[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy/po schools.ar.po schools.bg.po s...
From: |
Yavor Doganov |
Subject: |
www/philosophy/po schools.ar.po schools.bg.po s... |
Date: |
Mon, 15 Aug 2011 00:35:25 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Yavor Doganov <yavor> 11/08/15 00:35:25
Modified files:
philosophy/po : schools.ar.po schools.bg.po schools.ca.po
schools.es.po schools.fa.po schools.fr.po
schools.it.po schools.ml.po schools.pl.po
schools.pot schools.pt-br.po schools.ru.po
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/schools.ar.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/schools.bg.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/schools.ca.po?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/schools.es.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/schools.fa.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/schools.fr.po?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/schools.it.po?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/schools.ml.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/schools.pl.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/schools.pot?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/schools.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/schools.ru.po?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
Patches:
Index: schools.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/schools.ar.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- schools.ar.po 14 Jul 2011 16:42:49 -0000 1.7
+++ schools.ar.po 15 Aug 2011 00:35:17 -0000 1.8
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: schools\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-14 04:30-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-14 20:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-12 22:48+0200\n"
"Last-Translator: Hossam Hossny <address@hidden>\n"
"Language-Team: Arabic\n"
@@ -61,7 +61,8 @@
"with proprietary software, the computer does what the software owner wants "
"it to do, not what the user wants it to do. Free software also gives users "
"the freedom to cooperate with each other, to lead an upright life. These "
-"reasons apply to schools as they do to everyone."
+"reasons apply to schools as they do to everyone. The purpose of this "
+"article is to state additional reasons that apply specifically to education."
msgstr ""
"ÙÙاÙ٠أسباب عاÙ
Ø© تجعع٠جÙ
Ùع Ù
ستخدÙ
Ù
اÙØاسÙب ÙصرÙ٠عÙ٠استخداÙ
اÙبرÙ
جÙات "
"اÙØرÙØ©. تÙ
ÙØ Ø§ÙبرÙ
جÙات اÙØرة اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ
اÙØرÙÙØ© Ù٠اÙتØÙÙ
ÙÙ ØÙاسÙبÙÙ
âÙÙ
ع "
@@ -70,11 +71,10 @@
"بعضÙÙ
اÙبعض ÙÙعÙØ´Ùا ØÙاة ÙÙÙئة. ÙØ°Ù
اÙأسباب تÙطب٠عÙ٠اÙÙ
دارس ÙÙ
ا تÙطب٠عÙÙ "
"ÙÙ Ùرد."
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"The purpose of this article is to state additional reasons that apply "
-"specifically to education."
+"Educational activities (including schools) have a <a href=\"/education/"
+"education.html\">duty to teach only free software.</a> Here are the reasons."
msgstr ""
# type: Content of: <p>
Index: schools.bg.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/schools.bg.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- schools.bg.po 14 Jul 2011 16:42:49 -0000 1.8
+++ schools.bg.po 15 Aug 2011 00:35:17 -0000 1.9
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: schools.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-14 04:30-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-14 20:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-28 15:38+0200\n"
"Last-Translator: Nadya Velikova <address@hidden>\n"
"Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
"with proprietary software, the computer does what the software owner wants "
"it to do, not what the user wants it to do. Free software also gives users "
"the freedom to cooperate with each other, to lead an upright life. These "
-"reasons apply to schools as they do to everyone."
+"reasons apply to schools as they do to everyone. The purpose of this "
+"article is to state additional reasons that apply specifically to education."
msgstr ""
"СÑÑеÑÑвÑÐ²Ð°Ñ Ð¾Ñновни пÑиÑини, поÑади коиÑо
вÑиÑки компÑÑÑÑни поÑÑебиÑели "
"ÑÑÑбва да наÑÑоÑÐ²Ð°Ñ Ð·Ð° Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ.
Той им дава ÑвободаÑа да "
@@ -65,11 +66,10 @@
"Ñи Ð¿Ð¾Ð¼Ð°Ð³Ð°Ñ Ð²Ð·Ð°Ð¸Ð¼Ð½Ð¾, да водÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑен живоÑ.
Така какÑо Ð²Ð°Ð¶Ð°Ñ Ð·Ð° вÑиÑки, Ñези "
"оÑÐ½Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñа валидни и за ÑÑилиÑаÑа."
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"The purpose of this article is to state additional reasons that apply "
-"specifically to education."
+"Educational activities (including schools) have a <a href=\"/education/"
+"education.html\">duty to teach only free software.</a> Here are the reasons."
msgstr ""
# type: Content of: <p>
Index: schools.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/schools.ca.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- schools.ca.po 14 Jul 2011 16:42:49 -0000 1.15
+++ schools.ca.po 15 Aug 2011 00:35:17 -0000 1.16
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: schools.ca.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-14 04:30-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-14 20:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-18 19:14+0200\n"
"Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
"Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -36,13 +36,22 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "There are general reasons why all computer users should insist on free "
+#| "software: it gives users the freedom to control their own computers—"
+#| "with proprietary software, the computer does what the software owner "
+#| "wants it to do, not what the user wants it to do. Free software also "
+#| "gives users the freedom to cooperate with each other, to lead an upright "
+#| "life. These reasons apply to schools as they do to everyone."
msgid ""
"There are general reasons why all computer users should insist on free "
"software: it gives users the freedom to control their own computers—"
"with proprietary software, the computer does what the software owner wants "
"it to do, not what the user wants it to do. Free software also gives users "
"the freedom to cooperate with each other, to lead an upright life. These "
-"reasons apply to schools as they do to everyone."
+"reasons apply to schools as they do to everyone. The purpose of this "
+"article is to state additional reasons that apply specifically to education."
msgstr ""
"Existeixen diverses raons per les quals tots els usuaris d'ordinadors "
"haurien d'usar programari lliure: proporciona als usuaris la llibertat de "
@@ -51,14 +60,11 @@
"l'usuari vol. També facilita als usuaris la llibertat de poder cooperar "
"entre ells. Això és aixà tant per als usuaris com per a les escoles."
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"The purpose of this article is to state additional reasons that apply "
-"specifically to education."
+"Educational activities (including schools) have a <a href=\"/education/"
+"education.html\">duty to teach only free software.</a> Here are the reasons."
msgstr ""
-"L'objectiu d'aquest article és dotar de de raons addicionals que s'apliquen "
-"especÃficament a l'educació."
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
@@ -315,6 +321,14 @@
msgid "Translations of this page"
msgstr "Traduccions d'aquesta pàgina"
+# type: Content of: <p>
+#~ msgid ""
+#~ "The purpose of this article is to state additional reasons that apply "
+#~ "specifically to education."
+#~ msgstr ""
+#~ "L'objectiu d'aquest article és dotar de de raons addicionals que "
+#~ "s'apliquen especÃficament a l'educació."
+
# type: Content of: <div><p>
#~ msgid ""
#~ "Copyright © 2003, 2009 Richard Stallman <br /> Verbatim copying and "
Index: schools.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/schools.es.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- schools.es.po 19 Jul 2011 08:42:48 -0000 1.13
+++ schools.es.po 15 Aug 2011 00:35:18 -0000 1.14
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: schools.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-14 04:30-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-14 20:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-19 08:18+0200\n"
"Last-Translator: Xavier Reina <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -40,13 +40,22 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "There are general reasons why all computer users should insist on free "
+#| "software: it gives users the freedom to control their own computers—"
+#| "with proprietary software, the computer does what the software owner "
+#| "wants it to do, not what the user wants it to do. Free software also "
+#| "gives users the freedom to cooperate with each other, to lead an upright "
+#| "life. These reasons apply to schools as they do to everyone."
msgid ""
"There are general reasons why all computer users should insist on free "
"software: it gives users the freedom to control their own computers—"
"with proprietary software, the computer does what the software owner wants "
"it to do, not what the user wants it to do. Free software also gives users "
"the freedom to cooperate with each other, to lead an upright life. These "
-"reasons apply to schools as they do to everyone."
+"reasons apply to schools as they do to everyone. The purpose of this "
+"article is to state additional reasons that apply specifically to education."
msgstr ""
"Hay razones generales por las que todos los usuarios de computadoras "
"deberÃan usar software libre: da a los usuarios la libertad de controlar sus
"
@@ -56,14 +65,11 @@
"otros y llevar una vida honrada. Estas razones son tan aplicables para las "
"escuelas como para cualquier persona."
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"The purpose of this article is to state additional reasons that apply "
-"specifically to education."
+"Educational activities (including schools) have a <a href=\"/education/"
+"education.html\">duty to teach only free software.</a> Here are the reasons."
msgstr ""
-"El propósito de este artÃculo es señalar razones adicionales que se
aplican "
-"especÃficamente a la educación."
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
@@ -298,6 +304,14 @@
msgid "Translations of this page"
msgstr "Traducciones de esta página"
+# type: Content of: <p>
+#~ msgid ""
+#~ "The purpose of this article is to state additional reasons that apply "
+#~ "specifically to education."
+#~ msgstr ""
+#~ "El propósito de este artÃculo es señalar razones adicionales que se "
+#~ "aplican especÃficamente a la educación."
+
# type: Content of: <div><p>
#~ msgid ""
#~ "Copyright © 2003, 2009 Richard Stallman <br /> Verbatim copying and "
Index: schools.fa.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/schools.fa.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- schools.fa.po 14 Jul 2011 16:42:49 -0000 1.6
+++ schools.fa.po 15 Aug 2011 00:35:18 -0000 1.7
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: schools.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-14 04:30-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-14 20:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-05 16:59+0330\n"
"Last-Translator: Abbas Esmaeeli Some'eh <address@hidden>\n"
"Language-Team: Persian <address@hidden>\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
"with proprietary software, the computer does what the software owner wants "
"it to do, not what the user wants it to do. Free software also gives users "
"the freedom to cooperate with each other, to lead an upright life. These "
-"reasons apply to schools as they do to everyone."
+"reasons apply to schools as they do to everyone. The purpose of this "
+"article is to state additional reasons that apply specifically to education."
msgstr ""
"دÙاÛ٠جاÙ
Ø¹Û Ù
بÙÛ Ø¨Ø± اÛÙÚ©Ù Úرا کاربرا٠باÛد
بر استÙاد٠از ÙرÙ
âاÙزار آزاد "
"پاÙØ´Ø§Ø±Û Ú©ÙÙد ÙجÙد دارد. ÙرÙ
âاÙزار آزاد بÙ
کاربرا٠آزادÛÙ Ú©ÙترÙ٠کاÙ
Ù¾ÛÙتر Ø®Ùدشا٠"
@@ -65,11 +66,10 @@
"زÙدگÛâØ§Û ÙÛÚ©ÙکاراÙÙ Ù
Ùجر Ø®ÙاÙد شد. اÛÙ
دÙاÛÙ Ø¨Ø±Ø§Û Ù
دارس ÙÙ
ÙÙ
اÙÙد تÙ
اÙ
Û Ø§Ùراد "
"صاد٠ÙستÙد."
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"The purpose of this article is to state additional reasons that apply "
-"specifically to education."
+"Educational activities (including schools) have a <a href=\"/education/"
+"education.html\">duty to teach only free software.</a> Here are the reasons."
msgstr ""
# type: Content of: <p>
Index: schools.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/schools.fr.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- schools.fr.po 19 Jul 2011 08:23:40 -0000 1.12
+++ schools.fr.po 15 Aug 2011 00:35:18 -0000 1.13
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: schools.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-14 04:30-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-14 20:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-29 17:56+0100\n"
"Last-Translator: Cédric Corazza <cedric.corazza AT wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -54,7 +54,8 @@
"with proprietary software, the computer does what the software owner wants "
"it to do, not what the user wants it to do. Free software also gives users "
"the freedom to cooperate with each other, to lead an upright life. These "
-"reasons apply to schools as they do to everyone."
+"reasons apply to schools as they do to everyone. The purpose of this "
+"article is to state additional reasons that apply specifically to education."
msgstr ""
"Il existe des raisons très générales pour lesquelles tout utilisateur "
"d'ordinateur devrait se focaliser sur les logiciels libres. Ils donnent la "
@@ -66,8 +67,8 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"The purpose of this article is to state additional reasons that apply "
-"specifically to education."
+"Educational activities (including schools) have a <a href=\"/education/"
+"education.html\">duty to teach only free software.</a> Here are the reasons."
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
Index: schools.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/schools.it.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- schools.it.po 23 Jul 2011 16:39:42 -0000 1.16
+++ schools.it.po 15 Aug 2011 00:35:18 -0000 1.17
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: schools.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-14 04:30-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-14 20:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-23 11:40+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian\n"
@@ -35,13 +35,22 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "There are general reasons why all computer users should insist on free "
+#| "software: it gives users the freedom to control their own computers—"
+#| "with proprietary software, the computer does what the software owner "
+#| "wants it to do, not what the user wants it to do. Free software also "
+#| "gives users the freedom to cooperate with each other, to lead an upright "
+#| "life. These reasons apply to schools as they do to everyone."
msgid ""
"There are general reasons why all computer users should insist on free "
"software: it gives users the freedom to control their own computers—"
"with proprietary software, the computer does what the software owner wants "
"it to do, not what the user wants it to do. Free software also gives users "
"the freedom to cooperate with each other, to lead an upright life. These "
-"reasons apply to schools as they do to everyone."
+"reasons apply to schools as they do to everyone. The purpose of this "
+"article is to state additional reasons that apply specifically to education."
msgstr ""
"Esistono motivazioni generali perché tutti gli utenti informatici debbano "
"insistere con il software libero: esso offre agli utenti la libertà di poter
"
@@ -51,14 +60,11 @@
"tra loro. Queste caratteristiche si applicano alla scuola come a qualsiasi "
"altro soggetto."
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"The purpose of this article is to state additional reasons that apply "
-"specifically to education."
+"Educational activities (including schools) have a <a href=\"/education/"
+"education.html\">duty to teach only free software.</a> Here are the reasons."
msgstr ""
-"Lo scopo di questo articolo è elencare ulteriori motivi che si applicano "
-"specificatamente all'istruzione."
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
@@ -301,3 +307,11 @@
#. type: Content of: <div><h4>
msgid "Translations of this page"
msgstr "Traduzioni di questa pagina"
+
+# type: Content of: <p>
+#~ msgid ""
+#~ "The purpose of this article is to state additional reasons that apply "
+#~ "specifically to education."
+#~ msgstr ""
+#~ "Lo scopo di questo articolo è elencare ulteriori motivi che si applicano "
+#~ "specificatamente all'istruzione."
Index: schools.ml.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/schools.ml.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- schools.ml.po 14 Jul 2011 16:42:49 -0000 1.8
+++ schools.ml.po 15 Aug 2011 00:35:18 -0000 1.9
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: schools.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-14 04:30-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-14 20:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-09 09:22+0530\n"
"Last-Translator: Shyam Karanatt<address@hidden>\n"
"Language-Team: Swathanthra Malayalam Computing <address@hidden"
@@ -37,13 +37,22 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "There are general reasons why all computer users should insist on free "
+#| "software: it gives users the freedom to control their own computers—"
+#| "with proprietary software, the computer does what the software owner "
+#| "wants it to do, not what the user wants it to do. Free software also "
+#| "gives users the freedom to cooperate with each other, to lead an upright "
+#| "life. These reasons apply to schools as they do to everyone."
msgid ""
"There are general reasons why all computer users should insist on free "
"software: it gives users the freedom to control their own computers—"
"with proprietary software, the computer does what the software owner wants "
"it to do, not what the user wants it to do. Free software also gives users "
"the freedom to cooperate with each other, to lead an upright life. These "
-"reasons apply to schools as they do to everyone."
+"reasons apply to schools as they do to everyone. The purpose of this "
+"article is to state additional reasons that apply specifically to education."
msgstr ""
"à´à´²àµà´²à´¾ à´à´®àµà´ªàµà´¯àµà´àµà´à´°àµâ
à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµà´ à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°
à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´£àµà´à´¤à´¿à´¨àµàµ à´ªàµà´¤àµà´µà´¾à´¯
à´à´¿à´² "
"à´à´¾à´°à´£à´àµà´à´³àµà´£àµà´àµàµ. à´
à´¤àµàµ
à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµâà´àµà´àµàµ à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´
à´à´®àµà´ªàµà´¯àµà´àµà´à´°àµâ
നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´¯àµà´àµà´à´¾à´¨àµà´³àµà´³
à´¸àµà´µà´¾à´¤à´¨àµà´¤àµà´°àµà´¯à´ നലàµâà´àµà´¨àµà´¨àµ "
@@ -52,14 +61,11 @@
"പരസàµà´ªà´°à´¸à´¹à´à´°à´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´¨àµà´¨à´¿à´¯ à´à´°àµ
സനàµà´®à´¾à´°àµâà´àµà´ à´àµà´µà´¿à´¤à´ à´ªàµà´°à´¦à´¾à´¨à´
à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ. à´à´ªàµà´ªà´±à´àµà´à´¤àµà´²àµà´²à´¾à´ "
"à´à´µà´°àµâà´àµà´àµà´®àµà´¨àµà´¨à´ªàµà´²àµ
വിദàµà´¯à´¾âലയà´àµà´à´³àµâà´àµà´àµà´
ബാധà´à´®à´¾à´£àµàµ."
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"The purpose of this article is to state additional reasons that apply "
-"specifically to education."
+"Educational activities (including schools) have a <a href=\"/education/"
+"education.html\">duty to teach only free software.</a> Here are the reasons."
msgstr ""
-"à´ªà´àµà´·àµ à´à´¤à´¿à´¨àµà´²àµà´²à´¾à´ à´ªàµà´±à´®àµ
വിദàµà´¯à´¾à´²à´¯à´àµà´à´³àµ à´¸à´à´¬à´¨àµà´§à´¿à´àµà´àµàµ
മറàµà´±àµ à´à´¿à´² à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµà´
à´à´¾à´°à´£à´àµà´à´³àµâ à´àµà´à´¿à´¯àµà´£àµà´àµàµ. à´
താണàµàµ "
-"à´ à´²àµà´à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ വിഷയà´."
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
@@ -314,6 +320,14 @@
msgid "Translations of this page"
msgstr "à´ à´ªàµà´à´¿à´¨àµà´±àµ പരിà´à´¾à´·à´à´³àµâ"
+# type: Content of: <p>
+#~ msgid ""
+#~ "The purpose of this article is to state additional reasons that apply "
+#~ "specifically to education."
+#~ msgstr ""
+#~ "à´ªà´àµà´·àµ à´à´¤à´¿à´¨àµà´²àµà´²à´¾à´ à´ªàµà´±à´®àµ
വിദàµà´¯à´¾à´²à´¯à´àµà´à´³àµ à´¸à´à´¬à´¨àµà´§à´¿à´àµà´àµàµ
മറàµà´±àµ à´à´¿à´² à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµà´
à´à´¾à´°à´£à´àµà´à´³àµâ à´àµà´à´¿à´¯àµà´£àµà´àµàµ. "
+#~ "à´
താണàµàµ à´ à´²àµà´à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ
വിഷയà´."
+
# type: Content of: <div><p>
#~ msgid ""
#~ "Copyright © 2003, 2009 Richard Stallman <br /> Verbatim copying and "
Index: schools.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/schools.pl.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- schools.pl.po 14 Jul 2011 18:05:10 -0000 1.4
+++ schools.pl.po 15 Aug 2011 00:35:18 -0000 1.5
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-14 04:30-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-14 20:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-14 11:59-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish\n"
@@ -43,13 +43,22 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "There are general reasons why all computer users should insist on free "
+#| "software: it gives users the freedom to control their own computers—"
+#| "with proprietary software, the computer does what the software owner "
+#| "wants it to do, not what the user wants it to do. Free software also "
+#| "gives users the freedom to cooperate with each other, to lead an upright "
+#| "life. These reasons apply to schools as they do to everyone."
msgid ""
"There are general reasons why all computer users should insist on free "
"software: it gives users the freedom to control their own computers—"
"with proprietary software, the computer does what the software owner wants "
"it to do, not what the user wants it to do. Free software also gives users "
"the freedom to cooperate with each other, to lead an upright life. These "
-"reasons apply to schools as they do to everyone."
+"reasons apply to schools as they do to everyone. The purpose of this "
+"article is to state additional reasons that apply specifically to education."
msgstr ""
"IstniejÄ
istotne powody, dla których każdy użytkownik komputera powinien "
"nalegaÄ na używanie wolnego oprogramowania: daje ono użytkownikom
możliwoÅÄ "
@@ -59,14 +68,11 @@
"możliwoÅÄ kooperacji ze sobÄ
nawzajem, prowadzenia uczciwego stylu
użycia. "
"DokÅadnie tak, jak uczy siÄ tego w szkoÅach."
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"The purpose of this article is to state additional reasons that apply "
-"specifically to education."
+"Educational activities (including schools) have a <a href=\"/education/"
+"education.html\">duty to teach only free software.</a> Here are the reasons."
msgstr ""
-"Celem tego artykuÅu jest przedstawienie dodatkowych powodów, które odnoszÄ
"
-"siÄ specyficznie do szkolnictwa."
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
@@ -313,6 +319,14 @@
msgid "Translations of this page"
msgstr "TÅumaczenia tej strony"
+# type: Content of: <p>
+#~ msgid ""
+#~ "The purpose of this article is to state additional reasons that apply "
+#~ "specifically to education."
+#~ msgstr ""
+#~ "Celem tego artykuÅu jest przedstawienie dodatkowych powodów, które "
+#~ "odnoszÄ
siÄ specyficznie do szkolnictwa."
+
# type: Content of: <div><p>
#~ msgid ""
#~ "Copyright © 2003, 2009 Richard Stallman <br /> Verbatim copying and "
Index: schools.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/schools.pot,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- schools.pot 14 Jul 2011 08:36:32 -0000 1.6
+++ schools.pot 15 Aug 2011 00:35:18 -0000 1.7
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-14 04:30-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-14 20:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -36,13 +36,16 @@
"computers—with proprietary software, the computer does what the "
"software owner wants it to do, not what the user wants it to do. Free "
"software also gives users the freedom to cooperate with each other, to lead "
-"an upright life. These reasons apply to schools as they do to everyone."
+"an upright life. These reasons apply to schools as they do to everyone. "
+"The purpose of this article is to state additional reasons that apply "
+"specifically to education."
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"The purpose of this article is to state additional reasons that apply "
-"specifically to education."
+"Educational activities (including schools) have a <a "
+"href=\"/education/education.html\">duty to teach only free software.</a> "
+"Here are the reasons."
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
Index: schools.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/schools.pt-br.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- schools.pt-br.po 16 Jul 2011 08:41:18 -0000 1.2
+++ schools.pt-br.po 15 Aug 2011 00:35:18 -0000 1.3
@@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: schools.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-14 04:30-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-14 20:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-15 17:19-0300\n"
"Last-Translator: Aracele Torres <address@hidden>\n"
"Language-Team: Português do Brasil
<https://savannah.gnu.org/projects/www-pt-"
@@ -42,13 +42,22 @@
msgstr "por <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "There are general reasons why all computer users should insist on free "
+#| "software: it gives users the freedom to control their own computers—"
+#| "with proprietary software, the computer does what the software owner "
+#| "wants it to do, not what the user wants it to do. Free software also "
+#| "gives users the freedom to cooperate with each other, to lead an upright "
+#| "life. These reasons apply to schools as they do to everyone."
msgid ""
"There are general reasons why all computer users should insist on free "
"software: it gives users the freedom to control their own computers—"
"with proprietary software, the computer does what the software owner wants "
"it to do, not what the user wants it to do. Free software also gives users "
"the freedom to cooperate with each other, to lead an upright life. These "
-"reasons apply to schools as they do to everyone."
+"reasons apply to schools as they do to everyone. The purpose of this "
+"article is to state additional reasons that apply specifically to education."
msgstr ""
"Há razões gerais pelas quais todos os usuários de computador devem
insistir "
"em software livre: ele dá aos usuários a liberdade de controlar seus "
@@ -60,11 +69,9 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"The purpose of this article is to state additional reasons that apply "
-"specifically to education."
+"Educational activities (including schools) have a <a href=\"/education/"
+"education.html\">duty to teach only free software.</a> Here are the reasons."
msgstr ""
-"O objetivo deste artigo é expor as razões adicionais que se aplicam "
-"especificamente à educação."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -283,3 +290,10 @@
#. type: Content of: <div><h4>
msgid "Translations of this page"
msgstr "Traduções desta página"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The purpose of this article is to state additional reasons that apply "
+#~ "specifically to education."
+#~ msgstr ""
+#~ "O objetivo deste artigo é expor as razões adicionais que se aplicam "
+#~ "especificamente à educação."
Index: schools.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/schools.ru.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- schools.ru.po 14 Jul 2011 15:21:39 -0000 1.10
+++ schools.ru.po 15 Aug 2011 00:35:18 -0000 1.11
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: schools.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-14 04:30-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-14 20:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-31 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -36,13 +36,22 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "There are general reasons why all computer users should insist on free "
+#| "software: it gives users the freedom to control their own computers—"
+#| "with proprietary software, the computer does what the software owner "
+#| "wants it to do, not what the user wants it to do. Free software also "
+#| "gives users the freedom to cooperate with each other, to lead an upright "
+#| "life. These reasons apply to schools as they do to everyone."
msgid ""
"There are general reasons why all computer users should insist on free "
"software: it gives users the freedom to control their own computers—"
"with proprietary software, the computer does what the software owner wants "
"it to do, not what the user wants it to do. Free software also gives users "
"the freedom to cooperate with each other, to lead an upright life. These "
-"reasons apply to schools as they do to everyone."
+"reasons apply to schools as they do to everyone. The purpose of this "
+"article is to state additional reasons that apply specifically to education."
msgstr ""
"ÐÑÑÑ Ð¾Ð±Ñие пÑиÑинÑ, по коÑоÑÑм вÑем
полÑзоваÑелÑм \n"
"компÑÑÑеÑов ÑледÑÐµÑ Ð½Ð°ÑÑаиваÑÑ Ð½Ð° \n"
@@ -55,14 +64,11 @@
"дÑÑгом, веÑÑи ÑеÑÑнÑÑ Ð¶Ð¸Ð·Ð½Ñ. ÐÑи аÑгÑменÑÑ
пÑÐ¸Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ð¼Ñ Ðº \n"
"к ÑÑебнÑм заведениÑм Ñак же, как и ко вÑем."
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"The purpose of this article is to state additional reasons that apply "
-"specifically to education."
+"Educational activities (including schools) have a <a href=\"/education/"
+"education.html\">duty to teach only free software.</a> Here are the reasons."
msgstr ""
-"ÐазнаÑение ÑÑаÑÑи — оÑвеÑиÑÑ
дополниÑелÑнÑе доводÑ, \n"
-"коÑоÑÑе возникаÑÑ Ð² ÑÑеÑе обÑазованиÑ."
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
@@ -323,6 +329,14 @@
msgid "Translations of this page"
msgstr "ÐеÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ ÑÑой ÑÑÑаниÑÑ"
+# type: Content of: <p>
+#~ msgid ""
+#~ "The purpose of this article is to state additional reasons that apply "
+#~ "specifically to education."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐазнаÑение ÑÑаÑÑи — оÑвеÑиÑÑ
дополниÑелÑнÑе доводÑ, \n"
+#~ "коÑоÑÑе возникаÑÑ Ð² ÑÑеÑе обÑазованиÑ."
+
# type: Content of: <div><p>
#~ msgid ""
#~ "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/philosophy/po schools.ar.po schools.bg.po s...,
Yavor Doganov <=