[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www home.fa.html home.ru.html help/help.ru.html...
From: |
Yavor Doganov |
Subject: |
www home.fa.html home.ru.html help/help.ru.html... |
Date: |
Sat, 27 Aug 2011 08:28:06 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Yavor Doganov <yavor> 11/08/27 08:28:06
Modified files:
. : home.fa.html home.ru.html
help : help.ru.html
po : home.fa.po
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.fa.html?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.ru.html?cvsroot=www&r1=1.29&r2=1.30
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/help.ru.html?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.fa.po?cvsroot=www&r1=1.100&r2=1.101
Patches:
Index: home.fa.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.fa.html,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- home.fa.html 27 Aug 2011 00:28:19 -0000 1.19
+++ home.fa.html 27 Aug 2011 08:27:49 -0000 1.20
@@ -194,9 +194,9 @@
دراÛÙرÙØ§Û PowerVR Ù ÙÙ
ÚÙÛ٠جاÛگزÛÙâÙØ§Û Ø¢Ø²Ø§Ø¯
Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø³Ú©Ø§ÛÙ¾Ø Ú©ØªØ§Ø¨Ø®Ø§ÙÙâÙاÛ
OpenDWG Ù ÙرÙ
âÙØ§Û Ø§ÙراکÙ.</p>
-<p id="unmaint"><strong>Can you help take over an <a
-href="/server/takeaction.html#unmaint">unmaintained GNU
-package</a>?</strong> <a href="/software/alive/">alive</a>, <a
+<p id="unmaint"><strong>Ø¢Ûا Ù
ÛâتÙاÙÛد در ÙÚ¯ÙØ¯Ø§Ø±Û <a
+href="/server/takeaction.html#unmaint">بستÙâÙØ§Û Ø¨Ø¯ÙÙ Ù
سئÙÙ
Ú¯ÙÙ</a> Ú©Ù
Ú©
+Ú©ÙÛدØ</strong> <a href="/software/alive/">alive</a>, <a
href="/software/dotgnu-forum/">dotgnu-forum</a>, <a
href="/software/dr-geo/">dr-geo</a>, <a
href="/software/ggradebook/">ggradebook</a>, <a
@@ -210,10 +210,10 @@
href="/software/quickthreads/">quickthreads</a>, <a
href="/software/snakecharmer/">snakecharmer</a>, <a
href="/software/sxml/">sxml</a>, <a
-href="/software/trueprint/">trueprint</a> are all <a
-href="/server/takeaction.html#unmaint">looking for maintainers</a>. We also
-need <a href="/server/takeaction.html#python_configure">GNU configure for
-Python packages</a>.</p>
+href="/software/trueprint/">trueprint</a> ÙÙ
Ú¯Û <a
+href="/server/takeaction.html#unmaint">ÙÛازÙ
Ùد ÙÚ¯ÙدارÛ</a>
ÙستÙد. Ù
ا ÙÙ
ÚÙاÙ
+ÙÛازÙ
Ùد <a href="/server/takeaction.html#python_configure">GNU Configure
+Ø¨Ø±Ø§Û Ø¨Ø³ØªÙâÙØ§Û Ù¾Ø§ÛتÙÙ</a> ÙستÛÙ
.</p>
</div>
</div>
@@ -255,7 +255,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
آخرÛ٠بÙâرÙزرساÙÛ:
-$Date: 2011/08/27 00:28:19 $
+$Date: 2011/08/27 08:27:49 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.ru.html,v
retrieving revision 1.29
retrieving revision 1.30
diff -u -b -r1.29 -r1.30
--- home.ru.html 27 Aug 2011 00:28:20 -0000 1.29
+++ home.ru.html 27 Aug 2011 08:27:49 -0000 1.30
@@ -7,8 +7,8 @@
<meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation,
Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software,
Operating System, GNU Kernel, GNU Hurd, Фонд Ñвободного
пÑогÑаммного
-обеÑпеÑениÑ, Ñвободное пÑогÑаммное
обеÑпеÑение,
-опеÑаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема, ÑдÑо GNU" />
+обеÑпеÑениÑ, Ñвободное пÑогÑаммное
обеÑпеÑение, опеÑаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема, ÑдÑо
+GNU" />
<meta http-equiv="Description" content="С 1983 года мÑ
ÑазÑабаÑÑваем GNU, опеÑаÑионнÑÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð²
ÑÑиле Unix,
ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей компÑÑÑеÑов могла
бÑÑÑ Ñвобода обмениваÑÑÑÑ
пÑогÑаммами, коÑоÑÑми они полÑзÑÑÑÑÑ, и
ÑлÑÑÑаÑÑ Ð¸Ñ
." />
@@ -17,9 +17,9 @@
<!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
<p class="netscape4">Ð ÑенÑÑбÑе 1983 года РиÑаÑд
СÑолмен обÑÑвил о плане по ÑазÑабоÑке
-Ñвободной опеÑаÑионной ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ñипа Unix
под названием GNU.
-GNU — единÑÑÐ²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑионнаÑ
ÑиÑÑема, ÑазÑабоÑаннаÑ
-ÑпеÑиалÑно Ñади ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ ÐµÐµ
полÑзоваÑелей.</p>
+Ñвободной опеÑаÑионной ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ñипа Unix
под названием GNU. GNU —
+единÑÑÐ²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема,
ÑазÑабоÑÐ°Ð½Ð½Ð°Ñ ÑпеÑиалÑно Ñади ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ ÐµÐµ
+полÑзоваÑелей.</p>
<div id="takeactionhomepage">
<ul>
@@ -50,7 +50,7 @@
ÑÐ²Ð°Ð¶Ð°ÐµÑ Ð²Ð°ÑÑ ÑвободÑ.</p>
<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
- src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="ÐкÑан GNU"
+ src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="Ðид ÑкÑана GNU"
/></a></p>
<p>ÐпеÑаÑионнÑе ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ñипа Unix ÑоÑÑавленÑ
из <a href="/software/">ÑобÑаниÑ
@@ -205,9 +205,9 @@
ÑаÑпознавание ÑеÑи, дÑайвеÑÑ PowerVR, а Ñакже
ÑвободнÑе Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñ Skype,
библиоÑек OpenDWG и Oracle Forms.</p>
-<p id="unmaint"><strong>Can you help take over an <a
-href="/server/takeaction.html#unmaint">unmaintained GNU
-package</a>?</strong> <a href="/software/alive/">alive</a>, <a
+<p id="unmaint"><strong>Ðогли Ð±Ñ Ð²Ñ Ð²Ð·ÑÑÑ Ð½Ð° ÑебÑ
ÑабоÑÑ <a
+href="/server/takeaction. html#unmaint">над одним из пакеÑов
GNU, оÑÑавÑиÑ
ÑÑ
+без поддеÑжки</a>?</strong> <a href="/software/alive/">alive</a>,
<a
href="/software/dotgnu-forum/">dotgnu-forum</a>, <a
href="/software/dr-geo/">dr-geo</a>, <a
href="/software/ggradebook/">ggradebook</a>, <a
@@ -221,10 +221,8 @@
href="/software/quickthreads/">quickthreads</a>, <a
href="/software/snakecharmer/">snakecharmer</a>, <a
href="/software/sxml/">sxml</a>, <a
-href="/software/trueprint/">trueprint</a> are all <a
-href="/server/takeaction.html#unmaint">looking for maintainers</a>. We also
-need <a href="/server/takeaction.html#python_configure">GNU configure for
-Python packages</a>.</p>
+href="/software/trueprint/">trueprint</a> нÑждаÑÑÑÑ Ð² ÑабоÑиÑ
ÑÑкаÑ
. <a
+href="/server/takeaction.html#unmaint">ÐодÑобнее</a>.</p>
</div>
</div>
@@ -267,7 +265,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Ðбновлено:
-$Date: 2011/08/27 00:28:20 $
+$Date: 2011/08/27 08:27:49 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: help/help.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/help.ru.html,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- help/help.ru.html 27 Aug 2011 00:29:05 -0000 1.20
+++ help/help.ru.html 27 Aug 2011 08:27:54 -0000 1.21
@@ -9,158 +9,139 @@
<!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
<h2>Ð ÑководÑÑво по помоÑи опеÑаÑионной
ÑиÑÑеме GNU</h2>
-<p>ÐооÑдинаÑоÑÑ Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ð½ÑÑÑов пÑоекÑа GNU <a
-href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>
-могÑÑ Ð¿Ð¾ÑодейÑÑвоваÑÑ Ð²Ð°Ð¼, еÑли Ð²Ñ Ð¶ÐµÐ»Ð°ÐµÑе
помоÑÑ Ð¿ÑоекÑÑ GNU.
-ÐооÑдинаÑоÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³ÑÑ Ð²Ð°Ð¼ ÑвÑзаÑÑÑÑ Ñ
дÑÑгими лÑдÑми,
-ÑабоÑаÑÑими над ÑÑ
однÑми пÑоекÑами. Ðогда
-Ð²Ñ Ð²ÑбеÑеÑе Ñебе задаÑÑ Ð¸Ð· наÑего ÑпиÑка,
пожалÑйÑÑа, дайÑе знаÑÑ
-им, ÑÑо Ð²Ñ Ð·Ð°Ð¸Ð½ÑеÑеÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð² ÑабоÑе над
ней.</p>
-
-<p>ÐожалÑйÑÑа, ÑообÑиÑе кооÑдинаÑоÑам
волонÑÑÑов пÑоекÑа GNU <a
-href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>,
-еÑли Ð²Ñ Ð±ÐµÑÑÑеÑÑ Ð·Ð° ÑеÑение лÑбой задаÑи
из ÑÑого ÑпиÑка.
-ÐÑ Ñ
оÑим бÑÑÑ Ð² кÑÑÑе, над какими задаÑами
ÑабоÑаÑÑ Ð½Ð°Ñи добÑоволÑнÑе
-помоÑники.</p>
+<p>ÐооÑдинаÑоÑÑ Ð´Ð¾Ð±ÑоволÑÑев пÑоекÑа GNU <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a> могÑÑ
поддеÑжаÑÑ Ð²Ð°Ñ, еÑли
+Ð²Ñ Ð¶ÐµÐ»Ð°ÐµÑе помоÑÑ Ð¿ÑоекÑÑ GNU. ÐооÑдинаÑоÑÑ
помогÑÑ Ð²Ð°Ð¼ ÑвÑзаÑÑÑÑ Ñ Ð´ÑÑгими
+лÑдÑми, ÑабоÑаÑÑими над ÑÑ
однÑми
пÑоекÑами. Ðогда Ð²Ñ Ð²ÑбеÑеÑе Ñебе задаÑÑ Ð¸Ð·
+наÑего ÑпиÑка, пожалÑйÑÑа, дайÑе знаÑÑ Ð¸Ð¼,
ÑÑо Ð²Ñ Ð·Ð°Ð¸Ð½ÑеÑеÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð² ÑабоÑе
+над ней.</p>
+
+<p>ÐожалÑйÑÑа, ÑообÑиÑе кооÑдинаÑоÑам
добÑоволÑÑев пÑоекÑа GNU <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>, еÑли вÑ
беÑÑÑеÑÑ Ð·Ð°
+ÑеÑение лÑбой задаÑи из ÑÑого ÑпиÑка. ÐÑ Ñ
оÑим бÑÑÑ Ð² кÑÑÑе, над какими
+задаÑами ÑабоÑаÑÑ Ð½Ð°Ñи добÑоволÑнÑе
помоÑники.</p>
<p>С обÑими вопÑоÑами о пÑоекÑе GNU
обÑаÑайÑеÑÑ Ð¿Ð¾ адÑеÑÑ <a
-href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>,
-а Ñ Ð²Ð¾Ð¿ÑоÑами и пÑедложениÑми по ÑÑомÑ
ÑайÑÑ — по
-адÑеÑÑ <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>, а Ñ
вопÑоÑами и
+пÑедложениÑми по ÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÑайÑÑ — по
адÑеÑÑ <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
<h3 id="helpgnu">Чем помоÑÑ Ð¿ÑоекÑÑ GNU</h3>
<p>
-ÐÑÐ¾Ñ ÑпиÑок ÑпоÑÑдоÑен Ñак, ÑÑо более
-ÑÑоÑнÑе дела ÑаÑÐ¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ðµ к
-наÑалÑ. ÐожалÑйÑÑа, обÑаÑиÑе внимание, ÑÑо
многие
-пÑнкÑÑ ÑÑого пеÑеÑÐ½Ñ Ð¸Ð¼ÐµÑÑ ÑÑÑлки на более
длиннÑе, ÑазвÑÑнÑÑÑе ÑпиÑки.
+ÐÑÐ¾Ñ ÑпиÑок ÑпоÑÑдоÑен Ñак, ÑÑо более
ÑÑоÑнÑе дела ÑаÑÐ¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ðµ к
+наÑалÑ. ÐожалÑйÑÑа, обÑаÑиÑе внимание, ÑÑо
многие пÑнкÑÑ ÑÑого пеÑеÑÐ½Ñ Ð¸Ð¼ÐµÑÑ
+ÑÑÑлки на более длиннÑе, ÑазвÑÑнÑÑÑе
ÑпиÑки.
</p>
<ul>
- <li>ÐомогиÑе ÑайÑÑ <a
href="http://savannah.gnu.org">Savannah</a>.
-ÐÑ Ð¸Ñем ÑеÑ
ниÑеÑкиÑ
ÑпеÑиалиÑÑов длÑ
помоÑи по поддеÑжке
-инÑÑаÑÑÑÑкÑÑÑÑ ÑайÑа. Также оÑенÑ
желаÑелÑна добÑоволÑÐ½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑ Ð²
-ÑегиÑÑÑаÑии пÑоекÑов. ÐÑло Ð±Ñ Ð½ÐµÐ¿Ð»Ð¾Ñ
о
напиÑаÑÑ ÑпеÑиалÑное ÑÑедÑÑво
-лиÑензионной пÑовеÑки. ÐÐ»Ñ ÑÑого оÑенÑ
желаÑелÑно Ñ
оÑоÑее понимание вопÑоÑов
-лиÑензиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм;
полезен Ñакже опÑÑ ÑабоÑÑ Ñ Perl.
-ÐожалÑйÑÑа, пÑоÑÑиÑе <a
+ <li>ÐомогиÑе ÑайÑÑ <a
href="http://savannah.gnu.org">Savannah</a>. ÐÑ Ð¸Ñем
+ÑеÑ
ниÑеÑкиÑ
ÑпеÑиалиÑÑов Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñи по
поддеÑжке инÑÑаÑÑÑÑкÑÑÑÑ ÑайÑа. Также
+оÑÐµÐ½Ñ Ð¶ÐµÐ»Ð°ÑелÑна добÑоволÑÐ½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑ Ð²
ÑегиÑÑÑаÑии пÑоекÑов. ÐÑло Ð±Ñ Ð½ÐµÐ¿Ð»Ð¾Ñ
о
+напиÑаÑÑ ÑпеÑиалÑное ÑÑедÑÑво
лиÑензионной пÑовеÑки. ÐÐ»Ñ ÑÑого оÑенÑ
+желаÑелÑно Ñ
оÑоÑее понимание вопÑоÑов
лиÑензиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм;
+полезен Ñакже опÑÑ ÑабоÑÑ Ñ Perl. ÐожалÑйÑÑа,
пÑоÑÑиÑе <a
href="http://savannah.gnu.org/maintenance/HowToBecomeASavannahHacker">обÑие
ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ Ñом, как ÑÑаÑÑ Ð¿ÑогÑаммиÑÑом
пÑоекÑа Savannah</a>, и ÑÑо <a
href="http://lists.gnu.org/archive/html/savannah-hackers-public/2008-09/msg00046.html">опиÑание
-
ÑпеÑиалÑного ÑÑедÑÑва лиÑензионной
пÑовеÑки</a>, коÑоÑое Ð¼Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐµÐ¼ в
-видÑ. ÐожалÑйÑÑа,
-ÑвÑжиÑеÑÑ Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸ в оÑкÑÑÑом ÑпиÑке
ÑаÑÑÑлки <a
+видÑ. ÐожалÑйÑÑа, ÑвÑжиÑеÑÑ Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸ в
оÑкÑÑÑом ÑпиÑке ÑаÑÑÑлки <a
href="http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/savannah-hackers-public">savannah-hackers-public</a>.</li>
<li>ÐÑганизÑйÑе новÑÑ <a
href="http://libreplanet.org/wiki/Group_list">гÑÑппÑ
полÑзоваÑелей GNU/Linux</a>.</li>
- <li>ÐÑганизÑйÑе новÑÑ Ð³ÑÑÐ¿Ð¿Ñ Ð°ÐºÑивиÑÑов
Ñвободного пÑогÑаммного
-обеÑпеÑениÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑпоÑобÑÑвоваÑÑ
иÑполÑзованиÑ
-ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм в ваÑей ÑÑÑане, Ñегионе
или гоÑоде.</li>
+ <li>ÐÑганизÑйÑе новÑÑ Ð³ÑÑÐ¿Ð¿Ñ Ð°ÐºÑивиÑÑов
Ñвободного пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ,
+ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑпоÑобÑÑвоваÑÑ Ð¸ÑполÑзованиÑ
ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм в ваÑей ÑÑÑане,
+Ñегионе или гоÑоде.</li>
<li>ÐодайÑе пÑÐ¸Ð¼ÐµÑ <em>полного</em> пеÑеÑ
ода
на <a
-href="/software/software.html">ÑвободнÑÑ</a> опеÑаÑионнÑÑ
ÑиÑÑемÑ.
-СамÑй лÑгкий ÑпоÑоб ÑделаÑÑ ÑÑо —
ÑÑÑановиÑÑ Ð¸
-пÑименÑÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ из <a
href="/distros/free-distros.html">ÑвободнÑÑ
-диÑÑÑибÑÑивов GNU/Linux</a>.</li>
+href="/software/software.html">ÑвободнÑÑ</a> опеÑаÑионнÑÑ
ÑиÑÑемÑ. СамÑй
+лÑгкий ÑпоÑоб ÑделаÑÑ ÑÑо —
ÑÑÑановиÑÑ Ð¸ пÑименÑÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ из <a
+href="/distros/free-distros.html">ÑвободнÑÑ
диÑÑÑибÑÑивов GNU/Linux</a>.</li>
<li>СоздавайÑе ÑвободнÑе пÑогÑаммÑ:
<ul>
<li>ÐнеÑиÑе вклад в <a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html">пÑиоÑиÑеÑнÑе
-пÑоекÑÑ ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм</a>.</li>
+href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html">пÑиоÑиÑеÑнÑе
пÑоекÑÑ
+ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм</a>.</li>
- <li>Write <a href="/server/takeaction.html#python_configure">GNU
configure for
-Python packages</a>.</li>
+ <li>ÐапиÑиÑе <a
href="/server/takeaction.html#python_configure">GNU configure
+Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑов на ÑзÑке Python</a>.</li>
<li>СпиÑок
-<a href="http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1">“GNU
-Help Wanted”</a> — ÑÑо обÑий ÑпиÑок
заданий длÑ
-пакеÑов GNU. ÐÑ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð¸ Ð±Ñ Ñакже подÑмаÑÑ Ð¾
Ñом, ÑÑобÑ
-взÑÑÑ Ð½Ð° ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ из пакеÑов GNU,
-<a href="/server/takeaction.html#unmaint">оÑÑавÑиÑ
ÑÑ Ð±ÐµÐ·
-поддеÑжки</a>.</li>
+<a href="http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1">“GNU Help
+Wanted”</a> — ÑÑо обÑий ÑпиÑок заданий
Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑов GNU. ÐÑ
+могли Ð±Ñ Ñакже подÑмаÑÑ Ð¾ Ñом, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð²Ð·ÑÑÑ
на ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ из пакеÑов GNU, <a
+href="/server/takeaction.html#unmaint">оÑÑавÑиÑ
ÑÑ Ð±ÐµÐ·
поддеÑжки</a>.</li>
- <li>Ðогда пиÑеÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð´Ð»Ñ GNU,
бÑдÑÑе лÑбезнÑ
-ÑледоваÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑам <a
+ <li>Ðогда пиÑеÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð´Ð»Ñ GNU,
бÑдÑÑе лÑÐ±ÐµÐ·Ð½Ñ ÑледоваÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑам <a
href="/prep/standards/">“СÑандаÑÑÑ
пÑогÑаммиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ GNU”</a> и
-<a
-href="/prep/maintain/">“Ð¡Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ поддеÑжке
пÑогÑамм GNU”</a>.</li>
+<a href="/prep/maintain/">“Ð¡Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ поддеÑжке
пÑогÑамм
+GNU”</a>.</li>
- <li>ЧÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÑедложиÑÑ Ð½Ð°Ð¿Ð¸ÑаннÑÑ Ð²Ð°Ð¼Ð¸
пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¿ÑоекÑÑ
-GNU, ознакомÑÑеÑÑ, пожалÑйÑÑа, Ñ ÑÑими
ÑведениÑми по
-<a href="/help/evaluation.html">оÑенке пÑогÑамм длÑ
GNU</a>.</li>
-
- <li>Ðам иногда пÑедлагаÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ
пÑогÑамм, ÑеÑаÑÑий пÑакÑиÑеÑки
-ÑакÑÑ Ð¶Ðµ задаÑÑ, как один из ÑÑÑеÑÑвÑÑÑиÑ
пакеÑов GNU.
-ХоÑÑ Ð¼Ñ, безÑÑловно, Ñеним вÑе пÑедложениÑ,
нам бÑ,
-еÑÑеÑÑвенно, Ñ
оÑелоÑÑ Ð¿Ð¾Ð¾ÑÑÑÑÑ
пÑогÑаммиÑÑов
-ÑÑаÑиÑÑ ÑÐ²Ð¾Ñ Ð²ÑÐµÐ¼Ñ Ð½Ð° Ñоздание ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм
-Ð´Ð»Ñ ÑеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð¾Ð²ÑÑ
задаÑ,
-а не Ñже ÑеÑÑннÑÑ
. ÐоÑÑомÑ, пÑежде Ñем
наÑаÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñй пÑоекÑ,
-пожалÑйÑÑа, пÑовеÑÑÑе, Ð½ÐµÑ Ð»Ð¸ в <a
-href="http://directory.fsf.org/">ÐаÑалоге ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм</a>
+ <li>ЧÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÑедложиÑÑ Ð½Ð°Ð¿Ð¸ÑаннÑÑ Ð²Ð°Ð¼Ð¸
пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¿ÑоекÑÑ GNU, ознакомÑÑеÑÑ,
+пожалÑйÑÑа, Ñ ÑÑими ÑведениÑми по <a
href="/help/evaluation.html">оÑенке
+пÑогÑамм Ð´Ð»Ñ GNU</a>.</li>
+
+ <li>Ðам иногда пÑедлагаÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ
пÑогÑамм, ÑеÑаÑÑий пÑакÑиÑеÑки ÑакÑÑ Ð¶Ðµ
задаÑÑ,
+как один из ÑÑÑеÑÑвÑÑÑиÑ
пакеÑов GNU. ХоÑÑ
мÑ, безÑÑловно, Ñеним вÑе
+пÑедложениÑ, нам бÑ, еÑÑеÑÑвенно, Ñ
оÑелоÑÑ
пооÑÑÑÑÑ Ð¿ÑогÑаммиÑÑов ÑÑаÑиÑÑ
+ÑÐ²Ð¾Ñ Ð²ÑÐµÐ¼Ñ Ð½Ð° Ñоздание ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм
Ð´Ð»Ñ ÑеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð¾Ð²ÑÑ
задаÑ, а не Ñже
+ÑеÑÑннÑÑ
. ÐоÑÑомÑ, пÑежде Ñем наÑаÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñй
пÑоекÑ, пожалÑйÑÑа, пÑовеÑÑÑе,
+Ð½ÐµÑ Ð»Ð¸ в <a href="http://directory.fsf.org/">ÐаÑалоге
ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм</a>
пакеÑа, коÑоÑÑй Ñже Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ ÑÑÑ ÑабоÑÑ.</li>
- <li>ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÐ¼ пÑедложиÑÑ <a
href="/software/devel.html">некоÑоÑÑе ÑеÑÑÑÑÑ</a>
-в помоÑÑ ÑазÑабоÑÑикам пÑогÑамм GNU.
+ <li>ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÐ¼ пÑедложиÑÑ <a
href="/software/devel.html">некоÑоÑÑе ÑеÑÑÑÑÑ</a> в
+помоÑÑ ÑазÑабоÑÑикам пÑогÑамм GNU.
</li>
</ul></li>
<li id="documentation">ÐиÑиÑе докÑменÑаÑÐ¸Ñ Ð´Ð»Ñ
пÑогÑамм GNU, полÑзÑÑÑÑ ÑÑими <a
href="/doc/potentialauthors.html">подÑказками, ÑовеÑами и
ÑеÑÑÑÑами</a>.</li>
- <li>СÑанÑÑе “пÑовеÑÑÑÑим Ñвободє.
ÐозÑмиÑе диÑÑÑибÑÑив
-и ÑдоÑÑовеÑÑÑеÑÑ, ÑÑо в нÑм ÑодеÑжиÑÑÑ
ÑолÑко Ñвободное
-пÑогÑаммное обеÑпеÑение, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÐµÐ³Ð¾ можно
бÑло добавиÑÑ
-в <a href="/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions">ÑпиÑок
-ÑвободнÑÑ
диÑÑÑибÑÑивов</a>.</li>
+ <li>СÑанÑÑе “пÑовеÑÑÑÑим Ñвободє.
ÐозÑмиÑе диÑÑÑибÑÑив и
+ÑдоÑÑовеÑÑÑеÑÑ, ÑÑо в нÑм ÑодеÑжиÑÑÑ
ÑолÑко Ñвободное пÑогÑаммное
+обеÑпеÑение, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÐµÐ³Ð¾ можно бÑло добавиÑÑ
в <a
+href="/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions">ÑпиÑок
ÑвободнÑÑ
+диÑÑÑибÑÑивов</a>.</li>
<li>ÐомогиÑе Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжкой ÑайÑа GNU.ORG,
заполнив <a
href="http://www.gnu.org/server/standards/webmaster-quiz.html">
ÑооÑвеÑÑÑвÑÑÑÑÑ Ð°Ð½ÐºÐµÑÑ</a>.</li>
- <li id="helptranslations">ÐеÑеведиÑе ÑÑÑаниÑÑ ÑайÑа
GNU на дÑÑгие ÑзÑки.
-ÐополниÑелÑнÑе ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑмоÑÑиÑе на
ÑÑÑаниÑе
-<a
-href="/server/standards/README.translations.html">“Ð ÑководÑÑво
-по пеÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ ÑайÑа www.gnu.org”</a>. ÐиÑиÑе по
адÑеÑÑ <a
+ <li id="helptranslations">ÐеÑеведиÑе ÑÑÑаниÑÑ ÑайÑа
GNU на дÑÑгие ÑзÑки. ÐополниÑелÑнÑе ÑведениÑ
+ÑмоÑÑиÑе в <a
+href="/server/standards/README.translations.html">“Ð
ÑководÑÑве по
+пеÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ ÑайÑа www.gnu.org”</a>. ÐиÑиÑе по
адÑеÑÑ <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>,
еÑли Ñ
оÑиÑе помоÑÑ.</li>
<li>ÐнÑоÑмиÑÑйÑе дÑÑгиÑ
о пÑоекÑе GNU и
Фонде Ñвободного пÑогÑаммного
обеÑпеÑениÑ:
<ul>
- <li>ÑаÑÑказÑÐ²Ð°Ñ Ð´ÑÑзÑÑм о <a
+ <li>ÑаÑÑказÑÐ²Ð°Ñ Ñвоим знакомÑм о <a
href="/philosophy/philosophy.html">ÑилоÑоÑии</a> и <a
-href="/software/software.html">пÑогÑаммаÑ
</a>
-пÑоекÑа GNU.</li>
+href="/software/software.html">пÑогÑаммаÑ
</a> пÑоекÑа
GNU.</li>
- <li>обÑÑÑнÑÑ Ð´ÑÑзÑÑм, ÑÑо опеÑаÑионнÑÑ
ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ “Linux”
-на Ñамом деле ÑледÑÐµÑ Ð½Ð°Ð·ÑваÑÑ
-<a href="/gnu/linux-and-gnu.ru.html">“GNU/Linux”</a>,
-Ñ.е. ÑиÑÑема GNU + ÑдÑо Linux; пÑоÑÑо
поÑледоваÑелÑно и безоÑибоÑно
-подÑÑÑÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ ÑазлиÑÐ¸Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ GNU/Linux как
ÑиÑÑемой в Ñелом
-и ÑдÑом Linux, когда пиÑеÑе или говоÑиÑе об
-ÑÑой опеÑаÑионной ÑиÑÑеме, Ð²Ñ <a
href="/gnu/why-gnu-linux.html">оÑенÑ
-нам поможеÑе</a>. ÐÑо бÑÐ´ÐµÑ Ð·Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÑÑ ÑовÑем
немного вÑемени,
-когда Ð²Ñ Ð¾ÑÑÑиÑеÑÑ Ð¾Ñ ÑÑаÑой пÑивÑÑки.</li>
+ <li>обÑÑÑнÑÑ Ð´ÑÑзÑÑм, ÑÑо опеÑаÑионнÑÑ
ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ “Linux” на Ñамом деле
+ÑледÑÐµÑ Ð½Ð°Ð·ÑваÑÑ <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.ru.html">“GNU/Linux”</a>, Ñ.е.
ÑиÑÑема
+GNU + ÑдÑо Linux; пÑоÑÑо поÑледоваÑелÑно и
безоÑибоÑно подÑÑÑÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ ÑазлиÑиÑ
+Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ GNU/Linux как ÑиÑÑемой в Ñелом и ÑдÑом
Linux, когда пиÑеÑе или
+говоÑиÑе об ÑÑой опеÑаÑионной ÑиÑÑеме, Ð²Ñ <a
+href="/gnu/why-gnu-linux.html">оÑÐµÐ½Ñ Ð½Ð°Ð¼ поможеÑе</a>. ÐÑо
бÑÐ´ÐµÑ Ð·Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÑÑ
+ÑовÑем немного вÑемени, когда Ð²Ñ Ð¾ÑÑÑиÑеÑÑ
Ð¾Ñ ÑÑаÑой пÑивÑÑки.</li>
- <li><a href="/help/linking-gnu.html">добавив ÑÑÑÐ»ÐºÑ Ð½Ð°
ÑÐ°Ð¹Ñ GNU</a>
-к ваÑей домаÑней ÑÑÑаниÑе и пÑедложив
дÑÑгим ÑделаÑÑ Ñо же Ñамое.</li>
+ <li><a href="/help/linking-gnu.html">добавив ÑÑÑÐ»ÐºÑ Ð½Ð°
ÑÐ°Ð¹Ñ GNU</a> к ваÑей
+домаÑней ÑÑÑаниÑе и пÑедложив дÑÑгим
ÑделаÑÑ Ñо же Ñамое.</li>
</ul></li>
- <li>Ðогда Ð²Ñ Ð±ÐµÑедÑеÑе Ñ Ð»ÑдÑми, коÑоÑÑе
не ÑенÑÑ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð¸ ÑообÑеÑÑво,
-Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе ÑказаÑÑ Ð¸Ð¼ на многие
пÑакÑиÑеÑкие доÑÑоинÑÑва
-ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм (Ñм. некоÑоÑÑе полезнÑе
ÑвидеÑелÑÑÑва в ÑÑаÑÑе <a
+ <li>Ðогда Ð²Ñ Ð±ÐµÑедÑеÑе Ñ Ð»ÑдÑми, коÑоÑÑе
не ÑенÑÑ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð¸ ÑообÑеÑÑво, вÑ
+можеÑе ÑказаÑÑ Ð¸Ð¼ на многие пÑакÑиÑеÑкие
доÑÑоинÑÑва ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм
+(Ñм. некоÑоÑÑе полезнÑе ÑвидеÑелÑÑÑва в
ÑÑаÑÑе <a
href="http://www.dwheeler.com/oss_fs_why.html">“Why Open Source / Free
-
- Software? Look at the Numbers!”</a>).
-Ðо непÑеменно ÑпоминайÑе и об ÑÑиÑеÑкиÑ
аÑпекÑаÑ
!
-Ðе вÑÑказÑвайÑеÑÑ Ð² поддеÑÐ¶ÐºÑ Ð¾ÑкÑÑÑого
иÑÑ
одного ÑекÑÑа
+Software? Look at the Numbers!”</a>). Ðо непÑеменно
ÑпоминайÑе и об
+ÑÑиÑеÑкиÑ
аÑпекÑаÑ
! Ðе вÑÑказÑвайÑеÑÑ Ð²
поддеÑÐ¶ÐºÑ Ð¾ÑкÑÑÑого иÑÑ
одного ÑекÑÑа
ÑолÑко Ñади Ñого, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑгодиÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ñ-Ñо.</li>
<li>ÐомогиÑе Ð¤Ð¾Ð½Ð´Ñ Ñвободного
пÑогÑаммного обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑобиÑаÑÑ
ÑÑедÑÑва:
@@ -174,14 +155,13 @@
</li>
<li>
- вÑбÑав Фонд как оÑганизаÑиÑ, коÑоÑой
бÑдÑÑ Ð¸Ð´Ñи
-оÑÑиÑÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ Ð²Ð°Ñего лиÑа ÑеÑез ÑиÑÑемÑ
-<a href="http://www.affero.com/ca/fsf">Affero</a>.
+ вÑбÑав Фонд как оÑганизаÑиÑ, коÑоÑой
бÑдÑÑ Ð¸Ð´Ñи оÑÑиÑÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ Ð²Ð°Ñего лиÑа
+ÑеÑез ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ <a href="http://www.affero.com/ca/fsf">Affero</a>.
</li>
<li>
- <a href="http://order.fsf.org/">заказÑваÑ</a>
-ÑÑÑболки, наклейки, ÑÑководÑÑва и дÑÑгÑÑ
пÑодÑкÑÐ¸Ñ Ð² Фонде.
+ <a href="http://order.fsf.org/">заказÑваÑ</a>
ÑÑÑболки, наклейки,
+ÑÑководÑÑва и дÑÑгÑÑ Ð¿ÑодÑкÑÐ¸Ñ Ð² Фонде.
</li>
<li>
@@ -190,55 +170,46 @@
</li>
<li>
- <a href="/philosophy/selling.html">пÑÐ¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ ÑвободнÑе
пÑогÑаммÑ</a>
-и жеÑÑвÑÑ ÑаÑÑÑ Ð´Ð¾Ñ
одов <a
-href="/fsf/fsf.html">Ð¤Ð¾Ð½Ð´Ñ Ñвободного пÑогÑаммного
обеÑпеÑениÑ</a>
-или дÑÑгим пÑоекÑам по ÑазÑабоÑке
ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм.
-ФинанÑиÑÑÑ ÑазÑабоÑки, Ð²Ñ Ð´Ð²Ð¸Ð³Ð°ÐµÑе впеÑÑд
Ð¼Ð¸Ñ Ñвободного пÑогÑаммного
-обеÑпеÑениÑ.
+ <a href="/philosophy/selling.html">пÑÐ¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ ÑвободнÑе
пÑогÑаммÑ</a> и
+жеÑÑвÑÑ ÑаÑÑÑ Ð´Ð¾Ñ
одов <a href="/fsf/fsf.html">ФондÑ
Ñвободного пÑогÑаммного
+обеÑпеÑениÑ</a> или дÑÑгим пÑоекÑам по
ÑазÑабоÑке ÑвободнÑÑ
+пÑогÑамм. ФинанÑиÑÑÑ ÑазÑабоÑки, вÑ
двигаеÑе впеÑÑд Ð¼Ð¸Ñ Ñвободного
+пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ.
<p>
- <strong>РаÑпÑоÑÑÑанение ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм —
-ÑÑо возможноÑÑÑ ÑобÑаÑÑ ÑÑедÑÑва длÑ
ÑазÑабоÑки.
-Ðе ÑпÑÑкайÑе еÑ!</strong>
+ <strong>РаÑпÑоÑÑÑанение ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм — ÑÑо возможноÑÑÑ
+ÑобÑаÑÑ ÑÑедÑÑва Ð´Ð»Ñ ÑазÑабоÑки. Ðе
ÑпÑÑкайÑе еÑ!</strong>
</p></li>
</ul></li>
<li>
- УбедиÑеÑÑ, ÑÑо оÑеÑки Ñ Ð½Ð°Ñей
-<a href="/philosophy/philosophy.html">ÑÑÑаниÑÑ ÑилоÑоÑии</a>
-и дÑÑгие ÑÑÑаниÑÑ ÑайÑа GNU ÑпоминаÑÑÑÑ Ð²
каÑалогаÑ
Internet, поÑÑалаÑ
-и ÑазлиÑнÑÑ
поиÑковÑÑ
ÑиÑÑемаÑ
—
ÑакиÑ
, как
-Yahoo!, dmoz.org, Google, РамблеÑ, ЯндекÑ. ÐобавÑÑе на
ÑÑи ÑайÑÑ
-подÑобнÑе опиÑÐ°Ð½Ð¸Ñ ÑазнÑÑ
ÑÑÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ñего
ÑайÑа.
-УбедиÑеÑÑ, ÑÑо оÑеÑки Ñ Ð½Ð°Ñей
-<a href="/philosophy/philosophy.html">ÑÑÑаниÑÑ ÑилоÑоÑии</a>
-и дÑÑгие ÑÑÑаниÑÑ Ð½Ð°Ñ
одÑÑÑÑ ÑÑеди пеÑвÑÑ
в
ÑооÑвеÑÑÑвÑÑÑиÑ
каÑегоÑиÑÑ
.
-ÐÑли Ð²Ñ Ñ
оÑиÑе помоÑÑ Ð½Ð°Ð¼ в ÑÑом,
пожалÑйÑÑа,
-ÑвÑжиÑеÑÑ Ñ ÐºÐ¾Ð¾ÑдинаÑоÑами волонÑÑÑов
пÑоекÑа GNU
-<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+ УбедиÑеÑÑ, ÑÑо оÑеÑки Ñ Ð½Ð°Ñей <a
href="/philosophy/philosophy.html">ÑÑÑаниÑÑ
+ÑилоÑоÑии</a> и дÑÑгие ÑÑÑаниÑÑ ÑайÑа GNU
ÑпоминаÑÑÑÑ Ð² каÑалогаÑ
Internet,
+поÑÑалаÑ
и ÑазлиÑнÑÑ
поиÑковÑÑ
ÑиÑÑемаÑ
— ÑакиÑ
, как Yahoo!,
+dmoz.org, Google, РамблеÑ, ЯндекÑ. ÐобавÑÑе на ÑÑи
ÑайÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ÑобнÑе опиÑаниÑ
+ÑазнÑÑ
ÑÑÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ñего ÑайÑа. УбедиÑеÑÑ,
ÑÑо оÑеÑки Ñ Ð½Ð°Ñей
+<a href="/philosophy/philosophy.html">ÑÑÑаниÑÑ ÑилоÑоÑии</a>
и дÑÑгие
+ÑÑÑаниÑÑ Ð½Ð°Ñ
одÑÑÑÑ ÑÑеди пеÑвÑÑ
в
ÑооÑвеÑÑÑвÑÑÑиÑ
каÑегоÑиÑÑ
. ÐÑли Ð²Ñ Ñ
оÑиÑе
+помоÑÑ Ð½Ð°Ð¼ в ÑÑом, пожалÑйÑÑа, ÑвÑжиÑеÑÑ Ñ
кооÑдинаÑоÑами добÑоволÑÑев
+пÑоекÑа GNU <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
</li>
<li>ÐÑиноÑиÑе в Ð´Ð°Ñ Ð¤Ð¾Ð½Ð´Ñ <a
href="/help/help-hardware.html">аппаÑаÑное
обеÑпеÑение</a>.</li>
- <li>ÐозÑмиÑе на ÑÐµÐ±Ñ Ð²Ñполнение одной из
-<a href="/server/tasks.html">ÑабоÑ</a>, коÑоÑÑе нам
-необÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÑого <a
href="/server/server.html">ÑеÑвеÑа</a>.</li>
-
- <li id="ServiceDirectory">ÐÑли Ð²Ñ Ð¸Ð»Ð¸ ваÑа компаниÑ
-поддеÑживаеÑе или ÑазÑабаÑÑваеÑе
Ñвободное пÑогÑаммное
-обеÑпеÑение Ñем или инÑм ÑпоÑобом, вÑ
можеÑе внеÑÑи ÑебÑ
-(или ваÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ) в <a
-href="/prep/service.html">каÑалог ÑÑлÑг GNU</a>.</li>
-
- <li>ÐÑли ваÑей компании нÑжно нанÑÑÑ
лÑдей Ð´Ð»Ñ ÑабоÑÑ Ñо ÑвободнÑм
-пÑогÑаммнÑм обеÑпеÑением, Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе
помеÑÑиÑÑ Ð¾Ð±ÑÑвление на наÑей
-<a href="http://www.fsf.org/resources/jobs/">ÑÑÑаниÑе
ваканÑий</a>.</li>
-
- <li>ÐÑедлагайÑе дÑÑгим компаниÑм, иÑÑÑим,
где ÑазмеÑÑиÑÑ Ð¾Ð±ÑÑвление о
-ÑабоÑе, помеÑÑиÑÑ ÐµÐ³Ð¾ на наÑей
-<a href="http://www.fsf.org/resources/jobs/">ÑÑÑаниÑе
ваканÑий</a>. ÐÑли вÑ
-заинÑеÑеÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð² ÑÑом, напиÑиÑе по адÑеÑÑ <a
+ <li>ÐозÑмиÑе на ÑÐµÐ±Ñ Ð²Ñполнение одной из <a
href="/server/tasks.html">ÑабоÑ</a>,
+коÑоÑÑе нам необÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÑого <a
href="/server/server.html">ÑеÑвеÑа</a>.</li>
+
+ <li id="ServiceDirectory">ÐÑли Ð²Ñ Ð¸Ð»Ð¸ ваÑа компаниÑ
поддеÑживаеÑе или ÑазÑабаÑÑваеÑе
Ñвободное
+пÑогÑаммное обеÑпеÑение Ñем или инÑм
ÑпоÑобом, Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе внеÑÑи ÑÐµÐ±Ñ (или
+ваÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ) в <a href="/prep/service.html">каÑалог
ÑÑлÑг GNU</a>.</li>
+
+ <li>ÐÑли ваÑей компании нÑжно нанÑÑÑ
лÑдей Ð´Ð»Ñ ÑабоÑÑ Ñо ÑвободнÑм пÑогÑаммнÑм
+обеÑпеÑением, Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе помеÑÑиÑÑ
обÑÑвление на наÑей <a
+href="http://www.fsf.org/resources/jobs/">ÑÑÑаниÑе
ваканÑий</a>.</li>
+
+ <li>ÐÑедлагайÑе дÑÑгим компаниÑм, иÑÑÑим,
где ÑазмеÑÑиÑÑ Ð¾Ð±ÑÑвление о ÑабоÑе,
+помеÑÑиÑÑ ÐµÐ³Ð¾ на наÑей <a
href="http://www.fsf.org/resources/jobs/">ÑÑÑаниÑе
+ваканÑий</a>. ÐÑли Ð²Ñ Ð·Ð°Ð¸Ð½ÑеÑеÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð² ÑÑом,
напиÑиÑе по адÑеÑÑ <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</li>
</ul>
@@ -281,7 +252,7 @@
<!-- timestamp start -->
Ðбновлено:
-$Date: 2011/08/27 00:29:05 $
+$Date: 2011/08/27 08:27:54 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: po/home.fa.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.fa.po,v
retrieving revision 1.100
retrieving revision 1.101
diff -u -b -r1.100 -r1.101
--- po/home.fa.po 27 Aug 2011 07:31:46 -0000 1.100
+++ po/home.fa.po 27 Aug 2011 08:28:01 -0000 1.101
@@ -21,13 +21,23 @@
# type: Attribute 'content' of: <meta>
#. type: Attribute 'content' of: <meta>
-msgid "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free
Software, Operating System, GNU Kernel, GNU Hurd"
-msgstr "Ú¯ÙÙ, بÙÛاد ÙرÙ
âاÙزار آزاد, FSF, ÙÛÙÙکس,
اÛÙ
کس, کاÙ
پاÛÙر GCC, ÛÙÙÛکس, ÙرÙ
âاÙزار آزاد,
سÛستÙ
âعاÙ
Ù, Ùست٠گÙÙ, Ùرد, Ú¯ÙÙ Ùرد"
+msgid ""
+"GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, "
+"Operating System, GNU Kernel, GNU Hurd"
+msgstr ""
+"Ú¯ÙÙ, بÙÛاد ÙرÙ
âاÙزار آزاد, FSF, ÙÛÙÙکس, اÛÙ
کس, کاÙ
پاÛÙر GCC, ÛÙÙÛکس, ÙرÙ
âاÙزار "
+"آزاد, سÛستÙ
âعاÙ
Ù, Ùست٠گÙÙ, Ùرد, Ú¯ÙÙ Ùرد"
# type: Attribute 'content' of: <meta>
#. type: Attribute 'content' of: <meta>
-msgid "Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so
that computer users can have the freedom to share and improve the software they
use."
-msgstr "از سا٠۱۹۸۳ در Øا٠تÙسع٠سÛستÙ
âعاÙ
Ù
شب٠ÛÙÙÛکس ٠آزاد Ú¯ÙÙ ÙستÛÙ
تا کاربرا٠کاÙ
Ù¾ÛÙتر بتÙاÙÙد اÛÙ Ø¢Ø²Ø§Ø¯Û Ø±Ø§ داشت٠باشÙد Ú©Ù
ÙرÙ
âاÙزارÙاÛÛ Ø±Ø§ ک٠استÙاد٠Ù
ÛâÚ©ÙÙد بÙ
اشتراک بگذارÙد ٠بÙبÙد بخشÙد."
+msgid ""
+"Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that "
+"computer users can have the freedom to share and improve the software they "
+"use."
+msgstr ""
+"از سا٠۱۹۸۳ در Øا٠تÙسع٠سÛستÙ
âعاÙ
٠شبÙ
ÛÙÙÛکس ٠آزاد Ú¯ÙÙ ÙستÛÙ
تا کاربرا٠"
+"کاÙ
Ù¾ÛÙتر بتÙاÙÙد اÛÙ Ø¢Ø²Ø§Ø¯Û Ø±Ø§ داشت٠باشÙد
Ú©Ù ÙرÙ
âاÙزارÙاÛÛ Ø±Ø§ ک٠استÙاد٠"
+"Ù
ÛâÚ©ÙÙد ب٠اشتراک بگذارÙد ٠بÙبÙد بخشÙد."
# type: Attribute 'title' of: <link>
#. type: Attribute 'title' of: <link>
@@ -41,27 +51,55 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
-msgid "Richard Stallman announced in September 1983 the plan to develop a free
software Unix-like operating system called GNU. GNU is the only operating
system developed specifically for the sake of users' freedom."
-msgstr "رÛÚارد استاÙÙ
٠در سا٠۱۹۸۳ Ø·Ø±Ø ØªÙسعÙ
ÛÚ© سÛستÙ
âعاÙ
٠آزاد شب٠ÛÙÙÛکس ب٠ÙاÙ
Ú¯Ù٠را
اعÙا٠کرد. Ú¯Ù٠تÙÙا سÛستÙ
âعاÙ
ÙÛ Ø§Ø³Øª ک٠بÙ
Ø·Ùر ÙÛÚÙ Ø¨Ø±Ø§Û Ø¢Ø²Ø§Ø¯Û Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Ø§Ù ØªÙسع٠داد٠شدÙ
است."
+msgid ""
+"Richard Stallman announced in September 1983 the plan to develop a free "
+"software Unix-like operating system called GNU. GNU is the only operating "
+"system developed specifically for the sake of users' freedom."
+msgstr ""
+"رÛÚارد استاÙÙ
٠در سا٠۱۹۸۳ Ø·Ø±Ø ØªÙسع٠ÛÚ©
سÛستÙ
âعاÙ
٠آزاد شب٠ÛÙÙÛکس ب٠ÙاÙ
Ú¯ÙÙ "
+"را اعÙا٠کرد. Ú¯Ù٠تÙÙا سÛستÙ
âعاÙ
ÙÛ Ø§Ø³Øª Ú©Ù
ب٠طÙر ÙÛÚÙ Ø¨Ø±Ø§Û Ø¢Ø²Ø§Ø¯Û Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Ø§Ù "
+"تÙسع٠داد٠شد٠است."
# type: Content of: <div><ul><li>
#. type: Content of: <div><ul><li>
-msgid "<a href=\"http://ma.aclu.org/site/R?i=GFduzww44T4ttMzabqwBig..\">Shame
on Massachusetts for censoring the Internet</a>"
-msgstr "<a href=\"http://ma.aclu.org/site/R?i=GFduzww44T4ttMzabqwBig..\">شرÙ
بر Ù
اساÚÙست Ø¨Ø±Ø§Û Ø³Ø§ÙسÙر اÛÙترÙت</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"http://ma.aclu.org/site/R?i=GFduzww44T4ttMzabqwBig..\">Shame on "
+"Massachusetts for censoring the Internet</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://ma.aclu.org/site/R?i=GFduzww44T4ttMzabqwBig..\">شرÙ
بر "
+"Ù
اساÚÙست Ø¨Ø±Ø§Û Ø³Ø§ÙسÙر اÛÙترÙت</a>"
# type: Content of: <div><ul><li>
#. type: Content of: <div><ul><li>
-msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/tasks/noscript\">Can you help us modify
NoScript so it can detect and block nontrivial nonfree JavaScript code?</a>"
-msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/tasks/noscript\">Ø¢Ûا Ù
ÛâتÙاÙÛد Ø¨Ø±Ø§Û Ø¨ÙبÙد NoScript ب٠Ù
ا Ú©Ù
Ú© Ú©ÙÛد تا
بتÙاÙد کدÙØ§Û Ø¬Ø§ÙااسکرÛپت غÛر آزاد Ù Ú©Ù
âاÙÙ
Ûت را Ø´ÙاساÛÛ Ù Ù
سدÙد Ú©ÙدØ</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.fsf.org/tasks/noscript\">Can you help us modify "
+"NoScript so it can detect and block nontrivial nonfree JavaScript code?</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.fsf.org/tasks/noscript\">Ø¢Ûا Ù
ÛâتÙاÙÛد
Ø¨Ø±Ø§Û Ø¨ÙبÙد "
+"NoScript ب٠Ù
ا Ú©Ù
Ú© Ú©ÙÛد تا بتÙاÙد کدÙاÛ
جاÙااسکرÛپت غÛر آزاد Ù Ú©Ù
âاÙÙ
Ûت را "
+"Ø´ÙاساÛÛ Ù Ù
سدÙد Ú©ÙدØ</a>"
# type: Content of: <div><ul><li>
#. type: Content of: <div><ul><li>
-msgid "<a
href=\"http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows\">Students! Claim
a refund on your unused Microsoft Windows licences</a>"
-msgstr "<a
href=\"http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows\">داÙØ´âØ¢Ù
ÙزاÙ! استرداد ÙزÛÙÙ Ù
جÙزÙØ§Û Ø§Ø³ØªÙاد٠ÙشدÙâÙ
Ù
اÛکرÙساÙت ÙÛÙدÙزâ را Ù
طاÙب٠کÙÛد</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows\">Students! "
+"Claim a refund on your unused Microsoft Windows licences</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows"
+"\">داÙØ´âØ¢Ù
ÙزاÙ! استرداد ÙزÛÙÙ Ù
جÙزÙاÛ
استÙاد٠ÙشدÙâÙ Ù
اÛکرÙساÙت ÙÛÙدÙزâ را "
+"Ù
طاÙب٠کÙÛد</a>"
#. type: Content of: <div><ul><li>
-msgid "Support the efforts on net neutrality in Europe, <a
href=\"http://www.savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United
States of America\">in the USA</a> and <a href=\"http://www.neutrality.ca\"
title=\"Net neutrality in Canada\">in Canada</a>."
-msgstr "از تÙاشâÙا Ø¨Ø±Ø§Û Ø¨ÛâطرÙÛ Ø´Ø¨Ú©Ù Ø¯Ø±
ارÙÙ¾Ø§Ø <a href=\"http://www.savetheinternet.com\" title=\"بÛâطرÙÛ
شبک٠در اÛاÙات Ù
تØد٠آÙ
رÛکا\">در Ø¢Ù
رÛکا</a> Ù
<a href=\"http://www.neutrality.ca\" title=\"بÛâطرÙÛ Ø´Ø¨Ú©Ù Ø¯Ø±
کاÙادا\">در کاÙادا</a> ØÙ
اÛت Ú©ÙÛد."
+msgid ""
+"Support the efforts on net neutrality in Europe, <a href=\"http://www."
+"savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United States of America"
+"\">in the USA</a> and <a href=\"http://www.neutrality.ca\" title=\"Net "
+"neutrality in Canada\">in Canada</a>."
+msgstr ""
+"از تÙاشâÙا Ø¨Ø±Ø§Û Ø¨ÛâطرÙÛ Ø´Ø¨Ú©Ù Ø¯Ø± ارÙÙ¾Ø§Ø <a
href=\"http://www.savetheinternet.com"
+"\" title=\"بÛâطرÙÛ Ø´Ø¨Ú©Ù Ø¯Ø± اÛاÙات Ù
تØد٠آÙ
رÛکا\">در Ø¢Ù
رÛکا</a> Ù <a href="
+"\"http://www.neutrality.ca\" title=\"بÛâطرÙÛ Ø´Ø¨Ú©Ù Ø¯Ø±
کاÙادا\">در کاÙادا</a> "
+"ØÙ
اÛت Ú©ÙÛد."
# type: Content of: <table><tr><td><h2>
#. type: Content of: <div><div><h2>
@@ -70,8 +108,16 @@
# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to
develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system which
is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—software which
respects your freedom."
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">پرÙÚÙ Ú¯ÙÙ</a> در سا٠۱۹۸۴
ب٠Ù
ÙظÙر تÙسع٠سÛستÙ
âعاÙ
Ù Ú¯Ù٠آغاز Ø´Ø¯Ø ÛÚ©
سÛستÙ
âعاÙ
٠کاÙ
Ù٠شب٠ÛÙÙÛکس Ú©Ù <a
href=\"/philosophy/free-sw.fa.html\">ÙرÙ
âاÙزار آزاد</a> ÙÛز
Ùست—ÙرÙ
âاÙØ²Ø§Ø±Û Ú©Ù Ø¨Ù Ø¢Ø²Ø§Ø¯ÛâÙØ§Û Ø´Ù
ا
اØتراÙ
Ù
Ûâگذارد."
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+"develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
+"which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
+"software which respects your freedom."
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/gnu.html\">پرÙÚÙ Ú¯ÙÙ</a> در سا٠۱۹۸۴ ب٠Ù
ÙظÙر تÙسع٠سÛستÙ
âعاÙ
Ù "
+"Ú¯Ù٠آغاز Ø´Ø¯Ø ÛÚ© سÛستÙ
âعاÙ
٠کاÙ
Ù٠شبÙ
ÛÙÙÛکس Ú©Ù <a href=\"/philosophy/free-sw."
+"fa.html\">ÙرÙ
âاÙزار آزاد</a> ÙÛز Ùست—ÙرÙ
âاÙØ²Ø§Ø±Û Ú©Ù Ø¨Ù Ø¢Ø²Ø§Ø¯ÛâÙØ§Û Ø´Ù
ا "
+"اØتراÙ
Ù
Ûâگذارد."
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><p><a>
@@ -89,22 +135,52 @@
msgstr "</a>"
#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid "Unix-like operating systems are built from a <a
href=\"/software/\">software collection</a> of applications, libraries, and
developer tools—plus a program to allocate resources and talk to the
hardware, known as a kernel."
-msgstr "سÛستÙ
âÙØ§Û Ø´Ø¨ÙÙ ÛÙÙÛکس از <a
href=\"/software/\">Ù
جÙ
ÙعÙâÙØ§Û ÙرÙ
âاÙزارÛ</a> شاÙ
Ù
برÙاÙ
ÙâÙØ§Ø Ú©ØªØ§Ø¨Ø®Ø§ÙÙâÙا ٠ابزارÙØ§Û ØªÙسعÙ
تشکÛ٠شدÙâاÙØ¯Ø Ø¨Ù Ø¹ÙاÙÙ٠برÙاÙ
ÙâØ§Û Ø¨Ø±Ø§Û
اختصاص Ù
Ùابع ٠کار با سختâاÙزار ب٠ÙاÙ
ÙستÙ."
+msgid ""
+"Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/\">software "
+"collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a "
+"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
+msgstr ""
+"سÛستÙ
âÙØ§Û Ø´Ø¨ÙÙ ÛÙÙÛکس از <a href=\"/software/\">Ù
جÙ
ÙعÙâÙØ§Û ÙرÙ
âاÙزارÛ</a> شاÙ
Ù "
+"برÙاÙ
ÙâÙØ§Ø Ú©ØªØ§Ø¨Ø®Ø§ÙÙâÙا ٠ابزارÙØ§Û ØªÙسعÙ
تشکÛ٠شدÙâاÙØ¯Ø Ø¨Ù Ø¹ÙاÙÙ٠برÙاÙ
ÙâØ§Û Ø¨Ø±Ø§Û "
+"اختصاص Ù
Ùابع ٠کار با سختâاÙزار ب٠ÙاÙ
ÙستÙ."
#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid "GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel
called Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of
ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free software.
<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's kernel</a>, is actively
developed, but is still some way from being ready for daily use."
-msgstr "Ú¯ÙÙ <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">غاÙبا ب٠ÙÙ
راÙ
ÛÚ© Ùست٠ب٠اسÙ
ÙÛÙÙکس استÙاد٠Ù
ÛâØ´Ùد</a>Ø Ù
در اÛÙجا <a href=\"/distros/free-distros.html\">ÙÙØ±Ø³ØªÛ Ø§Ø²
تÙزÛعâÙØ§Û Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس Ø¢Ù
اد٠Ùصب</a> ک٠کاÙ
Ùا
ÙرÙ
âاÙزار آزاد Ù
ÛâباشÙد Ùرار دارد. <a
href=\"/software/hurd/hurd.html\">ÙÙØ±Ø¯Ø Ùست٠گÙÙ</a>Ø Ø¨Ù Ø·Ùر
Ùعا٠در Øا٠تÙØ³Ø¹Ù Ø§Ø³ØªØ Ø§Ù
ا ÙÙÙز براÛ
استÙاد٠رÙزÙ
ر٠آÙ
اد٠ÙÛست."
+msgid ""
+"GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel called "
+"Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of "
+"ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free "
+"software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's kernel</a>, "
+"is actively developed, but is still some way from being ready for daily use."
+msgstr ""
+"Ú¯ÙÙ <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">غاÙبا ب٠ÙÙ
را٠ÛÚ©
Ùست٠ب٠اسÙ
ÙÛÙÙکس "
+"استÙاد٠Ù
ÛâØ´Ùد</a>Ø Ù Ø¯Ø± اÛÙجا <a
href=\"/distros/free-distros.html\">ÙÙØ±Ø³ØªÛ "
+"از تÙزÛعâÙØ§Û Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس Ø¢Ù
اد٠Ùصب</a> ک٠کاÙ
Ùا ÙرÙ
âاÙزار آزاد Ù
ÛâباشÙد Ùرار "
+"دارد. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">ÙÙØ±Ø¯Ø ÙستÙ
Ú¯ÙÙ</a>Ø Ø¨Ù Ø·Ùر Ùعا٠در "
+"Øا٠تÙØ³Ø¹Ù Ø§Ø³ØªØ Ø§Ù
ا ÙÙÙز Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø³ØªÙاد٠رÙزÙ
ر٠آÙ
اد٠ÙÛست."
# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and
Linux</a> is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by
millions and sometimes incorrectly called simply “Linux”."
-msgstr "ترکÛب <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.fa.html\">Ú¯ÙÙ Ù
ÙÛÙÙکس</a> <strong>سÛستÙ
âعاÙ
Ù Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس</strong>
است ک٠اÙ
رÙز٠تÙسط Ù
ÛÙÛÙÙâÙا ÙÙر Ù
Ùرد
استÙاد٠Ùرار Ù
ÛâÚ¯Ûرد ٠گاÙÛ Ø§ÙÙات بÙ
اشتبا٠تÙÙا “ÙÛÙÙکس” Ø®ÙاÙد٠Ù
ÛâØ´Ùد."
+msgid ""
+"The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> is "
+"the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and "
+"sometimes incorrectly called simply “Linux”."
+msgstr ""
+"ترکÛب <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.fa.html\">Ú¯ÙÙ Ù ÙÛÙÙکس</a> "
+"<strong>سÛستÙ
âعاÙ
Ù Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس</strong> است ک٠اÙ
رÙز٠تÙسط Ù
ÛÙÛÙÙâÙا ÙÙر Ù
Ùرد "
+"استÙاد٠Ùرار Ù
ÛâÚ¯Ûرد ٠گاÙÛ Ø§ÙÙات بÙ
اشتبا٠تÙÙا “ÙÛÙÙکس” Ø®ÙاÙد٠"
+"Ù
ÛâØ´Ùد."
# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not
Unix!”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is pronounced
<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</em>
and the <em>n</em>."
-msgstr "اسÙ
“GNU” ÛÚ© سرÙاÙ
Ø¨Ø§Ø²Ú¯Ø´ØªÛ Ø¨Ø±Ø§Û
“GNU's Not Unix” Ù
Ûâباشد Ù <a
href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">ب٠صÙرت <em>g-noo</em>
تÙÙظ Ù
ÛâØ´Ùد</a>Ø ÛÚ© سÛÙØ§Ø¨Û Ù Ø¨Ø¯ÙÙ Øر٠صدادار
بÛÙ <em>g</em> Ù <em>n</em>."
+msgid ""
+"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
+"”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is pronounced "
+"<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</"
+"em> and the <em>n</em>."
+msgstr ""
+"اسÙ
“GNU” ÛÚ© سرÙاÙ
Ø¨Ø§Ø²Ú¯Ø´ØªÛ Ø¨Ø±Ø§Û “GNU's
Not Unix” "
+"Ù
Ûâباشد Ù <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">بÙ
صÙرت <em>g-noo</"
+"em> تÙÙظ Ù
ÛâØ´Ùد</a>Ø ÛÚ© سÛÙØ§Ø¨Û Ù Ø¨Ø¯ÙÙ ØرÙ
صدادار بÛÙ <em>g</em> Ù <em>n</em>."
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><p>
@@ -119,15 +195,29 @@
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "For more news, see <a href=\"http://planet.gnu.org/\">Planet GNU</a>."
-msgstr "Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø®Ø¨Ø§Ø± بÛشتر <a
href=\"http://planet.gnu.org/\">سÛار٠گÙÙ</a> را ببÛÙÛد."
+msgstr ""
+"Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø®Ø¨Ø§Ø± بÛشتر <a href=\"http://planet.gnu.org/\">سÛارÙ
Ú¯ÙÙ</a> را ببÛÙÛد."
#. type: Content of: <div><div><div><h4>
msgid "GNU Guile"
msgstr "Ú¯Ù٠گاÛÙ"
#. type: Content of: <div><div><div><p>
-msgid "<a href=\"http://www.gnu.org/software/guile/\">GNU Guile</a> is the
official extension language for the GNU Operating System. Version 2.0 was
released February 16, 2011 with a <a
href=\"http://www.gnu.org/software/guile/news.html\">wealth of new
features.</a> Its compiler infrastructure, libraries, and dynamic programming
environment make it a great language to write applications in. <a
href=\"http://www.gnu.org/software/guile/community.html\">Join the community
now!</a>"
-msgstr "<a href=\"http://www.gnu.org/software/guile/\">Ú¯Ù٠گاÛÙ</a>
ÛÚ© زبا٠رسÙ
Û ØªÙØ³Ø¹Ù Ø¨Ø±Ø§Û Ø³ÛستÙ
âعاÙ
Ù Ú¯ÙÙ Ù
Ûâباشد. Ùسخ٠۲.Û° آ٠در تارÛØ® Û±Û¶ ÙÙرÛÙ Û²Û°Û±Û±
ب٠ÙÙ
را٠<a
href=\"http://www.gnu.org/software/guile/news.html\">تعداد زÛادÛ
ÙÛÚÚ¯Û Ø¬Ø¯Ûد</a> Ù
Ùتشر شد. شاÙÙد٠کاÙ
پاÛÙرØ
کتابخاÙÙâÙا Ù Ù
ØÛØ· تÙسع٠دÛÙاÙ
ÛÚ©Ø Ø¢Ù Ø±Ø§ بÙ
زبا٠Ù
ÙØ§Ø³Ø¨Û Ø¨Ø±Ø§Û ÙÙشت٠برÙاÙ
٠تبدÛ٠کردÙ
است. <a href=\"http://www.gnu.org/software/guile/community.html\">ب٠جاÙ
ع٠کاربرا٠آ٠بپÛÙÙدÛد!</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.gnu.org/software/guile/\">GNU Guile</a> is the official "
+"extension language for the GNU Operating System. Version 2.0 was released "
+"February 16, 2011 with a <a href=\"http://www.gnu.org/software/guile/news."
+"html\">wealth of new features.</a> Its compiler infrastructure, libraries, "
+"and dynamic programming environment make it a great language to write "
+"applications in. <a href=\"http://www.gnu.org/software/guile/community.html"
+"\">Join the community now!</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.gnu.org/software/guile/\">Ú¯Ù٠گاÛÙ</a> ÛÚ©
زبا٠رسÙ
Û "
+"تÙØ³Ø¹Ù Ø¨Ø±Ø§Û Ø³ÛستÙ
âعاÙ
Ù Ú¯ÙÙ Ù
Ûâباشد. ÙسخÙ
Û².Û° آ٠در تارÛØ® Û±Û¶ ÙÙرÛÙ Û²Û°Û±Û± ب٠ÙÙ
را٠"
+"<a href=\"http://www.gnu.org/software/guile/news.html\">تعداد زÛادÛ
ÙÛÚÚ¯Û "
+"جدÛد</a> Ù
Ùتشر شد. شاÙÙد٠کاÙ
پاÛÙرØ
کتابخاÙÙâÙا Ù Ù
ØÛØ· تÙسع٠دÛÙاÙ
ÛÚ©Ø Ø¢Ù Ø±Ø§ "
+"ب٠زبا٠Ù
ÙØ§Ø³Ø¨Û Ø¨Ø±Ø§Û ÙÙشت٠برÙاÙ
٠تبدÛÙ
کرد٠است. <a href=\"http://www.gnu."
+"org/software/guile/community.html\">ب٠جاÙ
ع٠کاربرا٠آÙ
بپÛÙÙدÛد!</a>"
# type: Attribute 'title' of: <link>
#. type: Content of: <div><div><div><h4>
@@ -136,8 +226,15 @@
# type: Content of: <div><div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><div><p>
-msgid "<a href=\"http://www.gnustep.org/\">GNUstep</a> is a fully-functional
object-oriented development environment. We need developers to write and port
applications to GNUstep so that we can make it a great experience for users."
-msgstr "<a href=\"http://www.gnustep.org/\">Ú¯ÙÙاستپ</a> ÛÚ© Ù
ØÛØ·
تÙسع٠شÛâگراء کاÙ
Ùا Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Ø¯Û Ø§Ø³Øª. Ù
ا بÙ
دÙبا٠تÙسعÙâدÙÙدگاÙÛ ÙستÛÙ
ک٠برÙاÙ
ÙâÙاÛÛ Ø¨Ø§ Ú¯ÙÙاستپ بÙÙÛسÙد Ù Ûا ب٠آ٠Ù
ÙتÙÙ
Ú©ÙÙد تا بتÙاÙÛÙ
تجربÙâØ§Û Ø®Ùب Ø¨Ø±Ø§Û Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Ø§Ù
ب٠ارÙ
غا٠بÛاÙرÛÙ
."
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.gnustep.org/\">GNUstep</a> is a fully-functional object-"
+"oriented development environment. We need developers to write and port "
+"applications to GNUstep so that we can make it a great experience for users."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.gnustep.org/\">Ú¯ÙÙاستپ</a> ÛÚ© Ù
ØÛØ·
تÙسع٠شÛâگراء کاÙ
Ùا "
+"Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Ø¯Û Ø§Ø³Øª. Ù
ا ب٠دÙبا٠تÙسعÙâدÙÙدگاÙÛ
ÙستÛÙ
ک٠برÙاÙ
ÙâÙاÛÛ Ø¨Ø§ Ú¯ÙÙاستپ "
+"بÙÙÛسÙد Ù Ûا ب٠آ٠Ù
ÙتÙÙ Ú©ÙÙد تا بتÙاÙÛÙ
تجربÙâØ§Û Ø®Ùب Ø¨Ø±Ø§Û Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Ø§Ù Ø¨Ù Ø§Ø±Ù
غا٠"
+"بÛاÙرÛÙ
."
# type: Content of: <table><tr><td><h2>
#. type: Content of: <div><div><h2>
@@ -146,13 +243,26 @@
# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid "“<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">Free software</a>” is
a matter of liberty, not price. To understand the concept, you should think of
“free” as in “free speech”, not as in “free
beer”."
-msgstr "«<a href=\"/philosophy/free-sw.fa.html\">ÙرÙ
âاÙزار
آزاد</a>» Ø¯Ø±Ø¨Ø§Ø±Ù Ø¢Ø²Ø§Ø¯Û Ø§Ø³ØªØ ÙÙ ÙÛÙ
ت. Ø¨Ø±Ø§Û Ø¯Ø±Ú©
بÙتر باÛد ب٠Ù
عÙØ§Û Â«Ø¢Ø²Ø§Ø¯Â» در Â«Ø¢Ø²Ø§Ø¯Û Ø¨ÛاÙ»
Ùکر Ú©ÙÛØ¯Ø Ù٠در «آبج٠Ù
جاÙÛ»."
+msgid ""
+"“<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">Free software</a>” is a "
+"matter of liberty, not price. To understand the concept, you should think "
+"of “free” as in “free speech”, not as in “free "
+"beer”."
+msgstr ""
+"«<a href=\"/philosophy/free-sw.fa.html\">ÙرÙ
âاÙزار آزاد</a>»
Ø¯Ø±Ø¨Ø§Ø±Ù Ø¢Ø²Ø§Ø¯Û Ø§Ø³ØªØ "
+"ÙÙ ÙÛÙ
ت. Ø¨Ø±Ø§Û Ø¯Ø±Ú© بÙتر باÛد ب٠Ù
عÙØ§Û Â«Ø¢Ø²Ø§Ø¯Â»
در Â«Ø¢Ø²Ø§Ø¯Û Ø¨ÛاÙ» Ùکر Ú©ÙÛØ¯Ø Ù٠در "
+"«آبج٠Ù
جاÙÛ»."
# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid "<strong>Free software is a matter of the users' freedom to run, copy,
distribute, study, change and improve the software.</strong> More precisely, it
refers to four kinds of freedom, for the users of the software:"
-msgstr "<strong>ÙرÙ
âاÙزار آزاد در Ù
Ùرد آزادÛ
Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Ø§Ù Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø¬Ø±Ø§Ø Ú©Ù¾ÛØ ØªÙزÛØ¹Ø Ø¨Ø±Ø±Ø³ÛØ
تغÛÛر ٠بÙبÙد داد٠ÙرÙ
âاÙزار Ù
Ûâباشد.</strong>
بطÙر دÙÛÙâتر ÙرÙ
âاÙزار آزاد ب٠ÚÙار ÙÙع
Ø¢Ø²Ø§Ø¯Û Ø¨Ø±Ø§Û Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Ø§Ù ÛÚ© ÙرÙ
âاÙزار اشار٠Ù
ÛâÚ©Ùد:"
+msgid ""
+"<strong>Free software is a matter of the users' freedom to run, copy, "
+"distribute, study, change and improve the software.</strong> More precisely, "
+"it refers to four kinds of freedom, for the users of the software:"
+msgstr ""
+"<strong>ÙرÙ
âاÙزار آزاد در Ù
Ùرد Ø¢Ø²Ø§Ø¯Û Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Ø§Ù
Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø¬Ø±Ø§Ø Ú©Ù¾ÛØ ØªÙزÛØ¹Ø Ø¨Ø±Ø±Ø³ÛØ "
+"تغÛÛر ٠بÙبÙد داد٠ÙرÙ
âاÙزار Ù
Ûâباشد.</strong> بطÙر دÙÛÙâتر ÙرÙ
âاÙزار آزاد
ب٠"
+"ÚÙار ÙÙع Ø¢Ø²Ø§Ø¯Û Ø¨Ø±Ø§Û Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Ø§Ù ÛÚ© ÙرÙ
âاÙزار
اشار٠Ù
ÛâÚ©Ùد:"
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
@@ -161,18 +271,31 @@
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "The freedom to study how the program works, and adapt it to your needs
(freedom 1). Access to the source code is a precondition for this."
-msgstr "Ø¢Ø²Ø§Ø¯Û Ø¨Ø±Ø§Û Ù
طاÙØ¹Ù Ù Ø¨Ø±Ø±Ø³Û ÚÚ¯ÙÙÚ¯Û Ø¹Ù
Ùکرد برÙاÙ
٠٠تغÛÛر Ø¢Ù Ø¨Ø±Ø§Û ÙÛاز Ø®Ùد (آزادÛ
Û±). Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û Ø¨Ù Ú©Ø¯ Ù
Ùبع ÛÚ© Ù¾ÛØ´âشرط Ø¨Ø±Ø§Û Ø§ÛÙ
Ø¢Ø²Ø§Ø¯Û Ù
Ûâباشد."
+msgid ""
+"The freedom to study how the program works, and adapt it to your needs "
+"(freedom 1). Access to the source code is a precondition for this."
+msgstr ""
+"Ø¢Ø²Ø§Ø¯Û Ø¨Ø±Ø§Û Ù
طاÙØ¹Ù Ù Ø¨Ø±Ø±Ø³Û ÚÚ¯ÙÙÚ¯Û Ø¹Ù
Ùکرد
برÙاÙ
٠٠تغÛÛر Ø¢Ù Ø¨Ø±Ø§Û ÙÛاز Ø®Ùد "
+"(Ø¢Ø²Ø§Ø¯Û Û±). Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û Ø¨Ù Ú©Ø¯ Ù
Ùبع ÛÚ© Ù¾ÛØ´âشرط
Ø¨Ø±Ø§Û Ø§ÛÙ Ø¢Ø²Ø§Ø¯Û Ù
Ûâباشد."
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "The freedom to redistribute copies so you can help your neighbor
(freedom 2)."
-msgstr "Ø¢Ø²Ø§Ø¯Û Ø¨Ø±Ø§Û ØªÙزÛع Ù
جدد Ú©Ù¾ÛâÙاÛÛ Ø§Ø² Ø¢ÙØ
بÙابراÛÙ Ø´Ù
ا Ù
ÛâتÙاÙÛد ب٠ÙÙ
ساÛگا٠خÙد Ú©Ù
Ú©
Ú©ÙÛد (Ø¢Ø²Ø§Ø¯Û Û²)."
+msgid ""
+"The freedom to redistribute copies so you can help your neighbor (freedom 2)."
+msgstr ""
+"Ø¢Ø²Ø§Ø¯Û Ø¨Ø±Ø§Û ØªÙزÛع Ù
جدد Ú©Ù¾ÛâÙاÛÛ Ø§Ø² Ø¢ÙØ
بÙابراÛÙ Ø´Ù
ا Ù
ÛâتÙاÙÛد ب٠ÙÙ
ساÛگا٠خÙد "
+"Ú©Ù
Ú© Ú©ÙÛد (Ø¢Ø²Ø§Ø¯Û Û²)."
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "The freedom to improve the program, and release your improvements to
the public, so that the whole community benefits (freedom 3). Access to the
source code is a precondition for this."
-msgstr "Ø¢Ø²Ø§Ø¯Û Ø¨Ø±Ø§Û Ø¨ÙبÙد برÙاÙ
٠٠اÙتشار اÛÙ
تغÛÛرات Ø¨Ø±Ø§Û Ø¹Ù
ÙÙ
Ø Ø¨ÙابراÛ٠تÙ
اÙ
جاÙ
ع٠از
آ٠بÙر٠Ù
ÛâبرÙد (Ø¢Ø²Ø§Ø¯Û Û³). Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û Ø¨Ù Ú©Ø¯ Ù
Ùبع
ÛÚ© Ù¾ÛØ´âشرط Ø¨Ø±Ø§Û Ø§ÛÙ Ø¢Ø²Ø§Ø¯Û Ù
Ûâباشد."
+msgid ""
+"The freedom to improve the program, and release your improvements to the "
+"public, so that the whole community benefits (freedom 3). Access to the "
+"source code is a precondition for this."
+msgstr ""
+"Ø¢Ø²Ø§Ø¯Û Ø¨Ø±Ø§Û Ø¨ÙبÙد برÙاÙ
٠٠اÙتشار اÛÙ
تغÛÛرات Ø¨Ø±Ø§Û Ø¹Ù
ÙÙ
Ø Ø¨ÙابراÛ٠تÙ
اÙ
جاÙ
ع٠"
+"از آ٠بÙر٠Ù
ÛâبرÙد (Ø¢Ø²Ø§Ø¯Û Û³). Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û Ø¨Ù Ú©Ø¯ Ù
Ùبع ÛÚ© Ù¾ÛØ´âشرط Ø¨Ø±Ø§Û Ø§ÛÙ Ø¢Ø²Ø§Ø¯Û "
+"Ù
Ûâباشد."
# type: Content of: <table><tr><td><h2>
#. type: Content of: <div><div><h2>
@@ -181,28 +304,54 @@
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "<strong><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns\">Support current FSF
campaigns</a></strong>."
-msgstr "<strong><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns\">از Ú©Ù
Ù¾ÛÙâÙØ§Û ÙعÙÛ FSF ØÙ
اÛت Ú©ÙÛد</a></strong>."
+msgid ""
+"<strong><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns\">Support current FSF "
+"campaigns</a></strong>."
+msgstr ""
+"<strong><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns\">از Ú©Ù
Ù¾ÛÙâÙاÛ
ÙعÙÛ FSF ØÙ
اÛت "
+"Ú©ÙÛد</a></strong>."
# type: Content of: <div><div><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "<strong>Watch and share this movie:</strong> <a
href=\"http://patentabsurdity.com\">Patent Absurdity</a>—made possible by
<a href=\"http://www.fsf.org/associate/\">FSF associate members</a> like <a
href=\"http://fsf.org/jfb\">you</a>."
-msgstr "<strong>اÛÙ ÙÛÙÙ
را ببÛÙÛد ٠ب٠اشتراک
بگذارÛد:</strong> <a href=\"http://patentabsurdity.com\">Ù¾ÙÚÛ ØÙ
اÙ
تÛاز</a>— ک٠تÙسط ÛÚ©Û Ù
Ø«Ù <a
href=\"http://fsf.org/jfb\">Ø´Ù
ا</a> از <a
href=\"http://www.fsf.org/associate/\">Ø§Ø¹Ø¶Ø§Û FSF</a> اÛجاد شدÙ
است."
+msgid ""
+"<strong>Watch and share this movie:</strong> <a href=\"http://"
+"patentabsurdity.com\">Patent Absurdity</a>—made possible by <a href="
+"\"http://www.fsf.org/associate/\">FSF associate members</a> like <a href="
+"\"http://fsf.org/jfb\">you</a>."
+msgstr ""
+"<strong>اÛÙ ÙÛÙÙ
را ببÛÙÛد ٠ب٠اشتراک
بگذارÛد:</strong> <a href=\"http://"
+"patentabsurdity.com\">Ù¾ÙÚÛ Ø٠اÙ
تÛاز</a>— ک٠تÙسط
ÛÚ©Û Ù
Ø«Ù <a href="
+"\"http://fsf.org/jfb\">Ø´Ù
ا</a> از <a
href=\"http://www.fsf.org/associate/"
+"\">Ø§Ø¹Ø¶Ø§Û FSF</a> اÛجاد شد٠است."
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "<strong>Fight against software patents:</strong> <a
href=\"http://www.endsoftpatents.org\">worldwide</a>, <a
href=\"/server/takeaction.html#swpat\">and Europe</a>."
-msgstr "<strong>با اÙØصار ÙرÙ
âاÙزار Ù
بارزÙ
Ú©ÙÛد:</strong> <a href=\"http://www.endsoftpatents.org\">در سراسر
جÙاÙ</a>, <a href=\"/server/takeaction.html#swpat\">٠در ارÙپا</a>."
+msgid ""
+"<strong>Fight against software patents:</strong> <a href=\"http://www."
+"endsoftpatents.org\">worldwide</a>, <a href=\"/server/takeaction.html#swpat"
+"\">and Europe</a>."
+msgstr ""
+"<strong>با اÙØصار ÙرÙ
âاÙزار Ù
بارز٠کÙÛد:</strong>
<a href=\"http://www."
+"endsoftpatents.org\">در سراسر جÙاÙ</a>, <a
href=\"/server/takeaction."
+"html#swpat\">٠در ارÙپا</a>."
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "<strong><a href=\"/server/takeaction.html#wipochange\">Call on
WIPO</a></strong> to change its name and mission."
-msgstr "<strong><a href=\"/server/takeaction.html#wipochange\">با WIPO تÙ
اس بگÛرÛد</a></strong> تا ÙاÙ
Ù Ù
اÙ
ÙرÛتش را تغÛÛر
دÙد."
+msgid ""
+"<strong><a href=\"/server/takeaction.html#wipochange\">Call on WIPO</a></"
+"strong> to change its name and mission."
+msgstr ""
+"<strong><a href=\"/server/takeaction.html#wipochange\">با WIPO تÙ
اس
بگÛرÛد</"
+"a></strong> تا ÙاÙ
Ù Ù
اÙ
ÙرÛتش را تغÛÛر دÙد."
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/server/takeaction.html#directory\">Add to the Free Software
Directory</a>."
-msgstr "<a href=\"/server/takeaction.html#directory\">اÙزÙد٠بÙ
ÙÙرست ÙرÙ
âاÙزارÙØ§Û Ø¢Ø²Ø§Ø¯</a>."
+msgid ""
+"<a href=\"/server/takeaction.html#directory\">Add to the Free Software "
+"Directory</a>."
+msgstr ""
+"<a href=\"/server/takeaction.html#directory\">اÙزÙد٠ب٠ÙÙرست
ÙرÙ
âاÙزارÙØ§Û "
+"آزاد</a>."
# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
@@ -210,29 +359,53 @@
msgstr "<a href=\"/server/takeaction.html\">اÙداÙ
ات دÛگر</a>"
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "<strong>Can you contribute to any of these <a
href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/\">High Priority
Projects</a>?</strong> Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU
Octave, drivers for network routers, reversible debugging in GDB, automatic
transcription, PowerVR drivers, and also free software replacements for Skype,
OpenDWG libraries, and Oracle Forms."
-msgstr "<strong>Ø¢Ûا Ù
ÛâتÙاÙÛد ب٠ÛÚ©Û Ø§Ø² اÛÙ <a
href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/\">پرÙÚÙâÙاÛ
با اÙÙÙÛت باÙا</a> Ú©Ù
Ú© Ú©ÙÛدØ</strong> GnashØ â«corebootØ
تÙزÛعâÙØ§Û Ø¢Ø²Ø§Ø¯ Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙÚ©Ø³Ø Ú¯Ù٠اکتاÙØ
دراÛÙر Ø¨Ø±Ø§Û Ø±ÙترÙØ§Û Ø´Ø¨Ú©Ù, اشکاÙâزداÛÛ Ù
عکÙس در GDBØ Ø±ÙÙÙÛØ³Û Ø§ØªÙÙ
اتÛÚ©Ø Ø¯Ø±Ø§ÛÙرÙاÛ
PowerVR Ù ÙÙ
ÚÙÛ٠جاÛگزÛÙâÙØ§Û Ø¢Ø²Ø§Ø¯ براÛ
اسکاÛÙ¾Ø Ú©ØªØ§Ø¨Ø®Ø§ÙÙâÙØ§Û OpenDWG Ù ÙرÙ
âÙاÛ
اÙراکÙ."
+msgid ""
+"<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"http://www.fsf.org/"
+"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> Gnash, "
+"coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for network "
+"routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, PowerVR "
+"drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG libraries, "
+"and Oracle Forms."
+msgstr ""
+"<strong>Ø¢Ûا Ù
ÛâتÙاÙÛد ب٠ÛÚ©Û Ø§Ø² اÛÙ <a
href=\"http://www.fsf.org/campaigns/"
+"priority-projects/\">پرÙÚÙâÙØ§Û Ø¨Ø§ اÙÙÙÛت باÙا</a> Ú©Ù
Ú© Ú©ÙÛدØ</strong> "
+"GnashØ â«corebootØ ØªÙزÛعâÙØ§Û Ø¢Ø²Ø§Ø¯ Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکسØ
Ú¯Ù٠اکتاÙØ Ø¯Ø±Ø§ÛÙر Ø¨Ø±Ø§Û Ø±ÙترÙØ§Û "
+"شبکÙ, اشکاÙâزداÛÛ Ù
عکÙس در GDBØ Ø±ÙÙÙÛسÛ
اتÙÙ
اتÛÚ©Ø Ø¯Ø±Ø§ÛÙرÙØ§Û PowerVR Ù ÙÙ
ÚÙÛÙ "
+"جاÛگزÛÙâÙØ§Û Ø¢Ø²Ø§Ø¯ Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø³Ú©Ø§ÛÙ¾Ø
کتابخاÙÙâÙØ§Û OpenDWG Ù ÙرÙ
âÙØ§Û Ø§ÙراکÙ."
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><p>
-#| msgid ""
-#| "<strong>Can you help take over an <a href=\"/server/takeaction."
-#| "html#unmaint\">unmaintained GNU package</a>?</strong> <a href=\"/software/"
-#| "alive/\">alive</a>, <a href=\"/software/dotgnu-forum/\">dotgnu-forum</a>, "
-#| "<a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href=\"/software/ggradebook/"
-#| "\">ggradebook</a>, <a href=\"/software/gift/\">gift</a>, <a href=\"/"
-#| "software/gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnu-queue/\">gnu-queue</"
-#| "a>, <a href=\"/software/goldwater/\">goldwater</a>, <a href=\"/software/"
-#| "halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/maverik/\">maverik</a>, <a "
-#| "href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/pgccfd/"
-#| "\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/"
-#| "software/quickthreads/\">quickthreads</a>, <a href=\"/software/"
-#| "snakecharmer/\">snakecharmer</a>, <a href=\"/software/sxml/\">sxml</a>, "
-#| "<a href=\"/software/trueprint/\">trueprint</a> are all looking for "
-#| "maintainers. <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">More "
-#| "information</a>."
-msgid "<strong>Can you help take over an <a
href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">unmaintained GNU package</a>?</strong>
<a href=\"/software/alive/\">alive</a>, <a
href=\"/software/dotgnu-forum/\">dotgnu-forum</a>, <a
href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a
href=\"/software/ggradebook/\">ggradebook</a>, <a
href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a
href=\"/software/gnu-queue/\">gnu-queue</a>, <a
href=\"/software/goldwater/\">goldwater</a>, <a
href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a
href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a
href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a
href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a
href=\"/software/quickthreads/\">quickthreads</a>, <a
href=\"/software/snakecharmer/\">snakecharmer</a>, <a
href=\"/software/sxml/\">sxml</a>, <a
href=\"/software/trueprint/\">trueprint</a> are all <a
href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">looking for maintainers</a>. We also
need <a href=\"/server/takeaction.html#python_configure\">GNU configure for
Python packages</a>."
-msgstr "<strong>Ø¢Ûا Ù
ÛâتÙاÙÛد در ÙÚ¯ÙØ¯Ø§Ø±Û <a
href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">بستÙâÙØ§Û Ø¨Ø¯ÙÙ Ù
سئÙÙ
Ú¯ÙÙ</a> Ú©Ù
Ú© Ú©ÙÛدØ</strong> <a href=\"/software/alive/\">alive</a>,
<a href=\"/software/dotgnu-forum/\">dotgnu-forum</a>, <a
href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a
href=\"/software/ggradebook/\">ggradebook</a>, <a
href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a
href=\"/software/gnu-queue/\">gnu-queue</a>, <a
href=\"/software/goldwater/\">goldwater</a>, <a
href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a
href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a
href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a
href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a
href=\"/software/quickthreads/\">quickthreads</a>, <a
href=\"/software/snakecharmer/\">snakecharmer</a>, <a
href=\"/software/sxml/\">sxml</a>, <a
href=\"/software/trueprint/\">trueprint</a> ÙÙ
Ú¯Û <a
href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">ÙÛازÙ
Ùد ÙÚ¯ÙدارÛ</a>
ÙستÙد. Ù
ا ÙÙ
ÚÙا٠ÙÛازÙ
Ùد <a
href=\"/server/takeaction.html#python_configure\">GNU Configure براÛ
بستÙâÙØ§Û Ù¾Ø§ÛتÙÙ</a> ÙستÛÙ
."
+msgid ""
+"<strong>Can you help take over an <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint"
+"\">unmaintained GNU package</a>?</strong> <a href=\"/software/alive/"
+"\">alive</a>, <a href=\"/software/dotgnu-forum/\">dotgnu-forum</a>, <a href="
+"\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href=\"/software/ggradebook/"
+"\">ggradebook</a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/"
+"software/gnu-queue/\">gnu-queue</a>, <a href=\"/software/goldwater/"
+"\">goldwater</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/"
+"software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, "
+"<a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/"
+"quickthreads/\">quickthreads</a>, <a href=\"/software/snakecharmer/"
+"\">snakecharmer</a>, <a href=\"/software/sxml/\">sxml</a>, <a href=\"/"
+"software/trueprint/\">trueprint</a> are all <a href=\"/server/takeaction."
+"html#unmaint\">looking for maintainers</a>. We also need <a href=\"/server/"
+"takeaction.html#python_configure\">GNU configure for Python packages</a>."
+msgstr ""
+"<strong>Ø¢Ûا Ù
ÛâتÙاÙÛد در ÙÚ¯ÙØ¯Ø§Ø±Û <a
href=\"/server/takeaction.html#unmaint"
+"\">بستÙâÙØ§Û Ø¨Ø¯ÙÙ Ù
سئÙÙ Ú¯ÙÙ</a> Ú©Ù
Ú©
Ú©ÙÛدØ</strong> <a href=\"/software/alive/"
+"\">alive</a>, <a href=\"/software/dotgnu-forum/\">dotgnu-forum</a>, <a href="
+"\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href=\"/software/ggradebook/"
+"\">ggradebook</a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/"
+"software/gnu-queue/\">gnu-queue</a>, <a href=\"/software/goldwater/"
+"\">goldwater</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/"
+"software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, "
+"<a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/"
+"quickthreads/\">quickthreads</a>, <a href=\"/software/snakecharmer/"
+"\">snakecharmer</a>, <a href=\"/software/sxml/\">sxml</a>, <a href=\"/"
+"software/trueprint/\">trueprint</a> ÙÙ
Ú¯Û <a href=\"/server/takeaction."
+"html#unmaint\">ÙÛازÙ
Ùد ÙÚ¯ÙدارÛ</a> ÙستÙد. Ù
ا ÙÙ
ÚÙا٠ÙÛازÙ
Ùد <a href=\"/"
+"server/takeaction.html#python_configure\">GNU Configure براÛ
بستÙâÙØ§Û Ù¾Ø§ÛتÙÙ</"
+"a> ÙستÛÙ
."
# type: Content of: <div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
@@ -242,17 +415,35 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 <a href=\"http://www.fsf.org\">Free
Software Foundation</a>, Inc."
-msgstr "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 <a href=\"http://www.fsf.org\">Free
Software Foundation</a>, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
+"2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 <a href=\"http://www.fsf.org\">Free "
+"Software Foundation</a>, Inc."
+msgstr ""
+"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
+"2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 <a href=\"http://www.fsf.org\">Free "
+"Software Foundation</a>, Inc."
# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "The <a href=\"http://www.fsf.org/\">FSF</a> also has sister
organizations in <a href=\"http://www.fsfe.org\">Europe</a>, <a
href=\"http://www.fsfla.org/\">Latin America</a> and <a
href=\"http://fsf.org.in/\">India</a>."
-msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/\">بÙÛاد ÙرÙ
âاÙزار
آزاد</a> سازÙ
اÙâÙØ§Û Ù
شابÙÛ Ø¯Ø± <a
href=\"http://www.fsfe.org\">ارÙپا</a>Ø <a
href=\"http://www.fsfla.org/\">Ø¢Ù
رÛÚ©Ø§Û ÙاتÛÙ</a> Ù <a
href=\"http://fsf.org.in/\">ÙÙد</a> ÙÛز دارد."
+msgid ""
+"The <a href=\"http://www.fsf.org/\">FSF</a> also has sister organizations in "
+"<a href=\"http://www.fsfe.org\">Europe</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/"
+"\">Latin America</a> and <a href=\"http://fsf.org.in/\">India</a>."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.fsf.org/\">بÙÛاد ÙرÙ
âاÙزار آزاد</a>
سازÙ
اÙâÙØ§Û Ù
شابÙÛ Ø¯Ø± "
+"<a href=\"http://www.fsfe.org\">ارÙپا</a>Ø <a
href=\"http://www.fsfla.org/"
+"\">Ø¢Ù
رÛÚ©Ø§Û ÙاتÛÙ</a> Ù <a href=\"http://fsf.org.in/\">ÙÙد</a>
ÙÛز دارد."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "This page is licensed under a <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons
Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
-msgstr "اÛ٠صÙØ٠تØت Ù
جÙز <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons
Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a> Ùرار دارد."
+msgid ""
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+msgstr ""
+"اÛ٠صÙØ٠تØت Ù
جÙز <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/"
+"licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United "
+"States License</a> Ùرار دارد."
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
@@ -268,6 +459,8 @@
# type: Content of: <div><h4>
#. type: Content of: <div><h4>
-msgid "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations</a>
of this page"
-msgstr "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">ترجÙ
ÙâÙاÛ</a> اÛ٠صÙØÙ"
-
+msgid ""
+"<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations</a> of "
+"this page"
+msgstr ""
+"<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">ترجÙ
ÙâÙاÛ</a> اÛ٠صÙØÙ"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www home.fa.html home.ru.html help/help.ru.html...,
Yavor Doganov <=