li> -->
<!-- Japanese -->
-<!-- <li><a
href="/philosophy/free-doc.ja.html">日本語</a> [ja]</li>
-->
+<!-- <li>
+<a
href="/philosophy/free-doc.ja.html">日本語</a> [ja]</li>
-->
<!-- Dutch -->
-<!-- <li><a href="/philosophy/free-doc.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/free-doc.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li> -->
<!-- Polish -->
-<!-- <li><a href="/philosophy/free-doc.pl.html">polski</a> [pl]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/free-doc.pl.html">polski</a> [pl]</li> -->
<!-- Brazilian Portuguese -->
-<!-- <li><a href="/philosophy/free-doc.pt-br.html">português do
Brasil</a> [pt-br]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/free-doc.pt-br.html">português do
Brasil</a> [pt-br]</li> -->
<!-- Romanian -->
-<!-- <li><a
href="/philosophy/free-doc.ro.html">română</a> [ro]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/free-doc.ro.html">română</a> [ro]</li>
-->
<!-- Russian -->
-<!-- <li><a
href="/philosophy/free-doc.ru.html">русский</a> [ru]</li>
-->
+<!-- <li>
+<a
href="/philosophy/free-doc.ru.html">русский</a> [ru]</li>
-->
<!-- Serbian -->
-<!-- <li><a
href="/philosophy/free-doc.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-->
+<!-- <li>
+<a
href="/philosophy/free-doc.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-->
<!-- Tamil -->
-<!-- <li><a
href="/philosophy/free-doc.ta.html">தமிழ்</a> [ta]</li>
-->
+<!-- <li>
+<a
href="/philosophy/free-doc.ta.html">தமிழ்</a> [ta]</li>
-->
<!-- Turkish -->
-<!-- <li><a
href="/philosophy/free-doc.tr.html">Türkçe</a> [tr]</li> -->
-<!-- </ul></gnun> -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/free-doc.tr.html">Türkçe</a> [tr]</li>
-->
+<!-- </ul>
+ -->
<!-- </div>
-->
</div>
Index: philosophy/free-sw.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/free-sw.ja.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/free-sw.ja.html 30 Dec 2011 05:18:33 -0000 1.7
+++ philosophy/free-sw.ja.html 24 Jan 2012 09:28:03 -0000 1.8
@@ -1,268 +1,459 @@
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//IETF//DTD HTML 2.0//EN">
-<HTML>
-<HEAD>
-<TITLE>¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤ÎÄêµÁ - GNU ¥×¥í¥¸¥§¥¯¥È - ¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢ºâÃÄ
(FSF)</TITLE>
-<META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=EUC-JP">
-<LINK REV="made" HREF="mailto:address@hidden">
-<LINK REV="translated" HREF="mailto:address@hidden">
-</HEAD>
-<BODY BGCOLOR="#FFFFFF" TEXT="#000000" LINK="#1F00FF" ALINK="#FF0000"
VLINK="#9900DD">
-<H3>¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤ÎÄêµÁ</H3>
-
-<A HREF="/graphics/philosophicalgnu.ja.html"><IMG
SRC="/graphics/philosophical-gnu-sm.jpg"
- ALT=" [ÎäÀŤʥ°¥Ë¥å¡¼¤Î²èÁü] "
- WIDTH="160" HEIGHT="200"></A>
-
-[
-<!-- Please keep this list alphabetical -->
-<!-- PLEASE UPDATE THE LIST AT THE BOTTOM (OR TOP) OF THE PAGE TOO! -->
- <A HREF="/philosophy/free-sw.hr.html">¥¯¥í¥¢¥Á¥¢¸ì</A>
-| <A HREF="/philosophy/free-sw.nl.html">¥ª¥é¥ó¥À¸ì</A>
-| <A HREF="/philosophy/free-sw.en.html">±Ñ¸ì</A>
-| <A HREF="/philosophy/free-sw.fr.html">¥Õ¥é¥ó¥¹¸ì</A>
-| <A HREF="/philosophy/free-sw.gl.html">¥¬¥ê¥·¥¢(¥¹¥Ú¥¤¥óËÌÀ¾Éô)¸ì</A>
-| <A HREF="/philosophy/free-sw.hu.html">¥Ï¥ó¥¬¥ê¡¼¸ì</A>
-| <A HREF="/philosophy/free-sw.id.html">¥¤¥ó¥É¥Í¥·¥¢¸ì</A>
-| <A HREF="/philosophy/free-sw.it.html">¥¤¥¿¥ê¥¢¸ì</A>
-| <A HREF="/philosophy/free-sw.ja.html">ÆüËܸì</A>
-| <A HREF="/philosophy/free-sw.ko.html">´Ú¹ñ¸ì</A>
-| <A HREF="/philosophy/free-sw.no.html">¥Î¥ë¥¦¥§¡¼¸ì</A>
-| <A HREF="/philosophy/free-sw.pl.html">¥Ý¡¼¥é¥ó¥É¸ì</A>
-| <A HREF="/philosophy/free-sw.pt.html">¥Ý¥ë¥È¥¬¥ë¸ì</A>
-| <A HREF="/philosophy/free-sw.ru.html">¥í¥·¥¢¸ì</A>
-| <A HREF="/philosophy/free-sw.es.html">¥¹¥Ú¥¤¥ó¸ì</A>
-| <A HREF="/philosophy/free-sw.tr.html">¥È¥ë¥³¸ì</A>
-<!-- Please keep this list alphabetical -->
-<!-- PLEASE UPDATE THE LIST AT THE BOTTOM (OR TOP) OF THE PAGE TOO! -->
-]
-<P>
-
-»ä¤¿¤Á¤Ï¡¢¤¢¤ëÆÃÄê¤Î¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¥×¥í¥°¥é¥à¤¬¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤Ç¤¢¤ë¤È
-¸«¤Ê¤µ¤ì¤ë¤¿¤á¤ËËþ¤¿¤µ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤é¤Ê¤¤¾ò·ï¤òÌÀ³Î¤Ë¼¨¤¹¤¿¤á¡¢¤³¤Î¡Ö¥Õ¥ê¡¼
-¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤ÎÄêµÁ¡×¤ò´ÉÍý¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£
-
-<P>
-
-¡Ö¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¡×¤ÇÌäÂê¤È¤¹¤ë¤Î¤Ï¤¤¤ï¤æ¤ë¡Ö¼«Í³¡×¤Ç¤¢¤ê¡¢²Á³Ê¤Ç¤Ï
-¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤Î¹Í¤¨Êý¤òÍý²ò¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¤Ï¡¢¡Ö¥Ó¡¼¥ë¡¦¤´¼«Í³¤Ë¤ª°û¤ß¤¯¤À
-¤µ¤¤¡×¤Î¼«Í³¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¡Ö¸ÀÏÀ¤Î¼«Í³¡×¤Î¼«Í³¤ò»×¤¤É⤫¤Ù¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£
-<P>
-¡Ö¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¡×¤Î¥Õ¥ê¡¼¤Ï¡¢¥æ¡¼¥¶¤¬¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤ò¼Â¹Ô¡¢Ê£À½¡¢ÈÒ
-ÉÛ¡¢¸¦µæ¡¢Êѹ¹¡¢¤½¤·¤Æ²þÎɤ¹¤ë¼«Í³¤Î¤³¤È¤ò»Ø¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¤è¤ê¸·Ì©¤Ë¸À¤¨
-¤Ð¡¢¡Ö¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¡×¤Î¥Õ¥ê¡¼¤È¤Ï¤½¤Î¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤Î¥æ¡¼¥¶¤ËÍ¿¤¨¤é
-¤ì¤ë 4 ¼ïÎà¤Î¼«Í³¤ò°ÕÌ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£
-<P>
-
-<UL>
- <LI>ÌÜŪ¤òÌä¤ï¤º¡¢¥×¥í¥°¥é¥à¤ò¼Â¹Ô¤¹¤ë¼«Í³ (Âè 0 ¤Î¼«Í³)¡£
- <LI>¥×¥í¥°¥é¥à¤¬¤É¤Î¤è¤¦¤ËÆ°ºî¤·¤Æ¤¤¤ë¤«¸¦µæ¤·¡¢¤½¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤Ë
- ¤¢¤Ê¤¿¤ÎɬÍפ˱þ¤¸¤Æ½¤Àµ¤ò²Ã¤¨¡¢ºÎ¤êÆþ¤ì¤ë¼«Í³ (Âè 1 ¤Î¼«Í³)¡£
- ¥½¡¼¥¹¥³¡¼¥É¤¬Æþ¼ê²Äǽ¤Ç¤¢¤ë¤³¤È¤Ï¤³¤ÎÁ°Äó¾ò·ï¤È¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£
- <LI>¿È¶á¤Ê¿Í¤ò½õ¤±¤é¤ì¤ë¤è¤¦¡¢¥³¥Ô¡¼¤òºÆÈÒÉÛ¤¹¤ë¼«Í³ (Âè 2 ¤Î¼«Í³)¡£
- <LI>¥×¥í¥°¥é¥à¤ò²þÎɤ·¡¢¥³¥ß¥å¥Ë¥Æ¥£Á´ÂΤ¬¤½¤Î²¸·Ã¤ò¼õ¤±¤é¤ì¤ë¤è¤¦
- ¤¢¤Ê¤¿¤Î²þÎÉÅÀ¤ò¸ø½°¤Ëȯɽ¤¹¤ë¼«Í³ (Âè 3 ¤Î¼«Í³)¡£
- ¥½¡¼¥¹¥³¡¼¥É¤¬Æþ¼ê²Äǽ¤Ç¤¢¤ë¤³¤È¤Ï¤³¤³¤Ç¤âÁ°Äó¾ò·ï¤È¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£
-</UL>
-
-<P>
-¥æ¡¼¥¶¤¬°Ê¾å¤Çµó¤²¤¿Á´¤Æ¤Î¼«Í³¤òͤ·¤Æ¤¤¤ì¤Ð¡¢¤½¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤Ï¥Õ¥ê¡¼¥½
-¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤Ç¤¹¡£¤è¤Ã¤Æ¤¢¤Ê¤¿¤Ï¡¢¥³¥Ô¡¼¤òÊѹ¹¡¢ÈÒÉÛ¼ê¿ôÎÁ¤ÎÍ̵¤òÌä¤ï¤º
-<A HREF="#exportcontrol">¤É¤³¤Îï¤Ë¤Ç¤â</A>¼«Í³¤ËºÆÈÒÉÛ¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤
-¤ë¤Î¤Ç¤¹¡£¤³¤ì¤é¤Î¤³¤È¤ò¤¹¤ë¤Î¤¬¼«Í³¤À¤È¤¤¤¦ÆâÍƤˤϡ¢µö²Ä¤òµá¤á¤¿¤êµö
-²Ä¤òÆÀ¤ë¤¿¤á¤Ë¤ª¶â¤òʧ¤Ã¤¿¤ê¤¹¤ëɬÍפ¬Ìµ¤¤¤È¤¤¤¦¤³¤È¤â´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£
-
-<P>
-¤Þ¤¿¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤Ç¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¼«¿È¤Î»Å»ö¤ä¼ñÌ£¤Ë¤ª¤¤¤Æ»äŪ¤Ë¥½¥Õ¥È
-¥¦¥§¥¢¤òÊѹ¹¤·¡¢¤½¤ì¤é¤ò»È¤¦¼«Í³¤âÊݾ㤵¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¤½¤¦¤¤¤Ã¤¿¾ì¹ç¡¢¤½
-¤Î¤è¤¦¤Ê¤â¤Î¤Î¸ºß¤òÃΤ餷¤á¤ëɬÍפµ¤¨¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¤¢¤Ê¤¿¤¬¤´¼«Ê¬¤Î¹Ô¤Ã
-¤¿Êѹ¹²Õ½ê¤òȯɽ¤·¤¿¤¤¾ì¹ç¤Ç¤â¡¢ÆÃÄê¤Î狼¤Ë¡¢²¿¤«ÆÃÄê¤ÎÊýË¡¤Ç¤½¤ì¤òÃÎ
-¤é¤»¤ëɬÍפϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£
-
-<P>
-¥×¥í¥°¥é¥à¤òÍøÍѤ¹¤ë¼«Í³¤È¤Ï¡¢¤¤¤«¤Ê¤ë¿Í´Ö¤äÁÈ¿¥¤Ç¤â¡¢¤¢¤é¤æ¤ë¥³¥ó¥Ô¥å¡¼
-¥¿¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Ç¡¢¤É¤ó¤Ê¼ïÎà¤Î»Å»ö¤Î¤¿¤á¤Ë¤Ç¤â¡¢ÈÒÉÛ¸å¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¥×¥í¥°¥é¥à¤Î
-³«È¯¼Ô¤äÆÃÄê¤ÎÃÄÂΤȲþ¤á¤Æ¸ò¾Ä¤¹¤ëɬÍ×̵¤¯¥×¥í¥°¥é¥à¤ò»È¤¦¤³¤È¤¬¤Ç¤¤ë¤È
-¤¤¤¦¼«Í³¤ò°ÕÌ£¤·¤Þ¤¹¡£
-
-<P>
-¥³¥Ô¡¼¤òºÆÈÒÉÛ¤¹¤ë¼«Í³¤Ë¤Ï¡¢¥×¥í¥°¥é¥à¤Î¥Ð¥¤¥Ê¥ê¤¢¤ë¤¤¤Ï¼Â¹Ô·Á¼°¤Ç¤ÎÈÒ
-Éۤ˲䨡¢¥½¡¼¥¹¥³¡¼¥É¤ÎÈÒÉÛ¤âÊѹ¹¤ÎÍ̵¤òÌä¤ï¤º´Þ¤Þ¤ì¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»
-¤ó¡£¥Ð¥¤¥Ê¥ê¤ä¼Â¹Ô·Á¼°¤òºîÀ®¤¹¤ë¼êÃʤ¬Ìµ¤¤¤È¤(¤¤¤¯¤Ä¤«¤Î¥×¥í¥°¥é¥ß¥ó
-¥°¸À¸ì¤Ï¤³¤¦¤¤¤Ã¤¿µ¡Ç½¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó)¤Ë¤Ï¹½¤¤¤Þ¤»¤ó¤¬¡¢¸å¤Ë¤½
-¤¦¤¤¤Ã¤¿·Á¼°¤òºîÀ®¤¹¤ëÊýË¡¤ò¸«¤Ä¤±¤¿¤ê³«È¯¤·¤¿¤ê¤¹¤ë¤«¤âÃΤì¤Þ¤»¤ó¤«¤é¡¢
-¤¢¤Ê¤¿¤Ï¤½¤Î¤è¤¦¤Ê·Á¼°¤ÇºÆÈÒÉÛ¤¹¤ë¼«Í³¤òͤ·¤Æ¤¤¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£
-
-<P>
-Êѹ¹¤ò²Ã¤¨¤ë¼«Í³¡¢¤½¤·¤Æ²þÎɤµ¤ì¤¿¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤òȯɽ¤¹¤ë¼«Í³¤ò°ÕÌ£¤Î¤¢¤ë
-¤â¤Î¤È¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¤Ï¡¢¤½¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤Î¥½¡¼¥¹¥³¡¼¥É¤òÆþ¼ê¤¹¤ë¼êÃʤ¬¤Ê¤±¤ì
-¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¤½¤³¤Ç¡¢¥½¡¼¥¹¥³¡¼¥É¤¬Æþ¼ê²Äǽ¤Ç¤¢¤ë¤³¤È¤Ï¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§
-¥¢¤Ë¤È¤Ã¤ÆɬÍפʾò·ï¤È¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£
-
-<P>
-¤³¤ì¤é¤Î¼«Í³¤òËÜÅö¤Î¤â¤Î¤È¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¤Ï¡¢°Ê¾å¤Çµó¤²¤¿¼«Í³¤Ï¤¢¤Ê¤¿¤¬¤Ê¤Ë
-¤«°¤¤¤³¤È¤ò¤·¤Ê¤¤¸Â¤êʤ¤»¤Ê¤¤¤â¤Î¤È¤·¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¤â¤·¥½¥Õ¥È¥¦¥§
-¥¢¤Î³«È¯¼Ô¤Ë¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Ë²¿¤ÎÍýͳ¤â¹ð¤²¤ë¤³¤È¤Ê¤¯µö²Ä¤ò¼è¤ê¾Ã¤¹ÎϤ¬¤¢¤ì¤Ð¡¢
-¤½¤Î¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤Ï¥Õ¥ê¡¼¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£
-
-<P>
-¤·¤«¤·¡¢¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤òÇÛÉÛ¤¹¤ëÊýË¡¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Î¤¢¤ë¼ï¤Îµ¬À©¤Ï¡¢¤½¤ì
-¤é¤¬¼çÍפʼ«Í³¤È¾×Æͤ·¤Ê¤¤¸Â¤êÍÆǧ¤Ç¤¤Þ¤¹¡£Î㤨¤Ð¡¢¥³¥Ô¡¼¥ì¥Õ¥È¤Ï(Èó
-¾ï¤Ë´Êñ¤Ë¸À¤¨¤Ð)¥×¥í¥°¥é¥à¤òºÆÇÛÉÛ¤¹¤ë¤È¤¤Ë¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Ï¾¤Î¿Í¡¹¤Î¼çÍ×
-¤Ê¼«Í³¤òÈÝÄꤹ¤ë¤è¤¦¤ÊÀ©¸Â¤ò²Ã¤¨¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Ê¤¤¤È¤¤¤¦µ¬Â§¤Ç¤¹¡£¤³¤Îµ¬
-À©¤Ï¼çÍפʼ«Í³¤È¤Ï¾×Æͤ»¤º¡¢¤à¤·¤í¤½¤ì¤é¤òÊݸ¤ë¤â¤Î¤È¸À¤¨¤Þ¤¹¡£
-
-<P>
-¤Ç¤¹¤«¤é¡¢GNU ¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤Î¥³¥Ô¡¼¤ò¼ê¤ËÆþ¤ì¤ë¤Î¤Ë¤ª¶â¤òʧ¤Ã¤¿Êý¤â¤¤¤ë
-¤«¤âÃΤì¤Þ¤»¤ó¤·¡¢¥³¥Ô¡¼¤ò̵ÎÁ¤Ç¼ê¤ËÆþ¤ì¤¿Êý¤â¤¤¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦¤¬¡¢¤·¤«¤·¤É
-¤Î¤è¤¦¤Ë¤·¤Æ¤´¼«Ê¬¤Î¥³¥Ô¡¼¤ò¼ê¤ËÆþ¤ì¤¿¤«¤Ë¤Ï´Ø·¸¤Ê¤¯¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Ë¤Ï¤¤¤Ä¤Ç
-¤â¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤ò¥³¥Ô¡¼¤·Êѹ¹¤¹¤ë¼«Í³¤¬¤¢¤ë¤Î¤Ç¤¹¡£¤½¤Î¼«Í³¤Ë¤Ï¡¢<A
-HREF="/philosophy/selling.ja.html">¥³¥Ô¡¼¤òÇä¤ë</A>¼«Í³¤¹¤é´Þ¤Þ¤ì¤Þ¤¹¡£
-<P>
-
-¡Ö¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¡×¤¬°ÕÌ£¤¹¤ë¤Î¤Ï¡¢¡ÖÈó¾¦ÍѡפȤ¤¤¦¤³¤È¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»
-¤ó¤·¡¢¥Õ¥ê¡¼¤Ê¥×¥í¥°¥é¥à¤Ï¾¦ÍÑÍøÍѤ侦Íѳ«È¯¡¢¾¦ÍÑÈÒÉÛ¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Ê
-¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤Î¾¦¶ÈŪ³«È¯¤Ï¤â¤Ï¤äÄÁ¤·¤¤¤³¤È¤Ç¤Ï
-¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¤½¤Î¤è¤¦¤Ê¥Õ¥ê¡¼¤Î¾¦ÍÑ¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤Ï¶Ë¤á¤Æ½ÅÍפǤ¹¡£
-
-<P>
-Êѹ¹¤µ¤ì¤¿¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤ò¤É¤Î¤è¤¦¤Ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë¤¹¤ë¤«¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Îµ¬À©¤â¡¢¤½
-¤¦¤¤¤Ã¤¿µ¬Â§¤¬Êѹ¹¤µ¤ì¤¿¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤ò¿Í¡¹¤¬È¯É½¤¹¤ë¼«Í³¤ò¸ú²ÌŪ¤Ë˸¤²¤Ê
-¤¤¸Â¤êÍÆǧ¤Ç¤¤Þ¤¹¡£¡Ö¤â¤·¤¢¤Ê¤¿¤¬¥×¥í¥°¥é¥à¤ò¤³¤¦¤¤¤¦¤ä¤êÊý¤ÇÆþ¼ê¤Ç¤
-¤ë¤è¤¦¤Ë¤·¤¿¤é¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Ï¤½¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤ò¤³¤¦¤¤¤¦¤ä¤êÊý¤Ç¤âÆþ¼ê²Äǽ¤Ë¤·
-¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡×¤È¤¤¤Ã¤¿¥ë¡¼¥ë¤â¡¢Æ±¤¸¾ò·ï¤Î²¼¤Ç¼õ¤±Æþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤¹(
-¤½¤Î¤è¤¦¤Ê¥ë¡¼¥ë¤Ç¤¢¤ì¤Ð¡¢°ÍÁ³¤È¤·¤Æ¥×¥í¥°¥é¥à¤òȯɽ¤¹¤ë¤«¤·¤Ê¤¤¤«¤È¤¤
-¤¦ÁªÂò¤Î;ÃϤϻĤ·¤Æ¤¤¤ë¤³¤È¤ËÃí°Õ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤)¡£¤Þ¤¿¡¢Êѹ¹¤µ¤ì¤¿¥Ð¡¼
-¥¸¥ç¥ó¤òÈÒÉÛ¤¹¤ë¤Ê¤é¤Ð¡¢°ÊÁ°¤Î³«È¯¼Ô¤¬¤½¤Î¥³¥Ô¡¼¤òÍ׵ᤷ¤Æ¤¤¿¾ì¹ç¥³¥Ô
-¡¼¤òÁ÷¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤é¤Ê¤¤¡¢¤È¤¤¤¦¤è¤¦¤Ê¾ò·ï¤òͤ¹¤ë¥é¥¤¥»¥ó¥¹¤âÍÆǧ¤µ¤ì
-¤Þ¤¹¡£
-
-<P>
-GNU ¥×¥í¥¸¥§¥¯¥È¤Ç¤Ï¡¢¤¹¤Ù¤Æ¤Î¿Í¤ËÂФ·¤Æ¾åµ¤Î¼«Í³¤òˡŪ¤ËÊݸ¤ë¤¿¤á
-<A HREF="/copyleft/copyleft.ja.html">¡Ö¥³¥Ô¡¼¥ì¥Õ¥È¡×</A>¤ò¼çÄ¥¤·¤Æ¤¤
-¤Þ¤¹¤¬¡¢
-<A HREF="/philosophy/categories.ja.html#Non-CopyleftedFreeSoftware">
-¥³¥Ô¡¼¥ì¥Õ¥È¤¬¼çÄ¥¤µ¤ì¤Ê¤¤¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢</A>¤â¤Þ¤¿Â¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£»ä¤¿
-¤Á¤Ï<A HREF="/philosophy/pragmatic.ja.html">¥³¥Ô¡¼¥ì¥Õ¥È¤ò¼çÄ¥¤·¤¿Êý¤¬
-Îɤ¤</A>¤È¤¤¤¦¤Ë¤ë¤À¤±¤Î½ÅÍפÊÍýͳ¤¬¤¢¤ë¤È¿®¤¸¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤¬¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Î¥×
-¥í¥°¥é¥à¤¬¥³¥Ô¡¼¥ì¥Õ¥È¤¬¼çÄ¥¤µ¤ì¤Ê¤¤¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤Ç¤¢¤ì¤Ð¡¢»ä¤¿¤Á
-¤Ï°ÍÁ³¤È¤·¤Æ¤½¤ì¤ò»È¤¦¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£
-
-<P>
-¡Ö¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¡×¡¢¡Ö¥³¥Ô¡¼¥ì¥Õ¥È¤¬¼çÄ¥¤µ¤ì¤ë¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¡×¡¢¤½¤·
-¤Æ¤½¤Î¾¤Î¼ïÎà¤Î¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤¬¤ª¸ß¤¤¤Ë¤¤¤«¤Ë´ØÏ¢¤·¤Æ¤¤¤ë¤«¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤ÎÀâ
-ÌÀ¤Ï¡¢<A HREF="/philosophy/categories.ja.html">¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤Îʬ
-Îà(18k ¥¥ã¥é¥¯¥¿)</A>¤ò¤´Í÷¤¯¤À¤µ¤¤¡£
-
-<P>
-¤È¤¤È¤·¤Æ¡¢À¯Éܤˤè¤ë<A NAME="exportcontrol">Í¢½ÐÅýÀ©Ë¡µ¬</A>¤ÈËÇ°×À©
-ºÛ¤¬¤¢¤Ê¤¿¤¬¹ñºÝŪ¤Ë¥×¥í¥°¥é¥à¤Î¥³¥Ô¡¼¤òÇÛÉÛ¤¹¤ë¼«Í³¤ò«Çû¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤¢
-¤ê¤Þ¤¹¡£¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢³«È¯¼Ô¤Ë¤Ï¤³¤ì¤é¤ÎÀ©¸Â¤ò½üµî¤·¤¿¤êʤ¤·¤¿¤ê¤¹¤ëÎϤÏ
-¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¤¬¡¢Èà¤é¤Ë¤â¤Ç¤¡¢¤½¤·¤Æ¤¹¤Ù¤¤³¤È¤Ï¥×¥í¥°¥é¥à¤ÎÍøÍѤ˴ؤ¹¤ë
-¾ò·ï¤È¤·¤Æ¤½¤¦¤¤¤Ã¤¿À©¸Â¤ò¼«¤é²Ý¤¹¤Î¤òµñÈݤ¹¤ë¤³¤È¤Ç¤¹¡£¤³¤¦¤¹¤ì¤Ð¡¢À©
-¸Â¤Ï¤³¤¦¤¤¤Ã¤¿À¯ÉÜ¤Î´É³í¤¬µÚ¤Ð¤Ê¤¤¤È¤³¤í¤Î¿Í¤Ó¤È¤ä¤½¤³¤Ç¤Î³èÆ°¤Ë¤Ï±Æ¶Á
-¤·¤Ê¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦¡£
-
-<P>
-¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¸ì¤ë¤È¤¡¢¡Ö¥¿¥À¤Ç¤¢¤²¤ë¡×¤È¤«¡Ö̵ÎÁ¡×¤È¤¤¤Ã
-¤¿¸À¤¤²ó¤·¤ÏÈò¤±¤ë¤Î¤¬ºÇ¾å¤Ç¤¹¡£¤È¤¤¤¦¤Î¤â¡¢¤³¤¦¤¤¤Ã¤¿¸À¤¤²ó¤·¤ÏÌäÂê¤È
-¤·¤Æ¤¤¤ë¤Î¤¬²Á³Ê¤Ç¤¢¤Ã¤Æ¡¢¼«Í³¤Ç¤Ï̵¤¤¤è¤¦¤Ê°õ¾Ý¤òÍ¿¤¨¤ë¤«¤é¤Ç¤¹¡£¡Ö³¤
-±ÈÇ(piracy)¡×¤Ê¤É¤Î¤è¤¯»È¤ï¤ì¤ëÍѸì¤â¤Þ¤¿¡¢»ä¤¿¤Á¤È¤·¤Æ¤Ï¤¢¤Ê¤¿¤¬»Ù»ý
-¤·¤Ê¤¤¤³¤È¤ò˾¤àÄÌÀâ¤ò¶ñ¸½¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£<A
-HREF="/philosophy/words-to-avoid.ja.html">Èò¤±¤¿Êý¤¬Îɤ¤º®Íð¤ò¾·¤¯¸ÀÍÕ
-¤È¸À¤¤²ó¤·</A>¤Ç¤³¤¦¤¤¤Ã¤¿ÍѸì¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¸¡Æ¤¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤Î¤Ç¤´»²¾È²¼¤µ¤¤¡£
-¤Þ¤¿<A HREF="/philosophy/fs-translations.ja.html">¡Öfree software¡×¤Î
-³Æ¹ñ¸ìÌõ</A>¤Î°ìÍ÷¤â¤´ÍÑ°Õ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£
-<P>
-
-ºÇ¸å¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¤¬¡¢¤³¤Î¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤ÎÄêµÁ¤Ç½Ò¤Ù¤é¤ì¤¿¤è¤¦¤Ê´ð½à¤Ï
-¤½¤Î²ò¼á¤Ë´Ø¤·¤Æ½Ïθ¤òɬÍפȤ¹¤ë¤³¤È¤ËÃí°Õ¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£¤¢¤ëÆÃÄê¤Î¥½¥Õ¥È
-¥¦¥§¥¢¥é¥¤¥»¥ó¥¹¤¬¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤Î¥é¥¤¥»¥ó¥¹¤Ç¤¢¤ë¤ÈȽÃǤ¹¤ë¤ËÅö¤¿¤Ã
-¤Æ¡¢»ä¤¿¤Á¤Ï¤³¤ì¤é¤Î´ð½à¤ò´ð¤Ë¡¢¸À¤¤²ó¤·¤Î¸·Ì©¤Ê¶ãÌ£¤Ë²Ã¤¨¤Æ¤½¤ÎÀº¿À¤¬
-¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤Î¤½¤ì¤Ë¹çÃפ¹¤ë¤«¤ò¹Íθ¤·¤ÆȽÄꤷ¤Þ¤¹¡£¤â¤·¥é¥¤¥»¥ó¥¹
-¤¬ÉÔÅö¤ÊÀ©¸Â¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤¿¤Ê¤é¤Ð¡¢¤¿¤È¤¨¤½¤¦¤¤¤Ã¤¿ÌäÂê¤ò¤³¤Î´ð½à¤Çͽ´ü¤·
-¤Æ¤¤¤Ê¤«¤Ã¤¿¤È¤·¤Æ¤âµÑ²¼¤·¤Þ¤¹¡£»þ¤È¤·¤Æ¡¢¥é¥¤¥»¥ó¥¹¾ò·ï¤¬´µ¯¤¹¤ë
-ÌäÂê¤Ë¤è¤Ã¤Æ¤Ï¡¢¤½¤Î¾ò·ï¤¬ÍÆǧ¤Ç¤¤ë¤«¤É¤¦¤«È½ÃǤ¹¤ëÁ°¤Ë¡¢ÊÛ¸î»Î¤È¤Î¶¨µÄ
-¤Ê¤É¹ÈϰϤʸ¡Æ¤¤¬Í׵ᤵ¤ì¤ë¤³¤È¤â¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£»ä¤¿¤Á¤¬¿·¤·¤¤ÌäÂê¤Ë´Ø¤·¤Æ
-·ëÏÀ¤Ë㤷¤¿¤Ê¤é¤Ð¡¢»ä¤¿¤Á¤Ï¤·¤Ð¤·¤Ð¤³¤ì¤é¤Î´ð½à¤ò¹¹¿·¤·¤Æ¡¢¤¢¤ë¥é¥¤¥»
-¥ó¥¹¤¬¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤Î¥é¥¤¥»¥ó¥¹¤È¤·¤Æ¤Î»ñ³Ê¤òͤ·¤Æ¤¤¤¿¤ê¤¤¤Ê¤«¤Ã
-¤¿¤ê¤¹¤ë¤Î¤Ï¤Ê¤¼¤«¤ò¤è¤ê´Êñ¤ËÍý²ò¤Ç¤¤ë¤è¤¦¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£
-
-<P>
-
-¤â¤·¤¢¤ëÆÃÄê¤Î¥é¥¤¥»¥ó¥¹¤¬¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤Î¥é¥¤¥»¥ó¥¹¤È¤·¤Æǧ¤á¤é¤ì
-¤ë¤«¤É¤¦¤«¤Ë¶½Ì£¤¬¤¢¤ë¤Ê¤é¤Ð¡¢»ä¤¿¤Á¤Î <A
-HREF="/licenses/license-list.ja.html">¥é¥¤¥»¥ó¥¹°ìÍ÷</A>¤ò»²¾È¤·¤Æ¤¯¤À
-¤µ¤¤¡£¤â¤·¤¢¤Ê¤¿¤¬´Ø¿´¤Î¤¢¤ë¥é¥¤¥»¥ó¥¹¤¬¤³¤³¤Ëµó¤²¤é¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢<A
-HREF="mailto:address@hidden"><address@hidden></A>¤Þ¤Ç¥á¡¼
-¥ë¤ÇÏ¢Íí¤·¤Æ¤¤¤¿¤À¤±¤ì¤Ð¸¡Æ¤¤¤¤¿¤·¤Þ¤¹¡£
-
-<HR>
-
-<H4><A HREF="/philosophy/philosophy.ja.html">¤½¤Î¾¤ÎÆɤߤâ¤Î</A></H4>
-
-<P>
-Ê̤οͤӤȤϡ¢¡Ö¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¡×¤È¤¢¤ë°ÕÌ£¶á¤¤(¤·¤«¤·Á´¤¯Æ±¤¸¤Ç¤Ï
-¤Ê¤¤)³µÇ°¤ò°ÕÌ£¤¹¤ë¤Î¤Ë<A HREF="open-source-misses-the-point.html">¥ª¡¼¥×
-¥ó¥½¡¼¥¹</A>¤È¤¤¤¦ÍѸì¤ò»È¤¤»Ï¤á¤Þ¤·¤¿¡£»ä¤¿¤Á¤Ï¡Ö¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¡×
-¤È¤¤¤¦ÍѸì¤Î¤Û¤¦¤ò¹¥¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹¤¬¡¢¤½¤ì¤Ï¤¤¤Ã¤¿¤ó³§¤µ¤ó¤¬¡Ö¥Õ¥ê¡¼¡×¤¬²Á
-³Ê¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¼«Í³¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¸ÀµÚ¤·¤Æ¤¤¤ë¤Î¤À¤È¤¤¤¦¤³¤È¤òʹ¤±¤Ð¡¢¡Ö¥Õ¥ê¡¼¡×¥½
-¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤È¤¤¤¦¸ì¤òʹ¤¯¤¿¤Ó¤Ë<A
-HREF="open-source-misses-the-point.html">¼«Í³¤Ë´Ø¿´¤òʧ¤¦¤³¤È¤ò»×¤¤µ¯¤³¤µ
-¤»¤Æ</A>¤¯¤ì¤ë¤«¤é¤Ç¤¹¡£
-
-<HR>
-[
-<!-- Please keep this list alphabetical -->
-<!-- PLEASE UPDATE THE LIST AT THE BOTTOM (OR TOP) OF THE PAGE TOO! -->
- <A HREF="/philosophy/free-sw.hr.html">¥¯¥í¥¢¥Á¥¢¸ì</A>
-| <A HREF="/philosophy/free-sw.nl.html">¥ª¥é¥ó¥À¸ì</A>
-| <A HREF="/philosophy/free-sw.en.html">±Ñ¸ì</A>
-| <A HREF="/philosophy/free-sw.fr.html">¥Õ¥é¥ó¥¹¸ì</A>
-| <A HREF="/philosophy/free-sw.gl.html">¥¬¥ê¥·¥¢(¥¹¥Ú¥¤¥óËÌÀ¾Éô)¸ì</A>
-| <A HREF="/philosophy/free-sw.hu.html">¥Ï¥ó¥¬¥ê¡¼¸ì</A>
-| <A HREF="/philosophy/free-sw.id.html">¥¤¥ó¥É¥Í¥·¥¢¸ì</A>
-| <A HREF="/philosophy/free-sw.it.html">¥¤¥¿¥ê¥¢¸ì</A>
-| <A HREF="/philosophy/free-sw.ja.html">ÆüËܸì</A>
-| <A HREF="/philosophy/free-sw.ko.html">´Ú¹ñ¸ì</A>
-| <A HREF="/philosophy/free-sw.no.html">¥Î¥ë¥¦¥§¡¼¸ì</A>
-| <A HREF="/philosophy/free-sw.pl.html">¥Ý¡¼¥é¥ó¥É¸ì</A>
-| <A HREF="/philosophy/free-sw.pt.html">¥Ý¥ë¥È¥¬¥ë¸ì</A>
-| <A HREF="/philosophy/free-sw.ru.html">¥í¥·¥¢¸ì</A>
-| <A HREF="/philosophy/free-sw.es.html">¥¹¥Ú¥¤¥ó¸ì</A>
-| <A HREF="/philosophy/free-sw.tr.html">¥È¥ë¥³¸ì</A>
-<!-- Please keep this list alphabetical -->
-<!-- PLEASE UPDATE THE LIST AT THE BOTTOM (OR TOP) OF THE PAGE TOO! -->
-]
-<P>
-<A HREF="/home.ja.html">GNU ¤Î¥Û¡¼¥à¥Ú¡¼¥¸</A>¤ËÌá¤ë¡£
-<P>
-
-FSF ¤ª¤è¤Ó GNU ¤Ë´Ø¤¹¤ë¤ªÌ䤤¹ç¤ï¤»¡¢¤´¼ÁÌä¤Ï
-
-<A HREF="mailto:address@hidden"><EM>address@hidden</EM></A>¤Þ¤Ç¤É¤¦¤¾¡£
-FSF ¤ÈÏ¢Íí¤ò¼è¤ë<A HREF="/home.ja.html#ContactInfo">¾¤Î¼êÃÊ</A>¤â¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£
-<P>
-
-¤³¤ì¤é¤Î¥¦¥§¥Ö¥Ú¡¼¥¸¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Î¤´°Õ¸«¤Ï
-
-<A HREF="mailto:address@hidden"><EM>address@hidden</EM></A>¤Þ¤Ç¡¢
-¤½¤Î¾¤Î¤´¼ÁÌä¤Ï
-<A HREF="mailto:address@hidden"><EM>address@hidden</EM></A>¤Þ¤Ç¤ªÁ÷¤ê¤¯¤À¤µ¤¤¡£
-<P>
-Copyright (C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000 Free Software Foundation, Inc.,
-
-51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA
-<P>
-ËÜʸ¤Ë°ìÀÚÊѹ¹¤ò²Ã¤¨¤º¡¢¤³¤ÎÃøºî¸¢É½¼¨¤ò»Ä¤¹¸Â¤ê¡¢¤³¤Îʸ¾ÏÁ´ÂΤΤ¤¤«¤Ê
-¤ëÇÞÂΤˤª¤±¤ëÊ£À½¤ª¤è¤ÓÇÛÉÛ¤âµö²Ä¤¹¤ë¡£
-<P>
-ËÝÌõ¤Ï ȬÅÄ¿¿¹Ô <A HREF="mailto:address@hidden"><address@hidden></A>
-¤¬¹Ô¤¤¤Þ¤·¤¿¡£
-<P>
-Updated:
-<!-- hhmts start -->
-Last modified: Wed Feb 6 12:15:21 JST 2002
-<!-- hhmts end -->
-<HR>
-</BODY>
-</HTML>
+
+
+<!--#include virtual="/server/header.ja.html" -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®å®ç¾© - GNU ããã¸ã§ã¯ã -
ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³ (FSF)</title>
+
+<meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF,
ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³, Linux, Emacs, GCC,
Unix, èªç±ã½ããã¦ã§ã¢,
+ãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã»ã·ã¹ãã , GNU ã«ã¼ãã«, HURD, GNU HURD,
Hurd" />
+<meta http-equiv="Description"
content="1983å¹´ãããUnixã¹ã¿ã¤ã«ã®èªç±ãªãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã·ã¹ãã
GNUãéçºããã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã®å©ç¨è
ãèªãã使ãã½ããã¦ã§ã¢ãå
±æãæ¹è¯ããèªç±ãæãããããæ´»åãã¦ãã¾ãã" />
+<link rel="alternate" title="æ°çæ
å ±"
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss" type="application/rss+xml" />
+<link rel="alternate" title="æ°çèªç±ã½ããã¦ã§ã¢"
href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss" type="application/rss+xml" />
+
+<!--#include virtual="/server/banner.ja.html" -->
+<!--#include virtual="/philosophy/po/free-sw.translist" -->
+<h2>èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã¨ã¯?</h2>
+
+<h3>èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®å®ç¾©</h3>
+
+<p>
+ããç¹å®ã®ã½ããã¦ã§ã¢ããã°ã©ã
ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã§ããã¨ã¿ãªãããããã«æºãããªããã°ãªããªãæ¡ä»¶ãæ確ã«ç¤ºããããããããã¡ã¯ããã®ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®å®ç¾©ãã管çãã¦ãã¾ããæã«å¿ãã¦ãããããã¡ã¯ããã®å®ç¾©ãæ¹è¨ãæ確ã«ãã¾ããããã¾ã§ã®å¤æ´ã«ã¤ãã¦ã¯ã<a
+href="#History">å±¥æ´</a>ãã覧ãã ããã
+</p>
+
+<p>
+ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ãã§åé¡ã¨ããã®ã¯ãããããèªç±ãã§ãããå¤æ®µã®ãã¨ã§ã¯ããã¾ããããã®èãæ¹ãç解ããããã«ã¯ãããã¼ã«ã»ãèªç±ã«ã飲ã¿ãã
ãããã®èªç±ã§ã¯ãªããè¨è«ã®èªç±ãã®èªç±ãæãæµ®ãã¹ã¦ãã
ããã
+</p>
+
+<p>
+ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ãã®èªç±ã¯ãå©ç¨è
ã®ã½ããã¦ã§ã¢ãå®è¡ãã³ãã¼ãé
å¸ãç
究ãå¤æ´ãããã¦æ¹è¯ããèªç±ã®ãã¨ãæãã¦ãã¾ããããå³å¯ã«è¨ãã°ããèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ãã®èªç±ã¨ã¯ãã®ã½ããã¦ã§ã¢ã®å©ç¨è
ã«ä¸ãããã
+4 種é¡ã®èªç±ãæå³ãã¦ãã¾ãã
+</p>
+
+<ul>
+ <li>ç®çãåãããããã°ã©ã ãå®è¡ããèªç± (第 0
ã®èªç±)ã</li>
+ <li>ããã°ã©ã ãã©ã®ããã«åä½ãã¦ãããç
究ãããã®ããã°ã©ã ã«ããªãã®å¿
è¦ã«å¿ãã¦ä¿®æ£ãå
ããæ¡ãå
¥ããèªç± (第 1
+ã®èªç±)ãã½ã¼ã¹ã³ã¼ããå
¥æå¯è½ã§ãããã¨ã¯ãã®åææ¡ä»¶ã¨ãªãã¾ãã
+ </li>
+ <li>身è¿ãªäººãå©ãããããããã³ãã¼ãåé
å¸ããèªç±
(第 2 ã®èªç±)ã
+ </li>
+ <li>ããªãã®æ¹å¤ããçãä»ã«é
å¸ããèªç±(第 3
+ã®èªç±)ãããã«ãããããªãã®å¤æ´ãã³ãã¥ããã£å
¨ä½ã«ã¨ã£ã¦å©çã¨ãªãæ©ä¼ãæä¾ã§ãã¾ããã½ã¼ã¹ã³ã¼ããå
¥æå¯è½ã§ãããã¨ã¯ããã§ãåææ¡ä»¶ã¨ãªãã¾ãã
+ </li>
+</ul>
+
+<p>
+å©ç¨è
ã以ä¸ã§æããå
¨ã¦ã®èªç±ãæãã¦ããã°ããã®ããã°ã©ã
ã¯èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã§ãããã£ã¦ããªãã¯ãå¤æ´ãããã®ããã¦ãªããã®ããé
å¸ææ°æããã§ããªãã§ãã<a
+href="#exportcontrol">ã©ãã®èª°ã«ã§ã</a>èªç±ã«åé
å¸ãããã¨ãã§ããã®ã§ãããããã®ãã¨ãããã®ãèªç±ã
ã¨ããå
容ã«ã¯ã許å¯ãæ±ããã許å¯ãå¾ãããã«ãéãæã£ããããå¿
è¦ããªãã¨ãããã¨ãå«ã¾ãã¦ãã¾ãã
+</p>
+
+<p>
+ããªãèªèº«ã®ä»äºã趣å³ã«ããã¦ãã©ã¤ãã¼ãã«ã½ããã¦ã§ã¢ãå¤æ´ãããããã使ãèªç±ãããã¹ãã§ãããã©ã¤ãã¼ããªå¤æ´ã«ã¤ãã¦è¨åãããã¨ãå¿
è¦ã¨ãããã«ã§ãããããããªãããèªåã®è¡ã£ãå¤æ´ãçºè¡¨ããå
´åã§ããç¹å®ã®èª°ãã«ããããã¯ä½ãç¹å®ã®æ¹æ³ã§ããããç¥ãããå¿
è¦ã¯ããã¾ããã
+</p>
+
+<p>
+ããã°ã©ã
ãå®è¡ããèªç±ã¨ã¯ããããªã人éãçµç¹ã§ããããããã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã·ã¹ãã
ä¸ã§ãã©ããªç¨®é¡ã®ä»äºã¨ç®çã®ããã«ã§ããéçºè
ãç¹å®ã®å£ä½ã¨é£çµ¡ããå¿
è¦ãªããããã°ã©ã
ã使ããã¨ãã§ããã¨ããèªç±ãæå³ãã¾ãããã®èªç±ã§ã¯ã<em>å©ç¨è
</em>ã®ç®çãåé¡ã§ã<em>éçºè
</em>ã®ç®çã¯åé¡ã§ã¯ããã¾ããã(ããªãã¯å©ç¨è
ã¨ãã¦ãããªãã®ç®çã§ããã°ã©ã
ãå®è¡ããèªç±ããããããªãããããä»ã®èª°ãã«é
å¸ããã¨ãããã®äººã¯ãã®äººã®ç®çã§ããã°ã©ã
ãå®è¡ããèªç±ãããã¾ããããªãèªèº«ã®ç®çãæ¼ãä»ãããã¨ã¯ã§ãã¾ããã)
+</p>
+
+<p>
+ã³ãã¼ãåé
å¸ããèªç±ã«ã¯ãã½ã¼ã¹ã³ã¼ãã®é
å¸ã¨åãããããã°ã©ã
ã®ãã¤ããªãããã¯å®è¡å½¢å¼ã§ã®é
å¸ãå¤æ´ã®æç¡ãåããå«ã¾ããªããã°ãªãã¾ããã(å®è¡ã§ããå½¢ã§ããã°ã©ã
ãé
å¸ãããã¨ã¯ãç°¡åã«ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ã§ããèªç±ãªãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã»ã·ã¹ãã
ã®ããã«å¿
è¦ã§ãã)
+ãã¤ããªãå®è¡å½¢å¼ãä½æããæ段ãç¡ãã¨ã(ããã¤ãã®ããã°ã©ãã³ã°è¨èªã¯ãããã£ãæ©è½ããµãã¼ããã¦ãã¾ãã)ã«ã¯æ§ãã¾ããããå¾ã«ãããã£ãå½¢å¼ãä½æããæ¹æ³ãè¦ã¤ãããéçºãããããããç¥ãã¾ããããããã®ãããªå½¢å¼ã§åé
å¸ããèªç±ããªããã°ãªãã¾ããã
+</p>
+
+<p>
+第ä¸ã®èªç±ã¨ç¬¬ä¸ã®èªç±(å¤æ´ãå
ããèªç±ãããã¦æ¹è¯ãããçãçºè¡¨ããèªç±)ãæå³ã®ãããã®ã¨ããããã«ã¯ããã®ããã°ã©ã
ã®ã½ã¼ã¹ã³ã¼ãã«ã¢ã¯ã»ã¹ã§ããªããã°ãªãã¾ãããã§ããããã½ã¼ã¹ã³ã¼ããå
¥æå¯è½ã§ãããã¨ã¯èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã«ã¨ã£ã¦å¿
è¦æ¡ä»¶ã¨ãªãã¾ããé£èªåããã“source
+code”ã¯æ¬å½ã®ã½ã¼ã¹ã³ã¼ãã§ã¯ãªããã½ã¼ã¹ã³ã¼ãã¨ã¯ã¿ãªããã¾ããã
+</p>
+
+<p>
+第ä¸ã®èªç±ã¯ãå
ã®çã«ä»£ãã¦å¤æ´ãããçã使ãèªç±ãå«ã¿ã¾ãããããããã°ã©ã
ãä»ã®äººã®å¤æ´ããçã¯å®è¡ã§ããããããªãã®çã¯å®è¡ã§ããªãã¨ããããã«è¨è¨ããã製åã®ããã«é
å¸ããããªãã°(ãtivoizationãã“lockdown”
+ãããã¯(å®å家ã®ã²ããããç¨èªã§ããã¨ããã®)ãã»ãã¥ã¢ãã¼ããã¨ãã¦ç¥ãããæ
£ç¿ã§ãã)ã第ä¸ã®èªç±ã¯å®éã®èªç±ã§ã¯ãªããçè«çãªæ¶ç©ºã®ãã®ã¨ãªã£ã¦ãã¾ãã¾ããããã¯ãååã§ã¯ããã¾ãããå¥ã®è¨èã§è¨ãã¨ããããã£ããã¤ããªã¯ããã¨ãã½ã¼ã¹ã³ã¼ããèªç±ã§ããã¨ãã¦ããèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã¨ã¯ããã¾ããã
+</p>
+
+<p>
+ããã°ã©ã
ãå¤æ´ããä¸ã¤ã®éè¦ãªæ¹æ³ã¯ãå©ç¨å¯è½ãªèªç±ãªãµãã«ã¼ãã³ãã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã«ãã¼ã¸ãããã¨ã§ããããããã°ã©ã
ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ãããããé©åã«ã©ã¤ã»ã³ã¹ãããæ¢ã«åå¨ããã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã«ãã¼ã¸ãããã¨ãã§ããªãã¨ããã®ã§ããã°ã(ãã¨ãã°ãããªããå
ããã³ã¼ãã¯ããã¹ã¦ãããªããèä½æ¨©è
ã§ãããã¨ãè¦æ±ãã)ããã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã¯èªç±ã§ããã¨ããã«ã¯ãå¶éãå¼·ãããã¨ãããã§ãããã
+</p>
+
+<p>
+第ä¸ã®èªç±ã¯ãæ¹å¤ããçãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã¨ãã¦ãªãªã¼ã¹ããèªç±ãå«ã¿ã¾ããèªç±ãªã©ã¤ã»ã³ã¹ã¯ãä»ã®æ¹æ³ã§ãªãªã¼ã¹ãããã¨ã許ãã¦ããã¾ãã¾ãããå¥ã®è¨èã§ããã°ãããã¯<a
+href="/copyleft/copyleft.html">ã³ãã¼ã¬ãã</a>ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã§ããå¿
è¦ã¯ããã¾ãããããããå¤æ´ããçã¯ä¸èªç±ã§ããã¨ããã©ã¤ã»ã³ã¹ã¯ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã¨ãã¦é©æ
¼ã§ããã¨ã¯ããã¾ããã
+</p>
+
+<p>
+ãããã®èªç±ãæ¬å½ã®ãã®ã¨ããããã«ã¯ã以ä¸ã§æããèªç±ã¯ãããªãããªã«ãééã£ããã¨ãããªãéãæä¹
çã§åãæ¶ãä¸è½ã®ãã®ã§ãªããã°ãªãã¾ãããããã½ããã¦ã§ã¢ã®éçºè
ã«ãããªãã«ãªããè½ã¡åº¦ããªãã®ã«ãã©ã¤ã»ã³ã¹ãåãæ¶ãããé¡åãã¦ãã®æ¡é
ãå¤æ´ããåãããã°ããã®ã½ããã¦ã§ã¢ã¯èªç±ã§ã¯ããã¾ããã
+</p>
+
+<p>
+ããããèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ãé
å¸ããæ¹æ³ã«ã¤ãã¦ã®ãã種ã®è¦åã¯ããããã主è¦ãªèªç±ã¨è¡çªããªãéã容èªã§ãã¾ããä¾ãã°ãã³ãã¼ã¬ããã¯(é常ã«ç°¡åã«è¨ãã°)ããã°ã©ã
ãåé
å¸ããã¨ãã«ãããªãã¯ä»ã®äººã
ã®ä¸»è¦ãªèªç±ãå¦å®ãããããªå¶éãå
ãããã¨ãã§ããªãã¨ããè¦åã§ãããã®è¦å¶ã¯ä¸»è¦ãªèªç±ã¨ã¯è¡çªããããããããããä¿è·ãããã®ã¨è¨ãã¾ãã
+</p>
+
+<p>
+ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ããæå³ããã®ã¯ããéåç¨ãã¨ãããã¨ã§ã¯ããã¾ãããèªç±ãªããã°ã©ã
ã¯åç¨å©ç¨ãåç¨éçºãåç¨é
å¸ãããã¨ãã§ããªããã°ãªãã¾ãããèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®åæ¥çéçºã¯ãã¯ãçãããã¨ã§ã¯ããã¾ããããã®ãããªèªç±ã®åç¨ã½ããã¦ã§ã¢ã¯æ¥µãã¦éè¦ã§ããèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®ã³ãã¼ãæã«å
¥ããã®ã«ãéãæã£ãæ¹ãããããç¥ãã¾ããããã³ãã¼ãç¡æã§æã«å
¥ããæ¹ãããã§ãããããããã©ã®ããã«ãã¦ãèªåã®ã³ãã¼ãæã«å
¥ãããã«ã¯é¢ä¿ãªããããªãã«ã¯ãã¤ã§ãã½ããã¦ã§ã¢ãã³ãã¼ãå¤æ´ããèªç±ãããã®ã§ãããã®èªç±ã«ã¯ã<a
+href="/philosophy/selling.html">ã³ãã¼ã売ã</a>èªç±ããå«ã¾ãã¾ãã
+</p>
+
+<p>
+å¤æ´ãæ¹è¯ã¨ãªããã©ããã¯å¾å±çãªåé¡ã§ãããããå¤æ´ãæ¬è³ªçã«å¶éãããä»ã®èª°ããæ¹è¯ã¨èããªããã°ãããªãã¨ããã¨ãããã¯èªç±ã§ã¯ããã¾ããã
+</p>
+
+<p>
+å¤æ´ããããã¼ã¸ã§ã³ãã©ã®ããã«ããã±ã¼ã¸ãããã«ã¤ãã¦ã®è¦åãããããã£ãè¦åãå¤æ´ããããã¼ã¸ã§ã³ã人ã
ããªãªã¼ã¹ããèªç±ãããã©ã¤ãã¼ãã«å¤æ´ããããã¼ã¸ã§ã³ãä½æãã¦å©ç¨ããèªç±ãå¼·ã妨ããªãéã容èªã§ãã¾ããã§ããããå¤æ´ããçã®ååã®å¤æ´ããã´ã®åé¤ãè¦æ±ããããããªãã®å¤æ´ãããªãã®ãã®ã
ã¨åå®ã§ããããã«è¦æ±ããã©ã¤ã»ã³ã¹ã¯å®¹èªã§ãã¾ãããããã®è¦æ±ãã¨ã¦ãåä»ã§ãããªãã®å¤æ´ãå®å¹çã«å¦¨å®³ããã®ã§ãªãéãããããã¯å®¹èªã§ãã¾ããããã°ã©ã
ã«å¯¾ãã¦ãã®ä»ã®å¤æ´ãæ¢ã«è¡ã£ã¦ããã®ã§ããããå
ãã¦ããå°ãå¤æ´ãããã¨ã¯ãããªã«è¦å´ã¨ã¯ãªããªãã§ãããã
+</p>
+
+<p>
+ãããããªããããã°ã©ã ã®çãããããããæ¹ã§å
¥æã§ããããã«ããããããªãã¯ãããããããããæ¹ã§ãå
¥æå¯è½ã«ããªããã°ãªãã¾ãããã¨ãã£ãè¦åããåãæ¡ä»¶ã®ä¸ã§åãå
¥ãããã¾ãããã®ãããªå®¹èªã§ããè¦åã®ä¾ã¯ãå¤æ´ãããçãé
å¸ãããªãã°ã以åã®éçºè
ããã®ã³ãã¼ãè¦æ±ãã¦ããå
´åã«éããªããã°ãªããªããã¨ãããã®ã§ãã(ãã®ãããªè¦åã§ããã°ãä¾ç¶ã¨ãã¦ããã°ã©ã
ãé
å¸ãããããªããã¨ããé¸æã®ä½å°ã¯ãããã¨ã«æ³¨æãã¦ãã
ããã)
+å
Œ
±ã®å©ç¨ã«ä¾ããçã«ã¤ãã¦ãå©ç¨è
ã¸ã½ã¼ã¹ã³ã¼ããæä¾ãããã¨ãè¦æ±ããè¦åã容èªã§ãããã¨ã§ãã
+</p>
+
+<p>
+GNU
ããã¸ã§ã¯ãã§ã¯ããã¹ã¦ã®äººã«å¯¾ãã¦ä¸è¨ã®èªç±ãæ³çã«ä¿è·ãããã<a
+href="/copyleft/copyleft.html">ãã³ãã¼ã¬ããã</a>ã使ã£ã¦ãã¾ããã<a
+href="/philosophy/categories.html#Non-CopyleftedFreeSoftware">ã³ãã¼ã¬ããã§ãªãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢</a>ãã¾ãåå¨ãã¾ããããããã¡ã¯<a
+href="/philosophy/pragmatic.html">ã³ãã¼ã¬ããã使ã£ãæ¹ãè¯ã</a>ã¨ããã«è¶³ãã
ãã®éè¦ãªçç±ãããã¨ä¿¡ãã¦ãã¾ãããããªãã®ããã°ã©ã
ãã³ãã¼ã¬ããã§ãªãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã§ããã°ãããã¯ãªãåºæ¬çã«ã¯å«ççã§ãããèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ãããã³ãã¼ã¬ããã®ã½ããã¦ã§ã¢ããããã¦ãã®ä»ã®ç¨®é¡ã®ã½ããã¦ã§ã¢ããäºãã«ããã«é¢é£ãã¦ãããã«ã¤ãã¦ã®èª¬æã¯ã<a
+href="/philosophy/categories.html">èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®åé¡</a>ãã覧ãã
ããã
+</p>
+
+<p>
+ã¨ãã¨ãã¦ãæ¿åºã«ãã<a
+id="exportcontrol">輸åºè¦å¶</a>ã¨è²¿æå¶è£ãããªããå½éçã«ããã°ã©ã
ã®ã³ãã¼ãé
å¸ããèªç±ãæç¸ãããã¨ãããã¾ããã½ããã¦ã§ã¢éçºè
ã«ã¯ãããã®å¶éãé¤å»ãããè¦ãããããåã¯ããã¾ããããå½¼ãã«ãã§ããããã¦ãã¹ããã¨ã¯ããã°ã©ã
ã®å©ç¨ã«é¢ããæ¡ä»¶ã¨ãã¦ãããã£ãå¶éã課ãã®ãæå¦ãããã¨ã§ããããããã°ãå¶éã¯ãããã£ãæ¿åºã®ç®¡è½ãåã°ãªãã¨ããã®äººã³ã¨ãããã§ã®æ´»åã«ã¯å½±é¿ããªãã§ããããã§ããããèªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã¯ãæ¬è³ªçãªèªç±ã«é¢ããæ¡ä»¶ã¨ãã¦ã¯ããããªã輸åºè¦å¶ã«ãæå¾ãããã¨ãè¦æ±ãã¦ã¯ãªããªãã®ã§ãã
+</p>
+
+<p>
+ã»ã¨ãã©ã®èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã¯ãèä½æ¨©ãå
ã«ãã¦ãã¾ããããã¦èä½æ¨©ã«ãã£ã¦èª²ãããã¨ãã§ããè¦æ±ã«ã¯å¶éãããã¾ãããããèä½æ¨©ãå
ã«ããã©ã¤ã»ã³ã¹ããä¸è¨ã«è¨ããèªç±ãå°éãããªãã°ãã¾ã£ããäºæããªãä»ã®ç¨®é¡ã®åé¡ããããã¨ã¯ããããããªãã§ããã(äºæããªããã¨ã¯ã¾ã¾èµ·ããã¾ãã)ãããããããèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã¯ãå¥ç´ãå
ã«ãããã®ã§ãå¥ç´ã¯ãã£ã¨åºç¯ãªå¶éã課ãããã¨ãå¯è½ã§ããããã¯ããã®ãããªã©ã¤ã»ã³ã¹ãã容èªã§ããªãã»ã©å¶éãå¼·ããä¸èªç±ã§ãããããããã¤ãã®å½¢æ
ããããããã¨ãæå³ãã¾ãã
+</p>
+
+<p>
+ããããã¡ã¯ãèµ·ãããããã¹ã¦ã®ãã¨ãæãããã¨ã¯ã§ããªãã§ãããããããå¥ç´ãå
ã¨ããã©ã¤ã»ã³ã¹ãå©ç¨è
ã(èä½æ¨©ãå
ã¨ããã©ã¤ã»ã³ã¹ã§ã¯ç¡çãªå½¢ã§)ç°å¸¸ã«å¶éãããªãã°ãããã¦ããããããã§æ£å½ã
ã¨è¿°ã¹ããã¦ããªãã®ãªãã°ãããã«ã¤ãã¦æ¤è¨ããªãã¨ãããªãã§ããããããã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã¯ãä¸èªç±ã§ããã¨çµè«ã¥ããããããã¾ããã
+</p>
+
+<p>
+èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã«ã¤ãã¦èªãã¨ãããã¿ãã§ããããã¨ããç¡æãã¨ãã£ãè¨ãåãã¯é¿ããã®ãæä¸ã§ããã¨ããã®ãããããã£ãè¨ãåãã¯åé¡ã¨ãã¦ããã®ãå¤æ®µã§ãã£ã¦ãèªç±ã§ã¯ãªããããªå°è±¡ãä¸ããããã§ãããæµ·è³ç(piracy)ããªã©ã®ãã使ãããç¨èªãã¾ããããããã¡ã¨ãã¦ã¯ããªããæ¯æããªããã¨ãæãé説ãå
·ç¾ãã¦ãã¾ãã<a
+href="/philosophy/words-to-avoid.html">é¿ããæ¹ãè¯ãæ··ä¹±ãæãè¨èã¨è¨ãåã</a>ã§ãããã£ãç¨èªã«ã¤ãã¦æ¤è¨ãã¦ãã¾ãã®ã§ãåç
§ä¸ãããã¾ã<a
+href="/philosophy/fs-translations.html">ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ãã®åè¨èªè¨³</a>ã®ä¸è¦§ããç¨æãã¦ãã¾ãã
+</p>
+
+<p>
+æå¾ã«ãªãã¾ããããã®èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®å®ç¾©ã§è¿°ã¹ããããããªåºæºã¯ãã®è§£éã«é¢ãã¦çæ
®ãå¿
è¦ã¨ãããã¨ã«æ³¨æãã¦ä¸ãããããç¹å®ã®ã½ããã¦ã§ã¢ã©ã¤ã»ã³ã¹ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã§ããã¨å¤æããã«å½ãã£ã¦ãããããã¡ã¯ãããã®åºæºãåºã«ãè¨ãåãã®å³å¯ãªåå³ã«å
ãã¦ãã®ç²¾ç¥ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®ããã«åè´ããããèæ
®ãã¦å¤å®ãã¾ããããã©ã¤ã»ã³ã¹ãä¸å½ãªå¶éãå«ãã§ãããªãã°ããã¨ããããã£ãåé¡ããã®åºæºã§äºæãã¦ããªãã£ãã¨ãã¦ãå´ä¸ãã¾ããæã¨ãã¦ãã©ã¤ã»ã³ã¹æ¡ä»¶ãåèµ·ããåé¡ã«ãã£ã¦ã¯ããã®æ¡ä»¶ã容èªã§ãããã©ããå¤æããåã«ãå¼è·å£«ã¨ã®åè°ãªã©åºç¯å²ãªæ¤è¨ãè¦æ±ããããã¨ãããã¾ããããããã¡ãæ°ããåé¡ã«é¢ãã¦çµè«ã«éãããªãã°ãããããã¡ã¯ãã°ãã°ãããã®åºæºãæ´æ°ãã¦ãããã©ã¤ã»ã³ã¹ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã¨ãã¦é©æ
¼ã§ãããã©ããã®çç±ãããç°¡åã«ç解ã§ããããã«ãã¾ãã
+</p>
+
+<p>
+ããããç¹å®ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã¨ãã¦èªãããããã©ããã«èå³ããããªãã°ãããããã¡ã®
<a
+href="/licenses/license-list.html">ã©ã¤ã»ã³ã¹ä¸è¦§</a>ãåç
§ãã¦ãã
ãããããããªããé¢å¿ã®ããã©ã¤ã»ã³ã¹ãããã«æãããã¦ããªããã°ã<a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã¾ã§ã¡ã¼ã«ã§é£çµ¡ãã¦ããã
ããã°æ¤è¨ãããã¾ãã
+</p>
+
+<p>
+ãããæ°ããã©ã¤ã»ã³ã¹ãæ¸ããã¨èãã¦ãããªãã°ãã¾ããããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³ã®ä½æã«ææ¸ã§é£çµ¡ãã¦ãã
ãããç°ãªãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã®å¢æ®ã¯ãã©ã¤ã»ã³ã¹ãç解ããå©ç¨è
ã®ä»äºãå¢ãããã¨ã«ã¤ãªããã¾ããããããã¡ã¯ãæ¢åã®èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ããããªãã®å¿
è¦ã«å¿ãããã®ãè¦ã¤ãããã¨ãæä¼ããã¨ãåºããããããã¾ããã
+</p>
+
+<p>
+ãããããã§ããªãå
´åãããæ¬å½ã«æ°ããã©ã¤ã»ã³ã¹ãå¿
è¦ãªå
´åãããããã¡ã®æ´å©ã«ãã£ã¦ãããªãã¯ãã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ãæ¬å½ã«èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã§ãããã¨ã確å®ã«ã§ããããã¤ãã®å®éçãªåé¡ãé¿ãããã¨ãã§ãã¾ãã
+</p>
+
+<h2 id="beyond-software">ã½ããã¦ã§ã¢ä»¥å¤ã«ã¤ãã¦</h2>
+
+<p>
+<a
+href="/philosophy/free-doc.html">ã½ããã¦ã§ã¢ã®ããã¥ã¢ã«ã¯èªç±ã§ãªããã°ãªãã¾ãã</a>ãã½ããã¦ã§ã¢ãèªç±ã§ãªããã°ãªããªãã®ã¨åãçç±ã§ããããã¥ã¢ã«ã¯å®è³ªçã«ã½ããã¦ã§ã¢ã®ä¸é¨ã
ããã§ãã
+</p>
+
+<p>
+ä»ã®ç¨®é¡ã®ä½åã§å®è·µçãªå©ç¨ãããããã®ã«ã¤ãã¦åæ§ãªè°è«ãæå³ãæã¤ã§ããããã¤ã¾ããæç¨ãªç¥èãå
·ä½åããä½åãæè²ä½åããªãã¡ã¬ã³ã¹ä½åãªã©ã§ãã<a
+href="http://wikipedia.org">Wikipedia</a> ãããç¥ãããä¾ã§ãã
+</p>
+
+<p>
+ã©ããªä½åãèªç±ã¨ãããã¨ã<em>å¯è½</em>ã§ããèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®å®ç¾©<a
+href="http://freedomdefined.org/">èªç±ãªæåä½å</a>ã®å®ç¾©ã¸ã¨æ¡å¼µãããã©ã®ãããªç¨®é¡ã®ä½åã¸ãé©ç¨ã§ãã¾ãã
+</p>
+
+<h2 id="open-source">ãªã¼ãã³ã½ã¼ã¹?</h2>
+
+<p>
+å¥ã®äººã³ã¨ã¯ãããªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ãã¨ããç¨èªããèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ãã¨è¿ã(ãããåä¸ã§ã¯ãªã)ãã®ãæå³ããã®ã«ä½¿ãå§ãã¾ãããããããã¡ã¯ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ãã¨ããç¨èªã®ã»ãã好ãã§ãã¾ããããã¯ãã£ããçããããããªã¼ããå¤æ®µã§ã¯ãªãèªç±ã«ã¤ãã¦è¨åãã¦ããã®ã
ã¨ãããã¨ãèãã°ããããèªç±ã«ã¤ãã¦æãèµ·ãããã¦ãããããã§ããããªã¼ãã³ãã¨ããè¨èã<a
+href="open-source-misses-the-point.html">èªç±ã«è¨åãããã¨ã¯ã¾ã£ããããã¾ãã</a>ã
+</p>
+
+<h2 id="History">å±¥æ´</h2>
+
+<p>æã«å¿ãã¦ãããããã¡ã¯ããã®å®ç¾©ãæ¹è¨ãæ確ã«ãã¾ããããã«å
·ä½çã«ä½ãå¤æ´ãããããããªã³ã¯ã¨ã¨ãã«æ¹è¨ã®ãªã¹ãã示ãã¾ãã®ã§ãå人ã¯ã¬ãã¥ã¼ãããã¨ãã§ãã¾ãã</p>
+
+<ul>
+
+<li><a
+href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.104&r2=1.105">Version
+1.105</a>: 第ä¸ã®èªç±ã«ã¤ãã¦ãç°¡æ½ãªæç« ã§ã(æ¢ã« version
1.80
+ã§è¿°ã¹ããã)ããªãã®ã³ã³ãã¥ã¼ãã£ã³ã°ã®ããã«ããªãã®å¤æ´ããçã使ããã¨ãå®éã«å«ãã¨ããç¹ãåæ
ããã</li>
+
+<li><a
+href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.91&r2=1.92">Version
+1.92</a>: é£èªåããã³ã¼ãã¯ã½ã¼ã¹ã³ã¼ãã¨ãã¦é©æ
¼ã§ã¯ãªããã¨ãæ確ã«ããã</li>
+
+<li><a
+href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.89&r2=1.90">Version
+1.90</a>:
+第ä¸ã®èªç±ã¯ãããªãèªèº«ã®å¤æ´ããçãããã¯æ¹è¯ããçãé
å¸ãã権å©ã§ãããä»ã®èª°ãã®éçºããã¸ã§ã¯ãã«åå
ãã権å©ã§ã¯ãªããã¨ãæ確ã«ããã</li>
+
+<li><a
+href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.88&r2=1.89">Version
+1.89</a>:
第ä¸ã®èªç±ã¯ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã¨ãã¦æ¹å¤ããçããªãªã¼ã¹ãã権å©ãå«ãã</li>
+
+<li><a
+href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.79&r2=1.80">Version
+1.80</a>: 第ä¸ã®èªç±ã¯ãåã«çè«çãªã
ãã§ãªããå®éçã§ãªããã°ãªããªã(ããªãã¡ãTivoization
ãªãã«)ã</li>
+
+<li><a
+href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.76&r2=1.77">Version
+1.77</a>:
é¡åããã©ã¤ã»ã³ã¹ã®å¤æ´ã¯ãããªããã®ã容èªã§ããªããã¨(ãã¨ãå®å
¨ãªä»£æ¿ã§ããã¨è¿°ã¹ããã¦ãªãã¨ã)ãæ確ã«ããã</li>
+
+<li><a
+href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.73&r2=1.74">Version
+1.74</a>: 4ã¤ã®éè¦ãªç¹ã®èª¬æã¯æ示ãå
åã§ãªãããä»ã®ã¨ããã§è¿°ã¹ããã¦ãããå
¨ä½ã«åæ
ããã¦ããªã:
+<ul>
+<li>"æ¹è¯"ã¯ãã©ã¤ã»ã³ã¹ãã©ã®ãããªæ¹å¤ããçãªãã°ãªãªã¼ã¹å¯è½ã§ããããæ¬è³ªçã«å¶éãããã¨ãæå³ããªãã第ä¸ã®èªç±ã¯ãå¤æ´ãã®ãã®ã
ãã§ãªãå¤æ´ãå ããçãé
å¸ããèªç±ãå«ãã</li>
+<li>åå¨ããã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã«ãã¼ã¸ãã権å©ã¯ãé©åã«ã©ã¤ã»ã³ã¹ãããã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã«ã¤ãã¦ãã§ããã</li>
+<li>輸åºè¦å¶ã®çµè«ã®ç¹ãæ示ããã</li>
+<li>ã©ã¤ã»ã³ã¹ã®å¤æ´ãæ¼ãä»ãããã¨ã¯ãå¤ãã©ã¤ã»ã³ã¹ãç¡å¹ã«ãããã¨ã«å«ãã</li>
+</ul>
+</li>
+
+<li><a
+href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.56&r2=1.57">Version
+1.57</a>: "ã½ããã¦ã§ã¢ä»¥å¤" ã»ã¯ã·ã§ã³ãå
ããã</li>
+
+<li><a
+href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.45&r2=1.46">Version
+1.46</a>: ç®çãåããããã°ã©ã
ãå®è¡ããèªç±ã«ã¤ãã¦ã誰ã®ç®çãéè¦ãªã®ããæ確ã«ããã</li>
+
+<li><a
+href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.40&r2=1.41">Version
+1.41</a>: å¥ç´ãå
ã«ããã©ã¤ã»ã³ã¹ã«ã¤ãã¦è¨èé£ããæ確ã«ããã</li>
+
+<li><a
+href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.39&r2=1.40">Version
+1.40</a>:
èªç±ãªã©ã¤ã»ã³ã¹ã¯ãå¤æ´ãä½ãåºãéã«ä»ã®å©ç¨å¯è½ãªèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã使ããã¨ã許ããªããã°ãªããªããã¨ã説æããã</li>
+
+<li><a
+href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.38&r2=1.39">Version
+1.39</a>: ã©ã¤ã»ã³ã¹ãå
Œ
±ã®å©ç¨ã«ä¾ããã½ããã¦ã§ã¢ã®çã®ã½ã¼ã¹ã³ã¼ããæä¾ãããã¨ãè¦æ±ãããã¨ã¯å®¹èªã§ãããã¨ãè¿°ã¹ãã</li>
+
+<li><a
+href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.30&r2=1.31">Version
+1.31</a>: å¤æ´ã®ä½è
ãåå®ãããã¨ãè¦æ±ããã©ã¤ã»ã³ã¹ã¯å®¹èªã§ãããã¨ãè¿°ã¹ããæç«
å
¨ä½ã§ä»ã®å°ããªæ確åãè¡ã£ãã</li>
+
+<li><a
+href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.22&r2=1.23">Version
+1.23</a>:
å¥ç´ã«ãã¨ã¥ãã©ã¤ã»ã³ã¹ã«é¢ãã¦æ½å¨çãªåé¡ã«ã¤ãã¦æ±ã£ãã</li>
+
+<li><a
+href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.15&r2=1.16">Version
+1.16</a>: ãªããã¤ããªã®é
å¸ãéè¦ãã説æããã</li>
+
+<li><a
+href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.10&r2=1.11">Version
+1.11</a>: èªç±ãªã©ã¤ã»ã³ã¹ã¯ãããªããé
å¸ããçãä½è
ã«éããã¨ãè¦æ±ãããã¨ãã§ãããã¨ãè¿°ã¹ãã</li>
+
+</ul>
+
+<p>ãã¼ã¸ã§ã³çªå·ãé£ã³é£ã³ã§ãããããã¯å®ç¾©ã®æ¬è³ªã«ã¯ã¾ã£ããé¢ä¿ããªãããªã³ã¯ã®ä¿®æ£ã翻訳ã®è¿½å
ãªã©ããã®ä»ã®å¤æ´ãæ°å¤ãããããã§ããå®å
¨ãªå¤æ´ã®ãªã¹ãã確èªãããæ¹ã¯<a
+href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&view=log">cvsweb
+ã¤ã³ã¿ãã§ã¼ã¹</a>ã§ç¢ºèªãã ããã</p>
+
+
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!--#include virtual="/server/footer.ja.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>
+FSF ããã³ GNU ã«é¢ããåãåãã㯠<a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã¾ã§ãé¡ããã¾ã(è±èª)ãFSFã¸ã®é£çµ¡ã¯<a
+href="/contact/">ä»ã®æ¹æ³</a>ãããã¾ãã
+<br />
+ãªã³ã¯åããä»ã®ä¿®æ£ãææ¡ã¯<a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã¾ã§ãéããã
ããã
+</p>
+
+<p>
+ãã®æç« ã®ç¿»è¨³ã®èª¿æ´ã¨æåºã«ã¤ãã¦ã¯ã<a
href="/server/standards/README.translations.html">翻訳
+README</a>ãã覧ãã ããã
+</p>
+
+<p>
+Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2004, 2005, 2006,
+2007, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
+</p>
+<p>ãã®ãã¼ã¸ã¯<a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ja">Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States
License</a>ã®æ¡ä»¶ã§è¨±è«¾ããã¾ãã
+</p>
+
+
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+ </div>
+
+
+ <p>
+<!-- timestamp start -->
+æçµæ´æ°:
+
+$Date: 2012/01/24 09:28:03 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+<!-- <div id="translations">
+ -->
+<!-- <h4>
+Translations of this page</h4> -->
+<!-- -->
+<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
+<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
+<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
-->
+<!-- If you add a new language here, please -->
+<!-- advise address@hidden and add it to -->
+<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
+<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
+<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
+<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
+<!-- Please use W3C normative character entities. -->
+<!-- -->
+<!-- <ul class="translations-list">
+ -->
+<!-- Afrikaans -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/free-sw.af.html">Afrikaans</a> [af]</li> -->
+<!-- Arabic -->
+<!-- <li>
+<a
href="/philosophy/free-sw.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-->
+<!-- Azerbaijani -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/free-sw.az.html">Azərbaycanca</a> [az]</li>
-->
+<!-- Bulgarian -->
+<!-- <li>
+<a
href="/philosophy/free-sw.bg.html">български</a> [bg]</li>
-->
+<!-- Bengali -->
+<!-- <li>
+<a
href="/philosophy/free-sw.bn.html">বাংলা</a> [bn]</li>
-->
+<!-- Bosnian -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/free-sw.bs.html">bosanski</a> [bs]</li> -->
+<!-- Catalan -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/free-sw.ca.html">català</a> [ca]</li> -->
+<!-- Czech -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/free-sw.cs.html">Česky</a> [cs]</li> -->
+<!-- Danish -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/free-sw.da.html">dansk</a> [da]</li> -->
+<!-- German -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/free-sw.de.html">Deutsch</a> [de]</li> -->
+<!-- Greek -->
+<!-- <li>
+<a
href="/philosophy/free-sw.el.html">ελληνικά</a> [el]</li>
-->
+<!-- English -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/free-sw.html">English</a> [en]</li> -->
+<!-- Esperanto -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/free-sw.eo.html">Esperanto</a> [eo]</li> -->
+<!-- Spanish -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/free-sw.es.html">español</a> [es]</li> -->
+<!-- Farsi (Persian) -->
+<!-- <li>
+<a
href="/philosophy/free-sw.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
-->
+<!-- French -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/free-sw.fr.html">français</a> [fr]</li> -->
+<!-- Galician -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/free-sw.gl.html">galego</a> [gl]</li> -->
+<!-- Hebrew -->
+<!-- <li>
+<a
href="/philosophy/free-sw.he.html">עברית</a> [he]</li>
-->
+<!-- Croatian -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/free-sw.hr.html">hrvatski</a> [hr]</li> -->
+<!-- Hungarian -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/free-sw.hu.html">magyar</a> [hu]</li> -->
+<!-- Indonesian -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/free-sw.id.html">Bahasa Indonesia</a> [id]</li> -->
+<!-- Italian -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/free-sw.it.html">italiano</a> [it]</li> -->
+<!-- Japanese -->
+<!-- <li>
+<a
href="/philosophy/free-sw.ja.html">日本語</a> [ja]</li>
-->
+<!-- Korean -->
+<!-- <li>
+<a
href="/philosophy/free-sw.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
-->
+<!-- Norwegian Bokmål -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/free-sw.nb.html">norsk (bokmål)</a> [nb]</li>
-->
+<!-- Dutch -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/free-sw.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li> -->
+<!-- Polish -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/free-sw.pl.html">polski</a> [pl]</li> -->
+<!-- Brazilian Portuguese -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/free-sw.pt-br.html">português do
Brasil</a> [pt-br]</li> -->
+<!-- Romanian -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/free-sw.ro.html">română</a> [ro]</li>
-->
+<!-- Russian -->
+<!-- <li>
+<a
href="/philosophy/free-sw.ru.html">русский</a> [ru]</li>
-->
+<!-- Slovak -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/free-sw.sk.html">slovenčina</a> [sk]</li> -->
+<!-- - Slovenian -->
+<!-- <li>
+<a
href="/philosophy/free-sw.sl.html">slovenščina</a> [sl]</li>
-->
+<!-- Serbian -->
+<!-- <li>
+<a
href="/philosophy/free-sw.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-->
+<!-- Swedish -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/free-sw.sv.html">svenska</a> [sv]</li> -->
+<!-- Tamil -->
+<!-- <li>
+<a
href="/philosophy/free-sw.ta.html">தமிழ்</a> [ta]</li>
-->
+<!-- Tagalog -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/free-sw.tl.html">Tagalog</a> [tl]</li> -->
+<!-- Turkish -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/free-sw.tr.html">Türkçe</a> [tr]</li>
-->
+<!-- Chinese (Simplified) -->
+<!-- <li>
+<a
href="/philosophy/free-sw.zh-cn.html">简体中文</a> [zh-cn]</li>
-->
+<!-- Chinese (Traditional) -->
+<!-- <li>
+<a
href="/philosophy/free-sw.zh-tw.html">繁體中文</a> [zh-tw]</li>
-->
+<!-- </ul>
+ -->
+<!-- </div>
+ -->
+</div>
+
+</body>
+</html>
Index: philosophy/the-danger-of-ebooks.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/the-danger-of-ebooks.ru.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- philosophy/the-danger-of-ebooks.ru.html 17 Jan 2012 17:26:06 -0000
1.3
+++ philosophy/the-danger-of-ebooks.ru.html 24 Jan 2012 09:28:03 -0000
1.4
@@ -11,6 +11,9 @@
<!--#include virtual="/philosophy/po/the-danger-of-ebooks.translist" -->
<h2>ÐпаÑноÑÑÑ ÑлекÑÑоннÑÑ
книг</h2>
+<div style="text-align: center; font-size: 110%;text-shadow: 0 0 0.2em #fff;
width: 300px; float: right; margin: 12px; background-color: #a0f112; color:
#353831; padding: 1em;"><a
href="http://defectivebydesign.org/ebooks.html">ÐÑиÑоединÑйÑеÑÑ
к наÑемÑ
+ÑпиÑÐºÑ ÑаÑÑÑлки об ÑлекÑÑоннÑÑ
книгаÑ
</a>.</div>
+
<p>Ð ÑпоÑ
Ñ, когда деловÑе кÑÑги доминиÑÑÑÑ
над наÑими пÑавиÑелÑÑÑвами и пиÑÑÑ
наÑи законÑ, лÑбое ÑеÑ
ниÑеÑкое
ÑÑовеÑÑенÑÑвование пÑедÑÑавлÑÐµÑ Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¸Ñ
возможноÑÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð¶Ð¸ÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñе огÑаниÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°
обÑеÑÑвенноÑÑÑ. ТеÑ
ника, коÑоÑаÑ
@@ -133,7 +136,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Ðбновлено:
-$Date: 2012/01/17 17:26:06 $
+$Date: 2012/01/24 09:28:03 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/po/compromise.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/compromise.ja.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/po/compromise.ja.po 24 Jan 2012 04:53:23 -0000 1.1
+++ philosophy/po/compromise.ja.po 24 Jan 2012 09:28:10 -0000 1.2
@@ -10,32 +10,41 @@
"PO-Revision-Date: 2012-01-23 16:52+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
-"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja\n"
#. type: Content of: <title>
-msgid "Avoiding Ruinous Compromises - GNU Project - Free Software Foundation
(FSF)"
-msgstr "ç ´æ»
çãªæè¡·æ¡ãé¿ãã - GNUããã¸ã§ã¯ã -
ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³ (FSF)"
+msgid ""
+"Avoiding Ruinous Compromises - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
+msgstr ""
+"ç ´æ»
çãªæè¡·æ¡ãé¿ãã - GNUããã¸ã§ã¯ã -
ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§"
+"ã³ (FSF)"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"<em>“Twenty-five years ago <a "
-"href=\"/gnu/initial-announcement.html\">on September 27, 1983, I announced a "
-"plan</a> to create a completely free operating system called GNU—for "
-"‘GNU's Not Unix’. As part of the 25th anniversary of the GNU "
-"system, I have written this article on how our community can avoid ruinous "
-"compromises. In addition to avoiding such compromises, there are many ways "
-"you can <a href=\"/help/\">help GNU</a> and free software. One basic way is "
-"to <a "
-"href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?referrer=4052\">
"
-"join the Free Software Foundation</a> as an Associate "
-"Member.”</em>—<b>Richard Stallman</b>"
-msgstr ""
-"<em>“25å¹´åã®<a "
-"href=\"/gnu/initial-announcement.html\">1983å¹´9æ27æ¥ããããã¯ãããè¨ç»ãçºè¡¨ãã¾ãã</a>ã"
-"GNU(‘GNU's Not Unix’)ã¨å¼ã°ããå®å
¨ã«èªç±ãªãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã»ã·ã¹ãã
ã製ä½ããè¨ç»ã§ããGNUã·ã¹ãã
ã®25å¨å¹´ãè¨å¿µãã¦ããããã¯ãããããã¡ã®ã³ãã¥ããã£ãç
´æ»
çãªæè¡·æ¡ãé¿ãããããã«ã¤ãã¦ããã®è¨äºãæ¸ãã¾ããããã®ãããªæè¡·æ¡ãé¿ãããã¨ã«å
ãã¦ã<a
href=\"/help/\">GNUãæä¼ã</a>ãã¨ããèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ãæä¼ããã¨ã«ã¤ãã¦ãããã¤ãããæ¹ãããã¾ããåºæ¬çãªä¸ã¤ã®æ¹æ³ã¯ãè³å©ä¼å¡ã¨ãã¦<a
href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?referrer=4052\">ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³ã«åå
ãã</a>ãã¨ã§ãã”</em>—<b>Richard Stallman</b>"
+"<em>“Twenty-five years ago <a href=\"/gnu/initial-announcement.html"
+"\">on September 27, 1983, I announced a plan</a> to create a completely free "
+"operating system called GNU—for ‘GNU's Not Unix’. As part "
+"of the 25th anniversary of the GNU system, I have written this article on "
+"how our community can avoid ruinous compromises. In addition to avoiding "
+"such compromises, there are many ways you can <a href=\"/help/\">help GNU</"
+"a> and free software. One basic way is to <a href=\"https://www.fsf.org/"
+"associate/support_freedom/join_fsf?referrer=4052\"> join the Free Software "
+"Foundation</a> as an Associate Member.”</em>—<b>Richard "
+"Stallman</b>"
+msgstr ""
+"<em>“25å¹´åã®<a
href=\"/gnu/initial-announcement.html\">1983å¹´9æ27æ¥ã"
+"ãããã¯ãããè¨ç»ãçºè¡¨ãã¾ãã</a>ãGNU(‘GNU's Not
Unix’)ã¨å¼ã°"
+"ããå®å
¨ã«èªç±ãªãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã»ã·ã¹ãã
ã製ä½ããè¨ç»ã§ããGNUã·ã¹ãã ã®25"
+"å¨å¹´ãè¨å¿µãã¦ããããã¯ãããããã¡ã®ã³ãã¥ããã£ãç
´æ»
çãªæè¡·æ¡ãé¿ããã"
+"ããã«ã¤ãã¦ããã®è¨äºãæ¸ãã¾ããããã®ãããªæè¡·æ¡ãé¿ãããã¨ã«å
ãã¦ã<a "
+"href=\"/help/\">GNUãæä¼ã</a>ãã¨ããèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ãæä¼ããã¨ã«ã¤ãã¦ã"
+"ããã¤ãããæ¹ãããã¾ããåºæ¬çãªä¸ã¤ã®æ¹æ³ã¯ãè³å©ä¼å¡ã¨ãã¦<a
href="
+"\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?referrer=4052\">ã"
+"ãªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³ã«åå
ãã</a>ãã¨ã§ãã”</em>—"
+"<b>Richard Stallman</b>"
#. type: Content of: <h2>
msgid "Avoiding Ruinous Compromises"
@@ -47,24 +56,32 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"The free software movement aims for a social change: <a "
-"href=\"/philosophy/free-sw.html\">to make all software free</a> so that all "
-"software users are free and can be part of a community of cooperation. "
-"Every nonfree program gives its developer unjust power over the users. Our "
-"goal is to put an end to that injustice."
-msgstr
"èªç±ã½ããã¦ã§ã¢éåã¯ç¤¾ä¼çãªå¤é©ãç®çã¨ãã¦ãã¾ã:
<a
href=\"/philosophy/free-sw.html\">ãã¹ã¦ã®ã½ããã¦ã§ã¢ãèªç±ã«ã</a>ããã¹ã¦ã®ã½ããã¦ã§ã¢ã®å©ç¨è
ãèªç±ã§ãããååããã³ãã¥ããã£ã®ä¸å¡ã§ãããã¨ãå¯è½ã«ããã®ã§ããã©ããªä¸èªç±ãªããã°ã©ã
ãããã®å©ç¨è
ã«å¯¾ãã¦ä¸å
¬å¹³ãªåãéçºè
ã«ä¸ãã¦ãã¾ãã¾ããããããã¡ã®ç®æ¨ã¯ããããã£ãä¸å
¬æ£ã«çµæ¢ç¬¦ãæã¤ãã¨ã§ãã"
+"The free software movement aims for a social change: <a href=\"/philosophy/"
+"free-sw.html\">to make all software free</a> so that all software users are "
+"free and can be part of a community of cooperation. Every nonfree program "
+"gives its developer unjust power over the users. Our goal is to put an end "
+"to that injustice."
+msgstr ""
+"èªç±ã½ããã¦ã§ã¢éåã¯ç¤¾ä¼çãªå¤é©ãç®çã¨ãã¦ãã¾ã:
<a href=\"/philosophy/"
+"free-sw.html\">ãã¹ã¦ã®ã½ããã¦ã§ã¢ãèªç±ã«ã</a>ããã¹ã¦ã®ã½ããã¦ã§ã¢ã®å©ç¨"
+"è
ãèªç±ã§ãããååããã³ãã¥ããã£ã®ä¸å¡ã§ãããã¨ãå¯è½ã«ããã®ã§ããã©ã"
+"ãªä¸èªç±ãªããã°ã©ã ãããã®å©ç¨è
ã«å¯¾ãã¦ä¸å
¬å¹³ãªåãéçºè
ã«ä¸ãã¦ãã¾ãã¾"
+"ããããããã¡ã®ç®æ¨ã¯ããããã£ãä¸å
¬æ£ã«çµæ¢ç¬¦ãæã¤ãã¨ã§ãã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"The road to freedom is <a "
-"href=\"http://www.fsf.org/bulletin/2008/spring/the-last-mile-is-always-the-hardest/\">
"
-"a long road</a>. It will take many steps and many years to reach a world in "
-"which it is normal for software users to have freedom. Some of these steps "
-"are hard, and require sacrifice. Some of them become easier if we make "
-"compromises with people that have different goals."
-msgstr ""
-"èªç±ã¸ã®éã¯<a "
-"href=\"http://www.fsf.org/bulletin/2008/spring/the-last-mile-is-always-the-hardest/\">é·ãéã§ã</a>ãã½ããã¦ã§ã¢ã®å©ç¨è
ãèªç±ãä¿æãããã¨ãå½ããåã®ä¸çã«å°éããã«ã¯ãããã¤ãã®æ®µéããããä½å¹´ãããããã¨ã§ããããããã¤ãã®ãã®æ®µéã¯å°é£ã§ãç
ç²ãå¿
è¦ã¨ããã§ããããå¥ã®ç®æ¨ãæã£ã人ã
ã¨å¦¥åããã°ãããã¤ãã¯å®¹æã«ãªãã§ãããã"
+"The road to freedom is <a href=\"http://www.fsf.org/bulletin/2008/spring/the-"
+"last-mile-is-always-the-hardest/\"> a long road</a>. It will take many "
+"steps and many years to reach a world in which it is normal for software "
+"users to have freedom. Some of these steps are hard, and require "
+"sacrifice. Some of them become easier if we make compromises with people "
+"that have different goals."
+msgstr ""
+"èªç±ã¸ã®éã¯<a
href=\"http://www.fsf.org/bulletin/2008/spring/the-last-mile-"
+"is-always-the-hardest/\">é·ãéã§ã</a>ãã½ããã¦ã§ã¢ã®å©ç¨è
ãèªç±ãä¿æãã"
+"ãã¨ãå½ããåã®ä¸çã«å°éããã«ã¯ãããã¤ãã®æ®µéããããä½å¹´ãããããã¨ã§"
+"ããããããã¤ãã®ãã®æ®µéã¯å°é£ã§ãç ç²ãå¿
è¦ã¨ããã§ããããå¥ã®ç®æ¨ãæã£"
+"ã人ã
ã¨å¦¥åããã°ãããã¤ãã¯å®¹æã«ãªãã§ãããã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -74,7 +91,12 @@
"General Public License</a> (GNU GPL) so that major companies would "
"contribute to and distribute GPLv3-covered software and thus bring some "
"patents under the effect of these provisions."
-msgstr "ã§ãããã<a
href=\"http://www.fsf.org/\">ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³</a>ã¯å¦¥åã(大ããªãã®ã§ããã)ãã¾ãããã¨ãã°ã<a
href=\"/licenses/gpl.html\">GNUä¸è¬å
¬è¡ã©ã¤ã»ã³ã¹</a> (GNU
GPL)ã®ç¬¬ä¸çã®ç¹è¨±æ¡é
ã«ã¤ãã¦ãããããã¡ã¯å¦¥åããã¾ããã大ããªä¼ç¤¾ãGPLv3ã®ã½ããã¦ã§ã¢ã«è²¢ç®ããé
å¸ãããããã®æ¡é
ã«ãããã£ã¦ããç¹è¨±ããããããã¨ãå¯è½ãªããã«ãã¨èããããã§ãã"
+msgstr ""
+"ã§ãããã<a
href=\"http://www.fsf.org/\">ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§"
+"ã³</a>ã¯å¦¥åã(大ããªãã®ã§ããã)ãã¾ãããã¨ãã°ã<a
href=\"/licenses/gpl."
+"html\">GNUä¸è¬å
¬è¡ã©ã¤ã»ã³ã¹</a> (GNU GPL)ã®ç¬¬ä¸çã®ç¹è¨±æ¡é
ã«ã¤ãã¦ãããã"
+"ãã¡ã¯å¦¥åããã¾ããã大ããªä¼ç¤¾ãGPLv3ã®ã½ããã¦ã§ã¢ã«è²¢ç®ããé
å¸ããããã"
+"ã®æ¡é
ã«ãããã£ã¦ããç¹è¨±ããããããã¨ãå¯è½ãªããã«ãã¨èããããã§ãã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -87,25 +109,36 @@
"the latter to install the former, but not vice versa. We support specific "
"campaigns we agree with, even when we don't fully agree with the groups "
"behind them."
-msgstr "<a
href=\"/licenses/lgpl.html\">å£çGPL</a>ã®ç®çã¯æè¡·æ¡ã§ã:ããããã¡ã¯ããé¸ã°ããèªç±ãªã©ã¤ãã©ãªãä¸èªç±ãªããã°ã©ã
ã¨ä¸ç·ã«ä½¿ããã¨ãèªããããã«ä½¿ãã¾ããããããã¡ã¯æ³çã«ãããç¦æ¢ããã®ã¯ãããã£ã¦éçºè
ããããã©ã¤ã¨ã¿ãªã®ã©ã¤ãã©ãªã使ãæ¹åã«åããããã
ãã ãã¨èããããã§ãããããµããä¸èªç±ãªããã°ã©ã
ã¨ã¨ãã«åããããªcodeãGNUããã°ã©ã
ã«èªããã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãã¾ããä¸èªç±ãªããã°ã©ã
ã®å©ç¨è
ã«å¯¾ãã¦èªç±ãªãã®ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãã(éã§ã¯ãªã)ãã奨å±ãããã®ããã«ææ¸åãã宣ä¼ãã¾ãããã¨ãããããã®å¾ãã«ããã°ã«ã¼ãã«å®å
¨ã«ã¯åæããªãå
´åã§ããåæã§ããç¹å®ã®ãã£ã³ãã¼ã³ãæ¯æãã¾ãã"
+msgstr ""
+"<a
href=\"/licenses/lgpl.html\">å£çGPL</a>ã®ç®çã¯æè¡·æ¡ã§ã:ããããã¡ã¯ã"
+"ãé¸ã°ããèªç±ãªã©ã¤ãã©ãªãä¸èªç±ãªããã°ã©ã
ã¨ä¸ç·ã«ä½¿ããã¨ãèªããããã«"
+"使ãã¾ããããããã¡ã¯æ³çã«ãããç¦æ¢ããã®ã¯ãããã£ã¦éçºè
ããããã©ã¤ã¨"
+"ã¿ãªã®ã©ã¤ãã©ãªã使ãæ¹åã«åããããã ãã
ãã¨èããããã§ãããããµããä¸"
+"èªç±ãªããã°ã©ã ã¨ã¨ãã«åããããªcodeãGNUããã°ã©ã
ã«èªããã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãã¾"
+"ããä¸èªç±ãªããã°ã©ã ã®å©ç¨è
ã«å¯¾ãã¦èªç±ãªãã®ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãã(éã§ã¯ãª"
+"ã)ãã奨å±ãããã®ããã«ææ¸åãã宣ä¼ãã¾ãããã¨ãããããã®å¾ãã«ããã°"
+"ã«ã¼ãã«å®å
¨ã«ã¯åæããªãå
´åã§ããåæã§ããç¹å®ã®ãã£ã³ãã¼ã³ãæ¯æãã¾"
+"ãã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"But we reject certain compromises even though many others in our community "
-"are willing to make them. For instance, we <a "
-"href=\"/philosophy/free-system-distribution-guidelines.html\"> endorse only "
-"the GNU/Linux distributions</a> that have policies not to include nonfree "
-"software or lead users to install it. To endorse nonfree distributions "
-"would be a <acronym title=\"ruinous (rū'ə-nəs) "
-"adj. 1. Causing or apt to cause ruin; destructive. 2. Falling to ruin; "
-"dilapidated or decayed.\">ruinous</acronym> compromise."
-msgstr ""
-"ããæè¡·æ¡ã«ã¯ããã¨ãããããã¡ã®ã³ãã¥ããã£ã®ããããã®ä»ã®æ¹ããããããã¨ãã¦ããæ絶ãã¾ãã"
-"ãã¨ãã°ãããããã¡ã¯ãä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ãå«ãã
ããå©ç¨è
ããããã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããããã«å°ããªãã¨ããããªã·ã¼ãæã£ã<a
href=\"/philosophy/free-system-distribution-guidelines.html\">GNU/Linuxãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³</a>ã
ããæ¯æãã¾ãã"
-"ä¸èªç±ãªãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ãæ¯æãããã¨ã¯ã"
-"<acronym title=\"ruinous (rū'ə-nəs) "
-"形容è©. 1. ç ´æ»
ããããã; ç ´å£çã 2. ç ´æ»
ããã "
-"èå»ãã; 没è½ããã\">ç ´æ»
çãª</acronym>æè¡·æ¡ã§ãã"
+"are willing to make them. For instance, we <a href=\"/philosophy/free-"
+"system-distribution-guidelines.html\"> endorse only the GNU/Linux "
+"distributions</a> that have policies not to include nonfree software or lead "
+"users to install it. To endorse nonfree distributions would be a <acronym "
+"title=\"ruinous (rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt to cause "
+"ruin; destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or decayed.\">ruinous</"
+"acronym> compromise."
+msgstr ""
+"ããæè¡·æ¡ã«ã¯ããã¨ãããããã¡ã®ã³ãã¥ããã£ã®ããããã®ä»ã®æ¹ãããããã"
+"ã¨ãã¦ããæ絶ãã¾ãããã¨ãã°ãããããã¡ã¯ãä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ãå«ãã
"
+"ããå©ç¨è
ããããã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããããã«å°ããªãã¨ããããªã·ã¼ãæã£ã<a
"
+"href=\"/philosophy/free-system-distribution-guidelines.html\">GNU/Linuxãã£ã¹"
+"ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³</a>ã
ããæ¯æãã¾ããä¸èªç±ãªãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ãæ¯æã"
+"ããã¨ã¯ã<acronym title=\"ruinous (rū'ə-nəs) 形容è©.
1. ç ´æ»
"
+"ããããã; ç ´å£çã 2. ç ´æ»
ããã èå»ãã;
没è½ããã\">ç ´æ»
çãª</acronym>"
+"æè¡·æ¡ã§ãã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -113,8 +146,9 @@
"term. That can occur either at the level of ideas or at the level of "
"actions."
msgstr ""
-"ããããã¡ã®ç®çã«å¯¾ãã¦ãé·æçã«å対ã«ä½ç¨ããã®ã§ããã°ãæè¡·æ¡ã¯ç
´æ»
çã§ãã"
-"ããã¯ãèãã®ã¬ãã«ã§ããè¡åã®ã¬ãã«ã§ãããã®ã©ã¡ãã§ããèµ·ãããã¾ãã"
+"ããããã¡ã®ç®çã«å¯¾ãã¦ãé·æçã«å対ã«ä½ç¨ããã®ã§ããã°ãæè¡·æ¡ã¯ç
´æ»
çã§"
+"ããããã¯ãèãã®ã¬ãã«ã§ããè¡åã®ã¬ãã«ã§ãããã®ã©ã¡ãã§ããèµ·ãããã¾"
+"ãã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -125,9 +159,12 @@
"judge any program only on practical characteristics such as price and "
"convenience."
msgstr ""
-"èãã®ã¬ãã«ã§ã¯ãç ´æ»
ãããããæè¡·æ¡ã¯ãããããã¡ãå¤é©ãããã¨ãã¦ããåæãããå¼·åºã¨ãã¦ãã¾ããã®ã§ãã"
-"ããããã¡ã®ç®çã¯ãã½ããã¦ã§ã¢ã®å©ç¨è
ãèªç±ã«ããä¸çã§ããããããã»ã¨ãã©ã®ã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã®å©ç¨è
ã¯ããã¾ã
èªç±ãåé¡ã¨ãã¦èªèãã¦ããããªãã§ãããã"
-"ãããã¯ããæ¶è²»è
ã®ã価å¤ãåãä¸ããã§ãããããããã¯ãããã°ã©ã
ãå¤æ®µãå©ä¾¿æ§ã¨ãã£ãå®éçãªæ§è³ªã
ãã«ãã¨ã¥ãã¦ãå¤æããã¨ãããã¨ã§ãã"
+"èãã®ã¬ãã«ã§ã¯ãç ´æ»
ãããããæè¡·æ¡ã¯ãããããã¡ãå¤é©ãããã¨ãã¦ããå"
+"æãããå¼·åºã¨ãã¦ãã¾ããã®ã§ããããããã¡ã®ç®çã¯ãã½ããã¦ã§ã¢ã®å©ç¨è
ã"
+"èªç±ã«ããä¸çã§ããããããã»ã¨ãã©ã®ã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã®å©ç¨è
ã¯ããã¾ã èªç±ãå"
+"é¡ã¨ãã¦èªèãã¦ããããªãã§ãããããããã¯ããæ¶è²»è
ã®ã価å¤ãåãä¸ããã§"
+"ãããããããã¯ãããã°ã©ã
ãå¤æ®µãå©ä¾¿æ§ã¨ãã£ãå®éçãªæ§è³ªã ãã«ãã¨ã¥ã"
+"ã¦ãå¤æããã¨ãããã¨ã§ãã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -140,14 +177,14 @@
"benefits has succeeded in persuading many users to adopt various free "
"programs, some of which are now quite successful."
msgstr ""
-"ãã¼ã«ã»ã«ã¼ãã®ã¼ã®å¤å
¸çç¬ç¿æ¸ã<cite>ããã«ãã¦åã«åã¡ã人ã
ã«å½±é¿ãããããã</cite>"
-"ã§ã¯ããã人ã説å¾ãã¦ããªã«ãããããã®ã«ãã£ã¨ãå¹æçãªæ¹æ³ã¯ã"
-"ãã®äººã®ä¾¡å¤æã«è¨´ããè°è«ãæ示ãããã¨ã§ãããã¨å¿
åãã¾ãã"
-"ããããã¡ã®ç¤¾ä¼ã§ãå
¸åçã«æ¶è²»è
ã®ä¾¡å¤ã«è¨´ãããã¨ãã§ããæ¹æ³ãããã¾ãã"
-"ãã¨ãã°ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã¯ç¡æã§å
¥æã§ããå©ç¨è
ã®ãéãç¯ç´ã§ããã"
-"ããããã®èªç±ãªããã°ã©ã ã¯å©ä¾¿æ§ãé«ããä¿¡é
¼æ§ãé«ãããªã©ã§ãã"
-"ãã®ãããªå®éã®å©çã«è¨åãããã¨ã¯ãããããã®å©ç¨è
ã説å¾ãã"
-"æ§ã
ãªèªç±ãªããã°ã©ã
ãæ¡ç¨ããããã¨ã«æåãã¾ãããããã¤ãã¯å¤§å¤æåãã¾ããã"
+"ãã¼ã«ã»ã«ã¼ãã®ã¼ã®å¤å
¸çç¬ç¿æ¸ã<cite>ããã«ãã¦åã«åã¡ã人ã
ã«å½±é¿ããã"
+"ããã</cite>ã§ã¯ããã人ã説å¾ãã¦ããªã«ãããããã®ã«ãã£ã¨ãå¹æçãªæ¹æ³"
+"ã¯ããã®äººã®ä¾¡å¤æã«è¨´ããè°è«ãæ示ãããã¨ã§ãããã¨å¿
åãã¾ããããããã¡"
+"ã®ç¤¾ä¼ã§ãå
¸åçã«æ¶è²»è
ã®ä¾¡å¤ã«è¨´ãããã¨ãã§ããæ¹æ³ãããã¾ãããã¨ãã°ã"
+"èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã¯ç¡æã§å
¥æã§ããå©ç¨è
ã®ãéãç¯ç´ã§ãããããããã®èªç±ãª"
+"ããã°ã©ã ã¯å©ä¾¿æ§ãé«ããä¿¡é
¼æ§ãé«ãããªã©ã§ãããã®ãããªå®éã®å©çã«è¨å"
+"ãããã¨ã¯ãããããã®å©ç¨è
ã説å¾ããæ§ã
ãªèªç±ãªããã°ã©ã ãæ¡ç¨ããããã¨"
+"ã«æåãã¾ãããããã¤ãã¯å¤§å¤æåãã¾ããã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -157,10 +194,10 @@
"That's what the term “open source” and its associated rhetoric "
"do."
msgstr ""
-"ãããèªç±ãªããã°ã©ã ã使ã人ã
ãå¢ããããã®ãã¨ã
ããç®çãªã®ã§ããã°ã"
-"ããªãã¯ãèªç±ã¨ããæ¦å¿µã«ã¤ãã¦ã¯é»ããæ¶è²»è
ã®ä¾¡å¤ã®é¢ããæå³ãæã¤ãå®éçãªåªä½æ§"
-"ã
ãã«ç¦ç¹ãå½ã¦ããã¨ã«ãããã¨æ±ºããããããã¾ããã"
-"ããããããªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ãã¨ããç¨èªã¨é¢é£ããã¬ããªãã¯ãè¡ã£ã¦ãããã¨ã§ãã"
+"ãããèªç±ãªããã°ã©ã ã使ã人ã
ãå¢ããããã®ãã¨ã
ããç®çãªã®ã§ããã°ãã"
+"ãªãã¯ãèªç±ã¨ããæ¦å¿µã«ã¤ãã¦ã¯é»ããæ¶è²»è
ã®ä¾¡å¤ã®é¢ããæå³ãæã¤ãå®éç"
+"ãªåªä½æ§ã
ãã«ç¦ç¹ãå½ã¦ããã¨ã«ãããã¨æ±ºããããããã¾ãããããããããªã¼"
+"ãã³ã½ã¼ã¹ãã¨ããç¨èªã¨é¢é£ããã¬ããªãã¯ãè¡ã£ã¦ãããã¨ã§ãã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -169,18 +206,20 @@
"long as it is convenient. And they will see no reason not to use convenient "
"proprietary programs along with it."
msgstr ""
-"ãã®ã¢ããã¼ãã¯ããããããèªç±ã®ç®æ¨ã®éä¸ã«ããå°ãã¾ãããåã«ä¾¿å©ã§ããããèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã使ã人ã
ã¯ã便å©ã§ããæã«éã£ã¦ããã«æ¢ã¾ãã«éãã¾ãããå½¼ãã«ã¨ã£ã¦ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã¨ã¨ãã«ä¾¿å©ãªãããã©ã¤ã¨ã¿ãªã®ã½ããã¦ã§ã¢ã使ããªãçç±ã¯ä½ãããã¾ããã"
+"ãã®ã¢ããã¼ãã¯ããããããèªç±ã®ç®æ¨ã®éä¸ã«ããå°ãã¾ãããåã«ä¾¿å©ã§ãã"
+"ããèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã使ã人ã
ã¯ã便å©ã§ããæã«éã£ã¦ããã«æ¢ã¾ãã«éãã¾ã"
+"ããå½¼ãã«ã¨ã£ã¦ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã¨ã¨ãã«ä¾¿å©ãªãããã©ã¤ã¨ã¿ãªã®ã½ããã¦ã§"
+"ã¢ã使ããªãçç±ã¯ä½ãããã¾ããã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The philosophy of open source presupposes and appeals to consumer values, "
-"and this affirms and reinforces them. That's why we <a "
-"href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">do not support open "
-"source.</a>"
-msgstr ""
-"ãªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ã®èãæ¹ã¯ãæ¶è²»è
ã®ä¾¡å¤ãåæã¨ããæ¶è²»è
ã®ä¾¡å¤ã«è¨´ãã¾ãã"
-"ããã¦ãããæè¨ããå¼·åºã«ãã¾ããããããããããã¡ã<a
"
-"href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">ãªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ãæ¯æããªã</a>çç±ã§ãã"
+"and this affirms and reinforces them. That's why we <a href=\"/philosophy/"
+"open-source-misses-the-point.html\">do not support open source.</a>"
+msgstr ""
+"ãªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ã®èãæ¹ã¯ãæ¶è²»è
ã®ä¾¡å¤ãåæã¨ããæ¶è²»è
ã®ä¾¡å¤ã«è¨´ãã¾ããã"
+"ãã¦ãããæè¨ããå¼·åºã«ãã¾ããããããããããã¡ã<a
href=\"/philosophy/"
+"open-source-misses-the-point.html\">ãªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ãæ¯æããªã</a>çç±ã§ãã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -191,8 +230,11 @@
"convenience. Then people will not fall into the trap of a proprietary "
"program baited by an attractive, convenient feature."
msgstr ""
-"èªç±ãªã³ãã¥ããã£ãå®å
¨ã«æ°¸ç¶çã«è¨ç«ããããã«ã¯ããªã«ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã使ã£ã¦ãããããã以ä¸ã®ãã¨ãå¿
è¦ã§ãã"
-"å©ä¾¿æ§ã®é¢ããã ãã§ãªããå©ç¨è
ã®èªç±ã¨ã³ãã¥ããã£ãå°éããã®ãã©ããã¨ãã観ç¹ãããã½ããã¦ã§ã¢(ããã¦ããã®ä»ã®ãã¨)ãããå¸æ°ã®ä¾¡å¤ãã«ãã£ã¦å¤å®ããããã®èããåºããªãã¦ã¯ããã¾ããã"
+"èªç±ãªã³ãã¥ããã£ãå®å
¨ã«æ°¸ç¶çã«è¨ç«ããããã«ã¯ããªã«ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã"
+"使ã£ã¦ãããããã以ä¸ã®ãã¨ãå¿
è¦ã§ããå©ä¾¿æ§ã®é¢ããã ãã§ãªããå©ç¨è
ã®èª"
+"ç±ã¨ã³ãã¥ããã£ãå°éããã®ãã©ããã¨ãã観ç¹ãããã½ããã¦ã§ã¢(ããã¦ããã®"
+"ä»ã®ãã¨)ãããå¸æ°ã®ä¾¡å¤ãã«ãã£ã¦å¤å®ããããã®èããåºããªãã¦ã¯ããã¾ã"
+"ãã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -200,8 +242,10 @@
"the basis of our actions. We must reject the Dale Carnegie compromise that "
"would influence their actions by endorsing their consumer values."
msgstr ""
-"å¸æ°ã®ä¾¡å¤ãä¿é²ããããã«ããããããã¡ã¯ãããããèªãããããããã«ããããããã¡ã®è¡åã®åºç¤ã¨ãªãããè¦ããå¿
è¦ãããã¾ãã"
-"ãããããã¡ã¯ããããã®æ¶è²»è
ã®ä¾¡å¤ãæ¯æãããã¨ã«ãã£ã¦ããããã®è¡åã«å½±é¿ãä¸ããã¨ãããã¼ã«ã»ã«ã¼ãã®ã¼ã®æè¡·æ¡ãæ絶ããªããã°ãªããªãã®ã§ãã"
+"å¸æ°ã®ä¾¡å¤ãä¿é²ããããã«ããããããã¡ã¯ãããããèªãããããããã«ããã"
+"ãããã¡ã®è¡åã®åºç¤ã¨ãªãããè¦ããå¿
è¦ãããã¾ãããããããã¡ã¯ããããã®"
+"æ¶è²»è
ã®ä¾¡å¤ãæ¯æãããã¨ã«ãã£ã¦ããããã®è¡åã«å½±é¿ãä¸ããã¨ãããã¼ã«ã»"
+"ã«ã¼ãã®ã¼ã®æè¡·æ¡ãæ絶ããªããã°ãªããªãã®ã§ãã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -211,7 +255,11 @@
"the practical advantages of free software, we reiterate frequently that "
"those are just <em>additional, secondary</em> reasons to prefer it."
msgstr ""
-"ããç¹å®ã®åªä½æ§ã«ã¤ãã¦è¨åããã¹ãã§ãªããã¨ãããã¨ã§ã¯ããã¾ãã
—
ããããã¡ã¯è¨åã§ãã¾ãããè¨åãã¾ããå®è·µçãªåªä½æ§ãã·ã¼ã³ãä¹ã£åã£ã¦ãèªç±ãèæ¯ã«æ¼ãããæããããåé¡ã¨ãªãã¾ããã§ããããèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®å®è·µçãªåªä½æ§ã«ã¤ãã¦è¨åããã¨ãããããã£ããã®ã¯ãåã«<em>追å
çãªãäºæ¬¡çãª</em>çç±ã§ãããã¨ãç¹°ãè¿ããªãã¨ããã¾ããã"
+"ããç¹å®ã®åªä½æ§ã«ã¤ãã¦è¨åããã¹ãã§ãªããã¨ãããã¨ã§ã¯ããã¾ãã
— "
+"ããããã¡ã¯è¨åã§ãã¾ãããè¨åãã¾ããå®è·µçãªåªä½æ§ãã·ã¼ã³ãä¹ã£åã£ã¦ã"
+"èªç±ãèæ¯ã«æ¼ãããæããããåé¡ã¨ãªãã¾ããã§ããããèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®å®"
+"è·µçãªåªä½æ§ã«ã¤ãã¦è¨åããã¨ãããããã£ããã®ã¯ãåã«<em>追å
çãªãäºæ¬¡ç"
+"ãª</em>çç±ã§ãããã¨ãç¹°ãè¿ããªãã¨ããã¾ããã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -219,23 +267,26 @@
"to accord with them too. So we must also avoid compromises that involve "
"doing or legitimizing the things we aim to stamp out."
msgstr ""
-"ããããã¡ã®çæ³ã«ä¸è´ããè¨èã使ããããã
ãã§ã¯ååã§ããã¾ãããçæ³ã«ä¸è´ããè¡åãå¿
è¦ãªã®ã§ãã"
-"ã§ããããããããã¡ãæ
¹çµ¶ããç®çãæã¤ããã®ãã®ãè¡ã£ããæ£å½åããããããã¨ãä¼´ãæè¡·æ¡ã¯é¿ããªããã°ãªããªãã®ã§ãã"
+"ããããã¡ã®çæ³ã«ä¸è´ããè¨èã使ããããã
ãã§ã¯ååã§ããã¾ãããçæ³ã«ä¸"
+"è´ããè¡åãå¿
è¦ãªã®ã§ããã§ããããããããã¡ãæ
¹çµ¶ããç®çãæã¤ããã®ãã®"
+"ãè¡ã£ããæ£å½åããããããã¨ãä¼´ãæè¡·æ¡ã¯é¿ããªããã°ãªããªãã®ã§ãã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"For instance, experience shows that you can attract some users to <a "
-"href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">GNU/Linux</a> if you include some nonfree "
+"For instance, experience shows that you can attract some users to <a href=\"/"
+"gnu/why-gnu-linux.html\">GNU/Linux</a> if you include some nonfree "
"programs. This could mean a cute nonfree application that will catch some "
-"user's eye, or a nonfree programming platform such as <a "
-"href=\"/philosophy/java-trap.html\">Java</a> (formerly) or the Flash runtime "
-"(still), or a nonfree device driver that enables support for certain "
-"hardware models."
-msgstr ""
-"ãã¨ãã°ãçµé¨ã«ããã°ãä¸èªç±ãªããã°ã©ã
ãå«ããã°ã<a
href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">GNU/Linux</a>ãããå©ç¨è
ãã²ãã¤ãããã¨ãã§ããã§ãããã"
-"ãããã®ä¸ã«ã¯ãå©ç¨è
ã®ç®ãã²ãã¤ããããããä¸èªç±ãªã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ããããã¯ã(以åã®)<a
"
-"href=\"/philosophy/java-trap.html\">Java</a>ã®ãããªä¸èªç±ãªããã°ã©ãã³ã°ã»ãã©ãããã©ã¼ã
ã"
-"Flashã®å®è¡ç°å¢(ç¾å¨ã)ããããã¯ãä¸èªç±ãªããç¹å®ã®ãã¼ãã¦ã§ã¢ã®ã¢ãã«ããµãã¼ãããããã¤ã¹ãã©ã¤ãã¼ããããããããã¾ããã"
+"user's eye, or a nonfree programming platform such as <a href=\"/philosophy/"
+"java-trap.html\">Java</a> (formerly) or the Flash runtime (still), or a "
+"nonfree device driver that enables support for certain hardware models."
+msgstr ""
+"ãã¨ãã°ãçµé¨ã«ããã°ãä¸èªç±ãªããã°ã©ã
ãå«ããã°ã<a href=\"/gnu/why-gnu-"
+"linux.html\">GNU/Linux</a>ãããå©ç¨è
ãã²ãã¤ãããã¨ãã§ããã§ãããããã"
+"ãã®ä¸ã«ã¯ãå©ç¨è
ã®ç®ãã²ãã¤ããããããä¸èªç±ãªã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãããã"
+"ã¯ã(以åã®)<a
href=\"/philosophy/java-trap.html\">Java</a>ã®ãããªä¸èªç±ãªã"
+"ãã°ã©ãã³ã°ã»ãã©ãããã©ã¼ã
ãFlashã®å®è¡ç°å¢(ç¾å¨ã)ããããã¯ãä¸èªç±ãªã"
+"ãç¹å®ã®ãã¼ãã¦ã§ã¢ã®ã¢ãã«ããµãã¼ãããããã¤ã¹ãã©ã¤ãã¼ãããããããã"
+"ã¾ããã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -245,28 +296,31 @@
"we must put an end to it.” And even if you do continue to say those "
"words, your actions will undermine them."
msgstr ""
-"ãã®ãããªå¦¥åã¯é
åçã§ãããç®æ¨ã害ãã¾ããä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ãé
å¸ããããããã¯ä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ã«äººã
ãæ¡å
ããã°ããä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ã¯ä¸å
¬æ£ã§ããã社ä¼çãªåé¡ã§ãããããã«çµæ¢ç¬¦ãæããã°ãªããªãããã¨è¨ããã¨ã¯é£ãããªãã§ãããããã¨ãããè¨ãã¤ã¥ããã¨ãã¦ããããªãã®è¡åãããªãã®ä¸»å¼µã害ããã®ã§ãã"
+"ãã®ãããªå¦¥åã¯é
åçã§ãããç®æ¨ã害ãã¾ããä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ãé
å¸ã"
+"ãããããã¯ä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ã«äººã
ãæ¡å
ããã°ããä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ã¯"
+"ä¸å
¬æ£ã§ããã社ä¼çãªåé¡ã§ãããããã«çµæ¢ç¬¦ãæããã°ãªããªãããã¨è¨ãã"
+"ã¨ã¯é£ãããªãã§ãããããã¨ãããè¨ãã¤ã¥ããã¨ãã¦ããããªãã®è¡åãããªã"
+"ã®ä¸»å¼µã害ããã®ã§ãã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"The issue here is not whether people should be <em>able</em> or "
-"<em>allowed</em> to install nonfree software; a general-purpose system "
-"enables and allows users to do whatever they wish. The issue is whether we "
-"guide users towards nonfree software. What they do on their own is their "
-"responsibility; what we do for them, and what we direct them towards, is "
-"ours. We must not direct the users towards proprietary software as if it "
-"were a solution, because proprietary software is the problem."
-msgstr ""
-"ããã§ã®åé¡ã¯ã人ã
ãä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ã"
-"ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãããã¨ã<em>å¯è½</em>ã§ããã¹ããã"
-"<em>許ããã</em>ãã¹ãããã¨ãããã¨ã§ã¯ããã¾ããã"
-"ä¸è¬ç®çã®ã·ã¹ãã ã§ã¯ãå©ç¨è
ã«å¯¾ããå©ç¨è
ã®æ¬²ãããã¨ãªãã°ä½ã§ãå¯è½ã§è¨±ãããã§ãããã"
-"åé¡ã¯ãå©ç¨è
ãä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ã¸ã¨æ¡å
ããã®ãã©ãããã§ãã"
-"ããããå½¼ãèªèº«ã§ãããã¨ã¯ããããã®è²¬ä»»ã§ãããããããã¡ããããã«ãããã¨ã¯ã"
-"ããã¦ãããããå°ãã¨ããã®ãã®ã¯ãããããã¡ã®è²¬ä»»ã§ãã"
-"ãããããããã解決çãã§ãããããã«ã"
-"å©ç¨è
ããããã©ã¤ã¨ã¿ãªã®ã½ããã¦ã§ã¢ã¸ã¨å°ããã¨ã¨ã¯ããããããã¡ã¯ã決ãã¦ãã¦ã¯ãªãã¾ããã"
-"ãªããªãã°ããããã©ã¤ã¨ã¿ãªã®ã½ããã¦ã§ã¢ã¯åé¡ã
ããã§ãã"
+"The issue here is not whether people should be <em>able</em> or <em>allowed</"
+"em> to install nonfree software; a general-purpose system enables and allows "
+"users to do whatever they wish. The issue is whether we guide users towards "
+"nonfree software. What they do on their own is their responsibility; what "
+"we do for them, and what we direct them towards, is ours. We must not "
+"direct the users towards proprietary software as if it were a solution, "
+"because proprietary software is the problem."
+msgstr ""
+"ããã§ã®åé¡ã¯ã人ã
ãä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãããã¨ã<em>å¯è½</"
+"em>ã§ããã¹ããã<em>許ããã</em>ãã¹ãããã¨ãããã¨ã§ã¯ããã¾ãããä¸è¬ç®"
+"çã®ã·ã¹ãã ã§ã¯ãå©ç¨è
ã«å¯¾ããå©ç¨è
ã®æ¬²ãããã¨ãªãã°ä½ã§ãå¯è½ã§è¨±ããã"
+"ã§ããããåé¡ã¯ãå©ç¨è
ãä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ã¸ã¨æ¡å
ããã®ãã©ãããã§ãã"
+"ããããå½¼ãèªèº«ã§ãããã¨ã¯ããããã®è²¬ä»»ã§ãããããããã¡ããããã«ããã"
+"ã¨ã¯ãããã¦ãããããå°ãã¨ããã®ãã®ã¯ãããããã¡ã®è²¬ä»»ã§ãããããããã"
+"ãã解決çãã§ãããããã«ãå©ç¨è
ããããã©ã¤ã¨ã¿ãªã®ã½ããã¦ã§ã¢ã¸ã¨å°ãã"
+"ã¨ã¨ã¯ããããããã¡ã¯ã決ãã¦ãã¦ã¯ãªãã¾ããããªããªãã°ããããã©ã¤ã¨ã¿ãª"
+"ã®ã½ããã¦ã§ã¢ã¯åé¡ã ããã§ãã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -280,10 +334,16 @@
"participants, as well as for the public, they reinforce consumer values. We "
"must reject these compromises if we wish to keep our values straight."
msgstr ""
-"ç ´æ»
çãªæè¡·æ¡ã¯ä»äººã«æªå½±é¿ãåã¼ãã
ãã§ã¯ããã¾ãããèªç¥çä¸ååã«ãã£ã¦ãããªãèªèº«ã®ä¾¡å¤ãæªããã§ãããããããããªãã«ã¯ãã価å¤ãããããã©ããããªãã®è¡åãå¥ã®ãã¨ãç¸åãã価å¤ãæå³ãã¦ããããããªãã¯çç¾ã解決ããããã«ãããªãã®ä¾¡å¤ããããªãã®è¡åãå¤ãããã¨ã«ãªãã§ãããã"
-"ã§ããããå®éçãªåªä½ç¹ã
ããè«è°ããããã¸ã§ã¯ãããããã¯ãããä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ã«äººã
ãå°ããããªããã¸ã§ã¯ãã¯ãã»ã¨ãã©ã®å
´åãä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ã¯åå«ççã§ããã¨<em>示åãã</em>ãã¨ããããããã¾ãã"
-"ãããã£ãããã¸ã§ã¯ãã®åå è
ã«ã¨ã£ã¦ãå
¬è¡ã¨ã£ã¦ã¨åããããããã¯æ¶è²»è
ã®ä¾¡å¤ãå¼·åºã«ããã§ãããã"
-"ããããã¡ã®ä¾¡å¤ãã¾ã£ããã«ä¿ã¡ããã¨é¡ããªãã°ããããã£ãæè¡·æ¡ã¯æå¦ããªãã¦ã¯ãªãã¾ããã"
+"ç ´æ»
çãªæè¡·æ¡ã¯ä»äººã«æªå½±é¿ãåã¼ãã
ãã§ã¯ããã¾ãããèªç¥çä¸ååã«ãã£"
+"ã¦ãããªãèªèº«ã®ä¾¡å¤ãæªããã§ãããããããããªãã«ã¯ãã価å¤ãããããã©"
+"ããããªãã®è¡åãå¥ã®ãã¨ãç¸åãã価å¤ãæå³ãã¦ããããããªãã¯çç¾ã解決"
+"ããããã«ãããªãã®ä¾¡å¤ããããªãã®è¡åãå¤ãããã¨ã«ãªãã§ããããã§ãã"
+"ããå®éçãªåªä½ç¹ã
ããè«è°ããããã¸ã§ã¯ãããããã¯ãããä¸èªç±ãªã½ãã"
+"ã¦ã§ã¢ã«äººã
ãå°ããããªããã¸ã§ã¯ãã¯ãã»ã¨ãã©ã®å
´åãä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢"
+"ã¯åå«ççã§ããã¨<em>示åãã</em>ãã¨ããããããã¾ãããããã£ãããã¸ã§ã¯"
+"ãã®åå è
ã«ã¨ã£ã¦ãå
¬è¡ã¨ã£ã¦ã¨åããããããã¯æ¶è²»è
ã®ä¾¡å¤ãå¼·åºã«ããã§"
+"ããããããããã¡ã®ä¾¡å¤ãã¾ã£ããã«ä¿ã¡ããã¨é¡ããªãã°ããããã£ãæè¡·æ¡ã¯"
+"æå¦ããªãã¦ã¯ãªãã¾ããã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -297,14 +357,15 @@
"values. When people are discussing what is good or bad, or what to do, cite "
"the values of freedom and community and argue from them."
msgstr ""
-"èªç±ã¨ããç®æ¨ã«å¯¾ãã¦å¦¥åãããã¨ãªãããã«èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã«ç§»è¡ãããæ¹ã¯ã"
-"<a href=\"http://www.fsf.org/resources\">FSF ã®ãªã½ã¼ã¹</a>"
-"ãã覧ãã
ãããèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã¨ã¨ãã«åããã¼ãã¦ã§ã¢ã¨ãã·ã³ã»ã³ã³ãã£ã®ã¥ã¬ã¼ã·ã§ã³ã"
-"ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ã§ãã<a href=\"/distros\">å®å
¨ã«èªç±ãªGNU/Linuxãã£ã¹ãã</a>ã"
-"ããã³ã100ãã¼ã»ã³ãå®å
¨ãªèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ç°å¢ã§åãä½åãã®èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ããã±ã¼ã¸ã"
-"ãä¸è¦§ã«ãªã£ã¦ãã¾ãã"
-"ã³ãã¥ããã£ãèªç±ã¸ã®éã¸ã¨è¡ããããã«ãããã¨ãå©ãããã®ã§ããã°ãéè¦ã¯æ¹æ³ã¯ãå
¬ç¶ã«å¸æ°ã®ä¾¡å¤ãæ¯æãããã¨ã§ãã"
-"ãªã«ãè¯ãã¦æªãããä½ããã¹ãããè°è«ããã¨ãã«ãèªç±ã®ä¾¡å¤ã¨ã³ãã¥ããã£ã«ã¤ãã¦è¨åããè°è«ãã¾ãããã"
+"èªç±ã¨ããç®æ¨ã«å¯¾ãã¦å¦¥åãããã¨ãªãããã«èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã«ç§»è¡ãããæ¹"
+"ã¯ã<a href=\"http://www.fsf.org/resources\">FSF
ã®ãªã½ã¼ã¹</a>ãã覧ãã ã"
+"ããèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã¨ã¨ãã«åããã¼ãã¦ã§ã¢ã¨ãã·ã³ã»ã³ã³ãã£ã®ã¥ã¬ã¼ã·ã§"
+"ã³ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ã§ãã<a href=\"/distros\">å®å
¨ã«èªç±ãªGNU/Linuxãã£ã¹ãã</"
+"a>ãããã³ã100ãã¼ã»ã³ãå®å
¨ãªèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ç°å¢ã§åãä½åãã®èªç±ã½ãã"
+"ã¦ã§ã¢ããã±ã¼ã¸ããä¸è¦§ã«ãªã£ã¦ãã¾ããã³ãã¥ããã£ãèªç±ã¸ã®éã¸ã¨è¡ããã"
+"ãã«ãããã¨ãå©ãããã®ã§ããã°ãéè¦ã¯æ¹æ³ã¯ãå
¬ç¶ã«å¸æ°ã®ä¾¡å¤ãæ¯æããã"
+"ã¨ã§ãããªã«ãè¯ãã¦æªãããä½ããã¹ãããè°è«ããã¨ãã«ãèªç±ã®ä¾¡å¤ã¨ã³ãã¥"
+"ããã£ã«ã¤ãã¦è¨åããè°è«ãã¾ãããã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -312,28 +373,31 @@
"place. Compromise is essential to achieve an ambitious goal, but beware of "
"compromises that lead away from the goal."
msgstr ""
-"ééã£ãå
´æã«å°ãã®ã§ããã°ãéããããéã¯ãªãã®æ¹åã§ãããã¾ãããæè¡·æ¡ã¯å¤§æã®ç®æ¨ãéæããã®ã«é常ã«éè¦ãªãã®ã§ãããç®æ¨ããé
ããã£ã¦ãã¾ãæè¡·æ¡ã«ã¤ãã¦ç¥ãå¿
è¦ãããã¾ãã"
+"ééã£ãå
´æã«å°ãã®ã§ããã°ãéããããéã¯ãªãã®æ¹åã§ãããã¾ãããæè¡·æ¡"
+"ã¯å¤§æã®ç®æ¨ãéæããã®ã«é常ã«éè¦ãªãã®ã§ãããç®æ¨ããé
ããã£ã¦ãã¾ãæ"
+"è¡·æ¡ã«ã¤ãã¦ç¥ãå¿
è¦ãããã¾ãã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"For a similar point in a different area of life, see <a "
-"href=\"http://www.guardian.co.uk/commentisfree/2011/jul/19/nudge-is-not-enough-behaviour-change\">\"'Nudge'
"
-"is not enough\"</a>."
+"For a similar point in a different area of life, see <a href=\"http://www."
+"guardian.co.uk/commentisfree/2011/jul/19/nudge-is-not-enough-behaviour-change"
+"\">\"'Nudge' is not enough\"</a>."
msgstr ""
-"人çã«ãããä»ã®é¢ã§ã®åæ§ãªãã¨ã«ã¤ãã¦ã¯ã<a "
-"href=\"http://www.guardian.co.uk/commentisfree/2011/jul/19/nudge-is-not-enough-behaviour-change\">\"âã²ãã§ãã£ã¨çªãã¦ã'
足ãã¾ãã\"</a> (è±èªã®è¨äº)ãã覧ãã ããã"
+"人çã«ãããä»ã®é¢ã§ã®åæ§ãªãã¨ã«ã¤ãã¦ã¯ã<a
href=\"http://www.guardian.co."
+"uk/commentisfree/2011/jul/19/nudge-is-not-enough-behaviour-change\">\"âã²ãã§"
+"ãã£ã¨çªãã¦ã' 足ãã¾ãã\"</a> (è±èªã®è¨äº)ãã覧ãã
ããã"
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr " "
-# é¦é¡: ãã¼ã«ã»ã«ã¼ãã®ã¼ãã人ãåããã
+# é¦é¡: ãã¼ã«ã»ã«ã¼ãã®ã¼ãã人ãåããã
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. There are also <a "
-"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF."
+"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
+"address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
+"contact</a> the FSF."
msgstr ""
"FSF ããã³ GNU ã«é¢ããåãåãã㯠<a
href=\"mailto:address@hidden"><"
"address@hidden></a>ã¾ã§ãé¡ããã¾ã(è±èª)ãFSFã¸ã®é£çµ¡ã¯<a
href=\"/contact/"
@@ -341,19 +405,20 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
msgstr ""
"ãªã³ã¯åããä»ã®ä¿®æ£ãææ¡ã¯<a
href=\"mailto:address@hidden"><"
"address@hidden></a>ã¾ã§ãéããã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"translations of this article."
msgstr ""
-"ãã®æç« ã®ç¿»è¨³ã®èª¿æ´ã¨æåºã«ã¤ãã¦ã¯ã<a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">翻訳
README</a>ãã覧ãã ããã"
+"ãã®æç« ã®ç¿»è¨³ã®èª¿æ´ã¨æåºã«ã¤ãã¦ã¯ã<a
href=\"/server/standards/README."
+"translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -366,10 +431,13 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Richard Stallman is the founder of the Free Software Foundation. You can "
-"copy and redistribute this article under the <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
+"copy and redistribute this article under the <a rel=\"license\" href="
+"\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
"Attribution Noderivs 3.0 license</a>."
-msgstr "ãã®ãã¼ã¸ã¯<a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ja\">Creative
Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States
License</a>ã®æ¡ä»¶ã§è¨±è«¾ããã¾ãã"
+msgstr ""
+"ãã®ãã¼ã¸ã¯<a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
+"nd/3.0/us/deed.ja\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States "
+"License</a>ã®æ¡ä»¶ã§è¨±è«¾ããã¾ãã"
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: philosophy/po/compromise.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/compromise.translist,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/po/compromise.translist 26 Dec 2011 09:29:27 -0000 1.4
+++ philosophy/po/compromise.translist 24 Jan 2012 09:28:10 -0000 1.5
@@ -17,6 +17,8 @@
<li><a href="/philosophy/compromise.fr.html">français</a> [fr]</li>
<!-- Italian -->
<li><a href="/philosophy/compromise.it.html">italiano</a> [it]</li>
+<!-- Japanese -->
+<li><a href="/philosophy/compromise.ja.html">æ¥æ¬èª</a> [ja]</li>
<!-- Malayalam -->
<li><a
href="/philosophy/compromise.ml.html">മലയാളà´</a> [ml]</li>
<!-- Polish -->
Index: philosophy/po/ebooks.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/ebooks.ru.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- philosophy/po/ebooks.ru.po 24 Jan 2012 04:36:14 -0000 1.9
+++ philosophy/po/ebooks.ru.po 24 Jan 2012 09:28:10 -0000 1.10
@@ -19,7 +19,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2012-01-23 20:25-0500\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
Index: philosophy/po/free-doc.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-doc.ru.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/free-doc.ru.po 24 Jan 2012 04:36:14 -0000 1.7
+++ philosophy/po/free-doc.ru.po 24 Jan 2012 09:28:10 -0000 1.8
@@ -15,7 +15,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2012-01-23 20:25-0500\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
Index: philosophy/po/free-sw.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.ja.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/po/free-sw.ja.po 24 Jan 2012 04:53:23 -0000 1.1
+++ philosophy/po/free-sw.ja.po 24 Jan 2012 09:28:10 -0000 1.2
@@ -11,14 +11,16 @@
"PO-Revision-Date: 2012-01-23 13:28+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
-"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "What is free software? - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
-msgstr "èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®å®ç¾© - GNU ããã¸ã§ã¯ã -
ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³ (FSF)"
+msgstr ""
+"èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®å®ç¾© - GNU ããã¸ã§ã¯ã -
ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼"
+"ã·ã§ã³ (FSF)"
#. type: Attribute 'content' of: <meta>
msgid ""
@@ -33,7 +35,10 @@
"Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that "
"computer users can have the freedom to share and improve the software they "
"use."
-msgstr
"1983å¹´ãããUnixã¹ã¿ã¤ã«ã®èªç±ãªãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã·ã¹ãã
GNUãéçºããã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã®å©ç¨è
ãèªãã使ãã½ããã¦ã§ã¢ãå
±æãæ¹è¯ããèªç±ãæãããããæ´»åãã¦ãã¾ãã"
+msgstr ""
+"1983å¹´ãããUnixã¹ã¿ã¤ã«ã®èªç±ãªãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã·ã¹ãã
GNUãéçºããã³ã³"
+"ãã¥ã¼ã¿ã®å©ç¨è
ãèªãã使ãã½ããã¦ã§ã¢ãå
±æãæ¹è¯ããèªç±ãæãããããæ´»"
+"åãã¦ãã¾ãã"
#. type: Attribute 'title' of: <link>
msgid "What's New"
@@ -56,28 +61,39 @@
"We maintain this free software definition to show clearly what must be true "
"about a particular software program for it to be considered free software. "
"From time to time we revise this definition to clarify it. If you would "
-"like to review the changes we've made, please see the <a "
-"href=\"#History\">History section</a> below for more information."
-msgstr "ããç¹å®ã®ã½ããã¦ã§ã¢ããã°ã©ã
ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã§ããã¨ã¿ãªãããããã«æºãããªããã°ãªããªãæ¡ä»¶ãæ確ã«ç¤ºããããããããã¡ã¯ããã®ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®å®ç¾©ãã管çãã¦ãã¾ããæã«å¿ãã¦ãããããã¡ã¯ããã®å®ç¾©ãæ¹è¨ãæ確ã«ãã¾ããããã¾ã§ã®å¤æ´ã«ã¤ãã¦ã¯ã<a
href=\"#History\">å±¥æ´</a>ãã覧ãã ããã"
+"like to review the changes we've made, please see the <a href=\"#History"
+"\">History section</a> below for more information."
+msgstr ""
+"ããç¹å®ã®ã½ããã¦ã§ã¢ããã°ã©ã
ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã§ããã¨ã¿ãªãããããã«æº"
+"ãããªããã°ãªããªãæ¡ä»¶ãæ確ã«ç¤ºããããããããã¡ã¯ããã®ãèªç±ã½ããã¦ã§"
+"ã¢ã®å®ç¾©ãã管çãã¦ãã¾ããæã«å¿ãã¦ãããããã¡ã¯ããã®å®ç¾©ãæ¹è¨ãæ確ã«"
+"ãã¾ããããã¾ã§ã®å¤æ´ã«ã¤ãã¦ã¯ã<a
href=\"#History\">å±¥æ´</a>ãã覧ãã ã"
+"ãã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"“Free software” is a matter of liberty, not price. To "
-"understand the concept, you should think of “free” as in "
-"“free speech,” not as in “free beer.”"
-msgstr
"ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ãã§åé¡ã¨ããã®ã¯ãããããèªç±ãã§ãããå¤æ®µã®ãã¨ã§ã¯ããã¾ããããã®èãæ¹ãç解ããããã«ã¯ãããã¼ã«ã»ãèªç±ã«ã飲ã¿ãã
ãããã®èªç±ã§ã¯ãªããè¨è«ã®èªç±ãã®èªç±ãæãæµ®ãã¹ã¦ãã
ããã"
+"understand the concept, you should think of “free” as in “"
+"free speech,” not as in “free beer.”"
+msgstr ""
+"ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ãã§åé¡ã¨ããã®ã¯ãããããèªç±ãã§ãããå¤æ®µã®ãã¨ã§ã¯ã"
+"ãã¾ããããã®èãæ¹ãç解ããããã«ã¯ãããã¼ã«ã»ãèªç±ã«ã飲ã¿ãã
ãããã®"
+"èªç±ã§ã¯ãªããè¨è«ã®èªç±ãã®èªç±ãæãæµ®ãã¹ã¦ãã
ããã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Free software is a matter of the users' freedom to run, copy, distribute, "
"study, change and improve the software. More precisely, it means that the "
"program's users have the four essential freedoms:"
-msgstr "ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ãã®èªç±ã¯ãå©ç¨è
ã®ã½ããã¦ã§ã¢ãå®è¡ãã³ãã¼ãé
å¸ãç
究ãå¤æ´ãããã¦æ¹è¯ããèªç±ã®ãã¨ãæãã¦ãã¾ããããå³å¯ã«è¨ãã°ããèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ãã®èªç±ã¨ã¯ãã®ã½ããã¦ã§ã¢ã®å©ç¨è
ã«ä¸ãããã 4 種é¡ã®èªç±ãæå³ãã¦ãã¾ãã"
+msgstr ""
+"ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ãã®èªç±ã¯ãå©ç¨è
ã®ã½ããã¦ã§ã¢ãå®è¡ãã³ãã¼ãé
å¸ãç "
+"究ãå¤æ´ãããã¦æ¹è¯ããèªç±ã®ãã¨ãæãã¦ãã¾ããããå³å¯ã«è¨ãã°ããèªç±ã½"
+"ããã¦ã§ã¢ãã®èªç±ã¨ã¯ãã®ã½ããã¦ã§ã¢ã®å©ç¨è
ã«ä¸ãããã 4 種é¡ã®èªç±ãæå³"
+"ãã¦ãã¾ãã"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "The freedom to run the program, for any purpose (freedom 0)."
-msgstr ""
-"ç®çãåãããããã°ã©ã ãå®è¡ããèªç± (第 0
ã®èªç±)ã"
+msgstr "ç®çãåãããããã°ã©ã ãå®è¡ããèªç± (第 0
ã®èªç±)ã"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -85,12 +101,13 @@
"computing as you wish (freedom 1). Access to the source code is a "
"precondition for this."
msgstr ""
-"ããã°ã©ã ãã©ã®ããã«åä½ãã¦ãããç
究ãããã®ããã°ã©ã ã«ããªãã®å¿
è¦ã«å¿ãã¦ä¿®æ£ãå
ããæ¡ãå
¥ããèªç± (第 1 ã®èªç±)ãã½ã¼ã¹ã³ã¼ããå
¥æå¯è½ã§ãããã¨ã¯ãã®åææ¡ä»¶ã¨ãªãã¾ãã"
+"ããã°ã©ã ãã©ã®ããã«åä½ãã¦ãããç
究ãããã®ããã°ã©ã ã«ããªãã®å¿
è¦ã«å¿"
+"ãã¦ä¿®æ£ãå ããæ¡ãå
¥ããèªç± (第 1
ã®èªç±)ãã½ã¼ã¹ã³ã¼ããå
¥æå¯è½ã§ããã"
+"ã¨ã¯ãã®åææ¡ä»¶ã¨ãªãã¾ãã"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"The freedom to redistribute copies so you can help your neighbor (freedom "
-"2)."
+"The freedom to redistribute copies so you can help your neighbor (freedom 2)."
msgstr "身è¿ãªäººãå©ãããããããã³ãã¼ãåé
å¸ããèªç± (第 2 ã®èªç±)ã"
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -99,17 +116,24 @@
"(freedom 3). By doing this you can give the whole community a chance to "
"benefit from your changes. Access to the source code is a precondition for "
"this."
-msgstr "ããªãã®æ¹å¤ããçãä»ã«é
å¸ããèªç±(第 3
ã®èªç±)ãããã«ãããããªãã®å¤æ´ãã³ãã¥ããã£å
¨ä½ã«ã¨ã£ã¦å©çã¨ãªãæ©ä¼ãæä¾ã§ãã¾ããã½ã¼ã¹ã³ã¼ããå
¥æå¯è½ã§ãããã¨ã¯ããã§ãåææ¡ä»¶ã¨ãªãã¾ãã"
+msgstr ""
+"ããªãã®æ¹å¤ããçãä»ã«é
å¸ããèªç±(第 3
ã®èªç±)ãããã«ãããããªãã®å¤æ´ã"
+"ã³ãã¥ããã£å
¨ä½ã«ã¨ã£ã¦å©çã¨ãªãæ©ä¼ãæä¾ã§ãã¾ããã½ã¼ã¹ã³ã¼ããå
¥æå¯è½"
+"ã§ãããã¨ã¯ããã§ãåææ¡ä»¶ã¨ãªãã¾ãã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"A program is free software if users have all of these freedoms. Thus, you "
"should be free to redistribute copies, either with or without modifications, "
-"either gratis or charging a fee for distribution, to <a "
-"href=\"#exportcontrol\">anyone anywhere</a>. Being free to do these things "
-"means (among other things) that you do not have to ask or pay for permission "
-"to do so."
-msgstr "å©ç¨è
ã以ä¸ã§æããå
¨ã¦ã®èªç±ãæãã¦ããã°ããã®ããã°ã©ã
ã¯èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã§ãããã£ã¦ããªãã¯ãå¤æ´ãããã®ããã¦ãªããã®ããé
å¸ææ°æããã§ããªãã§ãã<a
href=\"#exportcontrol\">ã©ãã®èª°ã«ã§ã</a>èªç±ã«åé
å¸ãããã¨ãã§ããã®ã§ãããããã®ãã¨ãããã®ãèªç±ã
ã¨ããå
容ã«ã¯ã許å¯ãæ±ããã許å¯ãå¾ãããã«ãéãæã£ããããå¿
è¦ããªãã¨ãããã¨ãå«ã¾ãã¦ãã¾ãã"
+"either gratis or charging a fee for distribution, to <a href=\"#exportcontrol"
+"\">anyone anywhere</a>. Being free to do these things means (among other "
+"things) that you do not have to ask or pay for permission to do so."
+msgstr ""
+"å©ç¨è
ã以ä¸ã§æããå
¨ã¦ã®èªç±ãæãã¦ããã°ããã®ããã°ã©ã
ã¯èªç±ã½ããã¦ã§"
+"ã¢ã§ãããã£ã¦ããªãã¯ãå¤æ´ãããã®ããã¦ãªããã®ããé
å¸ææ°æããã§ããªã"
+"ã§ãã<a href=\"#exportcontrol\">ã©ãã®èª°ã«ã§ã</a>èªç±ã«åé
å¸ãããã¨ãã§ã"
+"ãã®ã§ãããããã®ãã¨ãããã®ãèªç±ã ã¨ããå
容ã«ã¯ã許å¯ãæ±ããã許å¯ãå¾"
+"ãããã«ãéãæã£ããããå¿
è¦ããªãã¨ãããã¨ãå«ã¾ãã¦ãã¾ãã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -117,7 +141,11 @@
"privately in your own work or play, without even mentioning that they "
"exist. If you do publish your changes, you should not be required to notify "
"anyone in particular, or in any particular way."
-msgstr
"ããªãèªèº«ã®ä»äºã趣å³ã«ããã¦ãã©ã¤ãã¼ãã«ã½ããã¦ã§ã¢ãå¤æ´ãããããã使ãèªç±ãããã¹ãã§ãããã©ã¤ãã¼ããªå¤æ´ã«ã¤ãã¦è¨åãããã¨ãå¿
è¦ã¨ãããã«ã§ãããããããªãããèªåã®è¡ã£ãå¤æ´ãçºè¡¨ããå
´åã§ããç¹å®ã®èª°ãã«ããããã¯ä½ãç¹å®ã®æ¹æ³ã§ããããç¥ãããå¿
è¦ã¯ããã¾ããã"
+msgstr ""
+"ããªãèªèº«ã®ä»äºã趣å³ã«ããã¦ãã©ã¤ãã¼ãã«ã½ããã¦ã§ã¢ãå¤æ´ãããããã使"
+"ãèªç±ãããã¹ãã§ãããã©ã¤ãã¼ããªå¤æ´ã«ã¤ãã¦è¨åãããã¨ãå¿
è¦ã¨ãããã«"
+"ã§ãããããããªãããèªåã®è¡ã£ãå¤æ´ãçºè¡¨ããå
´åã§ããç¹å®ã®èª°ãã«ããã"
+"ãã¯ä½ãç¹å®ã®æ¹æ³ã§ããããç¥ãããå¿
è¦ã¯ããã¾ããã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -129,7 +157,14 @@
"you as a user are free to run the program for your purposes, and if you "
"distribute it to someone else, she is then free to run it for her purposes, "
"but you are not entitled to impose your purposes on her."
-msgstr "ããã°ã©ã
ãå®è¡ããèªç±ã¨ã¯ããããªã人éãçµç¹ã§ããããããã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã·ã¹ãã
ä¸ã§ãã©ããªç¨®é¡ã®ä»äºã¨ç®çã®ããã«ã§ããéçºè
ãç¹å®ã®å£ä½ã¨é£çµ¡ããå¿
è¦ãªããããã°ã©ã
ã使ããã¨ãã§ããã¨ããèªç±ãæå³ãã¾ãããã®èªç±ã§ã¯ã<em>å©ç¨è
</em>ã®ç®çãåé¡ã§ã<em>éçºè
</em>ã®ç®çã¯åé¡ã§ã¯ããã¾ããã(ããªãã¯å©ç¨è
ã¨ãã¦ãããªãã®ç®çã§ããã°ã©ã
ãå®è¡ããèªç±ããããããªãããããä»ã®èª°ãã«é
å¸ããã¨ãããã®äººã¯ãã®äººã®ç®çã§ããã°ã©ã
ãå®è¡ããèªç±ãããã¾ããããªãèªèº«ã®ç®çãæ¼ãä»ãããã¨ã¯ã§ãã¾ããã)"
+msgstr ""
+"ããã°ã©ã
ãå®è¡ããèªç±ã¨ã¯ããããªã人éãçµç¹ã§ããããããã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã·"
+"ã¹ãã
ä¸ã§ãã©ããªç¨®é¡ã®ä»äºã¨ç®çã®ããã«ã§ããéçºè
ãç¹å®ã®å£ä½ã¨é£çµ¡ãã"
+"å¿
è¦ãªããããã°ã©ã
ã使ããã¨ãã§ããã¨ããèªç±ãæå³ãã¾ãããã®èªç±ã§ã¯ã"
+"<em>å©ç¨è
</em>ã®ç®çãåé¡ã§ã<em>éçºè
</em>ã®ç®çã¯åé¡ã§ã¯ããã¾ããã(ã"
+"ãªãã¯å©ç¨è
ã¨ãã¦ãããªãã®ç®çã§ããã°ã©ã
ãå®è¡ããèªç±ããããããªããã"
+"ããä»ã®èª°ãã«é
å¸ããã¨ãããã®äººã¯ãã®äººã®ç®çã§ããã°ã©ã
ãå®è¡ããèªç±ã"
+"ããã¾ããããªãèªèº«ã®ç®çãæ¼ãä»ãããã¨ã¯ã§ãã¾ããã)"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -140,7 +175,14 @@
"way to produce a binary or executable form for a certain program (since some "
"languages don't support that feature), but you must have the freedom to "
"redistribute such forms should you find or develop a way to make them."
-msgstr "ã³ãã¼ãåé
å¸ããèªç±ã«ã¯ãã½ã¼ã¹ã³ã¼ãã®é
å¸ã¨åãããããã°ã©ã
ã®ãã¤ããªãããã¯å®è¡å½¢å¼ã§ã®é
å¸ãå¤æ´ã®æç¡ãåããå«ã¾ããªããã°ãªãã¾ããã(å®è¡ã§ããå½¢ã§ããã°ã©ã
ãé
å¸ãããã¨ã¯ãç°¡åã«ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ã§ããèªç±ãªãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã»ã·ã¹ãã
ã®ããã«å¿
è¦ã§ãã)
ãã¤ããªãå®è¡å½¢å¼ãä½æããæ段ãç¡ãã¨ã(ããã¤ãã®ããã°ã©ãã³ã°è¨èªã¯ãããã£ãæ©è½ããµãã¼ããã¦ãã¾ãã)ã«ã¯æ§ãã¾ããããå¾ã«ãããã£ãå½¢å¼ãä½æããæ¹æ³ãè¦ã¤ãããéçºãããããããç¥ãã¾ããããããã®ãããªå½¢å¼ã§åé
å¸ããèªç±ããªããã°ãªãã¾ããã"
+msgstr ""
+"ã³ãã¼ãåé
å¸ããèªç±ã«ã¯ãã½ã¼ã¹ã³ã¼ãã®é
å¸ã¨åãããããã°ã©ã ã®ãã¤ããª"
+"ãããã¯å®è¡å½¢å¼ã§ã®é
å¸ãå¤æ´ã®æç¡ãåããå«ã¾ããªããã°ãªãã¾ããã(å®è¡ã§"
+"ããå½¢ã§ããã°ã©ã ãé
å¸ãããã¨ã¯ãç°¡åã«ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ã§ããèªç±ãªãªãã¬ã¼"
+"ãã£ã³ã°ã»ã·ã¹ãã ã®ããã«å¿
è¦ã§ãã)
ãã¤ããªãå®è¡å½¢å¼ãä½æããæ段ãç¡ã"
+"ã¨ã(ããã¤ãã®ããã°ã©ãã³ã°è¨èªã¯ãããã£ãæ©è½ããµãã¼ããã¦ãã¾ãã)ã«ã¯"
+"æ§ãã¾ããããå¾ã«ãããã£ãå½¢å¼ãä½æããæ¹æ³ãè¦ã¤ãããéçºããããããã"
+"ç¥ãã¾ããããããã®ãããªå½¢å¼ã§åé
å¸ããèªç±ããªããã°ãªãã¾ããã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -150,7 +192,11 @@
"necessary condition for free software. Obfuscated “source code” "
"is not real source code and does not count as source code."
msgstr ""
-"第ä¸ã®èªç±ã¨ç¬¬ä¸ã®èªç±(å¤æ´ãå
ããèªç±ãããã¦æ¹è¯ãããçãçºè¡¨ããèªç±)ãæå³ã®ãããã®ã¨ããããã«ã¯ããã®ããã°ã©ã
ã®ã½ã¼ã¹ã³ã¼ãã«ã¢ã¯ã»ã¹ã§ããªããã°ãªãã¾ãããã§ããããã½ã¼ã¹ã³ã¼ããå
¥æå¯è½ã§ãããã¨ã¯èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã«ã¨ã£ã¦å¿
è¦æ¡ä»¶ã¨ãªãã¾ããé£èªåããã“source
code”ã¯æ¬å½ã®ã½ã¼ã¹ã³ã¼ãã§ã¯ãªããã½ã¼ã¹ã³ã¼ãã¨ã¯ã¿ãªããã¾ããã"
+"第ä¸ã®èªç±ã¨ç¬¬ä¸ã®èªç±(å¤æ´ãå
ããèªç±ãããã¦æ¹è¯ãããçãçºè¡¨ããèªç±)ã"
+"æå³ã®ãããã®ã¨ããããã«ã¯ããã®ããã°ã©ã
ã®ã½ã¼ã¹ã³ã¼ãã«ã¢ã¯ã»ã¹ã§ããªã"
+"ãã°ãªãã¾ãããã§ããããã½ã¼ã¹ã³ã¼ããå
¥æå¯è½ã§ãããã¨ã¯èªç±ã½ããã¦ã§ã¢"
+"ã«ã¨ã£ã¦å¿
è¦æ¡ä»¶ã¨ãªãã¾ããé£èªåããã“source
code”ã¯æ¬å½ã®ã½ã¼"
+"ã¹ã³ã¼ãã§ã¯ãªããã½ã¼ã¹ã³ã¼ãã¨ã¯ã¿ãªããã¾ããã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -163,7 +209,13 @@
"This is not sufficient. In other words, these binaries are not free "
"software even if the source code they are compiled from is free."
msgstr ""
-"第ä¸ã®èªç±ã¯ãå
ã®çã«ä»£ãã¦å¤æ´ãããçã使ãèªç±ãå«ã¿ã¾ãããããããã°ã©ã
ãä»ã®äººã®å¤æ´ããçã¯å®è¡ã§ããããããªãã®çã¯å®è¡ã§ããªãã¨ããããã«è¨è¨ããã製åã®ããã«é
å¸ããããªãã°(ãtivoizationãã“lockdown”
ãããã¯(å®å家ã®ã²ããããç¨èªã§ããã¨ããã®)ãã»ãã¥ã¢ãã¼ããã¨ãã¦ç¥ãããæ
£ç¿ã§ãã)ã第ä¸ã®èªç±ã¯å®éã®èªç±ã§ã¯ãªããçè«çãªæ¶ç©ºã®ãã®ã¨ãªã£ã¦ãã¾ãã¾ããããã¯ãååã§ã¯ããã¾ãããå¥ã®è¨èã§è¨ãã¨ããããã£ããã¤ããªã¯ããã¨ãã½ã¼ã¹ã³ã¼ããèªç±ã§ããã¨ãã¦ããèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã¨ã¯ããã¾ããã"
+"第ä¸ã®èªç±ã¯ãå
ã®çã«ä»£ãã¦å¤æ´ãããçã使ãèªç±ãå«ã¿ã¾ãããããããã°ã©"
+"ã
ãä»ã®äººã®å¤æ´ããçã¯å®è¡ã§ããããããªãã®çã¯å®è¡ã§ããªãã¨ããããã«è¨"
+"è¨ããã製åã®ããã«é
å¸ããããªãã°(ãtivoizationãã“lockdown” "
+"ãããã¯(å®å家ã®ã²ããããç¨èªã§ããã¨ããã®)ãã»ãã¥ã¢ãã¼ããã¨ãã¦ç¥ãã"
+"ãæ
£ç¿ã§ãã)ã第ä¸ã®èªç±ã¯å®éã®èªç±ã§ã¯ãªããçè«çãªæ¶ç©ºã®ãã®ã¨ãªã£ã¦ãã¾"
+"ãã¾ããããã¯ãååã§ã¯ããã¾ãããå¥ã®è¨èã§è¨ãã¨ããããã£ããã¤ããªã¯ã"
+"ãã¨ãã½ã¼ã¹ã³ã¼ããèªç±ã§ããã¨ãã¦ããèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã¨ã¯ããã¾ããã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -173,20 +225,26 @@
"requires you to be the copyright holder of any code you add — then the "
"license is too restrictive to qualify as free."
msgstr ""
-"ããã°ã©ã
ãå¤æ´ããä¸ã¤ã®éè¦ãªæ¹æ³ã¯ãå©ç¨å¯è½ãªèªç±ãªãµãã«ã¼ãã³ãã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã«ãã¼ã¸ãããã¨ã§ããããããã°ã©ã
ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ãããããé©åã«ã©ã¤ã»ã³ã¹ãããæ¢ã«åå¨ããã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã«ãã¼ã¸ãããã¨ãã§ããªãã¨ããã®ã§ããã°ã(ãã¨ãã°ãããªããå
ããã³ã¼ãã¯ããã¹ã¦ãããªããèä½æ¨©è
ã§ãããã¨ãè¦æ±ãã)ããã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã¯èªç±ã§ããã¨ããã«ã¯ãå¶éãå¼·ãããã¨ãããã§ãããã"
+"ããã°ã©ã
ãå¤æ´ããä¸ã¤ã®éè¦ãªæ¹æ³ã¯ãå©ç¨å¯è½ãªèªç±ãªãµãã«ã¼ãã³ãã¢"
+"ã¸ã¥ã¼ã«ã«ãã¼ã¸ãããã¨ã§ããããããã°ã©ã
ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ãããããé©åã«ã©ã¤"
+"ã»ã³ã¹ãããæ¢ã«åå¨ããã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã«ãã¼ã¸ãããã¨ãã§ããªãã¨ããã®ã§ãã"
+"ã°ã(ãã¨ãã°ãããªããå
ããã³ã¼ãã¯ããã¹ã¦ãããªããèä½æ¨©è
ã§ãããã¨ãè¦"
+"æ±ãã)ããã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã¯èªç±ã§ããã¨ããã«ã¯ãå¶éãå¼·ãããã¨ãããã§ãã"
+"ãã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Freedom 3 includes the freedom to release your modified versions as free "
"software. A free license may also permit other ways of releasing them; in "
-"other words, it does not have to be a <a "
-"href=\"/copyleft/copyleft.html\">copyleft</a> license. However, a license "
-"that requires modified versions to be nonfree does not qualify as a free "
-"license."
-msgstr ""
-"第ä¸ã®èªç±ã¯ãæ¹å¤ããçãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã¨ãã¦ãªãªã¼ã¹ããèªç±ãå«ã¿ã¾ããèªç±ãªã©ã¤ã»ã³ã¹ã¯ãä»ã®æ¹æ³ã§ãªãªã¼ã¹ãããã¨ã許ãã¦ããã¾ãã¾ãããå¥ã®è¨èã§ããã°ãããã¯<a
"
-"href=\"/copyleft/copyleft.html\">ã³ãã¼ã¬ãã</a>ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã§ããå¿
è¦ã¯ããã¾ããã"
-"ããããå¤æ´ããçã¯ä¸èªç±ã§ããã¨ããã©ã¤ã»ã³ã¹ã¯ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã¨ãã¦é©æ
¼ã§ããã¨ã¯ããã¾ããã"
+"other words, it does not have to be a <a href=\"/copyleft/copyleft.html"
+"\">copyleft</a> license. However, a license that requires modified versions "
+"to be nonfree does not qualify as a free license."
+msgstr ""
+"第ä¸ã®èªç±ã¯ãæ¹å¤ããçãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã¨ãã¦ãªãªã¼ã¹ããèªç±ãå«ã¿ã¾ãã"
+"èªç±ãªã©ã¤ã»ã³ã¹ã¯ãä»ã®æ¹æ³ã§ãªãªã¼ã¹ãããã¨ã許ãã¦ããã¾ãã¾ãããå¥ã®è¨"
+"èã§ããã°ãããã¯<a
href=\"/copyleft/copyleft.html\">ã³ãã¼ã¬ãã</a>ã®ã©ã¤"
+"ã»ã³ã¹ã§ããå¿
è¦ã¯ããã¾ãããããããå¤æ´ããçã¯ä¸èªç±ã§ããã¨ããã©ã¤ã»ã³"
+"ã¹ã¯ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã¨ãã¦é©æ
¼ã§ããã¨ã¯ããã¾ããã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -195,7 +253,12 @@
"software has the power to revoke the license, or retroactively change its "
"terms, without your doing anything wrong to give cause, the software is not "
"free."
-msgstr
"ãããã®èªç±ãæ¬å½ã®ãã®ã¨ããããã«ã¯ã以ä¸ã§æããèªç±ã¯ãããªãããªã«ãééã£ããã¨ãããªãéãæä¹
çã§åãæ¶ãä¸è½ã®ãã®ã§ãªããã°ãªãã¾ãããããã½ããã¦ã§ã¢ã®éçºè
ã«ãããªãã«ãªããè½ã¡åº¦ããªãã®ã«ãã©ã¤ã»ã³ã¹ãåãæ¶ãããé¡åãã¦ãã®æ¡é
ãå¤æ´ããåãããã°ããã®ã½ããã¦ã§ã¢ã¯èªç±ã§ã¯ããã¾ããã"
+msgstr ""
+"ãããã®èªç±ãæ¬å½ã®ãã®ã¨ããããã«ã¯ã以ä¸ã§æããèªç±ã¯ãããªãããªã«ãé"
+"éã£ããã¨ãããªãéãæä¹
çã§åãæ¶ãä¸è½ã®ãã®ã§ãªããã°ãªãã¾ãããããã½"
+"ããã¦ã§ã¢ã®éçºè
ã«ãããªãã«ãªããè½ã¡åº¦ããªãã®ã«ãã©ã¤ã»ã³ã¹ãåãæ¶ãã"
+"ãé¡åãã¦ãã®æ¡é
ãå¤æ´ããåãããã°ããã®ã½ããã¦ã§ã¢ã¯èªç±ã§ã¯ããã¾ã"
+"ãã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -206,7 +269,11 @@
"the central freedoms. This rule does not conflict with the central "
"freedoms; rather it protects them."
msgstr ""
-"ããããèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ãé
å¸ããæ¹æ³ã«ã¤ãã¦ã®ãã種ã®è¦åã¯ããããã主è¦ãªèªç±ã¨è¡çªããªãéã容èªã§ãã¾ããä¾ãã°ãã³ãã¼ã¬ããã¯(é常ã«ç°¡åã«è¨ãã°)ããã°ã©ã
ãåé
å¸ããã¨ãã«ãããªãã¯ä»ã®äººã
ã®ä¸»è¦ãªèªç±ãå¦å®ãããããªå¶éãå
ãããã¨ãã§ããªãã¨ããè¦åã§ãããã®è¦å¶ã¯ä¸»è¦ãªèªç±ã¨ã¯è¡çªããããããããããä¿è·ãããã®ã¨è¨ãã¾ãã"
+"ããããèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ãé
å¸ããæ¹æ³ã«ã¤ãã¦ã®ãã種ã®è¦åã¯ããããã主è¦"
+"ãªèªç±ã¨è¡çªããªãéã容èªã§ãã¾ããä¾ãã°ãã³ãã¼ã¬ããã¯(é常ã«ç°¡åã«è¨ã"
+"ã°)ããã°ã©ã ãåé
å¸ããã¨ãã«ãããªãã¯ä»ã®äººã
ã®ä¸»è¦ãªèªç±ãå¦å®ãããããª"
+"å¶éãå
ãããã¨ãã§ããªãã¨ããè¦åã§ãããã®è¦å¶ã¯ä¸»è¦ãªèªç±ã¨ã¯è¡çªããã"
+"ãããããããä¿è·ãããã®ã¨è¨ãã¾ãã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -216,16 +283,26 @@
"longer unusual; such free commercial software is very important. You may "
"have paid money to get copies of free software, or you may have obtained "
"copies at no charge. But regardless of how you got your copies, you always "
-"have the freedom to copy and change the software, even to <a "
-"href=\"/philosophy/selling.html\">sell copies</a>."
-msgstr
"ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ããæå³ããã®ã¯ããéåç¨ãã¨ãããã¨ã§ã¯ããã¾ãããèªç±ãªããã°ã©ã
ã¯åç¨å©ç¨ãåç¨éçºãåç¨é
å¸ãããã¨ãã§ããªããã°ãªãã¾ãããèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®åæ¥çéçºã¯ãã¯ãçãããã¨ã§ã¯ããã¾ããããã®ãããªèªç±ã®åç¨ã½ããã¦ã§ã¢ã¯æ¥µãã¦éè¦ã§ããèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®ã³ãã¼ãæã«å
¥ããã®ã«ãéãæã£ãæ¹ãããããç¥ãã¾ããããã³ãã¼ãç¡æã§æã«å
¥ããæ¹ãããã§ãããããããã©ã®ããã«ãã¦ãèªåã®ã³ãã¼ãæã«å
¥ãããã«ã¯é¢ä¿ãªããããªãã«ã¯ãã¤ã§ãã½ããã¦ã§ã¢ãã³ãã¼ãå¤æ´ããèªç±ãããã®ã§ãããã®èªç±ã«ã¯ã<a
href=\"/philosophy/selling.html\">ã³ãã¼ã売ã</a>èªç±ããå«ã¾ãã¾ãã"
+"have the freedom to copy and change the software, even to <a href=\"/"
+"philosophy/selling.html\">sell copies</a>."
+msgstr ""
+"ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ããæå³ããã®ã¯ããéåç¨ãã¨ãããã¨ã§ã¯ããã¾ãããèªç±"
+"ãªããã°ã©ã ã¯åç¨å©ç¨ãåç¨éçºãåç¨é
å¸ãããã¨ãã§ããªããã°ãªãã¾ããã"
+"èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®åæ¥çéçºã¯ãã¯ãçãããã¨ã§ã¯ããã¾ããããã®ãããªèªç±"
+"ã®åç¨ã½ããã¦ã§ã¢ã¯æ¥µãã¦éè¦ã§ããèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®ã³ãã¼ãæã«å
¥ããã®ã«"
+"ãéãæã£ãæ¹ãããããç¥ãã¾ããããã³ãã¼ãç¡æã§æã«å
¥ããæ¹ãããã§ãã"
+"ãããããã©ã®ããã«ãã¦ãèªåã®ã³ãã¼ãæã«å
¥ãããã«ã¯é¢ä¿ãªããããªãã«ã¯"
+"ãã¤ã§ãã½ããã¦ã§ã¢ãã³ãã¼ãå¤æ´ããèªç±ãããã®ã§ãããã®èªç±ã«ã¯ã<a
"
+"href=\"/philosophy/selling.html\">ã³ãã¼ã売ã</a>èªç±ããå«ã¾ãã¾ãã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Whether a change constitutes an improvement is a subjective matter. If your "
"modifications are limited, in substance, to changes that someone else "
"considers an improvement, that is not freedom."
-msgstr
"å¤æ´ãæ¹è¯ã¨ãªããã©ããã¯å¾å±çãªåé¡ã§ãããããå¤æ´ãæ¬è³ªçã«å¶éãããä»ã®èª°ããæ¹è¯ã¨èããªããã°ãããªãã¨ããã¨ãããã¯èªç±ã§ã¯ããã¾ããã"
+msgstr ""
+"å¤æ´ãæ¹è¯ã¨ãªããã©ããã¯å¾å±çãªåé¡ã§ãããããå¤æ´ãæ¬è³ªçã«å¶éãããä»"
+"ã®èª°ããæ¹è¯ã¨èããªããã°ãããªãã¨ããã¨ãããã¯èªç±ã§ã¯ããã¾ããã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -238,7 +315,15 @@
"hamper you from releasing your changes, they are acceptable; you're already "
"making other changes to the program, so you won't have trouble making a few "
"more."
-msgstr
"å¤æ´ããããã¼ã¸ã§ã³ãã©ã®ããã«ããã±ã¼ã¸ãããã«ã¤ãã¦ã®è¦åãããããã£ãè¦åãå¤æ´ããããã¼ã¸ã§ã³ã人ã
ããªãªã¼ã¹ããèªç±ãããã©ã¤ãã¼ãã«å¤æ´ããããã¼ã¸ã§ã³ãä½æãã¦å©ç¨ããèªç±ãå¼·ã妨ããªãéã容èªã§ãã¾ããã§ããããå¤æ´ããçã®ååã®å¤æ´ããã´ã®åé¤ãè¦æ±ããããããªãã®å¤æ´ãããªãã®ãã®ã
ã¨åå®ã§ããããã«è¦æ±ããã©ã¤ã»ã³ã¹ã¯å®¹èªã§ãã¾ãããããã®è¦æ±ãã¨ã¦ãåä»ã§ãããªãã®å¤æ´ãå®å¹çã«å¦¨å®³ããã®ã§ãªãéãããããã¯å®¹èªã§ãã¾ããããã°ã©ã
ã«å¯¾ãã¦ãã®ä»ã®å¤æ´ãæ¢ã«è¡ã£ã¦ããã®ã§ããããå
ãã¦ããå°ãå¤æ´ãããã¨ã¯ãããªã«è¦å´ã¨ã¯ãªããªãã§ãããã"
+msgstr ""
+"å¤æ´ããããã¼ã¸ã§ã³ãã©ã®ããã«ããã±ã¼ã¸ãããã«ã¤ãã¦ã®è¦åãããããã£ã"
+"è¦åãå¤æ´ããããã¼ã¸ã§ã³ã人ã
ããªãªã¼ã¹ããèªç±ãããã©ã¤ãã¼ãã«å¤æ´ãã"
+"ããã¼ã¸ã§ã³ãä½æãã¦å©ç¨ããèªç±ãå¼·ã妨ããªãéã容èªã§ãã¾ããã§ãããã"
+"å¤æ´ããçã®ååã®å¤æ´ããã´ã®åé¤ãè¦æ±ããããããªãã®å¤æ´ãããªãã®ãã®ã
"
+"ã¨åå®ã§ããããã«è¦æ±ããã©ã¤ã»ã³ã¹ã¯å®¹èªã§ãã¾ãããããã®è¦æ±ãã¨ã¦ãåä»"
+"ã§ãããªãã®å¤æ´ãå®å¹çã«å¦¨å®³ããã®ã§ãªãéãããããã¯å®¹èªã§ãã¾ããããã°"
+"ã©ã
ã«å¯¾ãã¦ãã®ä»ã®å¤æ´ãæ¢ã«è¡ã£ã¦ããã®ã§ããããå
ãã¦ããå°ãå¤æ´ããã"
+"ã¨ã¯ãããªã«è¦å´ã¨ã¯ãªããªãã§ãããã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -250,22 +335,38 @@
"choice of whether to distribute your version at all.) Rules that require "
"release of source code to the users for versions that you put into public "
"use are also acceptable."
-msgstr "ãããããªããããã°ã©ã ã®çãããããããæ¹ã§å
¥æã§ããããã«ããããããªãã¯ãããããããããæ¹ã§ãå
¥æå¯è½ã«ããªããã°ãªãã¾ãããã¨ãã£ãè¦åããåãæ¡ä»¶ã®ä¸ã§åãå
¥ãããã¾ãããã®ãããªå®¹èªã§ããè¦åã®ä¾ã¯ãå¤æ´ãããçãé
å¸ãããªãã°ã以åã®éçºè
ããã®ã³ãã¼ãè¦æ±ãã¦ããå
´åã«éããªããã°ãªããªããã¨ãããã®ã§ãã(ãã®ãããªè¦åã§ããã°ãä¾ç¶ã¨ãã¦ããã°ã©ã
ãé
å¸ãããããªããã¨ããé¸æã®ä½å°ã¯ãããã¨ã«æ³¨æãã¦ãã
ããã) å
Œ
±ã®å©ç¨ã«ä¾ããçã«ã¤ãã¦ãå©ç¨è
ã¸ã½ã¼ã¹ã³ã¼ããæä¾ãããã¨ãè¦æ±ããè¦åã容èªã§ãããã¨ã§ãã"
+msgstr ""
+"ãããããªããããã°ã©ã ã®çãããããããæ¹ã§å
¥æã§ããããã«ããããããªã"
+"ã¯ãããããããããæ¹ã§ãå
¥æå¯è½ã«ããªããã°ãªãã¾ãããã¨ãã£ãè¦åããå"
+"ãæ¡ä»¶ã®ä¸ã§åãå
¥ãããã¾ãããã®ãããªå®¹èªã§ããè¦åã®ä¾ã¯ãå¤æ´ãããçã"
+"é
å¸ãããªãã°ã以åã®éçºè
ããã®ã³ãã¼ãè¦æ±ãã¦ããå ´åã«éããªããã°ãªã"
+"ãªããã¨ãããã®ã§ãã(ãã®ãããªè¦åã§ããã°ãä¾ç¶ã¨ãã¦ããã°ã©ã
ãé
å¸ãã"
+"ãããªããã¨ããé¸æã®ä½å°ã¯ãããã¨ã«æ³¨æãã¦ãã
ããã) å
Œ
±ã®å©ç¨ã«ä¾ãã"
+"çã«ã¤ãã¦ãå©ç¨è
ã¸ã½ã¼ã¹ã³ã¼ããæä¾ãããã¨ãè¦æ±ããè¦åã容èªã§ãããã¨"
+"ã§ãã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"In the GNU project, we use <a href=\"/copyleft/copyleft.html\">copyleft</a> "
-"to protect these freedoms legally for everyone. But <a "
-"href=\"/philosophy/categories.html#Non-CopyleftedFreeSoftware\">noncopylefted
"
-"free software</a> also exists. We believe there are important reasons why "
-"<a href=\"/philosophy/pragmatic.html\">it is better to use copyleft</a>, but "
-"if your program is noncopylefted free software, it is still basically "
-"ethical. (See <a href=\"/philosophy/categories.html\">Categories of Free "
-"Software</a> for a description of how “free software,” "
-"“copylefted software” and other categories of software relate to "
-"each other.)"
-msgstr ""
-"GNU
ããã¸ã§ã¯ãã§ã¯ããã¹ã¦ã®äººã«å¯¾ãã¦ä¸è¨ã®èªç±ãæ³çã«ä¿è·ãããã<a
href=\"/copyleft/copyleft.html\">ãã³ãã¼ã¬ããã</a>ã使ã£ã¦ãã¾ããã<a
href=\"/philosophy/categories.html#Non-CopyleftedFreeSoftware\">ã³ãã¼ã¬ããã§ãªãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢</a>ãã¾ãåå¨ãã¾ããããããã¡ã¯<a
href=\"/philosophy/pragmatic.html\">ã³ãã¼ã¬ããã使ã£ãæ¹ãè¯ã</a>ã¨ããã«è¶³ãã
ãã®éè¦ãªçç±ãããã¨ä¿¡ãã¦ãã¾ãããããªãã®ããã°ã©ã
ãã³ãã¼ã¬ããã§ãªãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã§ããã°ãããã¯ãªãåºæ¬çã«ã¯å«ççã§ãããèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ãããã³ãã¼ã¬ããã®ã½ããã¦ã§ã¢ããããã¦ãã®ä»ã®ç¨®é¡ã®ã½ããã¦ã§ã¢ããäºãã«ããã«é¢é£ãã¦ãããã«ã¤ãã¦ã®èª¬æã¯ã<a
href=\"/philosophy/categories.html\">èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®åé¡</a>ãã覧ãã
ããã"
+"to protect these freedoms legally for everyone. But <a href=\"/philosophy/"
+"categories.html#Non-CopyleftedFreeSoftware\">noncopylefted free software</a> "
+"also exists. We believe there are important reasons why <a href=\"/"
+"philosophy/pragmatic.html\">it is better to use copyleft</a>, but if your "
+"program is noncopylefted free software, it is still basically ethical. (See "
+"<a href=\"/philosophy/categories.html\">Categories of Free Software</a> for "
+"a description of how “free software,” “copylefted "
+"software” and other categories of software relate to each other.)"
+msgstr ""
+"GNU
ããã¸ã§ã¯ãã§ã¯ããã¹ã¦ã®äººã«å¯¾ãã¦ä¸è¨ã®èªç±ãæ³çã«ä¿è·ãããã<a
"
+"href=\"/copyleft/copyleft.html\">ãã³ãã¼ã¬ããã</a>ã使ã£ã¦ãã¾ããã<a
"
+"href=\"/philosophy/categories.html#Non-CopyleftedFreeSoftware\">ã³ãã¼ã¬ãã"
+"ã§ãªãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢</a>ãã¾ãåå¨ãã¾ããããããã¡ã¯<a
href=\"/"
+"philosophy/pragmatic.html\">ã³ãã¼ã¬ããã使ã£ãæ¹ãè¯ã</a>ã¨ããã«è¶³ãã
ã"
+"ã®éè¦ãªçç±ãããã¨ä¿¡ãã¦ãã¾ãããããªãã®ããã°ã©ã
ãã³ãã¼ã¬ããã§ãªãèª"
+"ç±ã½ããã¦ã§ã¢ã§ããã°ãããã¯ãªãåºæ¬çã«ã¯å«ççã§ãããèªç±ã½ããã¦ã§"
+"ã¢ãããã³ãã¼ã¬ããã®ã½ããã¦ã§ã¢ããããã¦ãã®ä»ã®ç¨®é¡ã®ã½ããã¦ã§ã¢ããäº"
+"ãã«ããã«é¢é£ãã¦ãããã«ã¤ãã¦ã®èª¬æã¯ã<a
href=\"/philosophy/categories."
+"html\">èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®åé¡</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -278,19 +379,34 @@
"of these governments. Thus, free software licenses must not require "
"obedience to any export regulations as a condition of any of the essential "
"freedoms."
-msgstr "ã¨ãã¨ãã¦ãæ¿åºã«ãã<a
id=\"exportcontrol\">輸åºè¦å¶</a>ã¨è²¿æå¶è£ãããªããå½éçã«ããã°ã©ã
ã®ã³ãã¼ãé
å¸ããèªç±ãæç¸ãããã¨ãããã¾ããã½ããã¦ã§ã¢éçºè
ã«ã¯ãããã®å¶éãé¤å»ãããè¦ãããããåã¯ããã¾ããããå½¼ãã«ãã§ããããã¦ãã¹ããã¨ã¯ããã°ã©ã
ã®å©ç¨ã«é¢ããæ¡ä»¶ã¨ãã¦ãããã£ãå¶éã課ãã®ãæå¦ãããã¨ã§ããããããã°ãå¶éã¯ãããã£ãæ¿åºã®ç®¡è½ãåã°ãªãã¨ããã®äººã³ã¨ãããã§ã®æ´»åã«ã¯å½±é¿ããªãã§ããããã§ããããèªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã¯ãæ¬è³ªçãªèªç±ã«é¢ããæ¡ä»¶ã¨ãã¦ã¯ããããªã輸åºè¦å¶ã«ãæå¾ãããã¨ãè¦æ±ãã¦ã¯ãªããªãã®ã§ãã"
+msgstr ""
+"ã¨ãã¨ãã¦ãæ¿åºã«ãã<a
id=\"exportcontrol\">輸åºè¦å¶</a>ã¨è²¿æå¶è£ãããªã"
+"ãå½éçã«ããã°ã©ã ã®ã³ãã¼ãé
å¸ããèªç±ãæç¸ãããã¨ãããã¾ããã½ãã"
+"ã¦ã§ã¢éçºè
ã«ã¯ãããã®å¶éãé¤å»ãããè¦ãããããåã¯ããã¾ããããå½¼ãã«"
+"ãã§ããããã¦ãã¹ããã¨ã¯ããã°ã©ã
ã®å©ç¨ã«é¢ããæ¡ä»¶ã¨ãã¦ãããã£ãå¶éã"
+"課ãã®ãæå¦ãããã¨ã§ããããããã°ãå¶éã¯ãããã£ãæ¿åºã®ç®¡è½ãåã°ãªãã¨"
+"ããã®äººã³ã¨ãããã§ã®æ´»åã«ã¯å½±é¿ããªãã§ããããã§ããããèªç±ãªã½ããã¦ã§"
+"ã¢ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã¯ãæ¬è³ªçãªèªç±ã«é¢ããæ¡ä»¶ã¨ãã¦ã¯ããããªã輸åºè¦å¶ã«ãæå¾"
+"ãããã¨ãè¦æ±ãã¦ã¯ãªããªãã®ã§ãã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Most free software licenses are based on copyright, and there are limits on "
-"what kinds of requirements can be imposed through copyright. If a "
-"copyright-based license respects freedom in the ways described above, it is "
-"unlikely to have some other sort of problem that we never anticipated "
-"(though this does happen occasionally). However, some free software "
-"licenses are based on contracts, and contracts can impose a much larger "
-"range of possible restrictions. That means there are many possible ways "
-"such a license could be unacceptably restrictive and nonfree."
-msgstr
"ã»ã¨ãã©ã®èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã¯ãèä½æ¨©ãå
ã«ãã¦ãã¾ããããã¦èä½æ¨©ã«ãã£ã¦èª²ãããã¨ãã§ããè¦æ±ã«ã¯å¶éãããã¾ãããããèä½æ¨©ãå
ã«ããã©ã¤ã»ã³ã¹ããä¸è¨ã«è¨ããèªç±ãå°éãããªãã°ãã¾ã£ããäºæããªãä»ã®ç¨®é¡ã®åé¡ããããã¨ã¯ããããããªãã§ããã(äºæããªããã¨ã¯ã¾ã¾èµ·ããã¾ãã)ãããããããèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã¯ãå¥ç´ãå
ã«ãããã®ã§ãå¥ç´ã¯ãã£ã¨åºç¯ãªå¶éã課ãããã¨ãå¯è½ã§ããããã¯ããã®ãããªã©ã¤ã»ã³ã¹ãã容èªã§ããªãã»ã©å¶éãå¼·ããä¸èªç±ã§ãããããããã¤ãã®å½¢æ
ããããããã¨ãæå³ãã¾ãã"
+"what kinds of requirements can be imposed through copyright. If a copyright-"
+"based license respects freedom in the ways described above, it is unlikely "
+"to have some other sort of problem that we never anticipated (though this "
+"does happen occasionally). However, some free software licenses are based "
+"on contracts, and contracts can impose a much larger range of possible "
+"restrictions. That means there are many possible ways such a license could "
+"be unacceptably restrictive and nonfree."
+msgstr ""
+"ã»ã¨ãã©ã®èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã¯ãèä½æ¨©ãå
ã«ãã¦ãã¾ããããã¦èä½"
+"権ã«ãã£ã¦èª²ãããã¨ãã§ããè¦æ±ã«ã¯å¶éãããã¾ãããããèä½æ¨©ãå
ã«ããã©"
+"ã¤ã»ã³ã¹ããä¸è¨ã«è¨ããèªç±ãå°éãããªãã°ãã¾ã£ããäºæããªãä»ã®ç¨®é¡ã®å"
+"é¡ããããã¨ã¯ããããããªãã§ããã(äºæããªããã¨ã¯ã¾ã¾èµ·ããã¾ãã)ããã"
+"ããããèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã¯ãå¥ç´ãå
ã«ãããã®ã§ãå¥ç´ã¯ãã£ã¨åº"
+"ç¯ãªå¶éã課ãããã¨ãå¯è½ã§ããããã¯ããã®ãããªã©ã¤ã»ã³ã¹ãã容èªã§ããªã"
+"ã»ã©å¶éãå¼·ããä¸èªç±ã§ãããããããã¤ãã®å½¢æ
ããããããã¨ãæå³ãã¾ãã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -298,19 +414,32 @@
"license restricts the user in an unusual way that copyright-based licenses "
"cannot, and which isn't mentioned here as legitimate, we will have to think "
"about it, and we will probably conclude it is nonfree."
-msgstr
"ããããã¡ã¯ãèµ·ãããããã¹ã¦ã®ãã¨ãæãããã¨ã¯ã§ããªãã§ãããããããå¥ç´ãå
ã¨ããã©ã¤ã»ã³ã¹ãå©ç¨è
ã(èä½æ¨©ãå
ã¨ããã©ã¤ã»ã³ã¹ã§ã¯ç¡çãªå½¢ã§)ç°å¸¸ã«å¶éãããªãã°ãããã¦ããããããã§æ£å½ã
ã¨è¿°ã¹ããã¦ããªãã®ãªãã°ãããã«ã¤ãã¦æ¤è¨ããªãã¨ãããªãã§ããããããã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã¯ãä¸èªç±ã§ããã¨çµè«ã¥ããããããã¾ããã"
+msgstr ""
+"ããããã¡ã¯ãèµ·ãããããã¹ã¦ã®ãã¨ãæãããã¨ã¯ã§ããªãã§ãããããããå¥"
+"ç´ãå
ã¨ããã©ã¤ã»ã³ã¹ãå©ç¨è
ã(èä½æ¨©ãå
ã¨ããã©ã¤ã»ã³ã¹ã§ã¯ç¡çãªå½¢ã§)ç°"
+"常ã«å¶éãããªãã°ãããã¦ããããããã§æ£å½ã
ã¨è¿°ã¹ããã¦ããªãã®ãªãã°ãã"
+"ãã«ã¤ãã¦æ¤è¨ããªãã¨ãããªãã§ããããããã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã¯ãä¸èªç±ã§ããã¨çµ"
+"è«ã¥ããããããã¾ããã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"When talking about free software, it is best to avoid using terms like "
"“give away” or “for free,” because those terms imply "
"that the issue is about price, not freedom. Some common terms such as "
-"“piracy” embody opinions we hope you won't endorse. See <a "
-"href=\"/philosophy/words-to-avoid.html\">Confusing Words and Phrases that "
-"are Worth Avoiding</a> for a discussion of these terms. We also have a list "
-"of proper <a href=\"/philosophy/fs-translations.html\">translations of "
-"“free software”</a> into various languages."
-msgstr
"èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã«ã¤ãã¦èªãã¨ãããã¿ãã§ããããã¨ããç¡æãã¨ãã£ãè¨ãåãã¯é¿ããã®ãæä¸ã§ããã¨ããã®ãããããã£ãè¨ãåãã¯åé¡ã¨ãã¦ããã®ãå¤æ®µã§ãã£ã¦ãèªç±ã§ã¯ãªããããªå°è±¡ãä¸ããããã§ãããæµ·è³ç(piracy)ããªã©ã®ãã使ãããç¨èªãã¾ããããããã¡ã¨ãã¦ã¯ããªããæ¯æããªããã¨ãæãé説ãå
·ç¾ãã¦ãã¾ãã<a
href=\"/philosophy/words-to-avoid.html\">é¿ããæ¹ãè¯ãæ··ä¹±ãæãè¨èã¨è¨ãåã</a>ã§ãããã£ãç¨èªã«ã¤ãã¦æ¤è¨ãã¦ãã¾ãã®ã§ãåç
§ä¸ãããã¾ã<a
href=\"/philosophy/fs-translations.html\">ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ãã®åè¨èªè¨³</a>ã®ä¸è¦§ããç¨æãã¦ãã¾ãã"
+"“piracy” embody opinions we hope you won't endorse. See <a href="
+"\"/philosophy/words-to-avoid.html\">Confusing Words and Phrases that are "
+"Worth Avoiding</a> for a discussion of these terms. We also have a list of "
+"proper <a href=\"/philosophy/fs-translations.html\">translations of “"
+"free software”</a> into various languages."
+msgstr ""
+"èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã«ã¤ãã¦èªãã¨ãããã¿ãã§ããããã¨ããç¡æãã¨ãã£ãè¨ãå"
+"ãã¯é¿ããã®ãæä¸ã§ããã¨ããã®ãããããã£ãè¨ãåãã¯åé¡ã¨ãã¦ããã®ãå¤"
+"段ã§ãã£ã¦ãèªç±ã§ã¯ãªããããªå°è±¡ãä¸ããããã§ãããæµ·è³ç(piracy)ããªã©ã®"
+"ãã使ãããç¨èªãã¾ããããããã¡ã¨ãã¦ã¯ããªããæ¯æããªããã¨ãæãé説ã"
+"å
·ç¾ãã¦ãã¾ãã<a
href=\"/philosophy/words-to-avoid.html\">é¿ããæ¹ãè¯ãæ··"
+"ä¹±ãæãè¨èã¨è¨ãåã</a>ã§ãããã£ãç¨èªã«ã¤ãã¦æ¤è¨ãã¦ãã¾ãã®ã§ãåç
§ä¸"
+"ãããã¾ã<a
href=\"/philosophy/fs-translations.html\">ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ãã®"
+"åè¨èªè¨³</a>ã®ä¸è¦§ããç¨æãã¦ãã¾ãã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -325,17 +454,32 @@
"if the requirement is acceptable. When we reach a conclusion about a new "
"issue, we often update these criteria to make it easier to see why certain "
"licenses do or don't qualify."
-msgstr
"æå¾ã«ãªãã¾ããããã®èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®å®ç¾©ã§è¿°ã¹ããããããªåºæºã¯ãã®è§£éã«é¢ãã¦çæ
®ãå¿
è¦ã¨ãããã¨ã«æ³¨æãã¦ä¸ãããããç¹å®ã®ã½ããã¦ã§ã¢ã©ã¤ã»ã³ã¹ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã§ããã¨å¤æããã«å½ãã£ã¦ãããããã¡ã¯ãããã®åºæºãåºã«ãè¨ãåãã®å³å¯ãªåå³ã«å
ãã¦ãã®ç²¾ç¥ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®ããã«åè´ããããèæ
®ãã¦å¤å®ãã¾ããããã©ã¤ã»ã³ã¹ãä¸å½ãªå¶éãå«ãã§ãããªãã°ããã¨ããããã£ãåé¡ããã®åºæºã§äºæãã¦ããªãã£ãã¨ãã¦ãå´ä¸ãã¾ããæã¨ãã¦ãã©ã¤ã»ã³ã¹æ¡ä»¶ãåèµ·ããåé¡ã«ãã£ã¦ã¯ããã®æ¡ä»¶ã容èªã§ãããã©ããå¤æããåã«ãå¼è·å£«ã¨ã®åè°ãªã©åºç¯å²ãªæ¤è¨ãè¦æ±ããããã¨ãããã¾ããããããã¡ãæ°ããåé¡ã«é¢ãã¦çµè«ã«éãããªãã°ãããããã¡ã¯ãã°ãã°ãããã®åºæºãæ´æ°ãã¦ãããã©ã¤ã»ã³ã¹ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã¨ãã¦é©æ
¼ã§ãããã©ããã®çç±ãããç°¡åã«ç解ã§ããããã«ãã¾ãã"
+msgstr ""
+"æå¾ã«ãªãã¾ããããã®èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®å®ç¾©ã§è¿°ã¹ããããããªåºæºã¯ãã®è§£é"
+"ã«é¢ãã¦çæ
®ãå¿
è¦ã¨ãããã¨ã«æ³¨æãã¦ä¸ãããããç¹å®ã®ã½ããã¦ã§ã¢ã©ã¤ã»ã³"
+"ã¹ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã§ããã¨å¤æããã«å½ãã£ã¦ãããããã¡ã¯ãã"
+"ãã®åºæºãåºã«ãè¨ãåãã®å³å¯ãªåå³ã«å
ãã¦ãã®ç²¾ç¥ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®ãã"
+"ã«åè´ããããèæ
®ãã¦å¤å®ãã¾ããããã©ã¤ã»ã³ã¹ãä¸å½ãªå¶éãå«ãã§ãããªã"
+"ã°ããã¨ããããã£ãåé¡ããã®åºæºã§äºæãã¦ããªãã£ãã¨ãã¦ãå´ä¸ãã¾ããæ"
+"ã¨ãã¦ãã©ã¤ã»ã³ã¹æ¡ä»¶ãåèµ·ããåé¡ã«ãã£ã¦ã¯ããã®æ¡ä»¶ã容èªã§ãããã©ãã"
+"å¤æããåã«ãå¼è·å£«ã¨ã®åè°ãªã©åºç¯å²ãªæ¤è¨ãè¦æ±ããããã¨ãããã¾ãããã"
+"ããã¡ãæ°ããåé¡ã«é¢ãã¦çµè«ã«éãããªãã°ãããããã¡ã¯ãã°ãã°ãããã®åº"
+"æºãæ´æ°ãã¦ãããã©ã¤ã»ã³ã¹ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã¨ãã¦é©æ
¼ã§ããã"
+"ã©ããã®çç±ãããç°¡åã«ç解ã§ããããã«ãã¾ãã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you are interested in whether a specific license qualifies as a free "
"software license, see our <a href=\"/licenses/license-list.html\">list of "
"licenses</a>. If the license you are concerned with is not listed there, "
-"you can ask us about it by sending us email at <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+"you can ask us about it by sending us email at <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
msgstr ""
-"ããããç¹å®ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã¨ãã¦èªãããããã©ããã«èå³ããããªãã°ãããããã¡ã®
<a href=\"/licenses/license-list.html\">ã©ã¤ã»ã³ã¹ä¸è¦§</a>ãåç
§ãã¦ãã
ãããããããªããé¢å¿ã®ããã©ã¤ã»ã³ã¹ãããã«æãããã¦ããªããã°ã<a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã¾ã§ã¡ã¼ã«ã§é£çµ¡ãã¦ããã
ããã°æ¤è¨ãããã¾ãã"
+"ããããç¹å®ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã¨ãã¦èªãããããã©ã"
+"ãã«èå³ããããªãã°ãããããã¡ã® <a
href=\"/licenses/license-list.html\">ã©"
+"ã¤ã»ã³ã¹ä¸è¦§</a>ãåç
§ãã¦ãã
ãããããããªããé¢å¿ã®ããã©ã¤ã»ã³ã¹ãããã«"
+"æãããã¦ããªããã°ã<a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>ã¾ã§ã¡ã¼ã«ã§é£çµ¡ãã¦ããã
ããã°æ¤è¨ãããã¾ãã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -345,14 +489,21 @@
"understanding the licenses; we may be able to help you find an existing free "
"software license that meets your needs."
msgstr ""
-"ãããæ°ããã©ã¤ã»ã³ã¹ãæ¸ããã¨èãã¦ãããªãã°ãã¾ããããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³ã®ä½æã«ææ¸ã§é£çµ¡ãã¦ãã
ãããç°ãªãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã®å¢æ®ã¯ãã©ã¤ã»ã³ã¹ãç解ããå©ç¨è
ã®ä»äºãå¢ãããã¨ã«ã¤ãªããã¾ããããããã¡ã¯ãæ¢åã®èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ããããªãã®å¿
è¦ã«å¿ãããã®ãè¦ã¤ãããã¨ãæä¼ããã¨ãåºããããããã¾ããã"
+"ãããæ°ããã©ã¤ã»ã³ã¹ãæ¸ããã¨èãã¦ãããªãã°ãã¾ããããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢"
+"ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³ã®ä½æã«ææ¸ã§é£çµ¡ãã¦ãã
ãããç°ãªãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®ã©"
+"ã¤ã»ã³ã¹ã®å¢æ®ã¯ãã©ã¤ã»ã³ã¹ãç解ããå©ç¨è
ã®ä»äºãå¢ãããã¨ã«ã¤ãªããã¾"
+"ããããããã¡ã¯ãæ¢åã®èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ããããªãã®å¿
è¦ã«å¿ãã"
+"ãã®ãè¦ã¤ãããã¨ãæä¼ããã¨ãåºããããããã¾ããã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If that isn't possible, if you really need a new license, with our help you "
"can ensure that the license really is a free software license and avoid "
"various practical problems."
-msgstr "ãããããã§ããªãå
´åãããæ¬å½ã«æ°ããã©ã¤ã»ã³ã¹ãå¿
è¦ãªå
´åãããããã¡ã®æ´å©ã«ãã£ã¦ãããªãã¯ãã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ãæ¬å½ã«èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã§ãããã¨ã確å®ã«ã§ããããã¤ãã®å®éçãªåé¡ãé¿ãããã¨ãã§ãã¾ãã"
+msgstr ""
+"ãããããã§ããªãå
´åãããæ¬å½ã«æ°ããã©ã¤ã»ã³ã¹ãå¿
è¦ãªå
´åãããããã¡ã®"
+"æ´å©ã«ãã£ã¦ãããªãã¯ãã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ãæ¬å½ã«èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã§ã"
+"ããã¨ã確å®ã«ã§ããããã¤ãã®å®éçãªåé¡ãé¿ãããã¨ãã§ãã¾ãã"
#. type: Content of: <h2>
msgid "Beyond Software"
@@ -364,15 +515,20 @@
"the same reasons that software must be free, and because the manuals are in "
"effect part of the software."
msgstr ""
-"<a
href=\"/philosophy/free-doc.html\">ã½ããã¦ã§ã¢ã®ããã¥ã¢ã«ã¯èªç±ã§ãªããã°ãªãã¾ãã</a>ãã½ããã¦ã§ã¢ãèªç±ã§ãªããã°ãªããªãã®ã¨åãçç±ã§ããããã¥ã¢ã«ã¯å®è³ªçã«ã½ããã¦ã§ã¢ã®ä¸é¨ã
ããã§ãã"
+"<a
href=\"/philosophy/free-doc.html\">ã½ããã¦ã§ã¢ã®ããã¥ã¢ã«ã¯èªç±ã§ãªãã"
+"ã°ãªãã¾ãã</a>ãã½ããã¦ã§ã¢ãèªç±ã§ãªããã°ãªããªãã®ã¨åãçç±ã§ããã"
+"ãã¥ã¢ã«ã¯å®è³ªçã«ã½ããã¦ã§ã¢ã®ä¸é¨ã ããã§ãã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The same arguments also make sense for other kinds of works of practical use "
"— that is to say, works that embody useful knowledge, such as "
-"educational works and reference works. <a "
-"href=\"http://wikipedia.org\">Wikipedia</a> is the best-known example."
-msgstr
"ä»ã®ç¨®é¡ã®ä½åã§å®è·µçãªå©ç¨ãããããã®ã«ã¤ãã¦åæ§ãªè°è«ãæå³ãæã¤ã§ããããã¤ã¾ããæç¨ãªç¥èãå
·ä½åããä½åãæè²ä½åããªãã¡ã¬ã³ã¹ä½åãªã©ã§ãã<a
href=\"http://wikipedia.org\">Wikipedia</a> ãããç¥ãããä¾ã§ãã"
+"educational works and reference works. <a href=\"http://wikipedia.org"
+"\">Wikipedia</a> is the best-known example."
+msgstr ""
+"ä»ã®ç¨®é¡ã®ä½åã§å®è·µçãªå©ç¨ãããããã®ã«ã¤ãã¦åæ§ãªè°è«ãæå³ãæã¤ã§ãã"
+"ããã¤ã¾ããæç¨ãªç¥èãå
·ä½åããä½åãæè²ä½åããªãã¡ã¬ã³ã¹ä½åãªã©ã§ãã"
+"<a href=\"http://wikipedia.org\">Wikipedia</a>
ãããç¥ãããä¾ã§ãã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -380,7 +536,9 @@
"has been extended to a definition of <a href=\"http://freedomdefined.org/\"> "
"free cultural works</a> applicable to any kind of works."
msgstr ""
-"ã©ããªä½åãèªç±ã¨ãããã¨ã<em>å¯è½</em>ã§ããèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®å®ç¾©<a
href=\"http://freedomdefined.org/\">èªç±ãªæåä½å</a>ã®å®ç¾©ã¸ã¨æ¡å¼µãããã©ã®ãããªç¨®é¡ã®ä½åã¸ãé©ç¨ã§ãã¾ãã"
+"ã©ããªä½åãèªç±ã¨ãããã¨ã<em>å¯è½</em>ã§ããèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®å®ç¾©<a
href="
+"\"http://freedomdefined.org/\">èªç±ãªæåä½å</a>ã®å®ç¾©ã¸ã¨æ¡å¼µãããã©ã®ãã"
+"ãªç¨®é¡ã®ä½åã¸ãé©ç¨ã§ãã¾ãã"
#. type: Content of: <h2>
msgid "Open Source?"
@@ -392,10 +550,15 @@
"something close (but not identical) to “free software.” We "
"prefer the term “free software” because, once you have heard "
"that it refers to freedom rather than price, it calls to mind freedom. The "
-"word “open” <a "
-"href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\"> never refers to "
-"freedom</a>."
-msgstr
"å¥ã®äººã³ã¨ã¯ãããªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ãã¨ããç¨èªããèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ãã¨è¿ã(ãããåä¸ã§ã¯ãªã)ãã®ãæå³ããã®ã«ä½¿ãå§ãã¾ãããããããã¡ã¯ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ãã¨ããç¨èªã®ã»ãã好ãã§ãã¾ããããã¯ãã£ããçããããããªã¼ããå¤æ®µã§ã¯ãªãèªç±ã«ã¤ãã¦è¨åãã¦ããã®ã
ã¨ãããã¨ãèãã°ããããèªç±ã«ã¤ãã¦æãèµ·ãããã¦ãããããã§ããããªã¼ãã³ãã¨ããè¨èã<a
href=\"open-source-misses-the-point.html\">èªç±ã«è¨åãããã¨ã¯ã¾ã£ããããã¾ãã</a>ã"
+"word “open” <a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point."
+"html\"> never refers to freedom</a>."
+msgstr ""
+"å¥ã®äººã³ã¨ã¯ãããªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ãã¨ããç¨èªããèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ãã¨è¿ã(ããã"
+"åä¸ã§ã¯ãªã)ãã®ãæå³ããã®ã«ä½¿ãå§ãã¾ãããããããã¡ã¯ãèªç±ã½ããã¦ã§"
+"ã¢ãã¨ããç¨èªã®ã»ãã好ãã§ãã¾ããããã¯ãã£ããçããããããªã¼ããå¤æ®µã§"
+"ã¯ãªãèªç±ã«ã¤ãã¦è¨åãã¦ããã®ã
ã¨ãããã¨ãèãã°ããããèªç±ã«ã¤ãã¦æã"
+"èµ·ãããã¦ãããããã§ããããªã¼ãã³ãã¨ããè¨èã<a
href=\"open-source-"
+"misses-the-point.html\">èªç±ã«è¨åãããã¨ã¯ã¾ã£ããããã¾ãã</a>ã"
#. type: Content of: <h2>
msgid "History"
@@ -405,79 +568,106 @@
msgid ""
"From time to time we revise this Free Software Definition to clarify it. "
"Here we provide a list of those modifications, along with links to "
-"illustrate exactly what changed, so that others can review them if they "
-"like."
-msgstr
"æã«å¿ãã¦ãããããã¡ã¯ããã®å®ç¾©ãæ¹è¨ãæ確ã«ãã¾ããããã«å
·ä½çã«ä½ãå¤æ´ãããããããªã³ã¯ã¨ã¨ãã«æ¹è¨ã®ãªã¹ãã示ãã¾ãã®ã§ãå人ã¯ã¬ãã¥ã¼ãããã¨ãã§ãã¾ãã"
+"illustrate exactly what changed, so that others can review them if they like."
+msgstr ""
+"æã«å¿ãã¦ãããããã¡ã¯ããã®å®ç¾©ãæ¹è¨ãæ確ã«ãã¾ããããã«å
·ä½çã«ä½ãå¤"
+"æ´ãããããããªã³ã¯ã¨ã¨ãã«æ¹è¨ã®ãªã¹ãã示ãã¾ãã®ã§ãå人ã¯ã¬ãã¥ã¼ããã"
+"ã¨ãã§ãã¾ãã"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a "
-"href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.104&r2=1.105\">Version
"
-"1.105</a>: Reflect, in the brief statement of freedom 1, the point (already "
-"stated in version 1.80) that it includes really using your modified version "
-"for your computing."
-msgstr "<a
href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.104&r2=1.105\">Version
1.105</a>: 第ä¸ã®èªç±ã«ã¤ãã¦ãç°¡æ½ãªæç« ã§ã(æ¢ã« version
1.80
ã§è¿°ã¹ããã)ããªãã®ã³ã³ãã¥ã¼ãã£ã³ã°ã®ããã«ããªãã®å¤æ´ããçã使ããã¨ãå®éã«å«ãã¨ããç¹ãåæ
ããã"
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.104&r2=1.105\">Version 1.105</a>: Reflect, in the "
+"brief statement of freedom 1, the point (already stated in version 1.80) "
+"that it includes really using your modified version for your computing."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.104&r2=1.105\">Version 1.105</a>:
第ä¸ã®èªç±ã«ã¤ãã¦ã"
+"ç°¡æ½ãªæç« ã§ã(æ¢ã« version 1.80
ã§è¿°ã¹ããã)ããªãã®ã³ã³ãã¥ã¼ãã£ã³ã°ã®ã"
+"ãã«ããªãã®å¤æ´ããçã使ããã¨ãå®éã«å«ãã¨ããç¹ãåæ
ããã"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a "
-"href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.91&r2=1.92\">Version
"
-"1.92</a>: Clarify that obfuscated code does not qualify as source code."
-msgstr "<a
href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.91&r2=1.92\">Version
1.92</a>: é£èªåããã³ã¼ãã¯ã½ã¼ã¹ã³ã¼ãã¨ãã¦é©æ
¼ã§ã¯ãªããã¨ãæ確ã«ããã"
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.91&r2=1.92\">Version 1.92</a>: Clarify that obfuscated "
+"code does not qualify as source code."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.91&r2=1.92\">Version 1.92</a>:
é£èªåããã³ã¼ãã¯ã½ã¼ã¹"
+"ã³ã¼ãã¨ãã¦é©æ ¼ã§ã¯ãªããã¨ãæ確ã«ããã"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a "
-"href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.89&r2=1.90\">Version
"
-"1.90</a>: Clarify that freedom 3 means the right to distribute copies of "
-"your own modified or improved version, not a right to participate in someone "
-"else's development project."
-msgstr "<a
href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.89&r2=1.90\">Version
1.90</a>:
第ä¸ã®èªç±ã¯ãããªãèªèº«ã®å¤æ´ããçãããã¯æ¹è¯ããçãé
å¸ãã権å©ã§ãããä»ã®èª°ãã®éçºããã¸ã§ã¯ãã«åå
ãã権å©ã§ã¯ãªããã¨ãæ確ã«ããã"
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.89&r2=1.90\">Version 1.90</a>: Clarify that freedom 3 "
+"means the right to distribute copies of your own modified or improved "
+"version, not a right to participate in someone else's development project."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.89&r2=1.90\">Version 1.90</a>:
第ä¸ã®èªç±ã¯ãããªãèªèº«"
+"ã®å¤æ´ããçãããã¯æ¹è¯ããçãé
å¸ãã権å©ã§ãããä»ã®èª°ãã®éçºããã¸ã§ã¯"
+"ãã«åå ãã権å©ã§ã¯ãªããã¨ãæ確ã«ããã"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a "
-"href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.88&r2=1.89\">Version
"
-"1.89</a>: Freedom 3 includes the right to release modified versions as free "
-"software."
-msgstr "<a
href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.88&r2=1.89\">Version
1.89</a>:
第ä¸ã®èªç±ã¯ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã¨ãã¦æ¹å¤ããçããªãªã¼ã¹ãã権å©ãå«ãã"
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.88&r2=1.89\">Version 1.89</a>: Freedom 3 includes the "
+"right to release modified versions as free software."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.88&r2=1.89\">Version 1.89</a>:
第ä¸ã®èªç±ã¯ãèªç±ã½ãã"
+"ã¦ã§ã¢ã¨ãã¦æ¹å¤ããçããªãªã¼ã¹ãã権å©ãå«ãã"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a "
-"href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.79&r2=1.80\">Version
"
-"1.80</a>: Freedom 1 must be practical, not just theoretical; i.e., no "
-"tivoization."
-msgstr "<a
href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.79&r2=1.80\">Version
1.80</a>: 第ä¸ã®èªç±ã¯ãåã«çè«çãªã
ãã§ãªããå®éçã§ãªããã°ãªããªã(ããªãã¡ãTivoization
ãªãã«)ã"
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.79&r2=1.80\">Version 1.80</a>: Freedom 1 must be "
+"practical, not just theoretical; i.e., no tivoization."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.79&r2=1.80\">Version 1.80</a>:
第ä¸ã®èªç±ã¯ãåã«çè«ç"
+"ãªã
ãã§ãªããå®éçã§ãªããã°ãªããªã(ããªãã¡ãTivoization
ãªãã«)ã"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a "
-"href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.76&r2=1.77\">Version
"
-"1.77</a>: Clarify that all retroactive changes to the license are "
-"unacceptable, even if it's not described as a complete replacement."
-msgstr "<a
href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.76&r2=1.77\">Version
1.77</a>:
é¡åããã©ã¤ã»ã³ã¹ã®å¤æ´ã¯ãããªããã®ã容èªã§ããªããã¨(ãã¨ãå®å
¨ãªä»£æ¿ã§ããã¨è¿°ã¹ããã¦ãªãã¨ã)ãæ確ã«ããã"
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.76&r2=1.77\">Version 1.77</a>: Clarify that all "
+"retroactive changes to the license are unacceptable, even if it's not "
+"described as a complete replacement."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.76&r2=1.77\">Version 1.77</a>:
é¡åããã©ã¤ã»ã³ã¹ã®å¤æ´"
+"ã¯ãããªããã®ã容èªã§ããªããã¨(ãã¨ãå®å
¨ãªä»£æ¿ã§ããã¨è¿°ã¹ããã¦ãªãã¨ã)"
+"ãæ確ã«ããã"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a "
-"href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.73&r2=1.74\">Version
"
-"1.74</a>: Four clarifications of points not explicit enough, or stated in "
-"some places but not reflected everywhere:"
-msgstr "<a
href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.73&r2=1.74\">Version
1.74</a>: 4ã¤ã®éè¦ãªç¹ã®èª¬æã¯æ示ãå
åã§ãªãããä»ã®ã¨ããã§è¿°ã¹ããã¦ãããå
¨ä½ã«åæ
ããã¦ããªã:"
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.73&r2=1.74\">Version 1.74</a>: Four clarifications of "
+"points not explicit enough, or stated in some places but not reflected "
+"everywhere:"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.73&r2=1.74\">Version 1.74</a>:
4ã¤ã®éè¦ãªç¹ã®èª¬æã¯æ"
+"示ãå
åã§ãªãããä»ã®ã¨ããã§è¿°ã¹ããã¦ãããå
¨ä½ã«åæ ããã¦ããªã:"
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
msgid ""
"\"Improvements\" does not mean the license can substantively limit what "
"kinds of modified versions you can release. Freedom 3 includes distributing "
"modified versions, not just changes."
-msgstr
"\"æ¹è¯\"ã¯ãã©ã¤ã»ã³ã¹ãã©ã®ãããªæ¹å¤ããçãªãã°ãªãªã¼ã¹å¯è½ã§ããããæ¬è³ªçã«å¶éãããã¨ãæå³ããªãã第ä¸ã®èªç±ã¯ãå¤æ´ãã®ãã®ã
ãã§ãªãå¤æ´ãå ããçãé
å¸ããèªç±ãå«ãã"
+msgstr ""
+"\"æ¹è¯\"ã¯ãã©ã¤ã»ã³ã¹ãã©ã®ãããªæ¹å¤ããçãªãã°ãªãªã¼ã¹å¯è½ã§ããããæ¬è³ª"
+"çã«å¶éãããã¨ãæå³ããªãã第ä¸ã®èªç±ã¯ãå¤æ´ãã®ãã®ã
ãã§ãªãå¤æ´ãå ã"
+"ãçãé
å¸ããèªç±ãå«ãã"
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
msgid ""
"The right to merge in existing modules refers to those that are suitably "
"licensed."
-msgstr
"åå¨ããã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã«ãã¼ã¸ãã権å©ã¯ãé©åã«ã©ã¤ã»ã³ã¹ãããã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã«ã¤ãã¦ãã§ããã"
+msgstr ""
+"åå¨ããã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã«ãã¼ã¸ãã権å©ã¯ãé©åã«ã©ã¤ã»ã³ã¹ãããã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã«ã¤ã"
+"ã¦ãã§ããã"
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
msgid "Explicitly state the conclusion of the point about export controls."
@@ -485,86 +675,120 @@
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
msgid "Imposing a license change constitutes revoking the old license."
-msgstr
"ã©ã¤ã»ã³ã¹ã®å¤æ´ãæ¼ãä»ãããã¨ã¯ãå¤ãã©ã¤ã»ã³ã¹ãç¡å¹ã«ãããã¨ã«å«ãã"
+msgstr ""
+"ã©ã¤ã»ã³ã¹ã®å¤æ´ãæ¼ãä»ãããã¨ã¯ãå¤ãã©ã¤ã»ã³ã¹ãç¡å¹ã«ãããã¨ã«å«ãã"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a "
-"href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.56&r2=1.57\">Version
"
-"1.57</a>: Add "Beyond Software" section."
-msgstr "<a
href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.56&r2=1.57\">Version
1.57</a>: "ã½ããã¦ã§ã¢ä»¥å¤" ã»ã¯ã·ã§ã³ãå ããã"
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.56&r2=1.57\">Version 1.57</a>: Add "Beyond "
+"Software" section."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.56&r2=1.57\">Version 1.57</a>:
"ã½ããã¦ã§ã¢ä»¥å¤"
+"" ã»ã¯ã·ã§ã³ãå ããã"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a "
-"href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.45&r2=1.46\">Version
"
-"1.46</a>: Clarify whose purpose is significant in the freedom to run the "
-"program for any purpose."
-msgstr "<a
href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.45&r2=1.46\">Version
1.46</a>: ç®çãåããããã°ã©ã
ãå®è¡ããèªç±ã«ã¤ãã¦ã誰ã®ç®çãéè¦ãªã®ããæ確ã«ããã"
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.45&r2=1.46\">Version 1.46</a>: Clarify whose purpose "
+"is significant in the freedom to run the program for any purpose."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.45&r2=1.46\">Version 1.46</a>:
ç®çãåããããã°ã©ã ã"
+"å®è¡ããèªç±ã«ã¤ãã¦ã誰ã®ç®çãéè¦ãªã®ããæ確ã«ããã"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a "
-"href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.40&r2=1.41\">Version
"
-"1.41</a>: Clarify wording about contract-based licenses."
-msgstr "<a
href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.40&r2=1.41\">Version
1.41</a>: å¥ç´ãå
ã«ããã©ã¤ã»ã³ã¹ã«ã¤ãã¦è¨èé£ããæ確ã«ããã"
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.40&r2=1.41\">Version 1.41</a>: Clarify wording about "
+"contract-based licenses."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.40&r2=1.41\">Version 1.41</a>: å¥ç´ãå
ã«ããã©ã¤ã»ã³ã¹"
+"ã«ã¤ãã¦è¨èé£ããæ確ã«ããã"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a "
-"href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.39&r2=1.40\">Version
"
-"1.40</a>: Explain that a free license must allow to you use other available "
-"free software to create your modifications."
-msgstr "<a
href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.39&r2=1.40\">Version
1.40</a>:
èªç±ãªã©ã¤ã»ã³ã¹ã¯ãå¤æ´ãä½ãåºãéã«ä»ã®å©ç¨å¯è½ãªèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã使ããã¨ã許ããªããã°ãªããªããã¨ã説æããã"
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.39&r2=1.40\">Version 1.40</a>: Explain that a free "
+"license must allow to you use other available free software to create your "
+"modifications."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.39&r2=1.40\">Version 1.40</a>:
èªç±ãªã©ã¤ã»ã³ã¹ã¯ãå¤æ´"
+"ãä½ãåºãéã«ä»ã®å©ç¨å¯è½ãªèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã使ããã¨ã許ããªããã°ãªããªã"
+"ãã¨ã説æããã"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a "
-"href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.38&r2=1.39\">Version
"
-"1.39</a>: Note that it is acceptable for a license to require you to provide "
-"source for versions of the software you put into public use."
-msgstr "<a
href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.38&r2=1.39\">Version
1.39</a>: ã©ã¤ã»ã³ã¹ãå
Œ
±ã®å©ç¨ã«ä¾ããã½ããã¦ã§ã¢ã®çã®ã½ã¼ã¹ã³ã¼ããæä¾ãããã¨ãè¦æ±ãããã¨ã¯å®¹èªã§ãããã¨ãè¿°ã¹ãã"
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.38&r2=1.39\">Version 1.39</a>: Note that it is "
+"acceptable for a license to require you to provide source for versions of "
+"the software you put into public use."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.38&r2=1.39\">Version 1.39</a>: ã©ã¤ã»ã³ã¹ãå
Œ
±ã®å©ç¨ã«"
+"ä¾ããã½ããã¦ã§ã¢ã®çã®ã½ã¼ã¹ã³ã¼ããæä¾ãããã¨ãè¦æ±ãããã¨ã¯å®¹èªã§ãã"
+"ãã¨ãè¿°ã¹ãã"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a "
-"href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.30&r2=1.31\">Version
"
-"1.31</a>: Note that it is acceptable for a license to require you to "
-"identify yourself as the author of modifications. Other minor "
-"clarifications throughout the text."
-msgstr "<a
href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.30&r2=1.31\">Version
1.31</a>: å¤æ´ã®ä½è
ãåå®ãããã¨ãè¦æ±ããã©ã¤ã»ã³ã¹ã¯å®¹èªã§ãããã¨ãè¿°ã¹ããæç«
å
¨ä½ã§ä»ã®å°ããªæ確åãè¡ã£ãã"
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.30&r2=1.31\">Version 1.31</a>: Note that it is "
+"acceptable for a license to require you to identify yourself as the author "
+"of modifications. Other minor clarifications throughout the text."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.30&r2=1.31\">Version 1.31</a>: å¤æ´ã®ä½è
ãåå®ãããã¨"
+"ãè¦æ±ããã©ã¤ã»ã³ã¹ã¯å®¹èªã§ãããã¨ãè¿°ã¹ããæç« å
¨ä½ã§ä»ã®å°ããªæ確åã"
+"è¡ã£ãã"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a "
-"href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.22&r2=1.23\">Version
"
-"1.23</a>: Address potential problems related to contract-based licenses."
-msgstr "<a
href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.22&r2=1.23\">Version
1.23</a>:
å¥ç´ã«ãã¨ã¥ãã©ã¤ã»ã³ã¹ã«é¢ãã¦æ½å¨çãªåé¡ã«ã¤ãã¦æ±ã£ãã"
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.22&r2=1.23\">Version 1.23</a>: Address potential "
+"problems related to contract-based licenses."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.22&r2=1.23\">Version 1.23</a>:
å¥ç´ã«ãã¨ã¥ãã©ã¤ã»ã³ã¹"
+"ã«é¢ãã¦æ½å¨çãªåé¡ã«ã¤ãã¦æ±ã£ãã"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a "
-"href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.15&r2=1.16\">Version
"
-"1.16</a>: Explain why distribution of binaries is important."
-msgstr "<a
href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.15&r2=1.16\">Version
1.16</a>: ãªããã¤ããªã®é
å¸ãéè¦ãã説æããã"
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.15&r2=1.16\">Version 1.16</a>: Explain why "
+"distribution of binaries is important."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.15&r2=1.16\">Version 1.16</a>: ãªããã¤ããªã®é
å¸ãéè¦"
+"ãã説æããã"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a "
-"href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.10&r2=1.11\">Version
"
-"1.11</a>: Note that a free license may require you to send a copy of "
-"versions you distribute to the author."
-msgstr "<a
href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.10&r2=1.11\">Version
1.11</a>: èªç±ãªã©ã¤ã»ã³ã¹ã¯ãããªããé
å¸ããçãä½è
ã«éããã¨ãè¦æ±ãããã¨ãã§ãããã¨ãè¿°ã¹ãã"
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.10&r2=1.11\">Version 1.11</a>: Note that a free "
+"license may require you to send a copy of versions you distribute to the "
+"author."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.10&r2=1.11\">Version 1.11</a>:
èªç±ãªã©ã¤ã»ã³ã¹ã¯ãããª"
+"ããé
å¸ããçãä½è
ã«éããã¨ãè¦æ±ãããã¨ãã§ãããã¨ãè¿°ã¹ãã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"There are gaps in the version numbers because there are many other changes "
"that do not affect the substance of the definition at all. Instead, they "
"fix links, add translations, and so on. If you would like to review the "
-"complete list of changes, you can do so on our <a "
-"href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&view=log\">cvsweb
"
-"interface</a>."
-msgstr
"ãã¼ã¸ã§ã³çªå·ãé£ã³é£ã³ã§ãããããã¯å®ç¾©ã®æ¬è³ªã«ã¯ã¾ã£ããé¢ä¿ããªãããªã³ã¯ã®ä¿®æ£ã翻訳ã®è¿½å
ãªã©ããã®ä»ã®å¤æ´ãæ°å¤ãããããã§ããå®å
¨ãªå¤æ´ã®ãªã¹ãã確èªãããæ¹ã¯<a
href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&view=log\">cvsweb
ã¤ã³ã¿ãã§ã¼ã¹</a>ã§ç¢ºèªãã ããã"
+"complete list of changes, you can do so on our <a href=\"http://web.cvs."
+"savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&view=log"
+"\">cvsweb interface</a>."
+msgstr ""
+"ãã¼ã¸ã§ã³çªå·ãé£ã³é£ã³ã§ãããããã¯å®ç¾©ã®æ¬è³ªã«ã¯ã¾ã£ããé¢ä¿ããªãããªã³"
+"ã¯ã®ä¿®æ£ã翻訳ã®è¿½å
ãªã©ããã®ä»ã®å¤æ´ãæ°å¤ãããããã§ããå®å
¨ãªå¤æ´ã®ãªã¹"
+"ãã確èªãããæ¹ã¯<a
href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/"
+"philosophy/free-sw.html?root=www&view=log\">cvsweb
ã¤ã³ã¿ãã§ã¼ã¹</a>ã§ç¢º"
+"èªãã ããã"
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
@@ -573,23 +797,30 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. There are also <a "
-"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF."
-msgstr "FSF ããã³ GNU ã«é¢ããåãåãã㯠<a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã¾ã§ãé¡ããã¾ã(è±èª)ãFSFã¸ã®é£çµ¡ã¯<a
href=\"/contact/\">ä»ã®æ¹æ³</a>ãããã¾ãã"
+"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
+"address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
+"contact</a> the FSF."
+msgstr ""
+"FSF ããã³ GNU ã«é¢ããåãåãã㯠<a
href=\"mailto:address@hidden"><"
+"address@hidden></a>ã¾ã§ãé¡ããã¾ã(è±èª)ãFSFã¸ã®é£çµ¡ã¯<a
href=\"/contact/"
+"\">ä»ã®æ¹æ³</a>ãããã¾ãã"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr "ãªã³ã¯åããä»ã®ä¿®æ£ãææ¡ã¯<a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã¾ã§ãéããã
ããã"
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"ãªã³ã¯åããä»ã®ä¿®æ£ãææ¡ã¯<a
href=\"mailto:address@hidden"><"
+"address@hidden></a>ã¾ã§ãéããã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
-msgstr "ãã®æç« ã®ç¿»è¨³ã®èª¿æ´ã¨æåºã«ã¤ãã¦ã¯ã<a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">翻訳
README</a>ãã覧ãã ããã"
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"translations of this article."
+msgstr ""
+"ãã®æç« ã®ç¿»è¨³ã®èª¿æ´ã¨æåºã«ã¤ãã¦ã¯ã<a
href=\"/server/standards/README."
+"translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -601,10 +832,13 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
-"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
-msgstr "ãã®ãã¼ã¸ã¯<a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ja\">Creative
Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States
License</a>ã®æ¡ä»¶ã§è¨±è«¾ããã¾ãã"
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+msgstr ""
+"ãã®ãã¼ã¸ã¯<a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
+"nd/3.0/us/deed.ja\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States "
+"License</a>ã®æ¡ä»¶ã§è¨±è«¾ããã¾ãã"
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: philosophy/po/fs-translations.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.ca.po,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- philosophy/po/fs-translations.ca.po 20 Sep 2011 17:17:11 -0000 1.24
+++ philosophy/po/fs-translations.ca.po 24 Jan 2012 09:28:11 -0000 1.25
@@ -7,13 +7,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: fs-translations.ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:29-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-24 04:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-25 13:11+0200\n"
"Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
"Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2012-01-24 04:25-0500\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -262,10 +263,14 @@
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Japanese:</strong> 自由なソフ"
+#| "トウェア (フリーソフ"
+#| "トウェア - jiyuu-na software)"
msgid ""
-"<strong>Japanese:</strong> 自由なソフト"
-"ウェア (フリーソフト"
-"ウェア - jiyuu-na software)"
+"<strong>Japanese:</strong> 自由ソフトウ"
+"ェア"
msgstr ""
"<strong>Japonès:</strong> 自由なソフト"
"ウェア (フリーソフト"
Index: philosophy/po/fs-translations.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.de.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- philosophy/po/fs-translations.de.po 20 Oct 2011 08:45:27 -0000 1.2
+++ philosophy/po/fs-translations.de.po 24 Jan 2012 09:28:11 -0000 1.3
@@ -8,13 +8,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fs-translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:29-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-24 04:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-17 14:58+0200\n"
"Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online (PUNKT) de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2012-01-24 04:25-0500\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -239,10 +240,14 @@
msgstr "<strong>Italian (Italienisch):</strong> software libero"
#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Japanese:</strong> 自由なソフ"
+#| "トウェア (フリーソフ"
+#| "トウェア - jiyuu-na software)"
msgid ""
-"<strong>Japanese:</strong> 自由なソフト"
-"ウェア (フリーソフト"
-"ウェア - jiyuu-na software)"
+"<strong>Japanese:</strong> 自由ソフトウ"
+"ェア"
msgstr ""
"<strong>Japanese (Japanisch):</strong> 自由なソ"
"フトウェア (フリーソ"
Index: philosophy/po/fs-translations.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.fr.po,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- philosophy/po/fs-translations.fr.po 23 Jan 2012 01:37:29 -0000 1.34
+++ philosophy/po/fs-translations.fr.po 24 Jan 2012 09:28:11 -0000 1.35
@@ -7,13 +7,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fs-translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:29-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-24 04:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-04 20:58+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2012-01-24 04:25-0500\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: \n"
@@ -233,10 +234,19 @@
msgstr "<strong>Italien :</strong> software libero"
#. type: Content of: <ul><li>
+# | <strong>Japanese:</strong>
+# | [-自由なソフトウェア
+# | (フリーソフトウェア
+# | - jiyuu-na software)-]
+# | {+自由ソフトウェア+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Japanese:</strong> 自由なソフ"
+#| "トウェア (フリーソフ"
+#| "トウェア - jiyuu-na software)"
msgid ""
-"<strong>Japanese:</strong> 自由なソフト"
-"ウェア (フリーソフト"
-"ウェア - jiyuu-na software)"
+"<strong>Japanese:</strong> 自由ソフトウ"
+"ェア"
msgstr ""
"<strong>Japonais :</strong> 自由なソフ"
"トウェア (フリーソフ"
Index: philosophy/po/fs-translations.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.pot,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- philosophy/po/fs-translations.pot 20 Sep 2011 17:17:11 -0000 1.18
+++ philosophy/po/fs-translations.pot 24 Jan 2012 09:28:11 -0000 1.19
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:29-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-24 04:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -196,9 +196,7 @@
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<strong>Japanese:</strong> "
-"自由なソフトウェア "
-"(フリーソフトウェア - "
-"jiyuu-na software)"
+"自由ソフトウェア"
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
Index: philosophy/po/fs-translations.sr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.sr.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- philosophy/po/fs-translations.sr.po 20 Sep 2011 17:17:11 -0000 1.19
+++ philosophy/po/fs-translations.sr.po 24 Jan 2012 09:28:11 -0000 1.20
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fs-translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:29-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-24 04:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-26 18:15+0100\n"
"Last-Translator: Strahinya Radich <address@hidden>\n"
"Language-Team: Serbian <address@hidden>\n"
@@ -295,10 +295,14 @@
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Japanese:</strong> 自由なソフ"
+#| "トウェア (フリーソフ"
+#| "トウェア - jiyuu-na software)"
msgid ""
-"<strong>Japanese:</strong> 自由なソフト"
-"ウェア (フリーソフト"
-"ウェア - jiyuu-na software)"
+"<strong>Japanese:</strong> 自由ソフトウ"
+"ェア"
msgstr ""
"<strong>ÑапанÑки:</strong>
自由なソフト"
"ウェア (フリーソフト"
Index: philosophy/po/the-danger-of-ebooks.ru-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/the-danger-of-ebooks.ru-en.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- philosophy/po/the-danger-of-ebooks.ru-en.html 17 Jan 2012 17:26:16
-0000 1.3
+++ philosophy/po/the-danger-of-ebooks.ru-en.html 24 Jan 2012 09:28:11
-0000 1.4
@@ -6,6 +6,8 @@
<!--#include virtual="/philosophy/po/the-danger-of-ebooks.translist" -->
<h2>The Danger of E-Books</h2>
+<div style="text-align: center; font-size: 110%;text-shadow: 0 0 0.2em #fff;
width: 300px; float: right; margin: 12px; background-color: #a0f112; color:
#353831; padding: 1em;"><a href="http://defectivebydesign.org/ebooks.html">Join
our mailing list about the dangers of eBooks</a>.</div>
+
<p>In an age where business dominates our governments and writes our laws,
every technological advance offers business an opportunity to impose new
restrictions on the public. Technologies that could have empowered us are
@@ -99,7 +101,7 @@
<p>Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/01/17 17:26:16 $
+$Date: 2012/01/24 09:28:11 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/the-danger-of-ebooks.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/the-danger-of-ebooks.ru.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/po/the-danger-of-ebooks.ru.po 24 Jan 2012 04:36:14 -0000
1.6
+++ philosophy/po/the-danger-of-ebooks.ru.po 24 Jan 2012 09:28:11 -0000
1.7
@@ -14,7 +14,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2012-01-23 20:25-0500\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "The Danger of E-Books - GNU Project - Free Software Foundation"
Index: server/po/server.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/server.ja.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/server.ja.po 24 Jan 2012 04:54:23 -0000 1.1
+++ server/po/server.ja.po 24 Jan 2012 09:28:25 -0000 1.2
@@ -10,10 +10,10 @@
"PO-Revision-Date: 2012-01-23 13:29+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
-"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "About GNU Servers - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
@@ -50,10 +50,11 @@
"need to be done on this web site. All our pages are <a href=\"http://www."
"anybrowser.org/campaign/\">Best Viewed with Any Browser</a>."
msgstr ""
-"ããããã¡ã®Webãã¼ã¸ã®ãã¶ã¤ã³ã¨ä½æã«ã¤ãã¦ã¯ãããããã¡ã¯ããã<a
href=\"/"
-"server/fsf-html-style-sheet.html\">ã¹ã¿ã¤ã«ã¬ã¤ãã©ã¤ã³</a>ã«æ²¿ã£ã¦ãã¾ãã"
-"æä¼ãããæ¹ã¯ããã®Webãµã¤ãã«å¿
è¦ãª<a
href=\"/server/tasks.html\">ä»äº</a>ã®ä¸è¦§ãããã¾ãã"
-"ãã¹ã¦ã®ãã¼ã¸ã¯<a
href=\"http://www.anybrowser.org/campaign/\">ã©ããªãã©ã¦ã¶ã§ããããã«è¦ãã¾ã</a>ã"
+"ããããã¡ã®Webãã¼ã¸ã®ãã¶ã¤ã³ã¨ä½æã«ã¤ãã¦ã¯ãããããã¡ã¯ããã<a
href="
+"\"/server/fsf-html-style-sheet.html\">ã¹ã¿ã¤ã«ã¬ã¤ãã©ã¤ã³</a>ã«æ²¿ã£ã¦ãã¾"
+"ããæä¼ãããæ¹ã¯ããã®Webãµã¤ãã«å¿
è¦ãª<a
href=\"/server/tasks.html\">ä»äº"
+"</a>ã®ä¸è¦§ãããã¾ãããã¹ã¦ã®ãã¼ã¸ã¯<a
href=\"http://www.anybrowser.org/"
+"campaign/\">ã©ããªãã©ã¦ã¶ã§ããããã«è¦ãã¾ã</a>ã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -64,7 +65,13 @@
"somehow. But we prefer not to be participants in the process of advertising "
"proprietary software."
msgstr ""
-"ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªã®ã½ããã¦ã§ã¢ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããªãã
ãã§ãªãããããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªããã°ã©ã
ã宣ä¼ãããã¼ã¸ã¸ã®ãªã³ã¯ãè¡ããªãããªã·ã¼ããããããã¡ã¯æã£ã¦ãã¾ããæ±ããªããã¨ã«ãã£ã¦ããããã©ã¤ã¨ã¿ãªã®ã½ããã¦ã§ã¢ãæ¶æ»
ããããã¨ã¯ã§ããªãã§ãããããããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªã½ããã¦ã§ã¢ã¯åºãå©ç¨å¯è½ã§ãããããã欲ããã人ã¯ã©ãã«ããã¦æã«å
¥ããã§ãããããããããããã©ã¤ã¨ã¿ãªã®ã½ããã¦ã§ã¢ã®åºåã®ããã»ã¹ã¸ã®åå
è
ã¨ãªããã¨ããããããã¡ã¯å¥½ã¾ãªãã®ã§ãã"
+"ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªã®ã½ããã¦ã§ã¢ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããªãã
ãã§ãªãããããã©ã¤ã¨ã¿"
+"ãªãªããã°ã©ã
ã宣ä¼ãããã¼ã¸ã¸ã®ãªã³ã¯ãè¡ããªãããªã·ã¼ããããããã¡ã¯"
+"æã£ã¦ãã¾ããæ±ããªããã¨ã«ãã£ã¦ããããã©ã¤ã¨ã¿ãªã®ã½ããã¦ã§ã¢ãæ¶æ»
ãã"
+"ããã¨ã¯ã§ããªãã§ãããããããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªã½ããã¦ã§ã¢ã¯åºãå©ç¨å¯è½ã§ã"
+"ããããã欲ããã人ã¯ã©ãã«ããã¦æã«å
¥ããã§ãããããããããããã©ã¤ã¨ã¿"
+"ãªã®ã½ããã¦ã§ã¢ã®åºåã®ããã»ã¹ã¸ã®åå è
ã¨ãªããã¨ããããããã¡ã¯å¥½ã¾ãªã"
+"ã®ã§ãã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -73,7 +80,10 @@
"avoid appearing to share the widespread assumption that money and business "
"are the highest value in life."
msgstr ""
-"åç¨ã®å¾åãããããã¹ãã¸ã®ãã¹ã¦ãªã³ã¯ã¯ãããã¤ãã®ãã¼ã¸ã
ãã«éãããã®ãããªãªã³ã¯ãé©åã§ããã¨ãããããã¯ã®å
´æã«éã£ã¦ãã¾ãããããã¦ããéã¨ãã¸ãã¹ããã人çã«ããã¦ãã£ã¨ãé«ã価å¤ã®ãããã¨ã
ãã¨ããåºãè¡ã渡ã£ãä»®å®ã®å
±æãã¢ãã¼ã«ãããã¨ãé¿ããããã®ã§ãã"
+"åç¨ã®å¾åãããããã¹ãã¸ã®ãã¹ã¦ãªã³ã¯ã¯ãããã¤ãã®ãã¼ã¸ã
ãã«éãããã®"
+"ãããªãªã³ã¯ãé©åã§ããã¨ãããããã¯ã®å
´æã«éã£ã¦ãã¾ãããããã¦ããéã¨"
+"ãã¸ãã¹ããã人çã«ããã¦ãã£ã¨ãé«ã価å¤ã®ãããã¨ã
ãã¨ããåºãè¡ã渡ã£ã"
+"ä»®å®ã®å
±æãã¢ãã¼ã«ãããã¨ãé¿ããããã®ã§ãã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -84,15 +94,21 @@
"developed by GNU volunteers and we maintain a <a href=\"/server/source/"
"source.html\">list of such software</a>."
msgstr ""
-"ãã®ã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã§ã¯<a
href=\"/philosophy/free-sw.html\">èªç±ã½ããã¦ã§ã¢</a>ã
ãã使ããã¦ãã¾ããWebãµã¼ãã¼ã¯<a
href=\"http://www.apache.org/\">Apache web ãµã¼ãã¼</a>"
-"ã§ãApacheã©ã¤ã»ã³ã¹(èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ã©ã¤ã»ã³ã¹ã®ã²ã¨ã¤)ã®å
ã§é
å¸ããã¾ãããã®ãµã¼ãã¼ããµãã¼ãããããã«GNUãã©ã³ãã£ã¢ã«ãã£ã¦éçºããããã®ä»ã®èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã使ã£ã¦ãã¾ãããã¡ãã«ã<a
href=\"/server/source/source.html\">ãã®ãããªã½ããã¦ã§ã¢ã®ä¸è¦§</a>ãããã¾ãã
"
+"ãã®ã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã§ã¯<a
href=\"/philosophy/free-sw.html\">èªç±ã½ããã¦ã§ã¢</a>"
+"ã ãã使ããã¦ãã¾ããWebãµã¼ãã¼ã¯<a
href=\"http://www.apache.org/\">Apache "
+"web
ãµã¼ãã¼</a>ã§ãApacheã©ã¤ã»ã³ã¹(èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ã©ã¤ã»ã³ã¹ã®ã²ã¨ã¤)ã®"
+"å
ã§é
å¸ããã¾ãããã®ãµã¼ãã¼ããµãã¼ãããããã«GNUãã©ã³ãã£ã¢ã«ãã£ã¦éçº"
+"ããããã®ä»ã®èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã使ã£ã¦ãã¾ãããã¡ãã«ã<a
href=\"/server/"
+"source/source.html\">ãã®ãããªã½ããã¦ã§ã¢ã®ä¸è¦§</a>ãããã¾ãã
"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"We currently host through Global NAP, who have graciously donated the "
"bandwidth and colocation space for this system."
msgstr ""
-"æ¬ã·ã¹ãã ã¯Global
NAPã«ã¦ãã¹ãã£ã³ã°ããã¦ãã¾ããGlobal NAPã¯ãæ¬ã·ã¹ãã
ã®ããã«ãã³ãã±ã¼ã·ã§ã³ã®å ´æã¨éä¿¡ã®ãã³ãå¹
ãå¯å¤§ã«ãå¯ä»ãã¦ããã¦ãã¾ãã"
+"æ¬ã·ã¹ãã ã¯Global
NAPã«ã¦ãã¹ãã£ã³ã°ããã¦ãã¾ããGlobal NAPã¯ãæ¬ã·ã¹ãã "
+"ã®ããã«ãã³ãã±ã¼ã·ã§ã³ã®å ´æã¨éä¿¡ã®ãã³ãå¹
ãå¯å¤§ã«ãå¯ä»ãã¦ããã¦ãã¾"
+"ãã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -101,7 +117,10 @@
"listed on <a href=\"/distros/free-distros.html\">our list of free GNU/Linux-"
"distributions</a>."
msgstr ""
-"ãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã»ã·ã¹ãã ã¯<a
href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a>ã·ã¹ãã
ã®ä¸ä¾ã§ãããTrisquel GNU/Linuxã§ããTrisquel GNU/Linuxã¯<a
href=\"/distros/free-distros.html\">èªç±ãªGNU/Linuxãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã®ä¸è¦§</a>ã«è¼ã£ã¦ãã¾ãã"
+"ãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã»ã·ã¹ãã ã¯<a
href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a>"
+"ã·ã¹ãã ã®ä¸ä¾ã§ãããTrisquel GNU/Linuxã§ããTrisquel
GNU/Linuxã¯<a href=\"/"
+"distros/free-distros.html\">èªç±ãªGNU/Linuxãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã®ä¸è¦§</a>ã«"
+"è¼ã£ã¦ãã¾ãã"
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
@@ -135,7 +154,10 @@
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
-msgstr "ãã®ãã¼ã¸ã¯<a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ja\">Creative
Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States
License</a>ã®æ¡ä»¶ã§è¨±è«¾ããã¾ãã"
+msgstr ""
+"ãã®ãã¼ã¸ã¯<a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
+"nd/3.0/us/deed.ja\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States "
+"License</a>ã®æ¡ä»¶ã§è¨±è«¾ããã¾ãã"
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: server/po/server.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/server.translist,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- server/po/server.translist 25 Dec 2011 05:14:30 -0000 1.2
+++ server/po/server.translist 24 Jan 2012 09:28:25 -0000 1.3
@@ -6,7 +6,9 @@
<!-- English -->
<li><a href="/server/server.en.html">English</a> [en]</li>
<!-- Spanish -->
-<li><a href="/server/server.es.html">español</a> [es]</li>
+<li><a href="/server/server.es.html">español</a> [es]</li>
+<!-- Japanese -->
+<li><a href="/server/server.ja.html">æ¥æ¬èª</a> [ja]</li>
<!-- Polish -->
<li><a href="/server/server.pl.html">polski</a> [pl]</li>
</ul>
Index: server/standards/po/README.translations.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/standards/po/README.translations.fr.po,v
retrieving revision 1.57
retrieving revision 1.58
diff -u -b -r1.57 -r1.58
--- server/standards/po/README.translations.fr.po 23 Jan 2012 01:40:32
-0000 1.57
+++ server/standards/po/README.translations.fr.po 24 Jan 2012 09:28:32
-0000 1.58
@@ -9,13 +9,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: README.translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-17 04:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-24 04:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-20 13:05+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2012-01-24 04:25-0500\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: \n"
@@ -888,10 +889,19 @@
"Pescetti</a>)"
#. type: Content of: <ul><li>
+# | <code>ja</code> - <a
+# | href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-ja\">Japanese</a> (<a
+# | [-href=\"https://savannah.gnu.org/users/mhatta\">Masayuki Hatta</a>)-]
+# | {+href=\"https://savannah.gnu.org/users/gniibe\">NIIBE Yutaka</a>)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<code>ja</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-ja"
+#| "\">Japanese</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/mhatta"
+#| "\">Masayuki Hatta</a>)"
msgid ""
"<code>ja</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-ja"
-"\">Japanese</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/mhatta\">Masayuki "
-"Hatta</a>)"
+"\">Japanese</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/gniibe\">NIIBE "
+"Yutaka</a>)"
msgstr ""
"<code>ja</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-ja"
"\">Japonais</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/mhatta\">Masayuki "
Index: server/standards/po/README.translations.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/standards/po/README.translations.pot,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- server/standards/po/README.translations.pot 17 Jan 2012 09:26:32 -0000
1.34
+++ server/standards/po/README.translations.pot 24 Jan 2012 09:28:32 -0000
1.35
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-17 04:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-24 04:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -644,7 +644,7 @@
msgid ""
"<code>ja</code> - <a "
"href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-ja\">Japanese</a> (<a "
-"href=\"https://savannah.gnu.org/users/mhatta\">Masayuki Hatta</a>)"
+"href=\"https://savannah.gnu.org/users/gniibe\">NIIBE Yutaka</a>)"
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
Index: distros/distros.ja.html
===================================================================
RCS file: distros/distros.ja.html
diff -N distros/distros.ja.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ distros/distros.ja.html 24 Jan 2012 09:27:46 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,145 @@
+
+
+<!--#include virtual="/server/header.ja.html" -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>GNU/Linux ãã£ã¹ãã - GNU ãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã»ã·ã¹ãã
</title>
+
+<!--#include virtual="/server/banner.ja.html" -->
+<!--#include virtual="/distros/po/distros.translist" -->
+<h2>GNU/Linux ãã£ã¹ãã</h2>
+
+<p>
+èªç±ãªGNU/Linuxã·ã¹ãã
ã»ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³(ãããã¯ããã£ã¹ããã)ã¯ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã
ããå«ã¿ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®ã¿ãç®çã¨ãã¾ããä¸èªç±ãªã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãä¸èªç±ãªããã°ã©ãã³ã°ãã©ãããã©ã¼ã
ãä¸èªç±ãªããã¤ã¹ãã©ã¤ãã¼ãä¸èªç±ãªãã¡ã¼ã
ã¦ã§ã¢ããããããããã¦ãã®ä»ã®ä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ã¨ããã¥ã¡ã³ãã¼ã·ã§ã³ãæå¦ãã¾ãããããééã£ã¦ä¸èªç±ãªãã®ãå«ãã
ãã¨ãçºè¦ããå ´åãããã¯åé¤ããã¾ãã
+</p>
+
+<h3 id="freeDistros">èªç±ãªGNU/Linux ãã£ã¹ãã</h3>
+<p>
+ããããã¡ã¯ãçããã«ãèªç±ãªGNU/Linuxã·ã¹ãã
ã»ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã使ããã¨ãæ¨å¥¨ãã¾ãããããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªã½ããã¦ã§ã¢ãä¸åå«ã¾ãªããã®ã§ããããã«ãã£ã¦ãçããã¯ãä¸èªç±ãªããã°ã©ã
ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãã¦ããªããã¨ã確å®ã«ã§ãã¾ãããã¡ãããã®ãããªãã£ã¹ããã®ä¸è¦§ã§ã:<br
/>
+<a
href="/distros/free-distros.html">èªç±ãªGNU/Linuxãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³</a></p>
+
+<p>
+ãããã®æ¢åã®ãã£ã¹ããã¯ãã£ã¨å¤ãã®éçºæ¯æ´ãå¿
è¦ã¨ãã¦ãã¾ããã§ããããèªç±ãªGNU/Linuxãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã«å¹æçãªè²¢ç®ããããã®ã§ããã°ãæ°ããèªç±ãªãã£ã¹ãããå§ããã®ã§ã¯ãªããããããæ¢åã®èªç±ãªãã£ã¹ããã®éçºã«åå
ãããã¨ããããããã¡ã¯ææ¡ãã¾ãã
+</p>
+
+<h3 id="distroGuidelines">èªç±ãã£ã¹ããã¬ã¤ãã©ã¤ã³</h3>
+<p>
+ãã£ã¹ããã«ã¤ãã¦ãå
¨ä½ãèªç±ã§ããã¨ãããã¨ã妨ããåé¡ã®ä¸è¦§ããã¡ãã§ã:<br
/>
+<a
+href="/distros/free-system-distribution-guidelines.html">èªç±ãªã·ã¹ãã
ã»ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã®ã¬ã¤ãã©ã¤ã³</a></p>
+
+<h3 id="otherDistros">ãããããã£ã¹ãã</h3>
+<p>
+ãããããããç¥ãããGNU/Linuxã½ããã¦ã§ã¢ã®ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã¯ãããããã¡ã®ã¬ã¤ãã©ã¤ã³ã«åãã¦ãã¾ãããåé¡ã«ã¤ãã¦ã¯ãã¡ãã®è¨äºãã覧ãã
ãã:<br />
+<a
href="/distros/common-distros.html">ããç¥ãããGNU/Linuxãã£ã¹ãããæ¨å¥¨ã§ããªãçç±</a></p>
+
+<p>
+ãã£ã¹ããã®éçºè
ã«å¯¾ããä¸èªç±ãªé¨åãåé¤ããå
¨ä½ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã¨ãããã¨ããããããã¡ã¯è¨´ãã¾ãã
+</p>
+
+
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.ja.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>
+FSF ããã³ GNU ã«é¢ããåãåãã㯠<a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã¾ã§ãé¡ããã¾ã(è±èª)ãFSFã¸ã®é£çµ¡ã¯<a
+href="/contact/">ä»ã®æ¹æ³</a>ãããã¾ãã
+<br />
+ãªã³ã¯åããä»ã®ä¿®æ£ãææ¡ã¯<a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã¾ã§ãéããã
ããã
+</p>
+
+<p>
+ãã®æç« ã®ç¿»è¨³ã®èª¿æ´ã¨æåºã«ã¤ãã¦ã¯ã<a
href="/server/standards/README.translations.html">翻訳
+README</a>ãã覧ãã ããã
+</p>
+
+<p>
+Copyright © 2010 Free Software Foundation, Inc.
+</p>
+<p>ãã®ãã¼ã¸ã¯<a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ja">Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States
License</a>ã®æ¡ä»¶ã§è¨±è«¾ããã¾ãã
+</p>
+
+
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+ </div>
+
+
+ <p>
+<!-- timestamp start -->
+æçµæ´æ°:
+
+$Date: 2012/01/24 09:27:46 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+<!-- <div id="translations">
+ -->
+<!-- <h4>
+Translations of this page</h4> -->
+<!-- -->
+<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
+<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
+<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
-->
+<!-- If you add a new language here, please -->
+<!-- advise address@hidden and add it to -->
+<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
+<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
+<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
+<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
+<!-- Please use W3C normative character entities. -->
+<!-- -->
+<!-- See also '(web-trans)Capitalization': -->
+<!--
http://gnu.org/software/trans-coord/manual/web-trans/html_node/Capitalization.html
-->
+<!-- -->
+<!-- -->
+<!-- <gnun>
+
+<ul class="translations-list"> -->
+<!-- Arabic -->
+<!-- <li><a
href="/distros/distros.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-->
+<!-- German -->
+<!-- <li><a href="/distros/distros.de.html">Deutsch</a> [de]</li> -->
+<!-- English -->
+<!-- <li><a href="/distros/distros.html">English</a> [en]</li> -->
+<!-- Spanish -->
+<!-- <li><a href="/distros/distros.es.html">español</a> [es]</li>
-->
+<!-- French -->
+<!-- <li><a href="/distros/distros.fr.html">français</a> [fr]</li>
-->
+<!-- Italian -->
+<!-- <li><a href="/distros/distros.it.html">italiano</a> [it]</li> -->
+<!-- Malayalam -->
+<!-- <li><a
href="/distros/distros.ml.html">മലയാളം</a> [ml]</li>
-->
+<!-- Polish -->
+<!-- <li><a href="/distros/distros.pl.html">polski</a> [pl]</li> -->
+<!-- Russian -->
+<!-- <li><a
href="/distros/distros.ru.html">русский</a> [ru]</li>
-->
+<!-- Slovak -->
+<!-- <li><a href="/distros/distros.sk.html">slovenčina</a> [sk]</li>
-->
+<!-- Chinese (Simplified) -->
+<!-- <li><a
href="/distros/distros.zh-cn.html">简体中文</a> [zh-cn]</li>
-->
+<!-- </ul>
+</gnun> -->
+<!-- </div>
+ -->
+</div>
+</body>
+</html>
Index: distros/free-system-distribution-guidelines.ja.html
===================================================================
RCS file: distros/free-system-distribution-guidelines.ja.html
diff -N distros/free-system-distribution-guidelines.ja.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ distros/free-system-distribution-guidelines.ja.html 24 Jan 2012 09:27:47
-0000 1.1
@@ -0,0 +1,214 @@
+
+<!--#include virtual="/server/header.ja.html" -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>èªç±ãªã·ã¹ãã
ã»ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã®ã¬ã¤ãã©ã¤ã³ -
GNUããã¸ã§ã¯ã -
ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³</title>
+
+<!--#include virtual="/server/banner.ja.html" -->
+<!--#include
virtual="/distros/po/free-system-distribution-guidelines.translist" -->
+<h2>èªç±ãªã·ã¹ãã
ã»ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã®ã¬ã¤ãã©ã¤ã³</h2>
+
+<!-- This document uses XHTML 1.0 Strict, but may be served as -->
+<!-- text/html. Please ensure that markup style considers -->
+<!-- appendix C of the XHTML 1.0 standard. See validator.w3.org. -->
+<!-- Please ensure links are consistent with Apache's MultiView. -->
+<!-- Change include statements to be consistent with the relevant -->
+<!-- language, where necessary. -->
+<!-- This document was originally written in the Campaigns Wiki, at -->
+<!-- /licensing/writings/free-system-distribution-guidelines.txt. -->
+<h3 id="introduction">ã¯ããã«</h3>
+
+<p>ãã®ã¬ã¤ãã©ã¤ã³ã®ç®çã¯ã(GNU/Linuxãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã®ãããª)ã·ã¹ãã
ã»ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ãèªç±ã¨ãã¦é©æ
¼ã¨ãããã¨ããæå³ã¯ä½ãã説æãããã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã®éçºè
ãããã®ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ãé©æ
¼ã¨ããå©ãã«ãªããã¨ã§ãã</p>
+
+<p>ãã®ã¬ã¤ãã©ã¤ã³ã¯å®å
¨ã§ã¯ããã¾ãããç¾å¨ãåãã£ã¦ããç¹ã«ã¤ãã¦ã¯è¨åãã¦ãã¾ããããã£ã¨ããããã®ç¹ãããã¨æãã¾ããããã£ãæç¹ã§ã追å
ãã¦ããã¾ãã</p>
+
+<p>ããããã¡ã¯Fedraããã¸ã§ã¯ãã«æè¬ãã¾ãããã®ããªã·ã¼ã«ç¦ç¹ããã¦ãæå©ãããã¦ããããã¨ããããã®ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã»ã©ã¤ã»ã³ã¹ã»ã¬ã¤ãã©ã¤ã³ãããã®ææ¸ã®åºç¤ã¨ãã¦ä½¿ããã¨ãèªãã¦ããããã¨ã«æè¬ãã¾ãã</p>
+
+<h3 id="license-rules">ã©ã¤ã»ã³ã¹ã®è¦å</h3>
+
+<p>ãå®éã®ä½¿ç¨ã«é¢ããæ
å
±ãã¯ç´æ¥æ©è½ããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ããããã½ããã¦ã§ã¢ãããã¥ã¡ã³ãããã©ã³ããããã¦ãã®ä»ã®ãã¼ã¿ãå«ã¿ã¾ãã(æ©è½çã§ã¯ãªã)ç¾çç®çã®è¸è¡ä½åãæè¦ã®é³è¿°ãããã¯å¤æã¯ãå«ã¾ãã¾ããã</p>
+
+<p>èªç±ãªãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã§ã¯ãå®éã®ä½¿ç¨ã«é¢ãããã¹ã¦ã®æ
å ±ã¯ã½ã¼ã¹ã®å½¢æ
ã§å
¥æã§ããªããã°ãªãã¾ããã(ããã§ãã½ã¼ã¹ãã¯å¤æ´ãè¡ãã®ã«é©ããæ
å ±ã®å½¢æ
ãæå³ãã¾ãã)</p>
+
+<p>ãã®æ
å
±ã¨ã½ã¼ã¹ã¯ãé©åãªèªç±ãªã©ã¤ã»ã³ã¹ã®ãã¨ã§æä¾ãããªããã°ãªãã¾ãããããã¾ã§ã«ããããã¡ãè©ä¾¡ãããã®ã¯<a
+class="reference"
+href="/licenses/license-list.html">ã©ã¤ã»ã³ã¹ä¸è¦§</a>ã«ããããããããã½ããã¦ã§ã¢ãããã¥ã¡ã³ãããã©ã³ããããã¦ããã®ä»ã®æç¨ãªä½åã«é©åã§ããã©ã¤ã»ã³ã¹ã¨ãã»ã¯ã·ã§ã³ãåãã¦ããã¾ãããããä½åãè¤æ°ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã®ãã¨ã§ãªãªã¼ã¹ãããå
´åãå°ãªãã¨ãä¸ã¤ãèªç±ã§ãããªãã°ãã·ã¹ãã
ã«å«ãããã¨ãã§ãã¾ããã·ã¹ãã éçºè
ã¯ãé
å¸ãããã¯å¤æ´ããéã«ãå©ç¨å¯è½ãªèªç±ãªã©ã¤ã»ã³ã¹(è¤æ°ããããã¾ãã)ã®æ¡é
ã«åã«ããããã°è¯ãã®ã§ãã</p>
+
+<p>èªç±ãªã·ã¹ãã
ã»ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã¯ãå®éã®ä½¿ç¨ã®æ
å
±ã«ã¤ãã¦ãä¸èªç±ãªãã®ãå
¥æããããã«æ¡å
ãããããããããã¨ãæ¨å¥¨ãã¦ã¯ãªãã¾ãããä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ã«ã¤ãã¦ã¯ããªãã¸ããªãportããã£ã¦ã¯ãªãã¾ãããã¾ãããã®ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã¯ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã
ããå«ãã¨å
¬ç´ããããã®ã§ãªã第ä¸è
ã®ãªãã¸ããªãåç
§ãããã¨ããã£ã¦ã¯ãªãã¾ããã(ä»æ¥ããããèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã
ããä¿æããã®ã§ãã£ã¦ããææ¥ã«ã¯ãããçå®ã§ã¯ãªãããç¥ãã¾ããã)ã·ã¹ãã
ã«ãããããã°ã©ã
ã¯ãä¸èªç±ãªãã©ã°ã¤ã³ãããã¥ã¡ã³ããªã©ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãããã¨ãææ¡ãã¦ã¯ããã¾ããã</p>
+
+<p>èªç±ãªã·ã¹ãã
ã»ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã¯ãã»ã«ããã¹ãã£ã³ã°ã§ããã¹ãã§ããããã¯ãã·ã¹ãã
ãæä¾ãããã¼ã«ã«ãã£ã¦ãã®ã·ã¹ãã
ãéçºãæ§ç¯ã§ããªããã°ãªããªããã¨ãæå³ãã¾ããçµæã¨ãã¦ãèªç±ãªã·ã¹ãã
ã»ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã¯ãä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ã使ããã¨ã«ãã£ã¦ã®ã¿æ§ç¯ã§ããèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ãå«ããã¨ã¯ã§ããªããªãã¾ãã</p>
+
+<p>ä»æ¥ã®èªç±ãªã·ã¹ãã
ã»ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã®ã»ã¨ãã©ã§ã¯ãããããã®ã³ã¼ããããã¾ããã»ã¨ãã©ã®ãã¼ã
ã«ã¨ã£ã¦ããã¹ã¦ãç´æ¥ã«ç£æ»ããä»äºã®éã¯ç¾å®çã§ã¯ãªãããç¥ãã¾ãããéå»ã«ã¯ãä¸èªç±ãªã³ã¼ãã誤ã£ã¦èªç±ãªã·ã¹ãã
ã»ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã«å«ã¾ãã¦ãã¾ã£ããã¨ãããã¾ãããããããã¡ã¯ãããããã£ã¦ããã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ãä¸è¦§ããå¤ããã¨ã¯ããã代ããã«ããã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã«ä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ãå«ããã¨ãåé¿ããããã«å¿
å®ãªåªåãè¡ããã¨ãè¿°ã¹ãå¾æ¥ããçºè¦ãããå
´åã«ã¯ããã®ãããªããã°ã©ã ãåé¤ãããã¨ãå
¬ç´ããããããæ±ããã ãã§ãã</p>
+
+<p>ãã種ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã®ç¶æ³ã¯ãèªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ã»ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ãæ°ãã«ä½ããã¨ãããèãã¦ãã人ã
ã«ã¨ã£ã¦ãç¹å¥ã®æ³¨æã«å¤ãã¾ãããããã¯ä»¥ä¸ã®ã»ã¯ã·ã§ã³ã§è°è«ããã¾ãã</p>
+
+<h3 id="nonfree-firmware">ä¸èªç±ãªãã¡ã¼ã ã¦ã§ã¢</h3>
+
+<p>ããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ããã©ã¤ãã¼ã¯æ©è½ããã®ã«ãã¡ã¼ã
ã¦ã§ã¢ãå¿
è¦ã¨ãããã®ãã¡ã¼ã
ã¦ã§ã¢ã¯ãã¨ãã«ä¸èªç±ãªã©ã¤ã»ã³ã¹ã®å
ããªãã¸ã§ã¯ãã³ã¼ãã®å½¢å¼ã§é
å¸ãããã§ããããããããã¡ã¯ãã®ãããªãã¡ã¼ã
ã¦ã§ã¢ã®ããã°ã©ã
ããããããã¨å¼ã³ã¾ããã»ã¨ãã©ã®GNU/Linuxã·ã¹ãã
ã§ã¯ããããã£ããããããå
¸åçã«ã¯ãã«ã¼ãã«Linuxã®ãã©ã¤ãã¨ã¨ãã«ããã®ãè¦ã¤ãããã¨ãã§ããã§ãããããã®ãããªãã¡ã¼ã
ã¦ã§ã¢ã¯èªç±ãªã·ã¹ãã
ã»ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ããã¯åé¤ãããã¹ãã§ãã</p>
+
+<p>ãããã¯ããããããªå½¢æ
ãã¨ãã¾ããæã«ã¯ãå¥ã®ãã¡ã¤ã«ã§æä¾ãããã§ããããå¥ã®æã«ã¯ããã©ã¤ãã¼èªèº«ã®ã½ã¼ã¹ã®ä¸ã«å
¥ã£ã¦ãããã¨ãããã¾ãã(ãã¨ãã°å¤§ããªæ°ã®é
åã¨ãã¦ã¨ã³ã³ã¼ãããããã¨ããããã¾ãã)ã©ã®ããã«ã¨ã³ã³ã¼ãããããã¨ããèªç±ãªã·ã¹ãã
ããä¸èªç±ãªãã¡ã¼ã
ã¦ã§ã¢ã¯åé¤ãããªãã¦ã¯ãªãã¾ããã</p>
+
+<p>(æ£ç¢ºã«ã¯ããã©ã¤ãã¼ã«ããã¦ããã¹ã¦ã®æ°ã®é
åããã¡ã¼ã
ã¦ã§ã¢ã§ããããã§ã¯ããã¾ãããèªç±ãªã·ã¹ãã
ã®ããã«ä½ãé©åããã©ããã決ããåã«ããã¼ã¿ã®ç®çãç解ãããã¨ãéè¦ã¨ãªãã¾ãã)</p>
+
+<p>ãã©ã¤ã¢ã³ã»ãã©ã¸ã«ãã¸ã§ãã»ã¢ã¼ãããã¦ã¢ã¬ã¯ãµã³ãã¼ã»ãªãªãã¯Linuxã«ã¼ãã«ãã<a
class="reference"
+href="http://www.fsfla.org/svn/fsfla/software/linux-libre/scripts/">ä¸èªç±ãªãã¡ã¼ã
ã¦ã§ã¢ãåé¤ããã¹ã¯ãªãã</a>ä¸å¼ãéçºãã¾ããããããããªãèªèº«ã®èªç±ãªGNU/Linuxãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ãéçºãããã¨ããå
´åããã®ã¹ã¯ãªããä¸å¼ãå½¹ç«ã¤ããç¥ãã¾ããã(æ°ãããã®ãå§ãããã¨ã«ãã£ã¦ä»äºãåæåããããã¯ãæ¢åã®èªç±ãªãã£ã¹ããã®éçºã«åå
ãããã¨ãæ¨å¥¨ãã¾ãããã©ãã)ããããå®å
¨ã«ãªãããçã®Linuxã«ã¼ãã«ã®å®å
¨ãªã½ã¼ã¹ãå
¥æå¯è½ã§ãããã®ããã¸ã§ã¯ãã«é¢ãã¦ã¯ã<a
+class="reference"
+href="http://directory.fsf.org/project/linux/">èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ãã£ã¬ã¯ããª</a>ã§ãã£ã¨ç¥ããã¨ãå¯è½ã§ãã</p>
+
+<h3 id="non-functional-data">æ©è½çã§ã¯ãªããã¼ã¿</h3>
+
+<p>æ©è½çã§ã¯ãªããã¼ã¿ãå®éã®ä»äºãããªããã®ã¯ãã·ã¹ãã
ã»ã½ããã¦ã§ã¢ã®ä¸é¨ã¨ããããã¯ãè£
飾ã«éãã¾ãããã§ããããæ©è½çã§ã¯ãªããã¼ã¿ã«ã¤ãã¦ã¯ãèªç±ãªã©ã¤ã»ã³ã¹ã®ç¯çãããããã¡ã¯ä¸»å¼µãã¾ããããã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ãã³ãã¼ã¨åé
ä»ãåç¨ãéåç¨ã®ä¸¡æ¹ã®ç®çã§è¨±å¯ããéããèªç±ãªã·ã¹ãã
ã»ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã«ãããå«ããã¨ãã§ãã¾ãããã¨ãã°ãããã²ã¼ã
ã»ã¨ã³ã¸ã³ã¯ãGNU
+GPL
+ã§ãªãªã¼ã¹ããã¾ãããã²ã¼ã ã®æ
å
±(æ¶ç©ºã®ä¸çããããã²ã¼ã
ã»ã°ã©ãã£ãã¯ã¹ããªã©ãªã©)ã¯ãåä¸é
å¸ã©ã¤ã»ã³ã¹ã®ãã¨ã§ãªãªã¼ã¹ããã¾ãããããã£ã種é¡ã®ãã¼ã¿ã¯ããã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã¯èªç±ã«é©æ
¼ã§ã¯ããã¾ããããèªç±ãªã·ã¹ãã
ã»ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã®ä¸é¨ã¨ãããã¨ãã§ãã¾ãããªããªãã°ãããã¯æ©è½çã§ã¯ãªããã¼ã¿ã
ããã§ãã</p>
+
+<h3 id="trademarks">åæ¨</h3>
+
+<p>åæ¨ã¯ã½ããã¦ã§ã¢ã«é¢é£ä»ãããã¾ãããã¨ãã°ãããã°ã©ã
ã®ååã¯åæ¨ã¨ãããåæ¨ã®ãã´ããã®ã¤ã³ã¿ãã§ã¼ã¹ã«ãã£ã¦è¡¨ç¤ºãããã§ãããããã°ãã°ããããã£ãåæ¨ã®å©ç¨ã¯ããªãããã®æ¹æ³ã«ãã£ã¦å¶éããã¾ããã¨ãã«ãéçºè
ã¯ã½ããã¦ã§ã¢ãå¤æ´ããæã«åæ¨ã¸ã®åç
§ãåé¤ããããã«ããæ±ãããã¾ãã</p>
+
+<p>極端ãªå ´åã«ã¯ããããã£ãå¶éã¯å¹æçã«ããã°ã©ã
ãä¸èªç±ãªãã®ã¨ãã¾ããåæ¨ããªãªã¸ãã«ã®ã½ã¼ã¹ã®ãããä¸ã«æ£ããã£ã¦ããå
´åãæ¹å¤ããã³ã¼ãããåæ¨ãåé¤ããã¨ããè¦æ±ã¯ãä¸å
¬æ£ã§ããããããããªãããå®éã®è¦æ±ã妥å½ã§ããéããèªç±ãªã·ã¹ãã
ã»ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã¯ãåæ¨ããã§ããªãã§ãããããã£ãããã°ã©ã
ãå«ãã§æ§ãã¾ããã</p>
+
+<p>åæ§ã«ããã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã¯ãããèªèº«ã§ç¹å®ã®åæ¨ãæã¤ããç¥ãã¾ãããå¤æ´ããå
´åã«ãã®åæ¨ã®åé¤ãæ±ãããã¨ã¯ãæ©è½ã失ããã¨ãªã容æã«åé¤ã§ããéããåé¡ã§ã¯ããã¾ããã</p>
+
+<p>ãããããã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³å
¨ä½ããããã¯ä¸é¨ã®ãã®ã¾ã¾ã®ã³ãã¼ãåé
ä»ãå¶éããããã«åæ¨ã使ããã¨ã¯ã容èªã§ãã¾ããã</p>
+
+<h3 id="documentation">ããã¥ã¡ã³ã</h3>
+
+<p>èªç±ãªã·ã¹ãã
ã»ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã«ããã¦ãã¹ã¦ã®ããã¥ã¡ã³ãã¯ãé©åãªèªç±ãªã©ã¤ã»ã³ã¹ã§ãªãªã¼ã¹ãããªããã°ãªãã¾ãããå
ãã¦ãä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ãæ¨å¥¨ãããã¨ããªããã注æãæããªããã°ãªãã¾ããã</p>
+
+<p>ä¸è¬çã«ã¯ãæ¢ã«ä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ã使ã£ã¦ãã人ã
ã«èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ãããè¯ã使ãããã«æå©ããããã®ã¯ã容èªã§ãã¾ãããèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®å©ç¨è
ã«ä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãããã¨ãæ¨å¥¨ãããã®ã¯æ害ã§ãã</p>
+
+<p>ãã¨ãã°ãèªç±ãªã·ã¹ãã
ã»ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã¯å©ç¨è
ã«å¯¾ãã¦ããã¥ã¢ã«ãã¼ãã®ã·ã¹ãã
ã®è¨å®ã«ã¤ãã¦ããã¥ã¡ã³ããæã¤ãã¨ãã§ããã§ããããããã¯ããããã©ã¤ã¨ã¿ãªã®ãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã»ã·ã¹ãã
ã®ãã¡ã¤ã«ã·ã¹ãã
ã¸ã®ã¢ã¯ã»ã¹ã®æ¹æ³ããããããã®(ãã¼ã¿ã®)æã¡è¾¼ã¿ã®è¨å®ã«ã¤ãã¦ãªã©ã説æãã¦ããããã¹ãã§ããããããã¯ãæ¢ã«ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªã®ã½ããã¦ã§ã¢ããããã·ã³ã«ãèªç±ãªã·ã¹ãã
ã»ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããã®ã«å½¹ç«ã¤ã§ããããããã¯è¯ããã¨ã§ãã</p>
+
+<p>ããã¥ã¡ã³ãã¨ãã¦ã容èªã§ããªããããããªãã®ã¯ãã·ã¹ãã
ã«ä¸èªç±ãªããã°ã©ã ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããæé ã人ã
ã«ç¤ºããã¨ããããã¯ããããããã¨ã«ãã£ã¦å¾ãããå©ä¾¿æ§ã«ã¤ãã¦è§¦ãããã¨ãã§ãã</p>
+
+<p>å¢çç·ã®ã±ã¼ã¹ã¨ãã¦ã¯ãä¸èªç±ãªããã°ã©ã
ã使ããªãã¨ãããæ確ã§çå£ãªå¥¨å±ãã(ããã¥ã¡ã³ãã)容èªã§ãããã®ã¨ããã§ãããã</p>
+
+<h3 id="patents">ç¹è¨±</h3>
+
+<p>èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®éçºè
ã¨é
å¸è
ã«ã¨ã£ã¦ãã½ããã¦ã§ã¢ã®ããé¨åãç¹è¨±ã侵害ãã¦ãããã©ããã«ã¤ãã¦ç¥ããã¨ã¯ãå®å¹çã«ã¯ä¸å¯è½ã§ã:ããããã®ç¹è¨±ããããå½ãã¨ã«éãã¾ããç¹è¨±ã¯ãããä½ãããã®ãä½ãå«ãã®ããè¿°ã¹ããã¨ãå°é£ã§ããããã«è¨è¿°ããã¾ããã©ããæå¹ã§ããããè¿°ã¹ããã¨ã¯ç°¡åãªãã¨ã§ã¯ããã¾ããããããã£ããã¨ãããããããã¡ã¯ãèªç±ãªã·ã¹ãã
ã»ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã«ãç¹è¨±ã®ããããè
å¨ã¸ã®å¯¾å¿ã¨ãã¦ã½ããã¦ã§ã¢ãé¤å¤ãããã¨ãä¸è¬ã«ã¯æ±ãã¾ãããä¸æ¹ãç¹è¨±ã®ãªã¹ã¯ãåé¿ãããã¨ãç®çã¨ãã¦ãããã½ããã¦ã§ã¢ãå¤ãé¸æãé
å¸è
ããã¦ããããã«å対ããã¾ããã</p>
+
+<h3 id="mistakes">ééãã®ä¿®æ£ã¸ã®å
¬ç´</h3>
+
+<p>ã»ã¨ãã©ã®ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³éçºãã¼ã
ã¯ããããã®ç¯çã«é©åããããå®å
¨ã«ç¢ºèªã確信ããã
ãã®ãªã½ã¼ã¹ã¯ããªãã§ããããããããã¡ã«ãããã¾ãããéçºè
ãã¨ããã¾ä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ãã¾ãããã¾ãã¦ãã¾ãééãããã¦ãã¾ããã¨ã¯æ³å®ããã¾ãããã®ééãã
ãã§ããã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ãæ絶ããããã¨ã¯ããã¾ããããã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã®éçºè
ã«ã¨ã£ã¦éè¦ãªã®ã¯ãå
±åãããã©ã®ãããªééãã§ãç´ã¡ã«ä¿®æ£ãã確åºã¨ããå
¬ç´ã§ãã</p>
+
+<h3 id="maintenance">ä¿å®</h3>
+
+<p>ä¸è¦§ã«è¼ããã«ã¯ããã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã¯æ´»çºã«ä¿å®ããã¦ããªããã°ãªãã¾ãããããã¦ãä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ãçºè¦ãããå
´åã«ãæ確ã§ç¹å®ã®æ¹æ³ã§åé¡ãå
±åã§ããæ¹æ³ãGNUããã¸ã§ã¯ãã«å¯¾ãã¦ç¤ºãã¹ãã§ããã¾ããå
±åãããåé¡ãä¿®æ£ãããæã«ãããããã¡ã«ç¥ãããã¹ãã§ãã</p>
+
+<h3 id="name-confusion">ååã®æ··ä¹±</h3>
+
+<p>ããããã¡ã¯ãä¸èªç±ãªãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã¨æ··åãã¦ãã¾ããããªååã®ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ãä¸è¦§ã«è¼ããªãã§ãããããã¨ãã°ãFoobar
+Light
ãèªç±ãªãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã§Foobarãä¸èªç±ãªãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã§ããå
´åãFoobar
+Lightã¯ä¸è¦§ã«ã¯è¼ããªãã§ããããããã¯ããã®äºã¤ã®éããã¡ãã»ã¼ã¸ã®ã³ãã¥ãã±ã¼ã·ã§ã³ã®ããã»ã¹ã«ããã¦å¤±ããããããããªããã¨ãå±æ§ããããã§ãã</p>
+
+<h3 id="upstream">ä¸æµããä¸æµã«é£çµ¡ãããã¨</h3>
+
+<p>GNUããã±ã¼ã¸ã¸éè¦ãªãã°ã¬ãã¼ããéã£ããã£ã¹ããã®éçºè
(ãããã¯ä»ã®èª°ã§ã):ãããä¸å®ã®æéãçµã£ã¦ã(æä½2é±éã¯èªãã¦ãã
ãã)ããã±ã¼ã¸ã¡ã³ããã¼ã注æãçããªãã¾ã¾ã§ãããªãã°ããã°ãä¸æ®µéä¸ãã¦ã<address@hidden>ã¸ã¨å
±åãã¦ãã
ãããããã¯ãããã±ã¼ã¸ã¡ã³ããã¼ã®æè¿ã®æ´»åã®è¨¼æ
ãè¦ã¤ããããªãã¨ããã¨ãã«ãæ¯èªããããã¨ã§ãã</p>
+
+<h3 id="final-notes">æå¾ã«</h3>
+
+<p>ããããã¡ã¯ãããããã¡ã®ç¥ã<a
+href="/distros/free-distros.html">èªç±ãªã·ã¹ãã
ã»ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³</a>ã®ä¸è¦§ãä¿å®ãã¦ãã¾ãããããããã«è¼ã£ã¦ããªãèªç±ãªãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ãç¥ã£ã¦ããå
´åããã®éçºè
ã«ã<<a
+class="reference"
+href="mailto:address@hidden">address@hidden</a>>ã¾ã§ããã®ã·ã¹ãã
ã®è¨è¿°ã¨Web
+ãã¼ã¸ã¸ã®ãªã³ã¯ã¨ã¨ãã«ãç¥ãããã
ãããããä¼ãã¦ãã ããã</p>
+
+<p>ããããã¡ã®ä¸è¦§ã¯ãGNUãå
ã¨ãã¦ããã¨èªãã¦ããGNUã«ãã¨ã¥ããã·ã¹ãã
ãããªãã¾ããç¾å¨ã®ã¨ããããã®ä»ã®ã·ã¹ãã ã§é©æ
¼ã¨ããããã®ãããããã¡ã¯ç¥ãã¾ããããã¤ã®æ¥ã«ããããããã£ãã¨ãã«ã¯ä¸è¦§ã«å
ããããã§ããããã(GNUã¨)åæ§ã®æ±ãã¨ãããã©ããã¯ãããã¾ããã</p>
+
+<p>ãã®ã¬ã¤ãã©ã¤ã³ãã®ãã®ã¸ã®è³ªåãã³ã¡ã³ãããã£ããã<<a
class="reference"
+href="mailto:address@hidden">address@hidden</a>>
+ã¾ã§ãæ°è»½ã«éã£ã¦ãã
ããããããããã¡ã¯ãããããèªç±ãªã·ã¹ãã
ã»ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã«ã¤ãã¦ãéè¦ãªç¹ãã¿ãªãããããç解ããããã«å©ãã¨ãªããã¨ãå¸æãã¾ããå°æ¥çã«ããã£ã¨ã¬ã¤ãã©ã¤ã³ãæãããããããæå¾
ãã¦ãã¾ãã</p>
+
+
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.ja.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>FSF ããã³ GNU ã«é¢ããåãåãã㯠<a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã¾ã§ãé¡ããã¾ã(è±èª)ãFSFã¸ã®é£çµ¡ã¯<a
+href="/contact/">ä»ã®æ¹æ³</a>ãããã¾ãã<br />
+ãªã³ã¯åããä»ã®ä¿®æ£ãææ¡ã¯<a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã¾ã§ãéããã
ããã</p>
+
+<p>ãã®æç« ã®ç¿»è¨³ã®èª¿æ´ã¨æåºã«ã¤ãã¦ã¯ã<a
href="/server/standards/README.translations.html">翻訳
+README</a>ãã覧ãã ããã</p>
+
+<p>Copyright © 2010 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>ãã®ãã¼ã¸ã¯<a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ja">Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States
License</a>ã®æ¡ä»¶ã§è¨±è«¾ããã¾ãã
+</p>
+
+
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+ </div>
+
+
+ <p><!-- timestamp start -->
+æçµæ´æ°:
+
+$Date: 2012/01/24 09:27:47 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+<!-- <div id="translations">
+ -->
+<!-- <h4>
+Translations of this page</h4> -->
+<!-- -->
+<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
+<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
+<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
-->
+<!-- If you add a new language here, please -->
+<!-- advise address@hidden and add it to -->
+<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
+<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
+<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
+<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
+<!-- Please use W3C normative character entities. -->
+<!-- -->
+<!-- See also '(web-trans)Capitalization': -->
+<!--
http://gnu.org/software/trans-coord/manual/web-trans/html_node/Capitalization.html
-->
+<!-- -->
+<!-- -->
+<!-- <gnun>
+
+<ul class="translations-list"> -->
+<!-- German -->
+<!-- <li><a
href="/distros/free-system-distribution-guidelines.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
-->
+<!-- English -->
+<!-- <li><a
href="/distros/free-system-distribution-guidelines.html">English</a> [en]</li>
-->
+<!-- Spanish -->
+<!-- <li><a
href="/distros/free-system-distribution-guidelines.es.html">español</a> [es]</li>
-->
+<!-- French -->
+<!-- <li><a
href="/distros/free-system-distribution-guidelines.fr.html">français</a> [fr]</li>
-->
+<!-- Italian -->
+<!-- <li><a
href="/distros/free-system-distribution-guidelines.it.html">italiano</a> [it]</li>
-->
+<!-- Malayalam -->
+<!-- <li><a
href="/distros/free-system-distribution-guidelines.ml.html">മലയാളം</a> [ml]</li>
-->
+<!-- Polish -->
+<!-- <li><a
href="/distros/free-system-distribution-guidelines.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-->
+<!-- Russian -->
+<!-- <li><a
href="/distros/free-system-distribution-guidelines.ru.html">русский</a> [ru]</li>
-->
+<!-- </ul>
+</gnun> -->
+<!-- </div>
+ -->
+</div>
+</body>
+</html>
Index: distros/screenshot.ja.html
===================================================================
RCS file: distros/screenshot.ja.html
diff -N distros/screenshot.ja.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ distros/screenshot.ja.html 24 Jan 2012 09:27:47 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,103 @@
+
+<!--#include virtual="/server/header.ja.html" -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>èªç±ãªãã£ã¹ããã®ã¹ã¯ãªã¼ã³ã·ã§ãã - GNU
ãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã»ã·ã¹ãã </title>
+
+<!--#include virtual="/server/banner.ja.html" -->
+<!--#include virtual="/distros/po/screenshot.translist" -->
+<p><a href="/distros/free-distros.html"><img src="/graphics/t-desktop-4.jpg"
alt="OpenOffice.orgãåããã¦ããGNU/Linuxãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã»ã·ã¹ãã
ã®ã¹ã¯ãªã¼ã³ã·ã§ããã(OpenOffice.org:
+ãã¤ã¯ãã½ãããªãã£ã¹ãããã¯ã¢ããã«iWorkã¨äºæã§ãããªãã£ã¹ã¹ã¤ã¼ãã®èªç±ã½ããã¦ã§ã¢)"
width="100%" /></a></p>
+
+<p class="c"><small>OpenOffice.orgãåããã¦ããTrisquel
+GNU/Linuxãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã®ã¹ã¯ãªã¼ã³ã·ã§ããã(OpenOffice.org:
+ãã¤ã¯ãã½ãããªãã£ã¹ãããã¯ã¢ããã«iWorkã¨äºæã§ãããªãã£ã¹ã¹ã¤ã¼ãã®èªç±ã½ããã¦ã§ã¢)</small></p>
+
+<h3 class="c"><a
href="/distros/free-distros.html">GNUããã¦ã³ãã¼ããã</a></h3>
+
+
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.ja.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>
+FSF ããã³ GNU ã«é¢ããåãåãã㯠<a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã¾ã§ãé¡ããã¾ã(è±èª)ãFSFã¸ã®é£çµ¡ã¯<a
+href="/contact/">ä»ã®æ¹æ³</a>ãããã¾ãã
+<br />
+ãªã³ã¯åããä»ã®ä¿®æ£ãææ¡ã¯<a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã¾ã§ãéããã
ããã
+</p>
+
+<p>
+ãã®æç« ã®ç¿»è¨³ã®èª¿æ´ã¨æåºã«ã¤ãã¦ã¯ã<a
href="/server/standards/README.translations.html">翻訳
+README</a>ãã覧ãã ããã
+</p>
+
+<p>
+Copyright © 2010 Free Software Foundation, Inc.
+</p>
+<p>ãã®ãã¼ã¸ã¯<a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ja">Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United
States</a>ã®æ¡ä»¶ã§è¨±è«¾ããã¾ãã
+</p>
+
+
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+ </div>
+
+
+ <p>
+<!-- timestamp start -->
+æçµæ´æ°:
+
+$Date: 2012/01/24 09:27:47 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+<!-- <div id="translations">
+ -->
+<!-- <h4>
+Translations of this page</h4> -->
+<!-- -->
+<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
+<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
+<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
+<!-- If you add a new language here, please -->
+<!-- advise address@hidden and add it to -->
+<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
+<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
+<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
+<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
+<!-- Please use W3C normative character entities. -->
+<!-- -->
+<!-- <gnun>
+
+<ul class="translations-list"> -->
+<!-- German -->
+<!-- <li><a href="/distros/screenshot.de.html">Deutsch</a> [de]</li> -->
+<!-- English -->
+<!-- <li><a href="/distros/screenshot.html">English</a> [en]</li> -->
+<!-- Polish -->
+<!-- <li><a href="/distros/screenshot.pl.html">polski</a> [pl]</li> -->
+<!-- </ul>
+</gnun> -->
+<!-- </div>
+ -->
+</div>
+</body>
+</html>
Index: distros/po/distros.ja-en.html
===================================================================
RCS file: distros/po/distros.ja-en.html
diff -N distros/po/distros.ja-en.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ distros/po/distros.ja-en.html 24 Jan 2012 09:27:56 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,139 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+
+<title>GNU/Linux Distros - GNU Operating System</title>
+
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<!--#include virtual="/distros/po/distros.translist" -->
+
+<h2>GNU/Linux Distros</h2>
+
+<p>
+Free GNU/Linux system distributions (or “distros”) only
+include and only propose free software. They reject non-free
+applications, non-free programming platforms, non-free drivers,
+non-free firmware “blobs”, and any other non-free software
+and documentation. If they discover that by mistake some had been
+included, they remove it.
+</p>
+
+<h3 id="freeDistros">Free GNU/Linux Distros</h3>
+<p>
+We recommend that you use a free GNU/Linux system distribution, one that does
+not include proprietary software at all. That way you can be sure that you are
+not installing any non-free programs. Here is our list of such distros:<br />
+<a href="/distros/free-distros.html">
+Free GNU/Linux distributions</a>.</p>
+
+<p>
+All of these existing distros could use more development help. Thus,
+if you want to make an effective contribution to free GNU/Linux
+distributions, we suggest that you join the development of an existing
+free distro rather that starting a new free distro.
+</p>
+
+<h3 id="distroGuidelines">Free Distro Guidelines</h3>
+<p>
+Here is the list of problems that can prevent a distro from being
+considered entirely free:<br />
+<a href="/distros/free-system-distribution-guidelines.html">
+Guidelines for free system distributions</a>.</p>
+
+<h3 id="otherDistros">Common Distros</h3>
+<p>
+Many common and well-known GNU/Linux software distributions don't meet
+our guidelines. You can read about their problems here:<br />
+<a href="/distros/common-distros.html">
+Why we can't endorse many well-known GNU/Linux distros</a>.</p>
+
+<p>
+We appeal to the developers of these distros to remove the non-free parts and
+thus make them entirely free software.
+</p>
+
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>
+Please send FSF & GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF.
+<br />
+Please send broken links and other corrections or suggestions to
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+</p>
+
+<p>
+Please see the
+<a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting
+translations of this article.
+</p>
+
+<p>
+Copyright © 2010 Free Software Foundation, Inc.
+</p>
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
+</p>
+
+<p>
+Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2012/01/24 09:27:56 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+<!-- <div id="translations"> -->
+<!-- <h4>Translations of this page</h4> -->
+<!-- -->
+<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
+<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
+<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
-->
+<!-- If you add a new language here, please -->
+<!-- advise address@hidden and add it to -->
+<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
+<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
+<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
+<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
+<!-- Please use W3C normative character entities. -->
+<!-- -->
+<!-- See also '(web-trans)Capitalization': -->
+<!--
http://gnu.org/software/trans-coord/manual/web-trans/html_node/Capitalization.html
-->
+<!-- -->
+<!-- -->
+<!-- <ul class="translations-list"> -->
+<!-- Arabic -->
+<!-- <li><a
href="/distros/distros.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-->
+<!-- German -->
+<!-- <li><a href="/distros/distros.de.html">Deutsch</a> [de]</li> -->
+<!-- English -->
+<!-- <li><a href="/distros/distros.html">English</a> [en]</li> -->
+<!-- Spanish -->
+<!-- <li><a href="/distros/distros.es.html">español</a> [es]</li>
-->
+<!-- French -->
+<!-- <li><a href="/distros/distros.fr.html">français</a> [fr]</li>
-->
+<!-- Italian -->
+<!-- <li><a href="/distros/distros.it.html">italiano</a> [it]</li> -->
+<!-- Malayalam -->
+<!-- <li><a
href="/distros/distros.ml.html">മലയാളം</a> [ml]</li>
-->
+<!-- Polish -->
+<!-- <li><a href="/distros/distros.pl.html">polski</a> [pl]</li> -->
+<!-- Russian -->
+<!-- <li><a
href="/distros/distros.ru.html">русский</a> [ru]</li>
-->
+<!-- Slovak -->
+<!-- <li><a href="/distros/distros.sk.html">slovenčina</a> [sk]</li>
-->
+<!-- Chinese (Simplified) -->
+<!-- <li><a
href="/distros/distros.zh-cn.html">简体中文</a> [zh-cn]</li>
-->
+<!-- </ul> -->
+<!-- </div> -->
+</div>
+</body>
+</html>
Index: distros/po/free-system-distribution-guidelines.ja-en.html
===================================================================
RCS file: distros/po/free-system-distribution-guidelines.ja-en.html
diff -N distros/po/free-system-distribution-guidelines.ja-en.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ distros/po/free-system-distribution-guidelines.ja-en.html 24 Jan 2012
09:27:57 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,316 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<title>Guidelines for Free System Distributions - GNU Project - Free Software
Foundation</title>
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<!--#include
virtual="/distros/po/free-system-distribution-guidelines.translist" -->
+<h2>Guidelines for Free System Distributions</h2>
+
+<!-- This document uses XHTML 1.0 Strict, but may be served as -->
+<!-- text/html. Please ensure that markup style considers -->
+<!-- appendix C of the XHTML 1.0 standard. See validator.w3.org. -->
+
+<!-- Please ensure links are consistent with Apache's MultiView. -->
+<!-- Change include statements to be consistent with the relevant -->
+<!-- language, where necessary. -->
+
+<!-- This document was originally written in the Campaigns Wiki, at -->
+<!-- /licensing/writings/free-system-distribution-guidelines.txt. -->
+
+<h3 id="introduction">Introduction</h3>
+
+<p>The purpose of these guidelines is to explain what it means for a
+system distribution (such as a GNU/Linux distribution) to qualify as free,
+and help distribution developers make their distributions qualify.</p>
+
+<p>These guidelines are not complete. We have mentioned the issues we
+are aware of now, but we're sure there are more. We will add them
+when we come across them.</p>
+
+<p>We would like to thank the Fedora Project for their help in focusing
+these policies, and allowing us to use their own distribution license
+guidelines as a basis for this document.</p>
+
+<h3 id="license-rules">License Rules</h3>
+
+<p>“Information for practical use”
+includes software, documentation, fonts, and other data that has
+direct functional applications. It does not include artistic works
+that have an aesthetic (rather than functional) purpose, or statements
+of opinion or judgment.</p>
+
+<p>All information for practical use in a free distribution must be
+available in source form. (“Source” means the form of the
+information that is preferred for making changes to it.)</p>
+
+<p>The information, and the source, must be provided under an
+appropriate free license. We list the ones we have evaluated
+on <a class="reference" href="/licenses/license-list.html">our license
+list</a>, with separate sections for licenses that are suitable for
+software, documentation, fonts, and other useful works. If such a
+work is released under multiple licenses, at least one of which is
+free, it can be included in the system; the system developers just
+need to follow the terms of the available free license(s) when they
+distribute and/or modify it.</p>
+
+<p>A free system distribution must not steer users towards obtaining
+any nonfree information for practical use, or encourage them to do so.
+There should be no repositories or ports for nonfree software. Nor
+should the distribution refer to third-party repositories that are not
+committed to only including free software; even if they only have free
+software today, that may not be true tomorrow. Programs in the system
+should not suggest installing nonfree plugins, documentation, and so
+on.</p>
+
+<p>A free system distribution should be self-hosting. This means that
+you must be able to develop and build the system with tools that the
+system provides you. As a result, a free system distribution cannot
+include free software that can only be built by using nonfree
+software.</p>
+
+<p>There's a lot of code in most free system distributions today; the
+amount of effort it would take to audit it all directly is impractical
+for most teams. In the past, some nonfree code has accidentally been
+included in free system distributions. We don't de-list distributions
+because of this; instead, we only ask that a distribution put forth a
+good faith effort to avoid including nonfree software, and commit
+itself to removing such programs if they are discovered later.</p>
+
+<p>Certain kinds of license situations merit special attention for people
+creating or considering free software distributions; those are
+discussed in the sections below.</p>
+
+<h3 id="nonfree-firmware">Nonfree Firmware</h3>
+
+<p>Some applications and drivers require firmware to function, and
+sometimes that firmware is distributed only in object code form, under
+a nonfree license. We call these firmware programs
+“blobs.” On most GNU/Linux systems, you'll typically find
+these accompanying some drivers in the kernel Linux. Such firmware
+should be removed from a free system distribution.</p>
+
+<p>Blobs can take many forms. Sometimes, they will be provided in
+separate files. Other times, they may be incorporated into the source
+of the driver itself—for example, it could be encoded as a large
+array of numbers. But no matter how it's encoded, any nonfree
+firmware needs to be removed from a free system.</p>
+
+<p>(To be clear, not every array of numbers in a driver is firmware.
+It's important to understand the purpose of the data before deciding
+whether or not it's appropriate for a free system.)</p>
+
+<p>Brian Brazil, Jeff Moe, and Alexandre Oliva have developed a series
+of <a class="reference"
+href="http://www.fsfla.org/svn/fsfla/software/linux-libre/scripts/">scripts
+to remove nonfree firmware</a> from a stock version of the Linux kernel.
+You may find them helpful if you would like to develop your own free
+GNU/Linux distribution—although we recommend joining development
+of an existing free distro rather than fragmenting effort by starting a
+new one. The complete source for a blob-free version of the Linux
+kernel is also available; you can learn more about this project from the
+<a class="reference" href="http://directory.fsf.org/project/linux/">Free
+Software Directory</a>.</p>
+
+<h3 id="non-functional-data">Non-functional Data</h3>
+
+<p>Data that isn't functional, that doesn't do a practical job, is
+more of an adornment to the system's software than a part of it.
+Thus, we don't insist on the free license criteria for non-functional
+data. It can be included in a free system distribution as long as its
+license gives you permission to copy and redistribute, both for
+commercial and non-commercial purposes. For example, some game
+engines released under the GNU GPL have accompanying game
+information—a fictional world map, game graphics, and so
+on—released under such a verbatim-distribution license. This
+kind of data can be part of a free system distribution, even though
+its license does not qualify as free, because it is non-functional.</p>
+
+<h3 id="trademarks">Trademarks</h3>
+
+<p>Trademarks are associated with some software. For example, the
+name of a program may be trademarked, or its interface may display a
+trademarked logo. Often, the use of these marks will be controlled
+in some way; in particular, developers are commonly asked to remove
+references to the trademark from the software when they modify
+it.</p>
+
+<p>In extreme cases, these restrictions may effectively render the
+program nonfree. It is unfair for someone to ask you to remove a
+trademark from modified code if that trademark is scattered all
+throughout the original source. As long as the practical
+requirements are reasonable, however, free system distributions may
+include these programs, either with or without the trademarks.</p>
+
+<p>Similarly, the distribution itself may hold particular trademarks.
+It is not a problem if modification requires removal of these
+trademarks, as long as they can readily be removed without losing
+functionality.</p>
+
+<p>However, it is unacceptable to use trademarks to restrict verbatim
+copying and redistribution of the whole distribution, or any part.</p>
+
+<h3 id="documentation">Documentation</h3>
+
+<p>All the documentation in a free system distribution must be released
+under an appropriate free license. Additionally, it must take care
+not to recommend nonfree software.</p>
+
+<p>In general, something that helps people who already use nonfree
+software to use the free software better with it is acceptable, but
+something that encourages users of the free software to install
+nonfree software is harmful.</p>
+
+<p>For example, a free system distribution may have documentation for
+users setting up dual boot systems. It could explain how to access
+filesystems of the proprietary operating system, import settings
+from it, and so on. That would be helping people install a free
+system distribution on a machine which already has proprietary
+software, which is good.</p>
+
+<p>What would be unacceptable is for the documentation to give people
+instructions for installing a nonfree program on the system, or
+mention conveniences they might gain by doing so.</p>
+
+<p>For a borderline case, a clear and serious exhortation not to use the
+nonfree program would clearly make it acceptable.</p>
+
+<h3 id="patents">Patents</h3>
+
+<p>It is effectively impossible for free software developers and
+distributors to know whether or not a given piece of software
+infringes any patents: there are too many of them, they vary from
+country to country, they're often worded so as to make it hard to tell
+what they do or don't cover, and it isn't easy to tell which ones are
+valid. Therefore, we don't generally ask free system distributions to
+exclude software because of possible threats from patents. On the
+other hand, we also don't object if a distributor chooses to omit some
+software in order to avoid patent risk.</p>
+
+<h3 id="mistakes">Commitment to Correct Mistakes</h3>
+
+<p>Most distribution development teams don't have the resources to
+perfectly check and make sure that their distribution meet all these
+criteria. Neither do we. So we expect developers to occasionally
+make mistakes that let some nonfree software slip through, and we
+don't reject a distribution just for that. What is crucial is for the
+distribution developers to have a firm commitment to promptly correct
+any mistakes that are reported to them.</p>
+
+<h3 id="maintenance">Maintenance</h3>
+
+<p>To be listed, a distribution should be actively maintained,
+and should give the GNU Project a clear and specific way to report problems
+of nonfree software that we find out about. It should also
+inform us when the problems we have reported are fixed.</p>
+
+<h3 id="name-confusion">Name Confusion</h3>
+
+<p>We will not list a distribution whose name makes confusion with
+nonfree distributions likely. For example, if Foobar Light is a free
+distribution and Foobar is a nonfree distribution, we will not list
+Foobar Light. This is because we expect that the distinction between
+the two would be lost in the process of communicating the message.</p>
+
+<h3 id="upstream">Contacting Upstream If You're Downstream</h3>
+
+<p>For distro developers (or anyone else) who have sent an important bug
+report for a GNU package: if it has gone unheeded by the package
+maintainer after a reasonable time (please allow at least two weeks),
+you can escalate the bug by writing to <address@hidden>.
+This is especially warranted if you can't find evidence of recent
+activity by the package maintainer.</p>
+
+<h3 id="final-notes">Final Notes</h3>
+
+<p>We maintain a list of the <a href="/distros/free-distros.html">free
+system distributions</a> we know about. If you know about a free
+distribution that isn't listed there, please have the developers write
+to <<a class="reference"
+href="mailto:address@hidden">address@hidden</a>> with a description of
+their system and a link to their web page.</p>
+
+<p>Our list consists of systems based on GNU which acknowledge that
+they are based on GNU. At present, we know of no other systems
+that would qualify. If someday there is one, we will list it,
+but not necessarily in same way.</p>
+
+<p>If you have questions or comments about these guidelines
+themselves, feel free to send those to <<a class="reference"
+href="mailto:address@hidden">address@hidden</a>>. We hope
+that they help everyone better understand the issues that are important
+for free system distributions, and we look forward to promoting more
+of them in the future.</p>
+
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
+
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>Please send FSF & GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF.<br />
+Please send broken links and other corrections or suggestions to
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+
+<p>Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting translations
+of this article.</p>
+
+<p>Copyright © 2010 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
+</p>
+
+<p>Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2012/01/24 09:27:57 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+<!-- <div id="translations"> -->
+<!-- <h4>Translations of this page</h4> -->
+<!-- -->
+<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
+<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
+<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
-->
+<!-- If you add a new language here, please -->
+<!-- advise address@hidden and add it to -->
+<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
+<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
+<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
+<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
+<!-- Please use W3C normative character entities. -->
+<!-- -->
+<!-- See also '(web-trans)Capitalization': -->
+<!--
http://gnu.org/software/trans-coord/manual/web-trans/html_node/Capitalization.html
-->
+<!-- -->
+<!-- -->
+<!-- <ul class="translations-list"> -->
+<!-- German -->
+<!-- <li><a
href="/distros/free-system-distribution-guidelines.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
-->
+<!-- English -->
+<!-- <li><a
href="/distros/free-system-distribution-guidelines.html">English</a> [en]</li>
-->
+<!-- Spanish -->
+<!-- <li><a
href="/distros/free-system-distribution-guidelines.es.html">español</a> [es]</li>
-->
+<!-- French -->
+<!-- <li><a
href="/distros/free-system-distribution-guidelines.fr.html">français</a> [fr]</li>
-->
+<!-- Italian -->
+<!-- <li><a
href="/distros/free-system-distribution-guidelines.it.html">italiano</a> [it]</li>
-->
+<!-- Malayalam -->
+<!-- <li><a
href="/distros/free-system-distribution-guidelines.ml.html">മലയാളം</a> [ml]</li>
-->
+<!-- Polish -->
+<!-- <li><a
href="/distros/free-system-distribution-guidelines.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-->
+<!-- Russian -->
+<!-- <li><a
href="/distros/free-system-distribution-guidelines.ru.html">русский</a> [ru]</li>
-->
+<!-- </ul> -->
+<!-- </div> -->
+</div>
+</body>
+</html>
Index: distros/po/screenshot.ja-en.html
===================================================================
RCS file: distros/po/screenshot.ja-en.html
diff -N distros/po/screenshot.ja-en.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ distros/po/screenshot.ja-en.html 24 Jan 2012 09:27:57 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,80 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<title>Screenshot of a Free Distro - GNU Operating System</title>
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<!--#include virtual="/distros/po/screenshot.translist" -->
+
+<p><a href="/distros/free-distros.html"><img src="/graphics/t-desktop-4.jpg"
alt="Screenshot of the GNU/Linux operating system running OpenOffice.org, a
free software office suite comparable to Microsoft Office or Apple iWork"
width="100%" /></a></p>
+
+<p class="c"><small>Screenshot of the Trisquel GNU/Linux distribution
+running OpenOffice.org, a free software office suite comparable to
+Microsoft Office or Apple iWork</small></p>
+
+<h3 class="c"><a href="/distros/free-distros.html">Download GNU now</a></h3>
+
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>
+Please send FSF & GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF.
+<br />
+Please send broken links and other corrections or suggestions to
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+</p>
+
+<p>
+Please see the
+<a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting
+translations of this article.
+</p>
+
+<p>
+Copyright © 2010 Free Software Foundation, Inc.
+</p>
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
+</p>
+
+<p>
+Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2012/01/24 09:27:57 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+<!-- <div id="translations"> -->
+<!-- <h4>Translations of this page</h4> -->
+<!-- -->
+<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
+<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
+<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
+<!-- If you add a new language here, please -->
+<!-- advise address@hidden and add it to -->
+<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
+<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
+<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
+<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
+<!-- Please use W3C normative character entities. -->
+<!-- -->
+<!-- <ul class="translations-list"> -->
+<!-- German -->
+<!-- <li><a href="/distros/screenshot.de.html">Deutsch</a> [de]</li> -->
+<!-- English -->
+<!-- <li><a href="/distros/screenshot.html">English</a> [en]</li> -->
+<!-- Polish -->
+<!-- <li><a href="/distros/screenshot.pl.html">polski</a> [pl]</li> -->
+<!-- </ul> -->
+<!-- </div> -->
+</div>
+</body>
+</html>
Index: philosophy/compromise.ja.html
===================================================================
RCS file: philosophy/compromise.ja.html
diff -N philosophy/compromise.ja.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ philosophy/compromise.ja.html 24 Jan 2012 09:28:02 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,214 @@
+
+
+<!--#include virtual="/server/header.ja.html" -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>ç ´æ»
çãªæè¡·æ¡ãé¿ãã - GNUããã¸ã§ã¯ã -
ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³ (FSF)</title>
+
+<!--#include virtual="/server/banner.ja.html" -->
+<!--#include virtual="/philosophy/po/compromise.translist" -->
+<div style="float: right; font-size: 90%; width: 30em; margin: 1em;
+background-color: #ececec; padding: 1em; -moz-border-radius: 1em;
+margin-top: 4em;"><p><em>“25å¹´åã®<a
+href="/gnu/initial-announcement.html">1983å¹´9æ27æ¥ããããã¯ãããè¨ç»ãçºè¡¨ãã¾ãã</a>ãGNU(‘GNU's
+Not
+Unix’)ã¨å¼ã°ããå®å
¨ã«èªç±ãªãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã»ã·ã¹ãã
ã製ä½ããè¨ç»ã§ããGNUã·ã¹ãã
ã®25å¨å¹´ãè¨å¿µãã¦ããããã¯ãããããã¡ã®ã³ãã¥ããã£ãç
´æ»
çãªæè¡·æ¡ãé¿ãããããã«ã¤ãã¦ããã®è¨äºãæ¸ãã¾ããããã®ãããªæè¡·æ¡ãé¿ãããã¨ã«å
ãã¦ã<a
+href="/help/">GNUãæä¼ã</a>ãã¨ããèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ãæä¼ããã¨ã«ã¤ãã¦ãããã¤ãããæ¹ãããã¾ããåºæ¬çãªä¸ã¤ã®æ¹æ³ã¯ãè³å©ä¼å¡ã¨ãã¦<a
+href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?referrer=4052">ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³ã«åå
ãã</a>ãã¨ã§ãã”</em>—<b>Richard
+Stallman</b></p></div>
+
+<h2>ç ´æ»
çãªæè¡·æ¡ãé¿ãã</h2>
+
+<p><strong>ãªãã£ã¼ãã»ã¹ãã¼ã«ãã³</strong>è</p>
+
+<p>èªç±ã½ããã¦ã§ã¢éåã¯ç¤¾ä¼çãªå¤é©ãç®çã¨ãã¦ãã¾ã:
<a
+href="/philosophy/free-sw.html">ãã¹ã¦ã®ã½ããã¦ã§ã¢ãèªç±ã«ã</a>ããã¹ã¦ã®ã½ããã¦ã§ã¢ã®å©ç¨è
ãèªç±ã§ãããååããã³ãã¥ããã£ã®ä¸å¡ã§ãããã¨ãå¯è½ã«ããã®ã§ããã©ããªä¸èªç±ãªããã°ã©ã
ãããã®å©ç¨è
ã«å¯¾ãã¦ä¸å
¬å¹³ãªåãéçºè
ã«ä¸ãã¦ãã¾ãã¾ããããããã¡ã®ç®æ¨ã¯ããããã£ãä¸å
¬æ£ã«çµæ¢ç¬¦ãæã¤ãã¨ã§ãã</p>
+
+<p>èªç±ã¸ã®éã¯<a
+href="http://www.fsf.org/bulletin/2008/spring/the-last-mile-is-always-the-hardest/">é·ãéã§ã</a>ãã½ããã¦ã§ã¢ã®å©ç¨è
ãèªç±ãä¿æãããã¨ãå½ããåã®ä¸çã«å°éããã«ã¯ãããã¤ãã®æ®µéããããä½å¹´ãããããã¨ã§ããããããã¤ãã®ãã®æ®µéã¯å°é£ã§ãç
ç²ãå¿
è¦ã¨ããã§ããããå¥ã®ç®æ¨ãæã£ã人ã
ã¨å¦¥åããã°ãããã¤ãã¯å®¹æã«ãªãã§ãããã</p>
+
+<p>ã§ãããã<a
+href="http://www.fsf.org/">ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³</a>ã¯å¦¥åã(大ããªãã®ã§ããã)ãã¾ãããã¨ãã°ã<a
+href="/licenses/gpl.html">GNUä¸è¬å
¬è¡ã©ã¤ã»ã³ã¹</a> (GNU
+GPL)ã®ç¬¬ä¸çã®ç¹è¨±æ¡é
ã«ã¤ãã¦ãããããã¡ã¯å¦¥åããã¾ããã大ããªä¼ç¤¾ãGPLv3ã®ã½ããã¦ã§ã¢ã«è²¢ç®ããé
å¸ãããããã®æ¡é
ã«ãããã£ã¦ããç¹è¨±ããããããã¨ãå¯è½ãªããã«ãã¨èããããã§ãã
</p>
+
+<img src="/graphics/gplv3-large.png" alt="" style="float: left;" />
+
+<p><a
+href="/licenses/lgpl.html">å£çGPL</a>ã®ç®çã¯æè¡·æ¡ã§ã:ããããã¡ã¯ããé¸ã°ããèªç±ãªã©ã¤ãã©ãªãä¸èªç±ãªããã°ã©ã
ã¨ä¸ç·ã«ä½¿ããã¨ãèªããããã«ä½¿ãã¾ããããããã¡ã¯æ³çã«ãããç¦æ¢ããã®ã¯ãããã£ã¦éçºè
ããããã©ã¤ã¨ã¿ãªã®ã©ã¤ãã©ãªã使ãæ¹åã«åããããã
ãã ãã¨èããããã§ãããããµããä¸èªç±ãªããã°ã©ã
ã¨ã¨ãã«åããããªcodeãGNUããã°ã©ã
ã«èªããã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãã¾ããä¸èªç±ãªããã°ã©ã
ã®å©ç¨è
ã«å¯¾ãã¦èªç±ãªãã®ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãã(éã§ã¯ãªã)ãã奨å±ãããã®ããã«ææ¸åãã宣ä¼ãã¾ãããã¨ãããããã®å¾ãã«ããã°ã«ã¼ãã«å®å
¨ã«ã¯åæããªãå
´åã§ããåæã§ããç¹å®ã®ãã£ã³ãã¼ã³ãæ¯æãã¾ãã</p>
+
+<p>ããæè¡·æ¡ã«ã¯ããã¨ãããããã¡ã®ã³ãã¥ããã£ã®ããããã®ä»ã®æ¹ããããããã¨ãã¦ããæ絶ãã¾ãããã¨ãã°ãããããã¡ã¯ãä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ãå«ãã
ããå©ç¨è
ããããã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããããã«å°ããªãã¨ããããªã·ã¼ãæã£ã<a
+href="/philosophy/free-system-distribution-guidelines.html">GNU/Linuxãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³</a>ã
ããæ¯æãã¾ããä¸èªç±ãªãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ãæ¯æãããã¨ã¯ã<acronym
+title="ruinous (rū'ə-nəs) 形容è©. 1. ç ´æ»
ããããã;
ç ´å£çã 2. ç ´æ»
ããã
+èå»ãã; 没è½ããã">ç ´æ»
çãª</acronym>æè¡·æ¡ã§ãã</p>
+
+<p>ããããã¡ã®ç®çã«å¯¾ãã¦ãé·æçã«å対ã«ä½ç¨ããã®ã§ããã°ãæè¡·æ¡ã¯ç
´æ»
çã§ããããã¯ãèãã®ã¬ãã«ã§ããè¡åã®ã¬ãã«ã§ãããã®ã©ã¡ãã§ããèµ·ãããã¾ãã</p>
+
+<p>èãã®ã¬ãã«ã§ã¯ãç ´æ»
ãããããæè¡·æ¡ã¯ãããããã¡ãå¤é©ãããã¨ãã¦ããåæãããå¼·åºã¨ãã¦ãã¾ããã®ã§ããããããã¡ã®ç®çã¯ãã½ããã¦ã§ã¢ã®å©ç¨è
ãèªç±ã«ããä¸çã§ããããããã»ã¨ãã©ã®ã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã®å©ç¨è
ã¯ããã¾ã
èªç±ãåé¡ã¨ãã¦èªèãã¦ããããªãã§ãããããããã¯ããæ¶è²»è
ã®ã価å¤ãåãä¸ããã§ãããããããã¯ãããã°ã©ã
ãå¤æ®µãå©ä¾¿æ§ã¨ãã£ãå®éçãªæ§è³ªã
ãã«ãã¨ã¥ãã¦ãå¤æããã¨ãããã¨ã§ãã</p>
+
+<p>ãã¼ã«ã»ã«ã¼ãã®ã¼ã®å¤å
¸çç¬ç¿æ¸ã<cite>ããã«ãã¦åã«åã¡ã人ã
ã«å½±é¿ãããããã</cite>ã§ã¯ããã人ã説å¾ãã¦ããªã«ãããããã®ã«ãã£ã¨ãå¹æçãªæ¹æ³ã¯ããã®äººã®ä¾¡å¤æã«è¨´ããè°è«ãæ示ãããã¨ã§ãããã¨å¿
åãã¾ããããããã¡ã®ç¤¾ä¼ã§ãå
¸åçã«æ¶è²»è
ã®ä¾¡å¤ã«è¨´ãããã¨ãã§ããæ¹æ³ãããã¾ãããã¨ãã°ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã¯ç¡æã§å
¥æã§ããå©ç¨è
ã®ãéãç¯ç´ã§ãããããããã®èªç±ãªããã°ã©ã
ã¯å©ä¾¿æ§ãé«ããä¿¡é
¼æ§ãé«ãããªã©ã§ãããã®ãããªå®éã®å©çã«è¨åãããã¨ã¯ãããããã®å©ç¨è
ã説å¾ããæ§ã
ãªèªç±ãªããã°ã©ã
ãæ¡ç¨ããããã¨ã«æåãã¾ãããããã¤ãã¯å¤§å¤æåãã¾ããã</p>
+
+<p>ãããèªç±ãªããã°ã©ã ã使ã人ã
ãå¢ããããã®ãã¨ã
ããç®çãªã®ã§ããã°ãããªãã¯ãèªç±ã¨ããæ¦å¿µã«ã¤ãã¦ã¯é»ããæ¶è²»è
ã®ä¾¡å¤ã®é¢ããæå³ãæã¤ãå®éçãªåªä½æ§ã
ãã«ç¦ç¹ãå½ã¦ããã¨ã«ãããã¨æ±ºããããããã¾ãããããããããªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ãã¨ããç¨èªã¨é¢é£ããã¬ããªãã¯ãè¡ã£ã¦ãããã¨ã§ãã</p>
+
+<p>ãã®ã¢ããã¼ãã¯ããããããèªç±ã®ç®æ¨ã®éä¸ã«ããå°ãã¾ãããåã«ä¾¿å©ã§ããããèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã使ã人ã
ã¯ã便å©ã§ããæã«éã£ã¦ããã«æ¢ã¾ãã«éãã¾ãããå½¼ãã«ã¨ã£ã¦ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã¨ã¨ãã«ä¾¿å©ãªãããã©ã¤ã¨ã¿ãªã®ã½ããã¦ã§ã¢ã使ããªãçç±ã¯ä½ãããã¾ããã</p>
+
+<p>ãªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ã®èãæ¹ã¯ãæ¶è²»è
ã®ä¾¡å¤ãåæã¨ããæ¶è²»è
ã®ä¾¡å¤ã«è¨´ãã¾ããããã¦ãããæè¨ããå¼·åºã«ãã¾ããããããããããã¡ã<a
+href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">ãªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ãæ¯æããªã</a>çç±ã§ãã</p>
+
+<img src="/graphics/gnulaptop.png" alt="" style="float: right;" />
+
+<p>èªç±ãªã³ãã¥ããã£ãå®å
¨ã«æ°¸ç¶çã«è¨ç«ããããã«ã¯ããªã«ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã使ã£ã¦ãããããã以ä¸ã®ãã¨ãå¿
è¦ã§ããå©ä¾¿æ§ã®é¢ããã ãã§ãªããå©ç¨è
ã®èªç±ã¨ã³ãã¥ããã£ãå°éããã®ãã©ããã¨ãã観ç¹ãããã½ããã¦ã§ã¢(ããã¦ããã®ä»ã®ãã¨)ãããå¸æ°ã®ä¾¡å¤ãã«ãã£ã¦å¤å®ããããã®èããåºããªãã¦ã¯ããã¾ããã</p>
+
+<p>å¸æ°ã®ä¾¡å¤ãä¿é²ããããã«ããããããã¡ã¯ãããããèªãããããããã«ããããããã¡ã®è¡åã®åºç¤ã¨ãªãããè¦ããå¿
è¦ãããã¾ãããããããã¡ã¯ããããã®æ¶è²»è
ã®ä¾¡å¤ãæ¯æãããã¨ã«ãã£ã¦ããããã®è¡åã«å½±é¿ãä¸ããã¨ãããã¼ã«ã»ã«ã¼ãã®ã¼ã®æè¡·æ¡ãæ絶ããªããã°ãªããªãã®ã§ãã</p>
+
+<p>ããç¹å®ã®åªä½æ§ã«ã¤ãã¦è¨åããã¹ãã§ãªããã¨ãããã¨ã§ã¯ããã¾ãã
—
+ããããã¡ã¯è¨åã§ãã¾ãããè¨åãã¾ããå®è·µçãªåªä½æ§ãã·ã¼ã³ãä¹ã£åã£ã¦ãèªç±ãèæ¯ã«æ¼ãããæããããåé¡ã¨ãªãã¾ããã§ããããèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®å®è·µçãªåªä½æ§ã«ã¤ãã¦è¨åããã¨ãããããã£ããã®ã¯ãåã«<em>追å
çãªãäºæ¬¡çãª</em>çç±ã§ãããã¨ãç¹°ãè¿ããªãã¨ããã¾ããã</p>
+
+<p>ããããã¡ã®çæ³ã«ä¸è´ããè¨èã使ããããã
ãã§ã¯ååã§ããã¾ãããçæ³ã«ä¸è´ããè¡åãå¿
è¦ãªã®ã§ããã§ããããããããã¡ãæ
¹çµ¶ããç®çãæã¤ããã®ãã®ãè¡ã£ããæ£å½åããããããã¨ãä¼´ãæè¡·æ¡ã¯é¿ããªããã°ãªããªãã®ã§ãã</p>
+
+<p>ãã¨ãã°ãçµé¨ã«ããã°ãä¸èªç±ãªããã°ã©ã
ãå«ããã°ã<a
+href="/gnu/why-gnu-linux.html">GNU/Linux</a>ãããå©ç¨è
ãã²ãã¤ãããã¨ãã§ããã§ãããããããã®ä¸ã«ã¯ãå©ç¨è
ã®ç®ãã²ãã¤ããããããä¸èªç±ãªã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ããããã¯ã(以åã®)<a
+href="/philosophy/java-trap.html">Java</a>ã®ãããªä¸èªç±ãªããã°ã©ãã³ã°ã»ãã©ãããã©ã¼ã
ãFlashã®å®è¡ç°å¢(ç¾å¨ã)ããããã¯ãä¸èªç±ãªããç¹å®ã®ãã¼ãã¦ã§ã¢ã®ã¢ãã«ããµãã¼ãããããã¤ã¹ãã©ã¤ãã¼ããããããããã¾ããã</p>
+
+<p>ãã®ãããªå¦¥åã¯é
åçã§ãããç®æ¨ã害ãã¾ããä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ãé
å¸ããããããã¯ä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ã«äººã
ãæ¡å
ããã°ããä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ã¯ä¸å
¬æ£ã§ããã社ä¼çãªåé¡ã§ãããããã«çµæ¢ç¬¦ãæããã°ãªããªãããã¨è¨ããã¨ã¯é£ãããªãã§ãããããã¨ãããè¨ãã¤ã¥ããã¨ãã¦ããããªãã®è¡åãããªãã®ä¸»å¼µã害ããã®ã§ãã</p>
+
+<p>ããã§ã®åé¡ã¯ã人ã
ãä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãããã¨ã<em>å¯è½</em>ã§ããã¹ããã<em>許ããã</em>ãã¹ãããã¨ãããã¨ã§ã¯ããã¾ãããä¸è¬ç®çã®ã·ã¹ãã
ã§ã¯ãå©ç¨è
ã«å¯¾ããå©ç¨è
ã®æ¬²ãããã¨ãªãã°ä½ã§ãå¯è½ã§è¨±ãããã§ããããåé¡ã¯ãå©ç¨è
ãä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ã¸ã¨æ¡å
ããã®ãã©ãããã§ããããããå½¼ãèªèº«ã§ãããã¨ã¯ããããã®è²¬ä»»ã§ãããããããã¡ããããã«ãããã¨ã¯ãããã¦ãããããå°ãã¨ããã®ãã®ã¯ãããããã¡ã®è²¬ä»»ã§ãããããããããã解決çãã§ãããããã«ãå©ç¨è
ããããã©ã¤ã¨ã¿ãªã®ã½ããã¦ã§ã¢ã¸ã¨å°ããã¨ã¨ã¯ããããããã¡ã¯ã決ãã¦ãã¦ã¯ãªãã¾ããããªããªãã°ããããã©ã¤ã¨ã¿ãªã®ã½ããã¦ã§ã¢ã¯åé¡ã
ããã§ãã</p>
+
+<p>ç ´æ»
çãªæè¡·æ¡ã¯ä»äººã«æªå½±é¿ãåã¼ãã
ãã§ã¯ããã¾ãããèªç¥çä¸ååã«ãã£ã¦ãããªãèªèº«ã®ä¾¡å¤ãæªããã§ãããããããããªãã«ã¯ãã価å¤ãããããã©ããããªãã®è¡åãå¥ã®ãã¨ãç¸åãã価å¤ãæå³ãã¦ããããããªãã¯çç¾ã解決ããããã«ãããªãã®ä¾¡å¤ããããªãã®è¡åãå¤ãããã¨ã«ãªãã§ããããã§ããããå®éçãªåªä½ç¹ã
ããè«è°ããããã¸ã§ã¯ãããããã¯ãããä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ã«äººã
ãå°ããããªããã¸ã§ã¯ãã¯ãã»ã¨ãã©ã®å
´åãä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ã¯åå«ççã§ããã¨<em>示åãã</em>ãã¨ããããããã¾ãããããã£ãããã¸ã§ã¯ãã®åå
è
ã«ã¨ã£ã¦ãå
¬è¡ã¨ã£ã¦ã¨åããããããã¯æ¶è²»è
ã®ä¾¡å¤ãå¼·åºã«ããã§ããããããããã¡ã®ä¾¡å¤ãã¾ã£ããã«ä¿ã¡ããã¨é¡ããªãã°ããããã£ãæè¡·æ¡ã¯æå¦ããªãã¦ã¯ãªãã¾ããã</p>
+
+<p>èªç±ã¨ããç®æ¨ã«å¯¾ãã¦å¦¥åãããã¨ãªãããã«èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã«ç§»è¡ãããæ¹ã¯ã<a
+href="http://www.fsf.org/resources">FSF
+ã®ãªã½ã¼ã¹</a>ãã覧ãã
ãããèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã¨ã¨ãã«åããã¼ãã¦ã§ã¢ã¨ãã·ã³ã»ã³ã³ãã£ã®ã¥ã¬ã¼ã·ã§ã³ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ã§ãã<a
+href="/distros">å®å
¨ã«èªç±ãªGNU/Linuxãã£ã¹ãã</a>ãããã³ã100ãã¼ã»ã³ãå®å
¨ãªèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ç°å¢ã§åãä½åãã®èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ããã±ã¼ã¸ããä¸è¦§ã«ãªã£ã¦ãã¾ããã³ãã¥ããã£ãèªç±ã¸ã®éã¸ã¨è¡ããããã«ãããã¨ãå©ãããã®ã§ããã°ãéè¦ã¯æ¹æ³ã¯ãå
¬ç¶ã«å¸æ°ã®ä¾¡å¤ãæ¯æãããã¨ã§ãããªã«ãè¯ãã¦æªãããä½ããã¹ãããè°è«ããã¨ãã«ãèªç±ã®ä¾¡å¤ã¨ã³ãã¥ããã£ã«ã¤ãã¦è¨åããè°è«ãã¾ãããã</p>
+
+<p>ééã£ãå
´æã«å°ãã®ã§ããã°ãéããããéã¯ãªãã®æ¹åã§ãããã¾ãããæè¡·æ¡ã¯å¤§æã®ç®æ¨ãéæããã®ã«é常ã«éè¦ãªãã®ã§ãããç®æ¨ããé
ããã£ã¦ãã¾ãæè¡·æ¡ã«ã¤ãã¦ç¥ãå¿
è¦ãããã¾ãã</p>
+
+<hr />
+
+<p>
+人çã«ãããä»ã®é¢ã§ã®åæ§ãªãã¨ã«ã¤ãã¦ã¯ã<a
+href="http://www.guardian.co.uk/commentisfree/2011/jul/19/nudge-is-not-enough-behaviour-change">"âã²ãã§ãã£ã¨çªãã¦ã'
+足ãã¾ãã"</a> (è±èªã®è¨äº)ãã覧ãã ããã
+</p>
+
+
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!--#include virtual="/server/footer.ja.html" -->
+<div id="footer">
+<p>
+FSF ããã³ GNU ã«é¢ããåãåãã㯠<a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã¾ã§ãé¡ããã¾ã(è±èª)ãFSFã¸ã®é£çµ¡ã¯<a
+href="/contact/">ä»ã®æ¹æ³</a>ãããã¾ãã
+<br />
+ãªã³ã¯åããä»ã®ä¿®æ£ãææ¡ã¯<a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã¾ã§ãéããã
ããã
+</p>
+
+<p>
+ãã®æç« ã®ç¿»è¨³ã®èª¿æ´ã¨æåºã«ã¤ãã¦ã¯ã<a
href="/server/standards/README.translations.html">翻訳
+README</a>ãã覧ãã ããã
+</p>
+
+<p>Copyright © 2008, 2009 <a href="http://www.stallman.org/">Richard
+Stallman</a>.</p>
+
+<p>ãã®ãã¼ã¸ã¯<a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ja">Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States
License</a>ã®æ¡ä»¶ã§è¨±è«¾ããã¾ãã</p>
+
+<!--
+<rdf:RDF xmlns="http://creativecommons.org/ns#"
+ xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
+ xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#">
+
+<Work rdf:about="">
+<license rdf:resource="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/" />
+</Work>
+
+<License rdf:about="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/">
+ <requires rdf:resource="http://creativecommons.org/ns#Attribution" />
+ <permits rdf:resource="http://creativecommons.org/ns#Reproduction" />
+
+ <permits rdf:resource="http://creativecommons.org/ns#Distribution" />
+ <requires rdf:resource="http://creativecommons.org/ns#Notice" />
+</License>
+
+</rdf:RDF>
+
+-->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+ </div>
+
+
+ <p>
+<!-- timestamp start -->
+æçµæ´æ°:
+
+$Date: 2012/01/24 09:28:02 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+<!-- All pages on the GNU web server should have the section about -->
+<!-- verbatim copying. Please do NOT remove this without talking -->
+<!-- with the webmasters first. -->
+<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
+<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
+<!-- <div id="translations">
+ -->
+<!-- <h4>
+Translations of this page</h4> -->
+<!-- -->
+<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
+<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
+<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
+<!-- If you add a new language here, please -->
+<!-- advise address@hidden and add it to -->
+<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
+<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
+<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
+<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
+<!-- Please use W3C normative character entities. -->
+<!-- -->
+<!-- <gnun>
+
+<ul class="translations-list"> -->
+<!-- Bulgarian -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/compromise.bg.html">български</a> [bg]</li>
-->
+<!-- Greek -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/compromise.el.html">ελληνικά</a> [el]</li>
-->
+<!-- English -->
+<!-- <li><a href="/philosophy/compromise.html">English</a> [en]</li> -->
+<!-- Spanish -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/compromise.es.html">español</a> [es]</li> -->
+<!-- French -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/compromise.fr.html">français</a> [fr]</li> -->
+<!-- Italian -->
+<!-- <li><a href="/philosophy/compromise.it.html">italiano</a> [it]</li>
-->
+<!-- Malayalam -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/compromise.ml.html">മലയാളം</a> [ml]</li>
-->
+<!-- Polish -->
+<!-- <li><a href="/philosophy/compromise.pl.html">polski</a> [pl]</li> -->
+<!-- Russian -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/compromise.ru.html">русский</a> [ru]</li>
-->
+<!-- Chinese (Simplified) -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/compromise.zh-cn.html">简体中文</a> [zh-cn]</li>
-->
+<!-- </ul>
+</gnun> -->
+<!-- </div>
+ -->
+</div>
+</body>
+</html>
Index: philosophy/po/compromise.ja-en.html
===================================================================
RCS file: philosophy/po/compromise.ja-en.html
diff -N philosophy/po/compromise.ja-en.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ philosophy/po/compromise.ja-en.html 24 Jan 2012 09:28:10 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,296 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+
+<title>Avoiding Ruinous Compromises - GNU Project - Free Software Foundation
(FSF)</title>
+
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<!--#include virtual="/philosophy/po/compromise.translist" -->
+
+<div style="float: right; font-size: 90%; width: 30em; margin: 1em;
+background-color: #ececec; padding: 1em; -moz-border-radius: 1em;
+margin-top: 4em;"><p><em>“Twenty-five years
+ago <a href="/gnu/initial-announcement.html">on September 27, 1983, I
+announced a plan</a> to create a completely free operating system
+called GNU—for ‘GNU's Not Unix’. As part of the
+25th anniversary of the GNU system, I have written this article on how
+our community can avoid ruinous compromises. In addition to avoiding
+such compromises, there are many ways you can <a href="/help/">help
+GNU</a> and free software. One basic way is
+to <a
href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?referrer=4052">
+join the Free Software Foundation</a> as an Associate
+Member.”</em>—<b>Richard Stallman</b></p></div>
+
+<h2>Avoiding Ruinous Compromises</h2>
+
+<p>by <strong>Richard Stallman</strong></p>
+
+<p>The free software movement aims for a social
+change: <a href="/philosophy/free-sw.html">to make all software
+free</a> so that all software users are free and can be part of a
+community of cooperation. Every nonfree program gives its developer
+unjust power over the users. Our goal is to put an end to that
+injustice.</p>
+
+<p>The road to freedom
+is <a
href="http://www.fsf.org/bulletin/2008/spring/the-last-mile-is-always-the-hardest/">
+a long road</a>. It will take many steps and many years to reach a
+world in which it is normal for software users to have freedom. Some
+of these steps are hard, and require sacrifice. Some of them become easier
+if we make compromises with people that have different goals.</p>
+
+<p>Thus, the <a href="http://www.fsf.org/">Free Software
+Foundation</a> makes compromises—even major ones. For
+instance, we made compromises in the patent provisions of version 3 of
+the <a href="/licenses/gpl.html">GNU General Public License</a> (GNU GPL) so
+that major companies would contribute to and distribute GPLv3-covered
+software and thus bring some patents under the effect of these
+provisions. </p>
+
+<img src="/graphics/gplv3-large.png" alt="" style="float: left;" />
+
+<p><a href="/licenses/lgpl.html">The Lesser GPL</a>'s purpose is a
+compromise: we use it on certain chosen free libraries to permit their
+use in nonfree programs because we think that legally prohibiting
+this would only drive developers to proprietary libraries instead. We
+accept and install code in GNU programs to make them work together
+with common nonfree programs, and we document and publicize this in
+ways that encourage users of the latter to install the former, but not
+vice versa. We support specific campaigns we agree with, even when we
+don't fully agree with the groups behind them.</p>
+
+<p>But we reject certain compromises even though many others in our
+community are willing to make them. For instance,
+we <a href="/philosophy/free-system-distribution-guidelines.html">
+endorse only the GNU/Linux distributions</a> that have policies not to
+include nonfree software or lead users to install it. To endorse
+nonfree distributions would be a <acronym title="ruinous
+(rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt to cause ruin;
+destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or
+decayed.">ruinous</acronym> compromise.</p>
+
+<p>Compromises are ruinous if they would work against our aims in the
+long term. That can occur either at the level of ideas or at the level of
+actions.</p>
+
+<p>At the level of ideas, ruinous compromises are those that reinforce
+the premises we seek to change. Our goal is a world in which software
+users are free, but as yet most computer users do not even recognize
+freedom as an issue. They have taken up “consumer”
+values, which means they judge any program only on practical characteristics
+such as price and convenience.</p>
+
+<p>Dale Carnegie's classic self-help book, <cite>How to Win Friends and
+Influence People</cite>, advises that the most effective way to
+persuade someone to do something is to present arguments that appeal
+to his values. There are ways we can appeal to the consumer values
+typical in our society. For instance, free software obtained gratis
+can save the user money. Many free programs are convenient and
+reliable, too. Citing those practical benefits has succeeded in
+persuading many users to adopt various free programs, some of which
+are now quite successful.</p>
+
+<p>If getting more people to use some free programs is as far as you
+aim to go, you might decide to keep quiet about the concept of
+freedom, and focus only on the practical advantages that make sense
+in terms of consumer values. That's what the term “open
+source” and its associated rhetoric do.</p>
+
+<p>That approach can get us only part way to the goal of freedom. People
+who use free software only because it is convenient will stick with it
+only as long as it is convenient. And they will see no reason not to
+use convenient proprietary programs along with it.</p>
+
+<p>The philosophy of open source presupposes and appeals to consumer
+values, and this affirms and reinforces them. That's why we
+<a href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">do not support
+open source.</a></p>
+
+<img src="/graphics/gnulaptop.png" alt="" style="float: right;" />
+
+<p>To establish a free community fully and lastingly, we need to do
+more than get people to use some free software. We need to spread the
+idea of judging software (and other things) on “citizen
+values”, based on whether it respects users' freedom and
+community, not just in terms of convenience. Then people will not
+fall into the trap of a proprietary program baited by an attractive,
+convenient feature.</p>
+
+<p>To promote citizen values, we have to talk about them and show how
+they are the basis of our actions. We must reject the Dale Carnegie
+compromise that would influence their actions by endorsing their
+consumer values.</p>
+
+<p>This is not to say we cannot cite practical advantage at all—we can
+and we do. It becomes a problem only when the practical advantage steals
+the scene and pushes freedom into the background. Therefore,
+when we cite the practical advantages of free software, we reiterate
+frequently that those are just <em>additional, secondary</em> reasons
+to prefer it.</p>
+
+<p>It's not enough to make our words accord with our ideals; our
+actions have to accord with them too. So we must also avoid
+compromises that involve doing or legitimizing the things we aim to
+stamp out.</p>
+
+<p>For instance, experience shows that you can attract some users to
+<a href="/gnu/why-gnu-linux.html">GNU/Linux</a> if you include some
+nonfree programs. This could mean a cute nonfree application that
+will catch some user's eye, or a nonfree programming platform such
+as <a href="/philosophy/java-trap.html">Java</a> (formerly) or the
+Flash runtime (still), or a nonfree device driver that enables
+support for certain hardware models.</p>
+
+<p>These compromises are tempting, but they undermine the goal. If
+you distribute nonfree software, or steer people towards it, you will
+find it hard to say, “Nonfree software is an injustice, a
+social problem, and we must put an end to it.” And even if you
+do continue to say those words, your actions will undermine them.</p>
+
+<p>The issue here is not whether people should be <em>able</em>
+or <em>allowed</em> to install nonfree software; a general-purpose
+system enables and allows users to do whatever they wish. The issue
+is whether we guide users towards nonfree software. What they do on
+their own is their responsibility; what we do for them, and what we
+direct them towards, is ours. We must not direct the
+users towards proprietary software as if it were a solution, because
+proprietary software is the problem.</p>
+
+<p>A ruinous compromise is not just a bad influence on others. It can
+distort your own values, too, through cognitive dissonance. If you
+have certain values, but your actions imply other, conflicting values,
+you are likely to change your values or your actions so as to resolve the
+contradiction. Thus, projects that argue only from practical
+advantages, or direct people toward some nonfree software, nearly
+always shy away from even <em>suggesting</em> that nonfree software
+is unethical. For their participants, as well as for the public, they
+reinforce consumer values. We must reject these compromises if we wish
+to keep our values straight.</p>
+
+<p>If you want to move to free software without compromising the goal
+of freedom, look at <a href="http://www.fsf.org/resources">the FSF's
+resources area</a>. It lists hardware and machine configurations that
+work with free software, <a href="/distros"> totally free GNU/Linux
+distros</a> to install, and thousands of free software packages that
+work in a 100 percent free software environment. If you want to help the
+community stay on the road to freedom, one important way is to
+publicly uphold citizen values. When people are discussing what is
+good or bad, or what to do, cite the values of freedom and community
+and argue from them.</p>
+
+<p>A road that lets you go faster is no improvement if it leads to the
+wrong place. Compromise is essential to achieve an ambitious goal,
+but beware of compromises that lead away from the goal.</p>
+
+<hr />
+
+<p>
+For a similar point in a different area of life,
+see <a
href="http://www.guardian.co.uk/commentisfree/2011/jul/19/nudge-is-not-enough-behaviour-change">"'Nudge'
+is not enough"</a>.
+</p>
+
+</div>
+
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+
+<div id="footer">
+<p>
+Please send FSF & GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF.
+<br />
+Please send broken links and other corrections or suggestions to
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+</p>
+
+<p>
+Please see the
+<a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting
+translations of this article.
+</p>
+
+<p>Copyright © 2008, 2009 <a href="http://www.stallman.org/">Richard
+Stallman</a>.</p>
+
+<p>Richard Stallman is the founder of the Free Software Foundation.
+You can copy and redistribute this article under the <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
+Commons Attribution Noderivs 3.0 license</a>.</p>
+
+<!--
+<rdf:RDF xmlns="http://creativecommons.org/ns#"
+ xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
+ xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#">
+<Work rdf:about="">
+<license rdf:resource="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/" />
+</Work>
+
+<License rdf:about="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/">
+ <requires rdf:resource="http://creativecommons.org/ns#Attribution" />
+ <permits rdf:resource="http://creativecommons.org/ns#Reproduction" />
+
+ <permits rdf:resource="http://creativecommons.org/ns#Distribution" />
+ <requires rdf:resource="http://creativecommons.org/ns#Notice" />
+</License>
+
+</rdf:RDF>
+
+-->
+
+<p>
+Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2012/01/24 09:28:10 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+<!-- All pages on the GNU web server should have the section about -->
+<!-- verbatim copying. Please do NOT remove this without talking -->
+<!-- with the webmasters first. -->
+<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
+<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
+<!-- <div id="translations"> -->
+<!-- <h4>Translations of this page</h4> -->
+<!-- -->
+<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
+<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
+<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
+<!-- If you add a new language here, please -->
+<!-- advise address@hidden and add it to -->
+<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
+<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
+<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
+<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
+<!-- Please use W3C normative character entities. -->
+<!-- -->
+<!-- <ul class="translations-list"> -->
+<!-- Bulgarian -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/compromise.bg.html">български</a> [bg]</li>
-->
+<!-- Greek -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/compromise.el.html">ελληνικά</a> [el]</li>
-->
+<!-- English -->
+<!-- <li><a href="/philosophy/compromise.html">English</a> [en]</li> -->
+<!-- Spanish -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/compromise.es.html">español</a> [es]</li> -->
+<!-- French -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/compromise.fr.html">français</a> [fr]</li> -->
+<!-- Italian -->
+<!-- <li><a href="/philosophy/compromise.it.html">italiano</a> [it]</li>
-->
+<!-- Malayalam -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/compromise.ml.html">മലയാളം</a> [ml]</li>
-->
+<!-- Polish -->
+<!-- <li><a href="/philosophy/compromise.pl.html">polski</a> [pl]</li> -->
+<!-- Russian -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/compromise.ru.html">русский</a> [ru]</li>
-->
+<!-- Chinese (Simplified) -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/compromise.zh-cn.html">简体中文</a> [zh-cn]</li>
-->
+<!-- </ul> -->
+<!-- </div> -->
+</div>
+</body>
+</html>
Index: philosophy/po/ebooks.ru-en.html
===================================================================
RCS file: philosophy/po/ebooks.ru-en.html
diff -N philosophy/po/ebooks.ru-en.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ philosophy/po/ebooks.ru-en.html 24 Jan 2012 09:28:10 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,181 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<title>E-Books: Freedom Or Copyright - RMS</title>
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<!--#include virtual="/philosophy/po/ebooks.translist" -->
+<h2>E-Books: Freedom Or Copyright</h2>
+
+<p>by <a href="http://www.stallman.org/"><strong>Richard
+Stallman</strong></a></p>
+
+<blockquote>
+<p><em>(This is a slightly modified version of an article published
+in <cite>Technology Review</cite> in 2000.)</em></p>
+</blockquote>
+
+<div style="text-align: center; font-size: 110%;text-shadow: 0 0 0.2em #fff;
width: 300px; float: right; margin: 12px; background-color: #a0f112; color:
#353831; padding: 1em;"><a href="http://defectivebydesign.org/ebooks.html">Join
our mailing list about the dangers of eBooks</a>.</div>
+
+<p>Once upon a time, in the age of the printing press, an industrial
+regulation was established to cover the business of writing and
+publishing. It was called copyright. Copyright's purpose, stated in
+the US Constitution, was to “promote progress”—that
+is, to encourage publication. The method used was to make publishers
+get permission from authors for using recent works.</p>
+
+<p>Ordinary readers had little reason to disapprove, since copyright
+restricted only publication, not the things a reader could do. If it
+raised the price of a book a small amount, that was only money; it did
+not contort readers' way of life. Copyright provided a public benefit,
+as intended, with little burden on the public. It did its job
+well—back then.</p>
+
+<p>Then a new way of distributing information came about: computers
+and networks. The advantage of digital information technology is
+that it facilitates copying and manipulating information, including
+software, musical recordings and books. Networks offered the
+possibility of unlimited access to all sorts of data, an
+information utopia.</p>
+
+<p>But one obstacle stood in the way: copyright. Readers who
+made use of their computers to share published information were
+technically copyright infringers. The world had changed around this
+law, so that what was once an industrial regulation on publishers
+had become a restriction on the public it was meant to serve.</p>
+
+<p>In a system of real democracy, a law that prohibits a popular,
+natural, and useful activity is usually soon relaxed. But the
+powerful publishers' lobby was determined to prevent the public
+from taking advantage of the power of their computers, and found
+copyright a suitable weapon. Under their influence, rather than
+relaxing copyright to suit the new circumstances, governments made
+it stricter than ever, imposing harsh penalties on readers caught
+sharing.</p>
+
+<p>But that wasn't the last of it. Computers can be powerful tools
+of domination, when a few people control what other people's
+computers do. The publishers realized that by forcing people to use
+specially designated software to read e-books, they could gain
+unprecedented power: they could compel readers to pay, and identify
+themselves, every time they read a book! That is the publishers'
+dream.</p>
+
+<p>So they prevailed upon the US government to give them the
+Digital Millennium Copyright Act of 1998, a law giving them total
+legal power over almost anything a reader might do with an e-book.
+Even reading it without authorization is a crime.</p>
+
+<p>We still have the same old freedoms in using paper books. But if
+e-books replace printed books, that exception will do little good.
+With “electronic ink”, which makes it possible to download
+new text onto an apparently printed piece of paper, even newspapers
+could become ephemeral. Imagine: no more used book stores; no more
+lending a book to your friend; no more borrowing one from the public
+library—no more “leaks” that might give someone a
+chance to read without paying. And judging from the ads for Microsoft
+Reader, no more anonymous purchasing of books. This is the world
+publishers have in mind for us.</p>
+
+<p>Why is there so little public debate about these momentous changes?
+Most citizens have not yet had occasion to come to grips with the
+political issues raised by this futuristic technology. Besides, the
+public has been taught that copyright exists to “protect”
+the copyright holders, with the implication that the public's
+interests do not count.</p>
+
+<p>But when the public at large begins to use e-books, and
+discovers the regime that the publishers have prepared for them,
+they will begin to resist. Humanity will not accept this yoke
+forever.</p>
+
+<p>The publishers would have us believe that suppressive copyright
+is the only way to keep art alive, but we do not need a War on
+Copying to encourage a diversity of published works; as the
+Grateful Dead showed, copying among fans is not a problem for the
+artists. By legalizing the noncommercial copying of e-books, we can
+turn copyright back into the industrial regulation it once was.</p>
+
+<p>For some kinds of writing, we should go even further. For
+scholarly papers and monographs, everyone should be encouraged to
+republish them verbatim online; this helps protect the scholarly
+record while making it more accessible. For textbooks and most
+reference works, publication of modified versions should be allowed
+as well, since that encourages society to improve them.</p>
+
+<p>Eventually, when computer networks provide an easy way to send
+someone a small amount of money, the whole rationale for restricting
+verbatim copying will go away. If you like a book, and it pops up a
+box saying, “Click here to give the author one dollar”,
+wouldn't you click? Copyright for books and music, as it applies to
+distributing verbatim unmodified copies, will be entirely obsolete.
+And not a moment too soon!</p>
+
+</div>
+
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>
+Please send FSF & GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF.
+<br />
+Please send broken links and other corrections (or suggestions) to
+<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+</p>
+
+<p>
+Please see the
+<a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting
+translations of this article.
+</p>
+
+<p>Copyright © 2000 Richard Stallman
+<br />
+This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
+</p>
+
+<p>
+Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2012/01/24 09:28:10 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+<!-- <div id="translations"> -->
+<!-- <h4>Translations of this page</h4> -->
+<!-- -->
+<!-- Please keep this list alphabetical. -->
+<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is Deutsch. -->
+<!-- If you add a new language here, please -->
+<!-- advise address@hidden and add it to -->
+<!-- - /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
+<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
+<!-- <URL:http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm> -->
+<!-- Please use W3C normative character entities -->
+<!-- -->
+<!-- <ul class="translations-list"> -->
+<!-- English -->
+<!-- <li><a href="/philosophy/ebooks.html">English</a> [en]</li> -->
+<!-- Spanish -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/ebooks.es.html">Español</a> [es]</li> -->
+<!-- French -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/ebooks.fr.html">Français</a> [fr]</li> -->
+<!-- Dutch -->
+<!-- <li><a href="/philosophy/ebooks.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li> -->
+<!-- Polish -->
+<!-- <li><a href="/philosophy/ebooks.pl.html">polski</a> [pl]</li> -->
+<!-- Russian -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/ebooks.ru.html">русский</a> [ru]</li>
-->
+<!-- </ul> -->
+<!-- </div> -->
+</div>
+</body>
+</html>
Index: philosophy/po/free-doc.ru-en.html
===================================================================
RCS file: philosophy/po/free-doc.ru-en.html
diff -N philosophy/po/free-doc.ru-en.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ philosophy/po/free-doc.ru-en.html 24 Jan 2012 09:28:10 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,245 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+
+<title>Why Free Software needs Free Documentation - GNU Project - Free
Software Foundation (FSF)</title>
+
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<!--#include virtual="/philosophy/po/free-doc.translist" -->
+
+<h2>Why Free Software needs Free Documentation</h2>
+
+<div style="text-align: center; font-size: 110%;text-shadow: 0 0 0.2em #fff;
width: 300px; float: right; margin: 12px; background-color: #a0f112; color:
#353831; padding: 1em;"><a href="http://defectivebydesign.org/ebooks.html">Join
our mailing list about the dangers of eBooks</a>.</div>
+
+<ul>
+<li><a href="/copyleft/fdl.html">The GNU Free Documentation License</a></li>
+</ul>
+
+<p>
+The biggest deficiency in free operating systems is not in the
+software—it is the lack of good free manuals that we can include
+in these systems. Many of our most important programs do not come
+with full manuals. Documentation is an essential part of any software
+package; when an important free software package does not come with a
+free manual, that is a major gap. We have many such gaps today.</p>
+
+<p>
+Once upon a time, many years ago, I thought I would learn Perl. I got
+a copy of a free manual, but I found it hard to read. When I asked
+Perl users about alternatives, they told me that there were better
+introductory manuals—but those were not free.</p>
+
+<p>
+Why was this? The authors of the good manuals had written them for
+O'Reilly Associates, which published them with restrictive
+terms—no copying, no modification, source files not
+available—which exclude them from the free software
+community.</p>
+
+<p>
+That wasn't the first time this sort of thing has happened, and (to
+our community's great loss) it was far from the last. Proprietary
+manual publishers have enticed a great many authors to restrict their
+manuals since then. Many times I have heard a GNU user eagerly tell
+me about a manual that he is writing, with which he expects to help
+the GNU Project—and then had my hopes dashed, as he proceeded to
+explain that he had signed a contract with a publisher that would
+restrict it so that we cannot use it.</p>
+
+<p>
+Given that writing good English is a rare skill among programmers, we
+can ill afford to lose manuals this way.</p>
+
+<p>
+Free documentation, like free software, is a matter of freedom, not
+price. The problem with these manuals was not that O'Reilly
+Associates charged a price for printed copies—that in itself is
+fine. (The Free Software Foundation
+<a href="/doc/doc.html#DescriptionsOfGNUDocumentation">sells printed
+copies</a> of free <a href="/doc/doc.html">GNU manuals</a>, too.) But
+GNU manuals are available in source code form, while these manuals are
+available only on paper. GNU manuals come with permission to copy and
+modify; the Perl manuals do not. These restrictions are the problems.</p>
+
+<p>
+The criterion for a free manual is pretty much the same as for free
+software: it is a matter of giving all users certain freedoms.
+Redistribution (including commercial redistribution) must be
+permitted, so that the manual can accompany every copy of the program,
+on line or on paper. Permission for modification is crucial too.</p>
+
+<p>
+As a general rule, I don't believe that it is essential for people to
+have permission to modify all sorts of articles and books. The issues
+for writings are not necessarily the same as those for software. For
+example, I don't think you or I are obliged to give permission to
+modify articles like this one, which describe our actions and our
+views.</p>
+
+<p>
+But there is a particular reason why the freedom to modify is crucial
+for documentation for free software. When people exercise their right
+to modify the software, and add or change its features, if they are
+conscientious they will change the manual too—so they can provide
+accurate and usable documentation with the modified program. A manual
+which forbids programmers from being conscientious and finishing the job, or
+more precisely requires them to write a new manual from scratch if
+they change the program, does not fill our community's needs.</p>
+
+<p>
+While a blanket prohibition on modification is unacceptable, some
+kinds of limits on the method of modification pose no problem. For
+example, requirements to preserve the original author's copyright
+notice, the distribution terms, or the list of authors, are OK. It is
+also no problem to require modified versions to include notice that
+they were modified, even to have entire sections that may not be
+deleted or changed, as long as these sections deal with nontechnical
+topics. (Some GNU manuals have them.)</p>
+
+<p>
+These kinds of restrictions are not a problem because, as a practical
+matter, they don't stop the conscientious programmer from adapting the
+manual to fit the modified program. In other words, they don't block
+the free software community from making full use of the manual.</p>
+
+<p>
+However, it must be possible to modify all the <em>technical</em>
+content of the manual, and then distribute the result through all the usual
+media, through all the usual channels; otherwise, the restrictions do
+block the community, the manual is not free, and so we need another
+manual.</p>
+
+<p>
+Unfortunately, it is often hard to find someone to write another
+manual when a proprietary manual exists. The obstacle is that many
+users think that a proprietary manual is good enough—so they
+don't see the need to write a free manual. They do not see that the
+free operating system has a gap that needs filling.</p>
+
+<p>
+Why do users think that proprietary manuals are good enough? Some
+have not considered the issue. I hope this article will do something
+to change that.</p>
+
+<p>
+Other users consider proprietary manuals acceptable for the same
+reason so many people consider proprietary software acceptable: they
+judge in purely practical terms, not using freedom as a criterion.
+These people are entitled to their opinions, but since those opinions
+spring from values which do not include freedom, they are no guide for
+those of us who do value freedom.</p>
+
+<p>
+Please spread the word about this issue. We continue to lose manuals
+to proprietary publishing. If we spread the word that proprietary
+manuals are not sufficient, perhaps the next person who wants to help
+GNU by writing documentation will realize, before it is too late, that
+he must above all make it free.</p>
+
+<p>
+We can also encourage commercial publishers to sell free, copylefted
+manuals instead of proprietary ones. One way you can help this is to
+check the distribution terms of a manual before you buy it, and
+prefer copylefted manuals to noncopylefted ones.</p>
+<p>
+[Note: We maintain a <a href="/doc/other-free-books.html">page
+that lists free books available from other publishers</a>].</p>
+
+</div>
+
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+
+<div id="footer">
+<p>
+Please send FSF & GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. There are
+also <a href="/contact/">other ways to contact</a> the FSF.
+<br />
+Please send broken links and other corrections or suggestions
+to <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+</p>
+
+<p>
+Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
+2005, 2006, 2007, 2009 Free Software Foundation, Inc.
+</p>
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
+</p>
+
+<p>
+Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2012/01/24 09:28:10 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+<!-- All pages on the GNU web server should have the section about -->
+<!-- verbatim copying. Please do NOT remove this without talking -->
+<!-- with the webmasters first. -->
+<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
+<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
+
+<!-- <div id="translations"> -->
+<!-- <h4>Translations of this page</h4> -->
+<!-- -->
+<!-- Please keep this list alphabetical, and in the original -->
+<!-- language if possible, otherwise default to English -->
+<!-- If you do not have it English, please comment what the -->
+<!-- English is. If you add a new language here, please -->
+<!-- advise address@hidden and add it to -->
+<!-- - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
+<!-- - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!-- one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
+<!-- http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
+<!-- -->
+<!-- <ul class="translations-list"> -->
+<!-- Arabic -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/free-doc.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-->
+<!-- Bulgarian -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/free-doc.bg.html">български</a> [bg]</li>
-->
+<!-- Catalan -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/free-doc.ca.html">català</a> [ca]</li> -->
+<!-- Czech -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/free-doc.cs.html">Česky</a> [cs]</li> -->
+<!-- German -->
+<!-- <li><a href="/philosophy/free-doc.de.html">Deutsch</a> [de]</li> -->
+<!-- English -->
+<!-- <li><a href="/philosophy/free-doc.html">English</a> [en]</li> -->
+<!-- Spanish -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/free-doc.es.html">español</a> [es]</li> -->
+<!-- French -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/free-doc.fr.html">français</a> [fr]</li> -->
+<!-- Hebrew -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/free-doc.he.html">עברית</a> [he]</li>
-->
+<!-- Croatian -->
+<!-- <li><a href="/philosophy/free-doc.hr.html">hrvatski</a> [hr]</li> -->
+<!-- Indonesian -->
+<!-- <li><a href="/philosophy/free-doc.id.html">Bahasa
Indonesia</a> [id]</li> -->
+<!-- Italian -->
+<!-- <li><a href="/philosophy/free-doc.it.html">italiano</a> [it]</li> -->
+<!-- Japanese -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/free-doc.ja.html">日本語</a> [ja]</li>
-->
+<!-- Dutch -->
+<!-- <li><a href="/philosophy/free-doc.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-->
+<!-- Polish -->
+<!-- <li><a href="/philosophy/free-doc.pl.html">polski</a> [pl]</li> -->
+<!-- Brazilian Portuguese -->
+<!-- <li><a href="/philosophy/free-doc.pt-br.html">português do
Brasil</a> [pt-br]</li> -->
+<!-- Romanian -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/free-doc.ro.html">română</a> [ro]</li> -->
+<!-- Russian -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/free-doc.ru.html">русский</a> [ru]</li>
-->
+<!-- Serbian -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/free-doc.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-->
+<!-- Tamil -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/free-doc.ta.html">தமிழ்</a> [ta]</li>
-->
+<!-- Turkish -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/free-doc.tr.html">Türkçe</a> [tr]</li> -->
+<!-- </ul> -->
+<!-- </div> -->
+</div>
+</body>
+</html>
Index: philosophy/po/free-sw.ja-en.html
===================================================================
RCS file: philosophy/po/free-sw.ja-en.html
diff -N philosophy/po/free-sw.ja-en.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ philosophy/po/free-sw.ja-en.html 24 Jan 2012 09:28:10 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,545 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+
+<title>What is free software? - GNU Project - Free Software Foundation
(FSF)</title>
+
+<meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation,
Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU
HURD, Hurd" />
+<meta http-equiv="Description" content="Since 1983, developing the free Unix
style operating system GNU, so that computer users can have the freedom to
share and improve the software they use." />
+<link rel="alternate" title="What's New"
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss" type="application/rss+xml" />
+<link rel="alternate" title="New Free Software"
href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss" type="application/rss+xml" />
+
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<!--#include virtual="/philosophy/po/free-sw.translist" -->
+
+<h2>What is free software?</h2>
+
+<h3>The Free Software Definition</h3>
+
+<p>
+We maintain this free software definition to show clearly what must be
+true about a particular software program for it to be considered free
+software. From time to time we revise this definition to clarify it.
+If you would like to review the changes we've made, please see
+the <a href="#History">History section</a> below for more information.
+</p>
+
+<p>
+“Free software” is a matter of liberty, not price. To understand
+the concept, you should think of “free” as in “free
speech,”
+not as in “free beer.”
+</p>
+
+<p>
+Free software is a matter of the users' freedom to run, copy, distribute,
+study, change and improve the software. More precisely, it means that the
+program's users have the four essential freedoms:
+</p>
+
+<ul>
+ <li>The freedom to run the program, for any purpose (freedom 0).</li>
+ <li>The freedom to study how the program works, and change it so it
+ does your computing as you wish (freedom 1). Access to the source
+ code is a precondition for this.
+ </li>
+ <li>The freedom to redistribute copies so you can help your neighbor
+ (freedom 2).
+ </li>
+ <li>The freedom to distribute copies of your modified versions
+ to others (freedom 3). By doing this you can give the whole
+ community a chance to benefit from your changes.
+ Access to the source code is a precondition for this.
+ </li>
+</ul>
+
+<p>
+A program is free software if users have all of these freedoms. Thus,
+you should be free to redistribute copies, either with or without
+modifications, either gratis or charging a fee for distribution, to
+<a href="#exportcontrol">anyone anywhere</a>. Being free to do these
+things means (among other things) that you do not have to ask or pay
+for permission to do so.
+</p>
+
+<p>
+You should also have the freedom to make modifications and use them
+privately in your own work or play, without even mentioning that they
+exist. If you do publish your changes, you should not be required to
+notify anyone in particular, or in any particular way.
+</p>
+
+<p>
+The freedom to run the program means the freedom for any kind of person
+or organization to use it on any kind of computer system, for any kind of
+overall job and purpose, without being required to communicate about it
+with the developer or any other specific entity. In this freedom, it is
+the <em>user's</em> purpose that matters, not the <em>developer's</em>
+purpose; you as a user are free to run the program for your purposes,
+and if you distribute it to someone else, she is then free to run it
+for her purposes, but you are not entitled to impose your purposes on her.
+</p>
+
+<p>
+The freedom to redistribute copies must include binary or executable
+forms of the program, as well as source code, for both modified and
+unmodified versions. (Distributing programs in runnable form is necessary
+for conveniently installable free operating systems.) It is OK if there
+is no way to produce a binary or executable form for a certain program
+(since some languages don't support that feature), but you must have the
+freedom to redistribute such forms should you find or develop a way to
+make them.
+</p>
+
+<p>
+In order for freedoms 1 and 3 (the freedom to make changes and the
+freedom to publish improved versions) to be meaningful, you must have
+access to the source code of the program. Therefore, accessibility of
+source code is a necessary condition for free software. Obfuscated
+“source code” is not real source code and does not count
+as source code.
+</p>
+
+<p>
+Freedom 1 includes the freedom to use your changed version in place of
+the original. If the program is delivered in a product designed to
+run someone else's modified versions but refuse to run yours — a
+practice known as “tivoization” or “lockdown”,
+or (in its practitioners' perverse terminology) as “secure
+boot” — freedom 1 becomes a theoretical fiction rather
+than a practical freedom. This is not sufficient. In other words,
+these binaries are not free software even if the source code they are
+compiled from is free.
+</p>
+
+<p>
+One important way to modify a program is by merging in available free
+subroutines and modules. If the program's license says that you
+cannot merge in a suitably licensed existing module — for instance, if it
+requires you to be the copyright holder of any code you add — then the
+license is too restrictive to qualify as free.
+</p>
+
+<p>
+Freedom 3 includes the freedom to release your modified versions
+as free software. A free license may also permit other ways of
+releasing them; in other words, it does not have to be
+a <a href="/copyleft/copyleft.html">copyleft</a> license. However, a
+license that requires modified versions to be nonfree does not qualify
+as a free license.
+</p>
+
+<p>
+In order for these freedoms to be real, they must be permanent and
+irrevocable as long as you do nothing wrong; if the developer of the
+software has the power to revoke the license, or retroactively change
+its terms, without your doing anything wrong to give cause, the
+software is not free.
+</p>
+
+<p>
+However, certain kinds of rules about the manner of distributing free
+software are acceptable, when they don't conflict with the central
+freedoms. For example, copyleft (very simply stated) is the rule that
+when redistributing the program, you cannot add restrictions to deny
+other people the central freedoms. This rule does not conflict with
+the central freedoms; rather it protects them.
+</p>
+
+<p>
+“Free software” does not mean “noncommercial.” A free
+program must be available for commercial use, commercial development,
+and commercial distribution. Commercial development of free software
+is no longer unusual; such free commercial software is very important.
+You may have paid money to get copies of free software, or you may have
+obtained copies at no charge. But regardless of how you got your copies,
+you always have the freedom to copy and change the software, even to
+<a href="/philosophy/selling.html">sell copies</a>.
+</p>
+
+<p>
+Whether a change constitutes an improvement is a subjective matter.
+If your modifications are limited, in substance, to changes that
+someone else considers an improvement, that is not freedom.
+</p>
+
+<p>
+However, rules about how to package a modified version are acceptable,
+if they don't substantively limit your freedom to release modified
+versions, or your freedom to make and use modified versions privately.
+Thus, it is acceptable for the license to require that you change the
+name of the modified version, remove a logo, or identify your
+modifications as yours. As long as these requirements are not so
+burdensome that they effectively hamper you from releasing your
+changes, they are acceptable; you're already making other changes to
+the program, so you won't have trouble making a few more.
+</p>
+
+<p>
+Rules that “if you make your version available in this way, you
+must make it available in that way also” can be acceptable too,
+on the same condition. An example of such an acceptable rule is one
+saying that if you have distributed a
+modified version and a previous developer asks for a copy of it, you
+must send one. (Note that such a rule still leaves you the choice of
+whether to distribute your version at all.) Rules that require release
+of source code to the users for versions that you put into public use
+are also acceptable.
+</p>
+
+<p>
+In the GNU project, we use
+<a href="/copyleft/copyleft.html">copyleft</a>
+to protect these freedoms legally for everyone. But
+<a href="/philosophy/categories.html#Non-CopyleftedFreeSoftware">noncopylefted
+free software</a> also exists. We believe there are important reasons why
+<a href="/philosophy/pragmatic.html">it is better to use copyleft</a>,
+but if your program is noncopylefted free software, it is still basically
+ethical. (See <a href="/philosophy/categories.html">Categories of Free
Software</a> for a description of how “free software,”
“copylefted software” and other categories of software relate to
each other.)
+</p>
+
+<p>
+Sometimes government <a id="exportcontrol">export control regulations</a>
+and trade sanctions can constrain your freedom to distribute copies of
+programs internationally. Software developers do not have the power to
+eliminate or override these restrictions, but what they can and must do
+is refuse to impose them as conditions of use of the program. In this
+way, the restrictions will not affect activities and people outside the
+jurisdictions of these governments. Thus, free software licenses
+must not require obedience to any export regulations as a condition of
+any of the essential freedoms.
+</p>
+
+<p>
+Most free software licenses are based on copyright, and there are limits
+on what kinds of requirements can be imposed through copyright. If a
+copyright-based license respects freedom in the ways described above, it
+is unlikely to have some other sort of problem that we never anticipated
+(though this does happen occasionally). However, some free software
+licenses are based on contracts, and contracts can impose a much larger
+range of possible restrictions. That means there are many possible ways
+such a license could be unacceptably restrictive and nonfree.
+</p>
+
+<p>
+We can't possibly list all the ways that might happen. If a
+contract-based license restricts the user in an unusual way that
+copyright-based licenses cannot, and which isn't mentioned here as
+legitimate, we will have to think about it, and we will probably conclude
+it is nonfree.
+</p>
+
+<p>
+When talking about free software, it is best to avoid using terms
+like “give away” or “for free,” because those terms
imply that
+the issue is about price, not freedom. Some common terms such
+as “piracy” embody opinions we hope you won't endorse. See
+<a href="/philosophy/words-to-avoid.html">Confusing Words and Phrases that
+are Worth Avoiding</a> for a discussion of these terms. We also have
+a list of proper <a href="/philosophy/fs-translations.html">translations of
+“free software”</a> into various languages.
+</p>
+
+<p>
+Finally, note that criteria such as those stated in this free software
+definition require careful thought for their interpretation. To decide
+whether a specific software license qualifies as a free software license,
+we judge it based on these criteria to determine whether it fits their
+spirit as well as the precise words. If a license includes unconscionable
+restrictions, we reject it, even if we did not anticipate the issue
+in these criteria. Sometimes a license requirement raises an issue
+that calls for extensive thought, including discussions with a lawyer,
+before we can decide if the requirement is acceptable. When we reach
+a conclusion about a new issue, we often update these criteria to make
+it easier to see why certain licenses do or don't qualify.
+</p>
+
+<p>
+If you are interested in whether a specific license qualifies as a free
+software license, see our <a href="/licenses/license-list.html">list
+of licenses</a>. If the license you are concerned with is not
+listed there, you can ask us about it by sending us email at
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+</p>
+
+<p>
+If you are contemplating writing a new license, please contact the
+Free Software Foundation first by writing to that address. The
+proliferation of different free software licenses means increased work
+for users in understanding the licenses; we may be able to help you
+find an existing free software license that meets your needs.
+</p>
+
+<p>
+If that isn't possible, if you really need a new license, with our
+help you can ensure that the license really is a free software license
+and avoid various practical problems.
+</p>
+
+<h2 id="beyond-software">Beyond Software</h2>
+
+<p>
+<a href="/philosophy/free-doc.html">Software manuals must be free</a>,
+for the same reasons that software must be free, and because the
+manuals are in effect part of the software.
+</p>
+
+<p>
+The same arguments also make sense for other kinds of works of
+practical use — that is to say, works that embody useful knowledge,
+such as educational works and reference
+works. <a href="http://wikipedia.org">Wikipedia</a> is the best-known
+example.
+</p>
+
+<p>
+Any kind of work <em>can</em> be free, and the definition of free software
+has been extended to a definition of <a href="http://freedomdefined.org/">
+free cultural works</a> applicable to any kind of works.
+</p>
+
+<h2 id="open-source">Open Source?</h2>
+
+<p>
+Another group has started using the term “open source” to mean
+something close (but not identical) to “free software.” We
+prefer the term “free software” because, once you have heard that
+it refers to freedom rather than price, it calls to mind freedom. The
+word “open” <a
href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">
+never refers to freedom</a>.
+</p>
+
+<h2 id="History">History</h2>
+
+<p>From time to time we revise this Free Software Definition to
+clarify it. Here we provide a list of those modifications, along with
+links to illustrate exactly what changed, so that others can review
+them if they like.</p>
+
+<ul>
+
+<li><a
href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.104&r2=1.105">Version
+1.105</a>: Reflect, in the brief statement of freedom 1, the point
+(already stated in version 1.80) that it includes really using your modified
+version for your computing.</li>
+
+<li><a
href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.91&r2=1.92">Version
+1.92</a>: Clarify that obfuscated code does not qualify as source code.</li>
+
+<li><a
href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.89&r2=1.90">Version
+1.90</a>: Clarify that freedom 3 means the right to distribute copies
+of your own modified or improved version, not a right to participate
+in someone else's development project.</li>
+
+<li><a
href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.88&r2=1.89">Version
+1.89</a>: Freedom 3 includes the right to release modified versions as
+free software.</li>
+
+<li><a
href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.79&r2=1.80">Version
+1.80</a>: Freedom 1 must be practical, not just theoretical;
+i.e., no tivoization.</li>
+
+<li><a
href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.76&r2=1.77">Version
+1.77</a>: Clarify that all retroactive changes to the license are
+unacceptable, even if it's not described as a complete
+replacement.</li>
+
+<li><a
href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.73&r2=1.74">Version
+1.74</a>: Four clarifications of points not explicit enough, or stated
+in some places but not reflected everywhere:
+<ul>
+<li>"Improvements" does not mean the license can
+substantively limit what kinds of modified versions you can release.
+Freedom 3 includes distributing modified versions, not just changes.</li>
+<li>The right to merge in existing modules
+refers to those that are suitably licensed.</li>
+<li>Explicitly state the conclusion of the point about export controls.</li>
+<li>Imposing a license change constitutes revoking the old license.</li>
+</ul>
+</li>
+
+<li><a
href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.56&r2=1.57">Version
+1.57</a>: Add "Beyond Software" section.</li>
+
+<li><a
href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.45&r2=1.46">Version
+1.46</a>: Clarify whose purpose is significant in the freedom to run
+the program for any purpose.</li>
+
+<li><a
href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.40&r2=1.41">Version
+1.41</a>: Clarify wording about contract-based licenses.</li>
+
+<li><a
href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.39&r2=1.40">Version
+1.40</a>: Explain that a free license must allow to you use other
+available free software to create your modifications.</li>
+
+<li><a
href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.38&r2=1.39">Version
+1.39</a>: Note that it is acceptable for a license to require you to
+provide source for versions of the software you put into public
+use.</li>
+
+<li><a
href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.30&r2=1.31">Version
+1.31</a>: Note that it is acceptable for a license to require you to
+identify yourself as the author of modifications. Other minor
+clarifications throughout the text.</li>
+
+<li><a
href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.22&r2=1.23">Version
+1.23</a>: Address potential problems related to contract-based
+licenses.</li>
+
+<li><a
href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.15&r2=1.16">Version
+1.16</a>: Explain why distribution of binaries is important.</li>
+
+<li><a
href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.10&r2=1.11">Version
+1.11</a>: Note that a free license may require you to send a copy of
+versions you distribute to the author.</li>
+
+</ul>
+
+<p>There are gaps in the version numbers because there are many other
+changes that do not affect the substance of the definition at all.
+Instead, they fix links, add translations, and so on. If you would
+like to review the complete list of changes, you can do so on
+our <a
href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&view=log">cvsweb
+interface</a>.</p>
+
+</div>
+
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+
+<div id="footer">
+
+<p>
+Please send FSF & GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF.
+<br />
+Please send broken links and other corrections or suggestions to
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+</p>
+
+<p>
+Please see the
+<a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting
+translations of this article.
+</p>
+
+<p>
+Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2004,
+2005, 2006, 2007, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
+</p>
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
+</p>
+
+<p>
+Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2012/01/24 09:28:10 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+<!-- <div id="translations"> -->
+<!-- <h4>Translations of this page</h4> -->
+<!-- -->
+<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
+<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
+<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
-->
+<!-- If you add a new language here, please -->
+<!-- advise address@hidden and add it to -->
+<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
+<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
+<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
+<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
+<!-- Please use W3C normative character entities. -->
+<!-- -->
+<!-- <ul class="translations-list"> -->
+<!-- Afrikaans -->
+<!-- <li><a href="/philosophy/free-sw.af.html">Afrikaans</a> [af]</li> -->
+<!-- Arabic -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/free-sw.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-->
+<!-- Azerbaijani -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/free-sw.az.html">Azərbaycanca</a> [az]</li> -->
+<!-- Bulgarian -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/free-sw.bg.html">български</a> [bg]</li>
-->
+<!-- Bengali -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/free-sw.bn.html">বাংলা</a> [bn]</li>
-->
+<!-- Bosnian -->
+<!-- <li><a href="/philosophy/free-sw.bs.html">bosanski</a> [bs]</li> -->
+<!-- Catalan -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/free-sw.ca.html">català</a> [ca]</li> -->
+<!-- Czech -->
+<!-- <li><a href="/philosophy/free-sw.cs.html">Česky</a> [cs]</li>
-->
+<!-- Danish -->
+<!-- <li><a href="/philosophy/free-sw.da.html">dansk</a> [da]</li> -->
+<!-- German -->
+<!-- <li><a href="/philosophy/free-sw.de.html">Deutsch</a> [de]</li> -->
+<!-- Greek -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/free-sw.el.html">ελληνικά</a> [el]</li>
-->
+<!-- English -->
+<!-- <li><a href="/philosophy/free-sw.html">English</a> [en]</li> -->
+<!-- Esperanto -->
+<!-- <li><a href="/philosophy/free-sw.eo.html">Esperanto</a> [eo]</li> -->
+<!-- Spanish -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/free-sw.es.html">español</a> [es]</li> -->
+<!-- Farsi (Persian) -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/free-sw.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
-->
+<!-- French -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/free-sw.fr.html">français</a> [fr]</li> -->
+<!-- Galician -->
+<!-- <li><a href="/philosophy/free-sw.gl.html">galego</a> [gl]</li> -->
+<!-- Hebrew -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/free-sw.he.html">עברית</a> [he]</li>
-->
+<!-- Croatian -->
+<!-- <li><a href="/philosophy/free-sw.hr.html">hrvatski</a> [hr]</li> -->
+<!-- Hungarian -->
+<!-- <li><a href="/philosophy/free-sw.hu.html">magyar</a> [hu]</li> -->
+<!-- Indonesian -->
+<!-- <li><a href="/philosophy/free-sw.id.html">Bahasa
Indonesia</a> [id]</li> -->
+<!-- Italian -->
+<!-- <li><a href="/philosophy/free-sw.it.html">italiano</a> [it]</li> -->
+<!-- Japanese -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/free-sw.ja.html">日本語</a> [ja]</li>
-->
+<!-- Korean -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/free-sw.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
-->
+<!-- Norwegian Bokmål -->
+<!-- <li><a href="/philosophy/free-sw.nb.html">norsk
(bokmål)</a> [nb]</li> -->
+<!-- Dutch -->
+<!-- <li><a href="/philosophy/free-sw.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-->
+<!-- Polish -->
+<!-- <li><a href="/philosophy/free-sw.pl.html">polski</a> [pl]</li> -->
+<!-- Brazilian Portuguese -->
+<!-- <li><a href="/philosophy/free-sw.pt-br.html">português do
Brasil</a> [pt-br]</li> -->
+<!-- Romanian -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/free-sw.ro.html">română</a> [ro]</li> -->
+<!-- Russian -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/free-sw.ru.html">русский</a> [ru]</li>
-->
+<!-- Slovak -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/free-sw.sk.html">slovenčina</a> [sk]</li> -->
+<!-- - Slovenian -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/free-sw.sl.html">slovenščina</a> [sl]</li>
-->
+<!-- Serbian -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/free-sw.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-->
+<!-- Swedish -->
+<!-- <li><a href="/philosophy/free-sw.sv.html">svenska</a> [sv]</li> -->
+<!-- Tamil -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/free-sw.ta.html">தமிழ்</a> [ta]</li>
-->
+<!-- Tagalog -->
+<!-- <li><a href="/philosophy/free-sw.tl.html">Tagalog</a> [tl]</li> -->
+<!-- Turkish -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/free-sw.tr.html">Türkçe</a> [tr]</li> -->
+<!-- Chinese (Simplified) -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/free-sw.zh-cn.html">简体中文</a> [zh-cn]</li>
-->
+<!-- Chinese (Traditional) -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/free-sw.zh-tw.html">繁體中文</a> [zh-tw]</li>
-->
+<!-- </ul> -->
+<!-- </div> -->
+
+</div>
+
+</body>
+</html>
Index: server/server.ja.html
===================================================================
RCS file: server/server.ja.html
diff -N server/server.ja.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/server.ja.html 24 Jan 2012 09:28:17 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,122 @@
+
+
+<!-- Parent-Version: 1.59 -->
+<!--#include virtual="/server/header.ja.html" -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>GNUãµã¼ãã¼ã«ã¤ã㦠- GNUããã¸ã§ã¯ã -
ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³ (FSF)</title>
+
+<!--#include virtual="/server/banner.ja.html" -->
+<!--#include virtual="/server/po/server.translist" -->
+<h2>GNUãµã¼ãã¼ã«ã¤ãã¦</h2>
+
+<p><a href="/server/irc-rules.html">ãªãã£ã·ã£ã«ã®GNUããã³FSFã®IRC
ãã£ã³ãã«</a>ã¯ãã¡ãã</p>
+
+<p><a href="/server/mirror.html">ftp.gnu.org ããã©ã¼ãããæ¹ã¸ã®æ
å ±ã¨ã¢ããã¤ã¹</a>ã¯ãã¡ãã
+(www.gnu.org ã®ãã©ã¼ã¯ã¨ãã«ãããé¡ããã¾ããã)</p>
+
+<p>ããããã¡ã®Webãã¼ã¸ã®ãã¶ã¤ã³ã¨ä½æã«ã¤ãã¦ã¯ãããããã¡ã¯ããã<a
+href="/server/fsf-html-style-sheet.html">ã¹ã¿ã¤ã«ã¬ã¤ãã©ã¤ã³</a>ã«æ²¿ã£ã¦ãã¾ããæä¼ãããæ¹ã¯ããã®Webãµã¤ãã«å¿
è¦ãª<a
+href="/server/tasks.html">ä»äº</a>ã®ä¸è¦§ãããã¾ãããã¹ã¦ã®ãã¼ã¸ã¯<a
+href="http://www.anybrowser.org/campaign/">ã©ããªãã©ã¦ã¶ã§ããããã«è¦ãã¾ã</a>ã</p>
+
+<p>ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªã®ã½ããã¦ã§ã¢ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããªãã
ãã§ãªãããããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªããã°ã©ã
ã宣ä¼ãããã¼ã¸ã¸ã®ãªã³ã¯ãè¡ããªãããªã·ã¼ããããããã¡ã¯æã£ã¦ãã¾ããæ±ããªããã¨ã«ãã£ã¦ããããã©ã¤ã¨ã¿ãªã®ã½ããã¦ã§ã¢ãæ¶æ»
ããããã¨ã¯ã§ããªãã§ãããããããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªã½ããã¦ã§ã¢ã¯åºãå©ç¨å¯è½ã§ãããããã欲ããã人ã¯ã©ãã«ããã¦æã«å
¥ããã§ãããããããããããã©ã¤ã¨ã¿ãªã®ã½ããã¦ã§ã¢ã®åºåã®ããã»ã¹ã¸ã®åå
è
ã¨ãªããã¨ããããããã¡ã¯å¥½ã¾ãªãã®ã§ãã</p>
+
+<p>åç¨ã®å¾åãããããã¹ãã¸ã®ãã¹ã¦ãªã³ã¯ã¯ãããã¤ãã®ãã¼ã¸ã
ãã«éãããã®ãããªãªã³ã¯ãé©åã§ããã¨ãããããã¯ã®å
´æã«éã£ã¦ãã¾ãããããã¦ããéã¨ãã¸ãã¹ããã人çã«ããã¦ãã£ã¨ãé«ã価å¤ã®ãããã¨ã
ãã¨ããåºãè¡ã渡ã£ãä»®å®ã®å
±æãã¢ãã¼ã«ãããã¨ãé¿ããããã®ã§ãã</p>
+
+<p>ãã®ã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã§ã¯<a
+href="/philosophy/free-sw.html">èªç±ã½ããã¦ã§ã¢</a>ã
ãã使ããã¦ãã¾ããWebãµã¼ãã¼ã¯<a
+href="http://www.apache.org/">Apache web
+ãµã¼ãã¼</a>ã§ãApacheã©ã¤ã»ã³ã¹(èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ã©ã¤ã»ã³ã¹ã®ã²ã¨ã¤)ã®å
ã§é
å¸ããã¾ãããã®ãµã¼ãã¼ããµãã¼ãããããã«GNUãã©ã³ãã£ã¢ã«ãã£ã¦éçºããããã®ä»ã®èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã使ã£ã¦ãã¾ãããã¡ãã«ã<a
+href="/server/source/source.html">ãã®ãããªã½ããã¦ã§ã¢ã®ä¸è¦§</a>ãããã¾ãã
</p>
+
+<p>æ¬ã·ã¹ãã ã¯Global
NAPã«ã¦ãã¹ãã£ã³ã°ããã¦ãã¾ããGlobal
+NAPã¯ãæ¬ã·ã¹ãã ã®ããã«ãã³ãã±ã¼ã·ã§ã³ã®å
´æã¨éä¿¡ã®ãã³ãå¹
ãå¯å¤§ã«ãå¯ä»ãã¦ããã¦ãã¾ãã</p>
+
+<p>ãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã»ã·ã¹ãã ã¯<a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linux</a>ã·ã¹ãã
ã®ä¸ä¾ã§ãããTrisquel
+GNU/Linuxã§ããTrisquel GNU/Linuxã¯<a
+href="/distros/free-distros.html">èªç±ãªGNU/Linuxãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã®ä¸è¦§</a>ã«è¼ã£ã¦ãã¾ãã</p>
+
+
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!--#include virtual="/server/footer.ja.html" -->
+<div id="footer">
+<p>FSF ããã³ GNU ã«é¢ããåãåãã㯠<a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã¾ã§ãé¡ããã¾ã(è±èª)ãFSFã¸ã®é£çµ¡ã¯<a
+href="/contact/">ä»ã®æ¹æ³</a>ãããã¾ãã<br />
+ãªã³ã¯åããä»ã®ä¿®æ£ãææ¡ã¯<a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã¾ã§ãéããã
ããã</p>
+
+<p>Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>ãã®ãã¼ã¸ã¯<a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ja">Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States
License</a>ã®æ¡ä»¶ã§è¨±è«¾ããã¾ãã</p>
+
+
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+ </div>
+
+
+ <p><!-- timestamp start -->
+æçµæ´æ°:
+
+$Date: 2012/01/24 09:28:17 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+<!-- <div id="translations">
+ -->
+<!-- <h4>
+Translations of this page</h4> -->
+<!-- -->
+<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
+<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
+<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
-->
+<!-- If you add a new language here, please -->
+<!-- advise address@hidden and add it to -->
+<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
+<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
+<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
+<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
+<!-- Please use W3C normative character entities. -->
+<!-- -->
+<!-- See also '(web-trans)Capitalization': -->
+<!--
http://gnu.org/software/trans-coord/manual/web-trans/html_node/Capitalization.html
-->
+<!-- -->
+<!-- -->
+<!-- <ul class="translations-list">
+ -->
+<!-- German -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/server.de.html">Deutsch</a> [de]</li> -->
+<!-- English -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/server.html">English</a> [en]</li> -->
+<!-- Spanish -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/server.es.html">Español</a> [es]</li> -->
+<!-- Polish -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/server.pl.html">polski</a> [pl]</li> -->
+<!-- </ul>
+ -->
+<!-- </div>
+ -->
+</div>
+</body>
+</html>
Index: server/po/server.ja-en.html
===================================================================
RCS file: server/po/server.ja-en.html
diff -N server/po/server.ja-en.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/po/server.ja-en.html 24 Jan 2012 09:28:24 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,111 @@
+<!-- Parent-Version: 1.59 -->
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<title>About GNU Servers
+- GNU Project - Free Software Foundation (FSF)</title>
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<!--#include virtual="/server/po/server.translist" -->
+<h2>About GNU Servers</h2>
+
+<p>We have <a href="/server/irc-rules.html">rules for official GNU and FSF IRC
+channels</a>.</p>
+
+<p>We have <a href="/server/mirror.html">information and advice for those
+wishing to mirror ftp.gnu.org</a>. (We no longer suggest mirroring
+www.gnu.org.)</p>
+
+<p>For designing and authoring our web pages, we follow certain <a
+href="/server/fsf-html-style-sheet.html">style guidelines</a>. If you
+would like to help, we have a list of <a
+href="/server/tasks.html">tasks</a> that need to be done on this web
+site. All our pages are <a
+href="http://www.anybrowser.org/campaign/">Best Viewed with Any
+Browser</a>.</p>
+
+<p>Just as we do not install proprietary software, we have a policy of
+not making links to pages that promote proprietary programs. We
+cannot make proprietary software disappear by not talking about it;
+information about proprietary software is widely available, and people
+who want it will get it somehow. But we prefer not to be participants
+in the process of advertising proprietary software.</p>
+
+<p>We also confine all links to text that is commercial in its tone to a
+few of our pages, where the topic makes such links appropriate. This
+is so we can avoid appearing to share the widespread assumption that
+money and business are the highest value in life.</p>
+
+<p>Only <a href="/philosophy/free-sw.html">free software</a> is used on
+this computer. The web server is the
+<a href="http://www.apache.org/">Apache web server</a>,
+which is distributed under the Apache license (a free software license).
+To support this server,
+we also use other free software developed by GNU volunteers
+and we maintain a <a href="/server/source/source.html">list of such
+software</a>.</p>
+
+<p>We currently host through Global NAP, who have graciously donated the
+bandwidth and colocation space for this system.</p>
+
+<p>The operating system is Trisquel GNU/Linux, which is one example of a
+<a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linux</a> system. Trisquel GNU/Linux
+is listed on <a href="/distros/free-distros.html">our list of free
+GNU/Linux-distributions</a>.</p>
+
+</div>
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
+<p>Please send FSF & GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+There are also <a href="/contact/contact.html">other ways to contact</a>
+the FSF.<br />
+Please send broken links and other corrections or suggestions to
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+
+<p>Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+
+<p>Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2012/01/24 09:28:24 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+<!-- <div id="translations"> -->
+<!-- <h4>Translations of this page</h4> -->
+<!-- -->
+<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
+<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
+<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
-->
+<!-- If you add a new language here, please -->
+<!-- advise address@hidden and add it to -->
+<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
+<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
+<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
+<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
+<!-- Please use W3C normative character entities. -->
+<!-- -->
+<!-- See also '(web-trans)Capitalization': -->
+<!--
http://gnu.org/software/trans-coord/manual/web-trans/html_node/Capitalization.html
-->
+<!-- -->
+<!-- -->
+<!-- <ul class="translations-list"> -->
+<!-- German -->
+<!-- <li><a href="/server/server.de.html">Deutsch</a> [de]</li> -->
+<!-- English -->
+<!-- <li><a href="/server/server.html">English</a> [en]</li> -->
+<!-- Spanish -->
+<!-- <li><a href="/server/server.es.html">Español</a> [es]</li> -->
+<!-- Polish -->
+<!-- <li><a href="/server/server.pl.html">polski</a> [pl]</li> -->
+<!-- </ul> -->
+<!-- </div> -->
+</div>
+</body>
+</html>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www distros/po/distros.ja.po distros/po/distros...,
Yavor Doganov <=