www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www graphics/graphics.de.html graphics/po/gnu-a...


From: Yavor Doganov
Subject: www graphics/graphics.de.html graphics/po/gnu-a...
Date: Fri, 02 Dec 2011 01:27:12 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Yavor Doganov <yavor>   11/12/02 01:27:12

Modified files:
        graphics       : graphics.de.html 
        graphics/po    : gnu-ascii-liberty.de.po 
                         gnu-ascii-liberty.translist graphics.de.po 
        licenses       : why-assign.it.html 
        licenses/po    : why-assign.it.po 
Added files:
        graphics       : gnu-ascii-liberty.de.html 
        graphics/po    : gnu-ascii-liberty.de-en.html 
                         graphics.de-en.html 
        licenses/po    : why-assign.it-en.html 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/graphics.de.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/gnu-ascii-liberty.de.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/gnu-ascii-liberty.de.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/gnu-ascii-liberty.translist?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/graphics.de.po?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/gnu-ascii-liberty.de-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/graphics.de-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/why-assign.it.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/why-assign.it.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/why-assign.it-en.html?cvsroot=www&rev=1.1

Patches:
Index: graphics/graphics.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/graphics.de.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- graphics/graphics.de.html   20 Sep 2011 17:12:33 -0000      1.5
+++ graphics/graphics.de.html   2 Dec 2011 01:26:38 -0000       1.6
@@ -2,13 +2,14 @@
 <!--#include virtual="/server/header.de.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<title>GNU Kunst-Galerie - GNU Projekt - Free Software Foundation (FSF)</title>
+<title>GNUs Kunst - GNU Projekt - Free Software Foundation (FSF)</title>
 
 <!--#include virtual="/server/banner.de.html" -->
 <!--#include virtual="/graphics/po/graphics.translist" -->
-<h2>GNU Kunst-Galerie</h2>
+<h2>GNUs Kunst</h2>
 
-<p>Neben der Kunst auf diesen Seiten, haben wir vom GNU Projekt die Kunst auch 
</p>
+<p>Neben den Kunstwerken auf diesen Webseiten haben wir vom GNU Projekt die
+Kunst auch</p>
 
 <ul>
 <li>auf Titelseiten von <a href="/doc/doc">GNU Handbüchern</a>,</li>
@@ -16,84 +17,86 @@
 <li>auf Titelseiten von <a href="/bulletins/bulletins">GNUs Bulletins</a> 
und</li>
 <li><!-- other link killed link here till fixed -->
 aus <a href="http://www.fsfe.org/projects/bgw/index.de.html";>Brave GNU
-World</a>-Initiative für &#8222;<a
-href="http://www.fsfe.org/projects/bgw/brave-gnu-world-logo-sm.jpg";>We Run
-GNU</a>&#8220;-Symbol.
+World</a>-Initiative für <a
+href="http://www.fsfe.org/projects/bgw/brave-gnu-world-logo-sm.jpg";><em>We
+Run GNU</em></a>-Symbol.
     </li>
 </ul>
 
 
-<h3>GNUs Kunst auf dieser Seite</h3>
+<h3>GNUs Kunstwerke auf dieser Seite</h3>
 
-<p>Bitte beachten Sie die <a href=
-"/server/fsf-html-style-sheet.html#UseofGraphics"
-hreflang="en">Grafikstil-Richtlinien</a>, die bei der Gestaltung und zur
-Veranschaulichung dieser Seite verwendet werden.</p>
+<p>Bitte beachten Sie die <a
+href="/server/fsf-html-style-sheet.html#UseofGraphics"
+hreflang="en">Richtlinien für Grafikformate</a>, die zur Gestaltung und
+Veranschaulichung dieser Seite verwendet wurden.</p>
 
 <ul>
-<li><a href="/graphics/agnuhead">Ein GNUkopf</a></li>
+<li><a href="/graphics/agnuhead">GNUkopf</a></li>
 <li><a href="/graphics/package-logos.html" hreflang="en">Logos von GNU
 Paketen</a></li>
-<li><a href="/graphics/fsf-logo.html" hreflang="en">Free Software Foundation
-Logo</a></li>
-<li><a href="/graphics/gnulove.html" hreflang="en">Ein Pinguin umarmt ein
-GNU</a></li>
-<li><a href="/graphics/atypinggnu">Ein tippender GNU Hacker</a></li>
-<li><a href="/graphics/anothertypinggnu.html" hreflang="en">Ein anderer
-tippender GNU Hacker</a></li>
+<li><a href="/graphics/fsf-logo">Logo der Free Software Foundation</a></li>
+<li><a href="/graphics/gnulove.html" hreflang="en">Pinguin umarmt ein 
GNU</a></li>
+<li><a href="/graphics/atypinggnu">Tippender GNU Hacker</a></li>
+<li><a href="/graphics/anothertypinggnu.html" hreflang="en">Tippender GNU
+Hacker, alternativ</a></li>
 <li><a href="/graphics/whatsgnu">Was ist GNU?</a></li>
 <li><a href="/graphics/usegnu.html" hreflang="en">GNU verwenden</a></li>
-<li><a href="/graphics/babygnu">Ein GNUbaby</a></li>
-<li><a href="/graphics/meditate.html" hreflang="en">Schwebendes, meditierendes,
-flötenspielendes GNU</a></li>
-<li><a href="/graphics/listen.html" hreflang="en">Zuhörendes GNU</a></li>
-<li><a href="/graphics/gnu-jacket.html" hreflang="en">Ein jacketragendes 
GNU</a></li>
-<li><a href="/graphics/philosophicalgnu">Ein philosophisches GNU</a></li>
+<li><a href="/graphics/babygnu">GNUbaby</a></li>
+<li><a href="/graphics/meditate.html" hreflang="en">GNU, schwebend, meditierend
+und flötenspielend</a></li>
+<li><a href="/graphics/listen.html" hreflang="en">GNU, zuhörend</a></li>
+<li><a href="/graphics/gnu-jacket.html" hreflang="en">GNU, 
jacketragend</a></li>
+<li><a href="/graphics/philosophicalgnu">GNU, philosophisch</a></li>
 <li><a href="/graphics/gnupascal">GNU &amp; Blaise Pascal</a></li>
-<li><a href="/graphics/ahurdlogo.html" hreflang="en">Hurd-Logos</a></li>
-<li><a href="/graphics/anfsflogo">FSF-Logos (inoffizielle)</a></li>
-<li><a href="/graphics/anlpflogo.html" hreflang="en">League for Programming
-Freedom-Logo</a></li>
-<li><a href="/graphics/httptunnel-logo.html" 
hreflang="en">httptunnel-Logo</a></li>
-<li><a href="/graphics/guile-logo.html" hreflang="en">Guile-Logo</a></li>
-<li><a href="/graphics/adrienne/" hreflang="en">Adrienne Thompsons GNU 
Kunst</a></li>
-<li><a href="/graphics/behroze/" hreflang="en">Behroze Nejaatis GNU 
Kunst</a></li>
-<li><a href="/graphics/bahlon/" hreflang="en">Georg Bahlons 3D-GNUkopf</a></li>
-<li><a href="/graphics/3dgnuhead.html" hreflang="en">Dale Mellors 
3D-GNUkopf</a></li>
-<li><a href="/graphics/hitflip-gnu.html" hreflang="en">Hitflips GNU Münze und
-Herde</a></li>
-<li><a href="/graphics/stark-gnuherd.html" hreflang="en">Jochen Stärks
-Herden-Banner</a></li>
-<li><a href="/graphics/bokma-gnu.html" hreflang="en">John Bokmas GNU- und
-Emacs-Logos</a></li>
-<li><a href="/graphics/lovchik-gnu.html" hreflang="en">Lisa J. Lovchik GNU
-Kunst</a></li>
-<li><a href="/graphics/gnu-post/" hreflang="en">Tomasz W. Koz&#322;owski's GNU
-Post-Bilder</a></li>
-<li><a href="/graphics/gnu-alternative.html" hreflang="en">Alternativer
-GNUkopf</a></li>
-<li><a href="/graphics/gnubanner.html" hreflang="en">GNU-Banner</a></li>
-<li><a href="/graphics/gleesons.html" hreflang="en">Gleesons GNU Kunst</a></li>
-<li><a href="/graphics/bwcartoon.html" hreflang="en">Das dynamische Duo: GNU 
und
-der Pinguin im Flug</a></li>
-<li><a href="/graphics/reiss-gnuhead.html" hreflang="en">Farbiger 
GNUkopf</a></li>
-<li><a href="/graphics/gnu-ascii.html" hreflang="en">Ein ASCII GNU</a></li>
-<li><a href="/graphics/gnu-ascii2.html" hreflang="en">Ein anderes ASCII GNU 
(für
+<li><a href="/graphics/ahurdlogo.html" hreflang="en">Logos von Hurd</a></li>
+<li><a href="/graphics/anfsflogo">Logo der FSF, inoffiziell</a></li>
+<li><a href="/graphics/anlpflogo.html" hreflang="en">Logo der Liga für
+Programmierfreiheit</a></li>
+<li><a href="/graphics/httptunnel-logo.html" hreflang="en">Logo von
+httptunnel</a></li>
+<li><a href="/graphics/guile-logo.html" hreflang="en">Logo von Guile</a></li>
+<li><a href="/graphics/adrienne/" hreflang="en">GNU Kunst (Adrienne
+Thompson)</a></li>
+<li><a href="/graphics/behroze/" hreflang="en">GNU Kunst (Behroze 
Nejaati)</a></li>
+<li><a href="/graphics/bahlon/" hreflang="en">3D-GNUkopf (Georg 
Bahlon)</a></li>
+<li><a href="/graphics/3dgnuhead.html" hreflang="en">3D-GNUkopf (Dale
+Mellor)</a></li>
+<li><a href="/graphics/hitflip-gnu.html" hreflang="en">GNU Münze und GNU Herde
+(Hitflip)</a></li>
+<li><a href="/graphics/stark-gnuherd.html" hreflang="en">GNU Herden-Banner
+(Jochen Stärk)</a></li>
+<li><a href="/graphics/bokma-gnu.html" hreflang="en">Logos von GNU und Emacs
+(John Bokma)</a></li>
+<li><a href="/graphics/lovchik-gnu.html" hreflang="en">GNU Kunst (Lisa
+J. Lovchik)</a></li>
+<li><a href="/graphics/gnu-post/" hreflang="en">GNU Post-Bilder (Tomasz
+W. Koz&#322;owski)</a></li>
+<li><a href="/graphics/gnu-alternative.html" hreflang="en">GNUkopf,
+alternativ</a></li>
+<li><a href="/graphics/gnubanner.html" hreflang="en">GNU Banner</a></li>
+<li><a href="/graphics/gleesons.html" hreflang="en">GNU Kunst 
(Gleeson)</a></li>
+<li><a href="/graphics/bwcartoon.html" hreflang="en">Dynamische Duo: GNU und 
der
+Pinguin im Flug</a></li>
+<li><a href="/graphics/reiss-gnuhead.html" hreflang="en">GNUkopf, 
farbig</a></li>
+<li><a href="/graphics/gnu-ascii">GNU (ASCII)</a></li>
+<li><a href="/graphics/gnu-ascii2.html" hreflang="en">GNU (ASCII, für
 E-Mail-Signaturen)</a></li>
-<li><a href="/graphics/supergnu-ascii.html" hreflang="en">Ein ASCII
-Super-GNU</a></li>
-<li><a href="/graphics/alternative-ascii.html" hreflang="en">ASCII GNU</a></li>
-<li><a href="/graphics/gnusvgart.html" hreflang="en">GNU Kunst (im
-SVG-Format)</a></li>
-<li><a href="/graphics/heckert_gnu.html" hreflang="en">Fetter GNUkopf</a></li>
-<li><a href="/graphics/winkler-gnu.html" hreflang="en">Kyle Winklers
-GNU-Logos</a></li>
+<li><a href="/graphics/supergnu-ascii.html" hreflang="en">Super-GNU 
(ASCII)</a></li>
+<li><a href="/graphics/gnu-ascii-liberty">GNU ist Freiheit (ASCII)</a></li>
+<li><a href="/graphics/alternative-ascii.html" hreflang="en"> GNU, alternativ
+(ASCII)</a></li>
+<li><a href="/graphics/gnusvgart.html" hreflang="en">GNU Kunst 
(SVG-Format)</a></li>
+<li><a href="/graphics/heckert_gnu.html" hreflang="en">GNUkopf, alternativ
+(fett)</a></li>
+<li><a href="/graphics/winkler-gnu.html" hreflang="en">Logos von GNU, 
alternativ
+(Kyle Winklers )</a></li>
 <li><a href="/graphics/spiritoffreedom.html" hreflang="en">Geist der
 Freiheit</a></li>
-<li><a href="/graphics/kafa.html" hreflang="en">GNU Kunst abstrakt</a></li>
-<li><a href="/graphics/slickgnu.html" hreflang="en">Eine glattes 
GNU-Logo</a></li>
-<li><a href="/graphics/3dbabygnutux.html" hreflang="en">Ein 3D-Baby GNU und 
Baby
-Tux</a></li>
+<li><a href="/graphics/kafa.html" hreflang="en">GNU Kunst, abstrakt</a></li>
+<li><a href="/graphics/slickgnu.html" hreflang="en">Glattes GNU-Logo</a></li>
+<li><a href="/graphics/3dbabygnutux.html" hreflang="en">GNUbaby und Tuxbaby als
+3D</a></li>
 <li><a href="/graphics/fromagnulinux.html" hreflang="en">FromAGNULinux</a></li>
 <li><a href="/graphics/groff-head.html" hreflang="en">GNUkopf mit
 Druckmaschine</a></li>
@@ -103,39 +106,39 @@
 <li><a href="/graphics/wallpapers.html" 
hreflang="en">Hintergrundbilder</a></li>
 <li><a href="/graphics/avatars.html" hreflang="en">Avatare</a></li>
 <li><a href="/graphics/digital-restrictions-management.html"
-hreflang="en">Digitale Restriktionsverwaltung (DRM)</a></li>
-<li><a href="/graphics/trisquel.html" hreflang="en">Trisquel</a></li>
+hreflang="en">Digitale Restriktionsverwaltung</a></li>
+<li><a href="/graphics/trisquel.html">Trisquel</a></li>
 <li><a href="/graphics/gnewsense.html" hreflang="en">gNewSense</a></li>
 <li><a href="/graphics/distros-dragora.html" hreflang="en">Dragora</a></li>
-<li><a href="/graphics/jesus-cartoon.html" hreflang="en">Eine Karikatur mit
-Jesus und&#8230;</a></li>
-<li><a href="/graphics/bvbn.html" hreflang="en">Nützliche GNU Kunst</a></li>
+<li><a href="/graphics/jesus-cartoon.html" hreflang="en">Karikatur mit Jesus
+und&#8230;</a></li>
+<li><a href="/graphics/bvbn.html" hreflang="en">GNU Kunst, nützliche (Vladimir
+Tsarkov)</a></li>
 <li><a href="/graphics/social.html" hreflang="en">GNU Sozial-Logo</a></li>
-<li><a href="/graphics/gnuolantern.html" hreflang="en">GNU die Laterne</a></li>
-<li><a href="/graphics/gnuhornedlogo.html" hreflang="en">A GNU-Logo mit
-Hörnern</a></li>
-<li><a href="/graphics/gnu-head-shadow.html" hreflang="en">Ein GNUkopf
+<li><a href="/graphics/gnuolantern">GNU O’Lantern</a></li>
+<li><a href="/graphics/gnuhornedlogo.html" hreflang="en">GNU, mit 
Hörnern</a></li>
+<li><a href="/graphics/gnu-head-shadow.html" hreflang="en">GNUkopf,
 schattiert</a></li>
-<li><a href="/graphics/runfreegnu.html" hreflang="en">Run Free Run
-GNU-Banner</a></li>
+<li><a href="/graphics/runfreegnu.html" hreflang="en"><em>Run Free Run
+GNU</em>-Banner</a></li>
 </ul>
 
 <h3>GNU Kunst auf externen Webauftritten</h3>
 
-<p>Danke an Edward Alfert für das Zeichnen des Favicon und Schaltflächen: <a
-href="http://graphics.rootmode.com/";>http://graphics.rootmode.com/</a></p>
+<p>Danke an Edward Alfert für das Zeichnen des Favicon und der Schaltflächen:
+<a href="http://graphics.rootmode.com/";>http://graphics.rootmode.com/</a></p>
 
-<p>Danke an Anja Gerwinski für die Bilder unter: <a href=
-"http://adele.gerwinski.de/~anja/gnuart/";>http://adele.gerwinski.de/~anja/gnuart/</a>.</p>
+<p>Danke an Anja Gerwinski für die Bilder unter: <a
+href="http://adele.gerwinski.de/~anja/gnuart/";>http://adele.gerwinski.de/~anja/gnuart/</a>.</p>
 
-<p>Danke an Arnuld Uttre für die Bilder unter: <a href=
-"http://lispmachine.wordpress.com/category/art/";>http://lispmachine.wordpress.com/category/art/</a>.</p>
+<p>Danke an Arnuld Uttre für die Bilder unter: <a
+href="http://lispmachine.wordpress.com/category/art/";>http://lispmachine.wordpress.com/category/art/</a>.</p>
 
-<p>Danke an Raul Silva für die Bilder unter: <a href=
-"http://gnuart.onshore.com";>http://gnuart.onshore.com</a></p>
+<p>Danke an Raul Silva für die Bilder unter: <a
+href="http://gnuart.onshore.com";>http://gnuart.onshore.com</a></p>
 
-<p>Danke an Apolonis für ihre Bilder unter: <a href=
-"http://apolonis.deviantart.com/art/Le-Sage-251437449";>http://apolonis.deviantart.com/art/Le-Sage-251437449</a>.</p>
+<p>Danke an Apolonis für ihre Bilder unter: <a
+href="http://apolonis.deviantart.com/art/Le-Sage-251437449";>http://apolonis.deviantart.com/art/Le-Sage-251437449</a>.</p>
 
 <!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general,
      all pages on the GNU web server should have the section about
@@ -169,8 +172,8 @@
 2006, 2007, 2010 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Dieses Werk bzw. Inhalt steht unter einer <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative Commons
-Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
 Lizenz</a>.
 </p>
 
@@ -179,10 +182,12 @@
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
 <strong>Übersetzung:</strong> Joerg Kohne, 2011.</div>
+
+
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2011/09/20 17:12:33 $
+$Date: 2011/12/02 01:26:38 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
@@ -212,32 +217,45 @@
 <!--      
http://gnu.org/software/trans-coord/manual/web-trans/html_node/Capitalization.html
 -->
 <!--      -->
 <!--  -->
-<!-- <gnun>
-<ul class="translations-list"> -->
+<!-- <ul class="translations-list">
+ -->
 <!-- Catalan -->
-<!-- <li><a href="/graphics/graphics.ca.html">Catal&agrave;</a>&nbsp;[ca]</li> 
-->
+<!-- <li>
+<a href="/graphics/graphics.ca.html">Catal&agrave;</a>&nbsp;[ca]</li> -->
 <!-- German -->
-<!-- <li><a href="/graphics/graphics.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/graphics/graphics.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li> -->
 <!-- Greek -->
-<!-- <li><a 
href="/graphics/graphics.el.html">&#x0395;&#x03bb;&#x03bb;&#x03b7;&#x03bd;&#x03b9;&#x03ba;&#x03ac;</a>&nbsp;[el]</li>
 -->
+<!-- <li>
+<a 
href="/graphics/graphics.el.html">&#x0395;&#x03bb;&#x03bb;&#x03b7;&#x03bd;&#x03b9;&#x03ba;&#x03ac;</a>&nbsp;[el]</li>
 -->
 <!-- English -->
-<!-- <li><a href="/graphics/graphics.html">English</a>&nbsp;[en]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/graphics/graphics.html">English</a>&nbsp;[en]</li> -->
 <!-- Spanish -->
-<!-- <li><a 
href="/graphics/graphics.es.html">Espa&ntilde;ol</a>&nbsp;[es]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/graphics/graphics.es.html">Espa&ntilde;ol</a>&nbsp;[es]</li> -->
 <!-- French -->
-<!-- <li><a 
href="/graphics/graphics.fr.html">Fran&ccedil;ais</a>&nbsp;[fr]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/graphics/graphics.fr.html">Fran&ccedil;ais</a>&nbsp;[fr]</li> -->
 <!-- Polish -->
-<!-- <li><a href="/graphics/graphics.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/graphics/graphics.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li> -->
 <!-- Brazilian Portugese -->
-<!-- <li><a href="/graphics/graphics.pt-br.html">portugu&ecirc;s do 
Brasil</a>&nbsp;[pt-br]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/graphics/graphics.pt-br.html">portugu&ecirc;s do 
Brasil</a>&nbsp;[pt-br]</li> -->
 <!-- Romanian -->
-<!-- <li><a 
href="/graphics/graphics.ro.html">Rom&acirc;n&#259;</a>&nbsp;[ro]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/graphics/graphics.ro.html">Rom&acirc;n&#259;</a>&nbsp;[ro]</li> -->
 <!-- Serbian -->
-<!-- <li><a href="/graphics/graphics.sr.html"> -->
-<!-- &#1057;&#1088;&#1087;&#1089;&#1082;&#1080;</a>&nbsp;[sr]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/graphics/graphics.sr.html"> -->
+<!-- &#1057;&#1088;&#1087;&#1089;&#1082;&#1080;</a>
+&nbsp;[sr]</li> -->
 <!-- Albanian -->
-<!-- <li><a href="/graphics/graphics.sq.html">Shqip</a>&nbsp;[sq]</li> -->
-<!-- </ul></gnun> -->
+<!-- <li>
+<a href="/graphics/graphics.sq.html">Shqip</a>&nbsp;[sq]</li> -->
+<!-- </ul>
+ -->
 <!-- </div>
  -->
 </div>

Index: graphics/po/gnu-ascii-liberty.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/gnu-ascii-liberty.de.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2

Index: graphics/po/gnu-ascii-liberty.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/gnu-ascii-liberty.translist,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- graphics/po/gnu-ascii-liberty.translist     29 Nov 2011 09:27:59 -0000      
1.1
+++ graphics/po/gnu-ascii-liberty.translist     2 Dec 2011 01:26:47 -0000       
1.2
@@ -1,6 +1,8 @@
 <!-- begin translinks file -->
 <div id="translations">
 <ul class="translations-list">
+<!-- German -->
+<li><a href="/graphics/gnu-ascii-liberty.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>
 <!-- English -->
 <li><a href="/graphics/gnu-ascii-liberty.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
 </ul>

Index: graphics/po/graphics.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/graphics.de.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- graphics/po/graphics.de.po  2 Dec 2011 00:14:59 -0000       1.11
+++ graphics/po/graphics.de.po  2 Dec 2011 01:26:47 -0000       1.12
@@ -267,7 +267,6 @@
 "a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#| msgid "<a href=\"/graphics/gnu-ascii.html\">An ASCII Gnu</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/graphics/gnu-ascii-liberty.html\">An ASCII GNU is Liberty</a>"
 msgstr "<a href=\"/graphics/gnu-ascii-liberty\">GNU ist Freiheit (ASCII)</a>"

Index: licenses/why-assign.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/why-assign.it.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- licenses/why-assign.it.html 13 Jul 2011 17:35:41 -0000      1.6
+++ licenses/why-assign.it.html 2 Dec 2011 01:27:00 -0000       1.7
@@ -1,140 +1,148 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
-    "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd";>
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"; xml:lang="it">
-
-<head>
-<title>Perché la FSF chiede ai suoi contributori l'assegnazione del copyright 
- Progetto GNU - Free Software Foundation (FSF)</title>
-<meta http-equiv="content-type" content='text/html; charset=utf-8' />
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/gnu.css" />
-<link rev="made" href="address@hidden" />
-<link rev="translated" href="mailto:address@hidden"; />
-<meta name="Description" content="Tradotto originariamente da Piero Trono. 
Modifiche successive di Francesco Potortì, Andrea Pescetti, Giorgio V. 
Felchero e Paola Blason." />
-</head>
-
-<!-- This document is in XML, and xhtml 1.0 -->
-<!-- Please make sure to properly nest your tags -->
-<!-- and ensure that your final document validates -->
-<!-- consistent with W3C xhtml 1.0 and CSS standards -->
-<!-- See validator.w3.org -->
-
-<body>
-
-<p><a href="#translations">Traduzioni</a> di questa pagina</p>
-
-<h3>Perché la FSF chiede ai suoi contributori l'assegnazione del 
copyright</h3>
-
-<p>
-<a href="/graphics/agnuhead.it.html"><img src="/graphics/gnu-head-sm.jpg"
-       alt=" [immagine della testa di uno GNU] "
-       width="129" height="122" /></a>
-</p>
 
-<p>
-del Professore Eben Moglen, Facoltà di Diritto della Columbia University</p>
+<!--#include virtual="/server/header.it.html" -->
 
-<p>
-Secondo la legge statunitense sul copyright, secondo cui la maggior
-parte dei programmi liberi sono stati inizialmente pubblicati, la
-registrazione del copyright apporta significativi vantaggi
-procedurali.  Nonostante gli ampi diritti di ridistribuzione garantiti
-dalla GPL, i distributori generalmente non hanno la possibilità di far
-valere il copyright: solo i titolari del copyright o chi ne ha
-ottenuto un'assegnazione può imporre il rispetto della licenza.  Nel
-caso di più autori, questi devono operare di concerto per imporre il
-rispetto della licenza.
-</p>
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>Perch&eacute; la FSF chiede ai suoi contributori l'assegnazione del
+copyright - Progetto GNU - Free Software Foundation (FSF)</title>
+
+<!--#include virtual="/server/banner.it.html" -->
+<!--#include virtual="/licenses/po/why-assign.translist" -->
+<h2>Perch&eacute; la FSF chiede ai suoi contributori l'assegnazione del
+copyright</h2>
+
+<p>
+del <strong>Professore Eben Moglen</strong>, Facolt&agrave; di Diritto della
+Columbia University</p>
+
+<p>
+Secondo la legge statunitense sul copyright, secondo cui la maggior parte
+dei programmi liberi sono stati inizialmente pubblicati, la registrazione
+del copyright apporta significativi vantaggi procedurali. Nonostante gli
+ampi diritti di ridistribuzione garantiti dalla GPL, i distributori
+generalmente non hanno la possibilit&agrave;  di far valere il copyright:
+solo i titolari del copyright o chi ne ha ottenuto un'assegnazione può
+imporre il rispetto della licenza. Nel caso di pi&ugrave; autori, questi
+devono operare di concerto per imporre il rispetto della licenza.</p>
 
 <p>
 Per assicurarci che tutti i nostri copyright possano soddisfare il
-mantenimento dei dati ed altri requisiti di registrazione e per
-riuscire a far valere più efficacemente la GPL, la FSF richiede ad
-ogni autore di codice incorporato in progetti della FSF di fornirle un
-trasferimento di copyright e, quando opportuno, una rinuncia ad
-eventuali diritti sul codice da parte del datore di lavoro del
-programmatore.  In questo modo possiamo essere certi che tutto il
-codice dei progetti della FSF è codice libero, la cui libertà noi
-possiamo proteggere più efficacemente, e quindi su cui altri
-programmatori possono contare completamente.</p>
-
-<hr />
-<h4><a href="/licenses/licenses.html">Maggiori dettagli sulle licenze</a></h4>
-<hr />
-
-<!-- All pages on the GNU web server should have the section about    -->
-<!-- verbatim copying.  Please do NOT remove this without talking     -->
-<!-- with the webmasters first. --> 
-<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
-<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
-
-<div class="translations">
-<p><a id="translations"></a>
-<b>Traduzioni di questa pagina</b>:<br />
-
-<!-- Please keep this list alphabetical, and in the original -->
-<!-- language if possible, otherwise default to English -->
-<!-- If you do not have it English, please comment what the -->
-<!-- English is.  If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!--    - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!--    - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!--      one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!--    - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!--      to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!--     http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
+mantenimento dei dati ed altri requisiti di registrazione e per riuscire a
+far valere pi&ugrave; efficacemente la GPL, la FSF richiede ad ogni autore
+di codice incorporato in progetti della FSF di fornirle un trasferimento di
+copyright e, quando opportuno, una rinuncia ad eventuali diritti sul codice
+da parte del datore di lavoro del programmatore. In questo modo possiamo
+essere certi che tutto il codice dei progetti della FSF &eacute; codice
+libero, la cui libert&agrave;  noi possiamo proteggere pi&ugrave;
+efficacemente, e quindi su cui altri programmatori possono contare
+completamente.</p>
 
-[
-  <a href="/licenses/why-assign.ca.html">Catal&#x00e0;</a> 
-| <a href="/licenses/why-assign.html">English</a>
-| <a href="/licenses/why-assign.fr.html">Fran&#x00e7;ais</a></li> <!-- French 
-->
-| <a href="/licenses/why-assign.it.html">Italiano</a>  <!-- Italian -->
-| <a href="/licenses/why-assign.ja.html">&#x65e5;&#x672c;&#x8a9e;</a>  <!-- 
Japanese -->
-| <a href="/licenses/why-assign.ko.html">&#xd55c;&#xad6d;&#xc5b4;</a>  <!-- 
Korean -->
-| <a href="/licenses/why-assign.pl.html">polski</a>    <!-- Polish -->
-| <a href="/licenses/why-assign.pt.html">Portugu&#x0ea;s</a>   <!-- Portuguese 
-->
-]
-</p>
+
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
 </div>
 
-<div class="copyright">
+<!--#include virtual="/server/footer.it.html" -->
+<div id="footer">
 
 <p>
-Ritorna alla <a href="/home.it.html">pagina principale di GNU</a>.
+Per informazioni su FSF e GNU rivolgetevi, possibilmente in inglese, a <a
+href="mailto:address@hidden";>address@hidden</a>. Ci sono anche <a
+href="/contact/">altri modi di contattare</a> la FSF.
+<br />
+Inviate segnalazioni di link non funzionanti e altri suggerimenti relativi
+alle pagine web a <a
+href="mailto:address@hidden";>address@hidden</a>. Grazie.
 </p>
 
 <p>
-Per informazioni sulla FSF e GNU rivolgersi, possibilmente in inglese, a 
-<a href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.
-Altri <a href="/home.it.html#ContactInfo">modi per contattare</a> 
-la FSF.
-Inviate link non funzionanti e altre correzioni relative alle pagine
-web (o suggerimenti) a
-<a href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.
+Per informazioni su come tradurre questa pagina consultate la <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Guida alle
+traduzioni</a>. Per segnalare errori di traduzione o collaborare alla
+traduzione italiana delle pagine di questo sito contattate il <a
+href="http://savannah.gnu.org/projects/www-it/";>gruppo dei traduttori
+italiani</a>.
 </p>
 
 <p>
-Per informazioni su come coordinare o inviare traduzioni consultate 
-il <a href="/server/standards/README.translations.html">README
-per le traduzioni</a>.
-</p>
-
+Copyright &copy; 2001, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.,</p>
+<address>51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA</address>
 <p>
-Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.,
-51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA  02110,  USA
-<br />
-La copia letterale e la distribuzione di questo articolo nella sua
-integrità sono permesse con qualsiasi mezzo senza royalty a
-condizione che questa nota sia riprodotta.
+Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.it";>Creative
+Commons Attribuzione - Non opere derivate 3.0 Stati Uniti</a> (CC BY-ND
+3.0).
 </p>
 
-<p>
-Aggiornato:
+
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+Tradotto originariamente da Piero Trono. Modifiche successive di Francesco
+Potortì, Andrea Pescetti, Giorgio V. Felchero, Paola Blason, Paolo
+Melchiorre.</div>
+
+
+ <p>
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2011/07/13 17:35:41 $ $Author: jsowoc $
+Ultimo aggiornamento:
+
+$Date: 2011/12/02 01:27:00 $
+
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
 
+<!-- <div id="translations">
+ -->
+<!-- <h4>
+Translations of this page</h4> -->
+<!--  -->
+<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
+<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
+<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
+<!-- If you add a new language here, please -->
+<!-- advise address@hidden and add it to -->
+<!--  - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!--  - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!--  - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!--  to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
+<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
+<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
+<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
+<!-- Please use W3C normative character entities. -->
+<!--  -->
+<!-- <gnun>
+
+<ul class="translations-list"> -->
+<!-- Bulgarian -->
+<!-- <li><a 
href="/licenses/why-assign.bg.html">&#x431;&#x44A;&#x43B;&#x433;&#x430;&#x440;&#x441;&#x43A;&#x438;</a>&nbsp;[bg]</li>
 -->
+<!-- Catalan -->
+<!-- <li><a 
href="/licenses/why-assign.ca.html">catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li> -->
+<!-- English -->
+<!-- <li><a href="/licenses/why-assign.html">English</a>&nbsp;[en]</li> -->
+<!-- Spanish -->
+<!-- <li><a 
href="/licenses/why-assign.es.html">espa&#x00f1;ol</a>&nbsp;[es]</li> -->
+<!-- French -->
+<!-- <li><a 
href="/licenses/why-assign.fr.html">fran&#x00e7;ais</a>&nbsp;[fr]</li> -->
+<!-- Italian -->
+<!-- <li><a href="/licenses/why-assign.it.html">italiano</a>&nbsp;[it]</li> -->
+<!-- Japanese -->
+<!-- <li><a 
href="/licenses/why-assign.ja.html">&#x65e5;&#x672c;&#x8a9e;</a>&nbsp;[ja]</li> 
-->
+<!-- Korean -->
+<!-- <li><a 
href="/licenses/why-assign.ko.html">&#xd55c;&#xad6d;&#xc5b4;</a>&nbsp;[ko]</li> 
-->
+<!-- Polish -->
+<!-- <li><a href="/licenses/why-assign.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li> -->
+<!-- Brazilian Portuguese -->
+<!-- <li><a href="/licenses/why-assign.pt-br.html">portugu&#x0ea;s do 
Brasil</a>&nbsp;[pt-br]</li> -->
+<!-- Russian -->
+<!-- <li><a 
href="/licenses/why-assign.ru.html">&#x0440;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439;</a>&nbsp;[ru]</li>
 -->
+<!-- </ul>
+</gnun> -->
+<!-- </div>
+ -->
+</div>
 </body>
 </html>

Index: licenses/po/why-assign.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/why-assign.it.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2

Index: graphics/gnu-ascii-liberty.de.html
===================================================================
RCS file: graphics/gnu-ascii-liberty.de.html
diff -N graphics/gnu-ascii-liberty.de.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ graphics/gnu-ascii-liberty.de.html  2 Dec 2011 01:26:38 -0000       1.1
@@ -0,0 +1,130 @@
+
+
+<!--#include virtual="/server/header.de.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.61 -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>GNU ist Freiheit - GNU Projekt - Free Software Foundation (FSF)</title>
+
+<!--#include virtual="/server/banner.de.html" -->
+<!--#include virtual="/graphics/po/gnu-ascii-liberty.translist" -->
+<h2>GNU ist Freiheit</h2>
+
+<pre>
+       .= .-_-. =.    ________   __     __   _     _       _______     _______
+      ((_/)o o(\_))  /  ______| |  \   / |  | |   | |     |__   __|   / 
______|      _
+       `-'(. .)`-'   | |  ___   | \ \  | |  | |   | |        | |     | 
|_______     [_]
+        /| \_/ |\    | | |_  |  | |\ \ | |  | |   | |        | |      \_______ 
\     _
+       ( | GNU | )   | |___| |  | | \ \| |  | |___| |      __| |__    _______/ 
/    [_]
+       /"\_____/"\   \_______|  |_/  \__/   \_______|     |_______|   \______ /
+       \__)   (__/
+  _                                                                            
      _
+ | |    _         _______    _______    ________   _______    _______   __     
__   [_]
+ | |   / |       |__   __|  |  ___  \  |  _____/  |  ____ \  |__   __|  \ \   
/ /    _
+ | |   | |          | |     | |___| /  | |____    | |___/ /     | |      \ \_/ 
/    | |
+ | |   | |          | |     |  ___ &lt;   |  ____|   |  __  /      | |       \ 
  /     | |
+ |_|   | |_____   __| |__   | |___| \  | |______  | |  \ \      | |        | | 
     | |
+  _    \______/  |_______|  |_______/  |_______/  |_|   \_\     |_|        |_| 
     | |
+ [_]                                                                           
     |_|
+
+
+
+          .= .-_-. =.    ________   __     __   _     _       ________    
_______
+         ((_/)o o(\_))  /  ______| |  \   / |  | |   | |     |  _____/   / 
______|      _
+          `-'(. .)`-'   | |  ___   | \ \  | |  | |   | |     | |____    | 
|_______     [_]
+           /| \_/ |\    | | |_  |  | |\ \ | |  | |   | |     |  ____|    
\_______ \     _
+          ( | GNU | )   | |___| |  | | \ \| |  | |___| |     | |______   
_______/ /    [_]
+          /"\_____/"\   \_______|  |_/  \__/   \_______|     |_______/   
\______ /
+          \__)   (__/
+  _                                                                            
                _
+ | |    _         _______    _______    ________   _______    _______      ___ 
     _____     [_]
+ | |   / |       |__   __|  |  ___  \  |  _____/  |  ____ \  |__   __|   / ___ 
\   |  __ \     _
+ | |   | |          | |     | |___| /  | |____    | |___/ /     | |     | 
|___| |  | |  | |   | |
+ | |   | |          | |     |  ___ &lt;   |  ____|   |  __  /      | |     |  
___  |  | |  | |   | |
+ |_|   | |_____   __| |__   | |___| \  | |______  | |  \ \      | |     | |   
| |  | |__| |   | |
+  _    \______/  |_______|  |_______/  |_______/  |_|   \_\     |_|     |_|   
|_|  |_____/    | |
+ [_]                                                                           
               |_|
+</pre>
+
+<p>
+Dies sind modifizierte ASCII-Zeichnungen, basierend auf dem <a
+href="http://www.gnu.org/graphics/gnu-ascii2.html";
+hreflang="en">alternativen GNUkopf (ASCII)</a><!--Copyright &copy; 2004 -->
+von Martin Dickopp, eines GNUs in Englisch und in Spanisch sagend:
+&#8222;GNU ist Freiheit&#8220;.
+</p>
+
+<p>
+Die obigen ASCII-Bilder sind:
+</p>
+
+<pre>
+Copyright &copy; 2011, Carlos Contreras A.
+Die Erlaubnis wird erteilt, dieses Dokument unter den Bedingungen der 
+GNU Free Documentation License, Version 1.3 oder jeder neueren von der
+Free Software Foundation veröffentlichten Version, zu vervielfältigen,
+zu verbreiten und/oder zu modifizieren; ohne unveränderliche Abschnitte,
+keinen vorderen Umschlagtext und keinen hinteren Umschlagtext. Eine Kopie
+der Lizenz ist im Abschnitt „GNU Free Documentation License“ enthalten.
+</pre>
+
+<p>
+Weitere Kunstwerke in <a href="/graphics/graphics">GNUs Kunst</a>galerie.
+</p>
+
+<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general, -->
+<!-- all pages on the GNU web server should have the section about    -->
+<!-- verbatim copying.  Please do NOT remove this without talking     -->
+<!-- with the webmasters first. -->
+<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
+<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.de.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>Bitte senden Sie Fragen zur FSF &amp; GNU an <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>. Sie können auch die 
<a
+href="/contact/contact">Free Software Foundation kontaktieren</a>.<br />
+Bitte senden Sie ungültige Verweise und andere Korrekturen oder Vorschläge
+an <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+<p>Bitte beachten Sie die <a
+href="/server/standards/README.translations">LIESMICH für Übersetzungen</a>,
+um weitere Informationen über die Koordinierung und Einsendung von
+Übersetzungen zu erhalten.</p>
+
+<p>Copyright &copy; 2011 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>Dieses Werk bzw. Inhalt steht unter einer <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
+Lizenz</a>.
+</p>
+
+
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+<strong>Übersetzung:</strong> Joerg Kohne, 2011.</div>
+
+
+ <p>
+<!-- timestamp start -->
+Aktualisierung:
+
+$Date: 2011/12/02 01:26:38 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+</div>
+</body>
+</html>

Index: graphics/po/gnu-ascii-liberty.de-en.html
===================================================================
RCS file: graphics/po/gnu-ascii-liberty.de-en.html
diff -N graphics/po/gnu-ascii-liberty.de-en.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ graphics/po/gnu-ascii-liberty.de-en.html    2 Dec 2011 01:26:46 -0000       
1.1
@@ -0,0 +1,109 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.61 -->
+<title>GNU is Liberty - Free Software Foundation (FSF)</title>
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+ <!--#include virtual="/graphics/po/gnu-ascii-liberty.translist" -->
+<h2>GNU is Liberty</h2>
+
+<pre>
+       .= .-_-. =.    ________   __     __   _     _       _______     _______
+      ((_/)o o(\_))  /  ______| |  \   / |  | |   | |     |__   __|   / 
______|      _
+       `-'(. .)`-'   | |  ___   | \ \  | |  | |   | |        | |     | 
|_______     [_]
+        /| \_/ |\    | | |_  |  | |\ \ | |  | |   | |        | |      \_______ 
\     _
+       ( | GNU | )   | |___| |  | | \ \| |  | |___| |      __| |__    _______/ 
/    [_]
+       /"\_____/"\   \_______|  |_/  \__/   \_______|     |_______|   \______ /
+       \__)   (__/
+  _                                                                            
      _
+ | |    _         _______    _______    ________   _______    _______   __     
__   [_]
+ | |   / |       |__   __|  |  ___  \  |  _____/  |  ____ \  |__   __|  \ \   
/ /    _
+ | |   | |          | |     | |___| /  | |____    | |___/ /     | |      \ \_/ 
/    | |
+ | |   | |          | |     |  ___ &lt;   |  ____|   |  __  /      | |       \ 
  /     | |
+ |_|   | |_____   __| |__   | |___| \  | |______  | |  \ \      | |        | | 
     | |
+  _    \______/  |_______|  |_______/  |_______/  |_|   \_\     |_|        |_| 
     | |
+ [_]                                                                           
     |_|
+
+
+
+          .= .-_-. =.    ________   __     __   _     _       ________    
_______
+         ((_/)o o(\_))  /  ______| |  \   / |  | |   | |     |  _____/   / 
______|      _
+          `-'(. .)`-'   | |  ___   | \ \  | |  | |   | |     | |____    | 
|_______     [_]
+           /| \_/ |\    | | |_  |  | |\ \ | |  | |   | |     |  ____|    
\_______ \     _
+          ( | GNU | )   | |___| |  | | \ \| |  | |___| |     | |______   
_______/ /    [_]
+          /"\_____/"\   \_______|  |_/  \__/   \_______|     |_______/   
\______ /
+          \__)   (__/
+  _                                                                            
                _
+ | |    _         _______    _______    ________   _______    _______      ___ 
     _____     [_]
+ | |   / |       |__   __|  |  ___  \  |  _____/  |  ____ \  |__   __|   / ___ 
\   |  __ \     _
+ | |   | |          | |     | |___| /  | |____    | |___/ /     | |     | 
|___| |  | |  | |   | |
+ | |   | |          | |     |  ___ &lt;   |  ____|   |  __  /      | |     |  
___  |  | |  | |   | |
+ |_|   | |_____   __| |__   | |___| \  | |______  | |  \ \      | |     | |   
| |  | |__| |   | |
+  _    \______/  |_______|  |_______/  |_______/  |_|   \_\     |_|     |_|   
|_|  |_____/    | |
+ [_]                                                                           
               |_|
+</pre>
+
+<p>
+These are ASCII drawings of a GNU saying: &ldquo;GNU is Liberty&rdquo;
+in English and in Spanish; these are modifications of an ASCII drawing
+of a GNU's head created by Martin Dickopp, Copyright &copy; 2004, called
+as <a href="http://www.gnu.org/graphics/gnu-ascii2.html";>&ldquo;Another
+ASCII Gnu&rdquo;</a>.
+</p>
+
+<p>
+The ASCII images above are:
+</p>
+
+<pre>
+Copyright &copy; 2011, Carlos Contreras A.
+Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under 
the terms
+of the GNU Free Documentation License, Version 1.3 or any later version 
published by
+the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts,
+and no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section 
entitled
+&ldquo;GNU Free Documentation License&rdquo;.
+</pre>
+
+<p>
+<a href="/graphics/graphics.html">Other art</a>
+in the GNU Art Gallery.
+</p>
+
+<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general, -->
+<!-- all pages on the GNU web server should have the section about    -->
+<!-- verbatim copying.  Please do NOT remove this without talking     -->
+<!-- with the webmasters first. --> 
+<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
+<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>Please send general FSF &amp; GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF.<br />
+Please send broken links and other corrections or suggestions to
+<a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+<p>Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting translations
+of this article.</p>
+
+<p>Copyright &copy; 2011 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
+</p>
+
+<p>
+Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2011/12/02 01:26:46 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+</div>
+</body>
+</html>

Index: graphics/po/graphics.de-en.html
===================================================================
RCS file: graphics/po/graphics.de-en.html
diff -N graphics/po/graphics.de-en.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ graphics/po/graphics.de-en.html     2 Dec 2011 01:26:47 -0000       1.1
@@ -0,0 +1,207 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<title>The GNU Art Gallery - GNU Project - Free Software Foundation 
(FSF)</title>
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<!--#include virtual="/graphics/po/graphics.translist" -->
+<h2>The GNU Art Gallery</h2>
+
+<p>Beside the art on these GNU Web pages, we at the GNU Project
+have the art:</p>
+
+<ul>
+<li>on the covers of <a href="/doc/doc.html">GNU Manuals</a></li>
+<li>on <a href="http://shop.fsf.org/category/gnu-gear/";>GNU T-shirts</a></li>
+<li>on the covers of the <a href="/bulletins/bulletins.html">GNU's
+    Bulletins</a></li>
+<li>from <a href="http://www.fsfe.org/projects/bgw/index.en.html";>Brave
+    GNU World's</a> <!-- other link killed link here till fixed -->
+    initiative for &ldquo;We Run GNU&rdquo;
+    <a 
+  href="http://www.fsfe.org/projects/bgw/brave-gnu-world-logo-sm.jpg";>icons</a>
+    </li>
+</ul>
+
+
+<h3>GNU Art on this Site</h3>
+
+<p>Please note the <a href=
+"/server/fsf-html-style-sheet.html#UseofGraphics">graphic style
+guidelines</a> used in designing and illustrating this site.</p>
+
+<ul>
+<li><a href="/graphics/agnuhead.html">A GNU head</a></li>
+<li><a href="/graphics/package-logos.html">Logos of GNU packages</a></li>
+<li><a href="/graphics/fsf-logo.html">Free Software Foundation Logo</a></li>
+<li><a href="/graphics/gnulove.html">A Penguin Hugging A GNU</a></li>
+<li><a href="/graphics/atypinggnu.html">A typing GNU hacker</a></li>
+<li><a href="/graphics/anothertypinggnu.html">Another typing
+    GNU hacker</a></li>
+<li><a href="/graphics/whatsgnu.html">What's GNU</a></li>
+<li><a href="/graphics/usegnu.html">Use 'GNU</a></li>
+<li><a href="/graphics/babygnu.html">Baby GNU</a></li>
+<li><a href="/graphics/meditate.html">Levitating, Meditating,
+    Flute-playing Gnu by the Nevrax Design Team</a></li>
+<li><a href="/graphics/listen.html">Listening Gnu by the Nevrax
+    Design Team</a></li>
+<li><a href="/graphics/gnu-jacket.html">A Gnu wearing a jacket</a></li>
+<li><a href="/graphics/philosophicalgnu.html">A Philosophical GNU</a></li>
+<li><a href="/graphics/gnupascal.html">GNU and Blaise Pascal</a></li>
+<li><a href="/graphics/ahurdlogo.html">Hurd Logos</a></li>
+<li><a href="/graphics/anfsflogo.html">An FSF Logo</a></li>
+<li><a href="/graphics/anlpflogo.html">An LPF Logo</a></li>
+<li><a href="/graphics/httptunnel-logo.html">httptunnel Logo</a></li>
+<li><a href="/graphics/guile-logo.html">Guile logo</a></li>
+<li><a href="/graphics/adrienne/">Adrienne Thompson's GNU art</a></li>
+<li><a href="/graphics/behroze/">Behroze Nejaati's GNU art</a></li>
+<li><a href="/graphics/bahlon/">Georg Bahlon's 3D GNU head</a></li>
+<li><a href="/graphics/3dgnuhead.html">Dale Mellor's 3D GNU head</a></li>
+<li><a href="/graphics/hitflip-gnu.html">Hitflip's GNU coin and herd</a></li>
+<li><a href="/graphics/stark-gnuherd.html">Jochen St&auml;rk's Herd 
Banners</a></li>
+<li><a href="/graphics/bokma-gnu.html">John Bokma's GNU and Emacs 
logos</a></li>
+<li><a href="/graphics/lovchik-gnu.html">Lisa J. Lovchik GNU art</a></li>
+<li><a href="/graphics/gnu-post/">Tomasz W. Koz&#322;owski's GNU Post 
images</a></li>
+<li><a href="/graphics/gnu-alternative.html">Alternative GNU Head</a></li>
+<li><a href="/graphics/gnubanner.html">GNU Banner</a></li>
+<li><a href="/graphics/gleesons.html">Gleeson's GNU art</a></li>
+<li><a href="/graphics/bwcartoon.html">The Dynamic Duo: The GNU and
+    the Penguin in flight</a></li>
+<li><a href="/graphics/reiss-gnuhead.html">Color Gnu Head</a></li>
+<li><a href="/graphics/gnu-ascii.html">An ASCII Gnu</a></li>
+<li><a href="/graphics/gnu-ascii2.html">Another ASCII Gnu
+    (for email signatures)</a></li>
+<li><a href="/graphics/supergnu-ascii.html">An ASCII Super Gnu</a></li>
+<li><a href="/graphics/gnu-ascii-liberty.html">An ASCII GNU is
+Liberty</a></li>
+<li><a href="/graphics/alternative-ascii.html">Another ASCII Gnu</a></li>
+<li><a href="/graphics/gnusvgart.html">GNU Art in svg format</a></li>
+<li><a href="/graphics/heckert_gnu.html">Bold alternative GNU Head</a></li>
+<li><a href="/graphics/winkler-gnu.html">Kyle Winkler's alternative GNU 
logos</a></li>
+<li><a href="/graphics/spiritoffreedom.html">The Spirit of Freedom</a></li>
+<li><a href="/graphics/kafa.html">Abstract GNU Art</a></li>
+<li><a href="/graphics/slickgnu.html">A Slick GNU logo</a></li>
+<li><a href="/graphics/3dbabygnutux.html">A 3D baby GNU and baby Tux</a></li>
+<li><a href="/graphics/fromagnulinux.html">Fromagnulinux</a></li>
+<li><a href="/graphics/groff-head.html">Groff Head</a></li>
+<li><a href="/graphics/fsfsociety/fsfsociety.html">Graphics from <i>Free
+    Software, Free Society</i></a></li>
+<li><a href="/graphics/gnu-slash-linux.html">GNU/Linux</a></li>
+<li><a href="/graphics/wallpapers.html">Wallpapers</a></li>
+<li><a href="/graphics/avatars.html">Avatars</a></li>
+<li><a href="/graphics/digital-restrictions-management.html">Digital 
Restrictions Management</a></li>
+<li><a href="/graphics/trisquel.html">Trisquel</a></li>
+<li><a href="/graphics/gnewsense.html">gNewSense</a></li>
+<li><a href="/graphics/distros-dragora.html">Dragora</a></li>
+<li><a href="/graphics/jesus-cartoon.html">A cartoon featuring Jesus 
and...</a></li>
+<li><a href="/graphics/bvbn.html">Useful GNU art by Vladimir Tsarkov</a></li>
+<li><a href="/graphics/social.html">The GNU social logo</a></li>
+<li><a href="/graphics/gnuolantern.html">GNU o Lantern</a></li>
+<li><a href="/graphics/gnuhornedlogo.html">A GNU logo with horns</a></li>
+<li><a href="/graphics/gnu-head-shadow.html">A GNU head shadowed</a></li>
+<li><a href="/graphics/runfreegnu.html">Run free run GNU banner</a></li>
+</ul>
+
+<h3>GNU Art on other sites</h3>
+
+<p>Thanks to Edward Alfert for drawing the favicon and buttons at: <a
+href="http://graphics.rootmode.com/";>http://graphics.rootmode.com/</a></p>
+
+<p>Thanks to Anja Gerwinski for her images at: <a href=
+"http://adele.gerwinski.de/~anja/gnuart/";>http://adele.gerwinski.de/~anja/gnuart/</a>.</p>
+
+<p>Thanks to Arnuld Uttre for his images at: <a href=
+"http://lispmachine.wordpress.com/category/art/";>http://lispmachine.wordpress.com/category/art/</a>.</p>
+
+<p>Thanks to Raul Silva for his images at: <a href=
+"http://gnuart.onshore.com";>http://gnuart.onshore.com</a></p>
+
+<p>Thanks to ~Apolonis for their image at: <a href=
+"http://apolonis.deviantart.com/art/Le-Sage-251437449";>
+http://apolonis.deviantart.com/art/Le-Sage-251437449</a></p>
+
+<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general,
+     all pages on the GNU web server should have the section about
+     verbatim copying.  Please do NOT remove this without talking
+     with the webmasters first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the document
+     and that it is like this: "2001, 2002", not this: "2001-2002". -->
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>Please send general FSF &amp; GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF.<br />
+Please send broken links and other corrections or suggestions to
+<a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+<p>Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting translations
+of this article.</p>
+
+<p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
+2005, 2006, 2007, 2010 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
+</p>
+
+<p>Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2011/12/02 01:26:47 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+<!-- <div id="translations"> -->
+<!-- <h4>Translations of this page</h4> -->
+<!--  -->
+<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
+<!--      Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
+<!--      Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. 
-->
+<!--      If you add a new language here, please -->
+<!--      advise address@hidden and add it to -->
+<!--       - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!--       - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!--       - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!--       to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!--      Please also check you have the language code right; see: -->
+<!--      http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
+<!--      If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
+<!--      use the 3-letter ISO 639-2. -->
+<!--      Please use W3C normative character entities. -->
+<!--  -->
+<!--      See also '(web-trans)Capitalization': -->
+<!--      
http://gnu.org/software/trans-coord/manual/web-trans/html_node/Capitalization.html
 -->
+<!--      -->
+<!--  -->
+<!-- <ul class="translations-list"> -->
+<!-- Catalan -->
+<!-- <li><a href="/graphics/graphics.ca.html">Catal&agrave;</a>&nbsp;[ca]</li> 
-->
+<!-- German -->
+<!-- <li><a href="/graphics/graphics.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li> -->
+<!-- Greek -->
+<!-- <li><a 
href="/graphics/graphics.el.html">&#x0395;&#x03bb;&#x03bb;&#x03b7;&#x03bd;&#x03b9;&#x03ba;&#x03ac;</a>&nbsp;[el]</li>
 -->
+<!-- English -->
+<!-- <li><a href="/graphics/graphics.html">English</a>&nbsp;[en]</li> -->
+<!-- Spanish -->
+<!-- <li><a 
href="/graphics/graphics.es.html">Espa&ntilde;ol</a>&nbsp;[es]</li> -->
+<!-- French -->
+<!-- <li><a 
href="/graphics/graphics.fr.html">Fran&ccedil;ais</a>&nbsp;[fr]</li> -->
+<!-- Polish -->
+<!-- <li><a href="/graphics/graphics.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li> -->
+<!-- Brazilian Portugese -->
+<!-- <li><a href="/graphics/graphics.pt-br.html">portugu&ecirc;s do 
Brasil</a>&nbsp;[pt-br]</li> -->
+<!-- Romanian -->
+<!-- <li><a 
href="/graphics/graphics.ro.html">Rom&acirc;n&#259;</a>&nbsp;[ro]</li> -->
+<!-- Serbian -->
+<!-- <li><a href="/graphics/graphics.sr.html"> -->
+<!-- &#1057;&#1088;&#1087;&#1089;&#1082;&#1080;</a>&nbsp;[sr]</li> -->
+<!-- Albanian -->
+<!-- <li><a href="/graphics/graphics.sq.html">Shqip</a>&nbsp;[sq]</li> -->
+<!-- </ul> -->
+<!-- </div> -->
+</div>
+</body>
+</html>

Index: licenses/po/why-assign.it-en.html
===================================================================
RCS file: licenses/po/why-assign.it-en.html
diff -N licenses/po/why-assign.it-en.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ licenses/po/why-assign.it-en.html   2 Dec 2011 01:27:06 -0000       1.1
@@ -0,0 +1,116 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<title>Why the FSF gets copyright assignments from contributors - GNU Project 
- Free Software Foundation (FSF)</title>
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<!--#include virtual="/licenses/po/why-assign.translist" -->
+<h2>Why the FSF gets copyright assignments from contributors</h2>
+
+<p>
+by <strong>Professor Eben Moglen</strong>, Columbia University Law
+School</p>
+
+<p>
+Under US copyright law, which is the law under which most free
+software programs have historically been first published, there
+are very substantial procedural advantages to registration of
+copyright.  And despite the broad right of distribution conveyed by
+the GPL, enforcement of copyright is generally not possible for
+distributors: only the copyright holder or someone having assignment
+of the copyright can enforce the license.  If there are multiple
+authors of a copyrighted work, successful enforcement depends on
+having the cooperation of all authors.</p>
+
+<p>
+In order to make sure that all of our copyrights can meet the
+recordkeeping and other requirements of registration, and in order
+to be able to enforce the GPL most effectively, FSF requires that
+each author of code incorporated in FSF projects provide a copyright
+assignment, and, where appropriate, a disclaimer of any
+work-for-hire ownership claims by the programmer's employer.  That
+way we can be sure that all the code in FSF projects is free code,
+whose freedom we can most effectively protect, and therefore on
+which other developers can completely rely.</p>
+
+</div>
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>
+Please send FSF &amp; GNU inquiries to 
+<a href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a> 
+the FSF.
+<br />
+Please send broken links and other corrections or suggestions to
+<a href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.
+</p>
+
+<p>
+Please see the 
+<a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting
+translations of this article.
+</p>
+
+<p>
+Copyright &copy; 2001, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.,</p>
+<address>51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA</address>
+<p>
+This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
+</p>
+
+<p>
+Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2011/12/02 01:27:06 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+<!-- <div id="translations"> -->
+<!-- <h4>Translations of this page</h4> -->
+<!--  -->
+<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
+<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
+<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
+<!-- If you add a new language here, please -->
+<!-- advise address@hidden and add it to -->
+<!--  - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!--  - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!--  - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!--  to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
+<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
+<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
+<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
+<!-- Please use W3C normative character entities. -->
+<!--  -->
+<!-- <ul class="translations-list"> -->
+<!-- Bulgarian -->
+<!-- <li><a 
href="/licenses/why-assign.bg.html">&#x431;&#x44A;&#x43B;&#x433;&#x430;&#x440;&#x441;&#x43A;&#x438;</a>&nbsp;[bg]</li>
 -->
+<!-- Catalan -->
+<!-- <li><a 
href="/licenses/why-assign.ca.html">catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li> -->
+<!-- English -->
+<!-- <li><a href="/licenses/why-assign.html">English</a>&nbsp;[en]</li> -->
+<!-- Spanish -->
+<!-- <li><a 
href="/licenses/why-assign.es.html">espa&#x00f1;ol</a>&nbsp;[es]</li> -->
+<!-- French -->
+<!-- <li><a 
href="/licenses/why-assign.fr.html">fran&#x00e7;ais</a>&nbsp;[fr]</li> -->
+<!-- Italian -->
+<!-- <li><a href="/licenses/why-assign.it.html">italiano</a>&nbsp;[it]</li> -->
+<!-- Japanese -->
+<!-- <li><a 
href="/licenses/why-assign.ja.html">&#x65e5;&#x672c;&#x8a9e;</a>&nbsp;[ja]</li> 
-->
+<!-- Korean -->
+<!-- <li><a 
href="/licenses/why-assign.ko.html">&#xd55c;&#xad6d;&#xc5b4;</a>&nbsp;[ko]</li> 
-->
+<!-- Polish -->
+<!-- <li><a href="/licenses/why-assign.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li> -->
+<!-- Brazilian Portuguese -->
+<!-- <li><a href="/licenses/why-assign.pt-br.html">portugu&#x0ea;s do 
Brasil</a>&nbsp;[pt-br]</li> -->
+<!-- Russian -->
+<!-- <li><a 
href="/licenses/why-assign.ru.html">&#x0440;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439;</a>&nbsp;[ru]</li>
 -->
+<!-- </ul> -->
+<!-- </div> -->
+</div>
+</body>
+</html>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]