www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/server/standards README.translations.html


From: Dora Scilipoti
Subject: www/server/standards README.translations.html
Date: Mon, 16 Jan 2012 18:06:06 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Dora Scilipoti <dora>   12/01/16 18:06:06

Modified files:
        server/standards: README.translations.html 

Log message:
        Validation fix.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/README.translations.html?cvsroot=www&r1=1.193&r2=1.194

Patches:
Index: README.translations.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/standards/README.translations.html,v
retrieving revision 1.193
retrieving revision 1.194
diff -u -b -r1.193 -r1.194
--- README.translations.html    16 Jan 2012 15:57:04 -0000      1.193
+++ README.translations.html    16 Jan 2012 18:05:58 -0000      1.194
@@ -156,10 +156,10 @@
     "Digital Restrictions Management".  It can be interpreted in two
     ways:</p>
 
-    <p><ol>
+    <ol>
       <li> <strong>Digital Management of Restrictions</strong>.</li>
       <li> Management of Digital Restrictions.</li>
-    </ol><p>
+    </ol>
 
     <p>In many languages these require different wording. The correct
     meaning is the first one, so translations should make this clear.
@@ -167,6 +167,7 @@
     &ldquo;restrictions&rdquo;.</p>
    </li>
 
+
   <li><p>When translating &ldquo;GNU's Not Unix&rdquo;, please ensure that 
     the translation remains recursive. If a recursive translation cannot be 
     conceived, use the following format (this is an example for Swedish): 
@@ -550,7 +551,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/01/16 15:57:04 $
+$Date: 2012/01/16 18:05:58 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]