www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www help/help.ar.html software/po/software.ar.p...


From: Yavor Doganov
Subject: www help/help.ar.html software/po/software.ar.p...
Date: Wed, 26 Oct 2011 00:37:22 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Yavor Doganov <yavor>   11/10/26 00:37:22

Modified files:
        help           : help.ar.html 
        software/po    : software.ar.po software.ca.po software.de.po 
                         software.el.po software.es.po software.fr.po 
                         software.it.po software.pot software.sk.po 
                         software.zh-cn.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/help.ar.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/software.ar.po?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/software.ca.po?cvsroot=www&r1=1.41&r2=1.42
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/software.de.po?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/software.el.po?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/software.es.po?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/software.fr.po?cvsroot=www&r1=1.39&r2=1.40
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/software.it.po?cvsroot=www&r1=1.78&r2=1.79
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/software.pot?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/software.sk.po?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/software.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21

Patches:
Index: help/help.ar.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/help.ar.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- help/help.ar.html   7 Sep 2011 15:56:14 -0000       1.15
+++ help/help.ar.html   26 Oct 2011 00:36:57 -0000      1.16
@@ -7,6 +7,10 @@
 (اف.اس.اف)</title>
 
 <!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
+<!--#set var="PO_FILE"
+ value='<a href="http://www.gnu.org/help/po/help.ar.po";>
+ http://www.gnu.org/help/po/help.ar.po</a>' -->
+ <!--#include virtual="/server/outdated.ar.html" -->
 <h2>دليل مساعدة نظم تشغيل الجنو</h2>
 
 <p>منظمي متطوعي الجنو <a 
href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a> يمكن
@@ -228,7 +232,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 تحديث:
 
-$Date: 2011/09/07 15:56:14 $
+$Date: 2011/10/26 00:36:57 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: software/po/software.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/software.ar.po,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- software/po/software.ar.po  25 Oct 2011 00:36:59 -0000      1.24
+++ software/po/software.ar.po  26 Oct 2011 00:37:02 -0000      1.25
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: software\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-24 20:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-25 20:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-01-19 15:41+0200\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Arabic <address@hidden>\n"
@@ -423,14 +423,9 @@
 "من فضلك راجع <a 
href=\"/server/standards/README.translations.ar.html"
 "\">تعليمات الترجمة</a> لمعلومات حول تنسيق 
وتسليم ترجمات هذه المقالة."
 
-# type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2011 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
-"حقوق النشر &copy; 1996، 1997، 1998، 1999، 2000، 2001، 2002، 
2003، 2004، "
-"2005، 2006، 2007، 2008، 2009 مؤسسة البرمجيات الحرة، 
المحدودة،,"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -455,6 +450,14 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "حٌدثًت:"
 
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#~ "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "حقوق النشر &copy; 1996، 1997، 1998، 1999، 2000، 2001، 
2002، 2003، 2004، "
+#~ "2005، 2006، 2007، 2008، 2009 مؤسسة البرمجيات 
الحرة، المحدودة،,"
+
 # type: Content of: <div><h4>
 #~ msgid "Translations of this page"
 #~ msgstr "ترجمات هذه الصفحة"

Index: software/po/software.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/software.ca.po,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- software/po/software.ca.po  25 Oct 2011 00:37:00 -0000      1.41
+++ software/po/software.ca.po  26 Oct 2011 00:37:03 -0000      1.42
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: software.ca\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-24 20:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-25 20:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10 17:23+0200\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -378,14 +378,9 @@
 "standards/translations/ca/\">Equip de traducció</a> per col·laborar en la "
 "traducció al català del web de GNU."
 
-# type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2011 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -411,6 +406,14 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Updated:"
 
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#~ "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#~ "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc."
+
 # type: Content of: <div><h4>
 #~ msgid "Translations of this page"
 #~ msgstr "Traduccions d'aquesta pàgina"

Index: software/po/software.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/software.de.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- software/po/software.de.po  25 Oct 2011 00:37:00 -0000      1.14
+++ software/po/software.de.po  26 Oct 2011 00:37:03 -0000      1.15
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-24 20:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-25 20:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-09 16:12+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online (PUNKT) de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -340,12 +340,8 @@
 "Koordinierung und Einsendung von Übersetzungen zu erhalten."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2011 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -368,6 +364,13 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Aktualisierung:"
 
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#~ "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#~ "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc."
+
 #~ msgid "Translations of this page"
 #~ msgstr "Übersetzungen dieser Seite"
 

Index: software/po/software.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/software.el.po,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- software/po/software.el.po  25 Oct 2011 00:37:00 -0000      1.23
+++ software/po/software.el.po  26 Oct 2011 00:37:03 -0000      1.24
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-24 20:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-25 20:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-02-06 11:25+0200\n"
 "Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -442,14 +442,9 @@
 "\">Μεταφράσεις README</a> για πληροφορίες 
σχετικά με το συντονισμό και την "
 "υποβολή μεταφράσεων αυτού του άρθρου."
 
-# type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2011 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
-"Πνευματικά δικαιώματα &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 
2000, 2001, 2002, 2003, "
-"2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Ίδρυμα Ελεύθερου 
Λογισμικού, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -473,6 +468,15 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Ενημερώθηκε:"
 
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#~ "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Πνευματικά δικαιώματα &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 
2000, 2001, 2002, "
+#~ "2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Ίδρυμα 
Ελεύθερου "
+#~ "Λογισμικού, Inc."
+
 # type: Content of: <div><h4>
 #~ msgid "Translations of this page"
 #~ msgstr "Μεταφράσεις αυτής της σελίδας"

Index: software/po/software.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/software.es.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- software/po/software.es.po  25 Oct 2011 00:37:00 -0000      1.15
+++ software/po/software.es.po  26 Oct 2011 00:37:03 -0000      1.16
@@ -12,7 +12,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-24 20:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-25 20:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-23 15:34+0200\n"
 "Last-Translator: Xavier Reina <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -390,14 +390,9 @@
 "traducción visite el sitio web del <a href=\"/server/standards/translations/"
 "es/\">Equipo de traducción al español de GNU</a>."
 
-# type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2011 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -423,6 +418,14 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Última actualización: "
 
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#~ "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#~ "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc."
+
 # type: Content of: <div><h4>
 #~ msgid "Translations of this page"
 #~ msgstr "Traducciones de esta página"

Index: software/po/software.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/software.fr.po,v
retrieving revision 1.39
retrieving revision 1.40
diff -u -b -r1.39 -r1.40
--- software/po/software.fr.po  25 Oct 2011 00:37:00 -0000      1.39
+++ software/po/software.fr.po  26 Oct 2011 00:37:03 -0000      1.40
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-24 20:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-25 20:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-02 15:03+0200\n"
 "Last-Translator: Denis Barbier <address@hidden>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -354,12 +354,8 @@
 "la soumission de traductions de cet article."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2011 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -384,6 +380,13 @@
 msgstr "Dernière mise à jour&nbsp;:"
 
 #~ msgid ""
+#~ "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#~ "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#~ "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc."
+
+#~ msgid ""
 #~ "Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
 #~ "worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the "
 #~ "copyright notice, are preserved."

Index: software/po/software.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/software.it.po,v
retrieving revision 1.78
retrieving revision 1.79
diff -u -b -r1.78 -r1.79
--- software/po/software.it.po  25 Oct 2011 21:35:25 -0000      1.78
+++ software/po/software.it.po  26 Oct 2011 00:37:03 -0000      1.79
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-24 20:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-25 20:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-25 23:34+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian\n"
@@ -201,12 +201,6 @@
 "rischiare conflitti con le versioni già presenti nel sistema."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#| msgid ""
-#| "Use the <a href=\"https://launchpad.net/~dns/+archive/gnu?field.";
-#| "series_filter=\">GNU PPA</a> or <a href=\"https://launchpad.net/~dns/";
-#| "+archive/gnustep?field.series_filter=\">GNUstep PPA</a> (Personal Package "
-#| "Archive) on Trisquel or related distros to get the latest releases "
-#| "suitably packaged."
 msgid ""
 "Use the <a href=\"https://launchpad.net/~dns/+archive/gnu?field.";
 "series_filter=\">GNU PPA</a> or <a href=\"https://launchpad.net/~dns/";
@@ -380,14 +374,9 @@
 "pagine di questo sito contattate il <a href=\"http://savannah.gnu.org/";
 "projects/www-it/\">gruppo dei traduttori italiani</a>."
 
-# type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2011 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.,"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -413,3 +402,11 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Ultimo aggiornamento:"
+
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#~ "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#~ "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.,"

Index: software/po/software.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/software.pot,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- software/po/software.pot    25 Oct 2011 00:37:00 -0000      1.30
+++ software/po/software.pot    26 Oct 2011 00:37:03 -0000      1.31
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-24 20:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-25 20:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -244,9 +244,7 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2011 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>

Index: software/po/software.sk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/software.sk.po,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- software/po/software.sk.po  25 Oct 2011 00:37:00 -0000      1.27
+++ software/po/software.sk.po  26 Oct 2011 00:37:03 -0000      1.28
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: software.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-24 20:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-25 20:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-09-27 18:45+0200\n"
 "Last-Translator: Dominik Smatana <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Slovak <address@hidden>\n"
@@ -447,18 +447,9 @@
 "prečítajte si prosím <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
 "\">informácie pre prekladateľov</a>."
 
-# type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
-#| "2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.,"
-msgid ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2011 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.,"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -482,6 +473,18 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Aktualizované:"
 
+# type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#~| "2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.,"
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#~ "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#~ "2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.,"
+
 # type: Content of: <div><h4>
 #~ msgid "Translations of this page"
 #~ msgstr "Preklady tejto stránky"

Index: software/po/software.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/software.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- software/po/software.zh-cn.po       25 Oct 2011 00:37:00 -0000      1.20
+++ software/po/software.zh-cn.po       26 Oct 2011 00:37:03 -0000      1.21
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: software.zh-cn.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-24 20:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-25 20:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-05-01 06:37-0400\n"
 "Last-Translator: Li Fanxi <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
@@ -414,14 +414,9 @@
 "若您想翻译本文,请参看 <a 
href=\"/server/standards/README.translations.html"
 "\">翻译手册</a> 获取有关协调和提交翻译的相关事项。"
 
-# type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2011 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
-"版权所有 &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 
2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2010 自由软件基金会"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -444,6 +439,14 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "最后更新:"
 
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#~ "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "版权所有 &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#~ "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 自由软件基金会"
+
 # type: Content of: <div><h4>
 #~ msgid "Translations of this page"
 #~ msgstr "其它语言"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]