www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www server/footer-text.es.html software/devel.e...


From: Yavor Doganov
Subject: www server/footer-text.es.html software/devel.e...
Date: Fri, 21 Oct 2011 00:34:33 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Yavor Doganov <yavor>   11/10/21 00:34:33

Modified files:
        server         : footer-text.es.html 
        software       : devel.es.html 
        software/po    : devel.es.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/footer-text.es.html?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/devel.es.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/devel.es.po?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21

Patches:
Index: server/footer-text.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/footer-text.es.html,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- server/footer-text.es.html  1 Oct 2011 00:37:54 -0000       1.23
+++ server/footer-text.es.html  21 Oct 2011 00:34:10 -0000      1.24
@@ -4,29 +4,31 @@
     
 <div class="yui-g" id="fsf-links">
        <ul>
-               <li><a href="/">GNU&nbsp;home&nbsp;page</a></li>
-               <li><a 
href="http://www.fsf.org/";>FSF&nbsp;home&nbsp;page</a></li>
-               <li><a href="/graphics/graphics.html">GNU&nbsp;Art</a></li>
-               <li><a href="/fun/fun.html">GNU&nbsp;Fun</a></li>
-               <li><a href="/people/people.html">GNU's&nbsp;Who?</a></li>
-               <li><a 
href="http://directory.fsf.org";>Free&nbsp;Software&nbsp;Directory</a></li>
-               <li><a href="/server/sitemap.html">Site&nbsp;map</a></li>
+               <li><a 
href="/home.es.html">Página&nbsp;de&nbsp;nicio&nbsp;de&nbsp;GNU</a></li>
+               <li><a 
href="http://www.fsf.org/";>Página&nbsp;de&nbsp;la&nbsp;FSF</a></li>
+               <li><a 
href="/graphics/graphics.es.html">Arte&nbsp;de&nbsp;GNU</a></li>
+               <li><a href="/fun/fun.html">Humor&nbsp;de&nbsp;GNU</a></li>
+               <li><a href="/people/">¿Quién&nbsp;es&nbsp;GNUien?</a></li>
+               <li><a
+href="http://directory.fsf.org";>Directorio&nbsp;de&nbsp;Software&nbsp;Libre</a></li>
+               <li><a href="/server/sitemap.html">Mapa&nbsp;web</a></li>
        </ul>
 </div>
 
 <div class="yui-g" id="mission-statement">
 
-<p><small>The <a href="http://www.fsf.org";>Free Software Foundation</a> is the
-principal organizational sponsor of the <a href="http://www.gnu.org/";>GNU
-Operating System</a>. <strong>Our mission is to preserve, protect and
-promote the freedom to use, study, copy, modify, and redistribute computer
-software, and to defend the rights of Free Software users.</strong> Support
-GNU and the FSF by <a href="http://shop.fsf.org/";>buying manuals and
-gear</a>, <a href="http://www.fsf.org/join";>joining the FSF as an associate
-member</a> or by making a donation, either <a
-href="http://donate.fsf.org/";>directly to the FSF</a> or <a
-href="http://flattr.com/thing/313733/gnuproject-on-Flattr";>via
-Flattr</a>.</small></p>
+<p><small>La <a href="http://www.fsf.org";>Free Software Foundation</a> es la
+principal organización que patrocina el <a
+href="http://www.gnu.org/";>Sistema Operativo GNU</a>. <strong>Nuestra misión
+es preservar, proteger y promover la libertad de usar, estudiar, copiar,
+modificar y distribuir programas de ordenador; así como defender los
+derechos de los usuarios de software libre.</strong>. Apoye GNU y la FSF
+mediante <a href="http://shop.fsf.org/";>la compra de manuales y ropa</a>, <a
+href="http://www.fsf.org/join";>uniéndose a la FSF como miembro asociado</a>
+o haciendo una donación, ya sea <a
+href="http://donate.fsf.org/";>directamente a la FSF</a> o <a
+href="http://flattr.com/thing/313733/gnuproject-on-Flattr";>mediante
+Flattr</a>.</small></small></p>
 
 <p id="backtotop"><a href="#header">volver arriba</a></p>
 

Index: software/devel.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/devel.es.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- software/devel.es.html      20 Sep 2011 17:21:12 -0000      1.15
+++ software/devel.es.html      21 Oct 2011 00:34:21 -0000      1.16
@@ -165,23 +165,32 @@
 <p>Cualquier paquete de software GNU puede solicitar un espacio en Hydra. Cada
 paquete debe proporcionar su propia «receta de construcción», escrita en el
 idioma Nix (una <em>expresión de Nix</em>, en el lenguaje de Nix). <a
-href="https://svn.nixos.org/repos/nix/hydra-config/gnu/trunk";>Las
-expresiones de Nix para los proyectos de GNU</a> están disponibles a través
-de Subversion.  Para proyectos simples usando las herramientas de
-construcción estándar de GNU como automake y autoconf, la receta es por lo
-general bastante simple. Por ejemplo, vea la <a
-href="https://svn.nixos.org/repos/nix/hydra-config/gnu/trunk/patch/release.nix";>receta
+href="http://git.savannah.gnu.org/cgit/hydra-recipes.git";>Las expresiones de
+Nix para los proyectos de GNU</a> están disponibles a través de Git. Para
+proyectos simples usando las herramientas de construcción estándar de GNU
+como automake y autoconf, la receta es por lo general bastante simple. Por
+ejemplo, vea la <a
+href="http://git.savannah.gnu.org/cgit/hydra-recipes.git/tree/patch/release.nix";>receta
 para un parche</a>. Le invitamos a solicitar orientación en <a
-href="mailto:address@hidden";>address@hidden</a>. Después de
-construir su compilación de recetas, escriba a <a
-href="http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/hydra-users";>address@hidden</a>
-solicitando su inclusión en Hydra.</p>
+href="mailto:address@hidden";>address@hidden</a>.</p>
 
-<p> Para obtener información técnica sobre Nix, Hydra y Nixpkgs consulte el 
<a
-href="http://hydra.nixos.org/job/nix/trunk/tarball/latest/download/1/nix/manual.html";>manual
-de Nix</a> y el <a
-href="http://hydra.nixos.org/job/nixpkgs/trunk/tarball/latest/download/2/manual.html";>manual
-de Nixpkgs</a>.</p>
+<p>Después de preparar su receta de construcción, escriba un correo a <a
+href="http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/hydra-users";>address@hidden</a>
+y solicite que le incluyan en Hydra. Asegurese también de convertirse en
+miembro del proyecto <a
+href="https://savannah.gnu.org/projects/hydra-recipes/";><code>hydra-recipes</code>
+en Savannah</a>. Así podrá personalizar la construcción de su proyecto
+directamente.</p>
+
+<p> Para obtener información técnica sobre Hydra, por favor consulte el <a
+href="http://hydra.nixos.org/job/hydra/trunk/tarball/latest/download-by-type/doc/manual";>manual
+de Hydra</a> (<a
+href="http://hydra.nixos.org/job/hydra/trunk/tarball/latest/download-by-type/doc-pdf/manual";>PDF</a>).
+Para más información, por favor vea <a
+href="http://hydra.nixos.org/job/nix/trunk/tarball/latest/download/1/nix/manual.html";>Nix
+manual</a> y <a
+href="http://hydra.nixos.org/job/nixpkgs/trunk/tarball/latest/download/2/manual.html";>the
+Nixpkgs manual</a>.</p>
 
 <!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general,
      all pages on the GNU web server should have the section about
@@ -229,7 +238,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2011/09/20 17:21:12 $
+$Date: 2011/10/21 00:34:21 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
@@ -255,29 +264,40 @@
 <!--      use the 3-letter ISO 639-2. -->
 <!--      Please use W3C normative character entities. -->
 <!--  -->
-<!-- <gnun>
-<ul class="translations-list"> -->
+<!-- <ul class="translations-list">
+ -->
 <!-- Catalan -->
-<!-- <li><a href="/software/devel.ca.html">catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/software/devel.ca.html">catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li> -->
 <!-- Czech -->
-<!-- <li><a href="/software/devel.cs.html">&#x010c;esky</a>&nbsp;[cs]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/software/devel.cs.html">&#x010c;esky</a>&nbsp;[cs]</li> -->
 <!-- German -->
-<!-- <li><a href="/software/devel.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/software/devel.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li> -->
 <!-- English -->
-<!-- <li><a href="/software/devel.html">English</a>&nbsp;[en]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/software/devel.html">English</a>&nbsp;[en]</li> -->
 <!-- Spanish -->
-<!-- <li><a href="/software/devel.es.html">espa&#x00f1;ol</a>&nbsp;[es]</li> 
-->
+<!-- <li>
+<a href="/software/devel.es.html">espa&#x00f1;ol</a>&nbsp;[es]</li> -->
 <!-- Polish -->
-<!-- <li><a href="/software/devel.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/software/devel.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li> -->
 <!-- Brazilian Portuguese -->
-<!-- <li><a href="/software/devel.pt-br.html">portugu&#x0ea;s do 
Brasil</a>&nbsp;[pt-br]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/software/devel.pt-br.html">portugu&#x0ea;s do 
Brasil</a>&nbsp;[pt-br]</li> -->
 <!-- Albanian -->
-<!-- <li><a href="/software/devel.sq.html">shqip</a>&nbsp;[sq]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/software/devel.sq.html">shqip</a>&nbsp;[sq]</li> -->
 <!-- Chinese (Simplified) -->
-<!-- <li><a 
href="/software/devel.zh-cn.html">&#x7b80;&#x4f53;&#x4e2d;&#x6587;</a>&nbsp;[zh-cn]</li>
 -->
+<!-- <li>
+<a 
href="/software/devel.zh-cn.html">&#x7b80;&#x4f53;&#x4e2d;&#x6587;</a>&nbsp;[zh-cn]</li>
 -->
 <!-- Chinese (Traditional) -->
-<!-- <li><a 
href="/software/devel.zh-tw.html">&#x7e41;&#x9ad4;&#x4e2d;&#x6587;</a>&nbsp;[zh-tw]</li>
 -->
-<!-- </ul></gnun> -->
+<!-- <li>
+<a 
href="/software/devel.zh-tw.html">&#x7e41;&#x9ad4;&#x4e2d;&#x6587;</a>&nbsp;[zh-tw]</li>
 -->
+<!-- </ul>
+ -->
 <!-- </div>
  -->
 </div>

Index: software/po/devel.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/devel.es.po,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- software/po/devel.es.po     20 Oct 2011 19:05:14 -0000      1.20
+++ software/po/devel.es.po     21 Oct 2011 00:34:27 -0000      1.21
@@ -17,7 +17,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2011-10-12 20:25-0300\n"
 "Language: es\n"
 
 # type: Content of: <title>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]