www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www home.ar.html home.bg.html home.ca.html home...


From: Yavor Doganov
Subject: www home.ar.html home.bg.html home.ca.html home...
Date: Tue, 09 Aug 2011 00:37:48 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Yavor Doganov <yavor>   11/08/09 00:37:48

Modified files:
        .              : home.ar.html home.bg.html home.ca.html 
                         home.de.html home.el.html home.es.html 
                         home.fa.html home.fr.html home.id.html 
                         home.it.html home.ja.html home.nb.html 
                         home.nl.html home.pl.html home.pt-br.html 
                         home.ro.html home.ru.html home.sq.html 
                         home.sr.html home.tr.html home.uk.html 
                         home.zh-cn.html 
        gnu            : about-gnu.de.html 
        gnu/po         : about-gnu.pl.po 
        po             : home.ar.po home.bg.po home.ca.po home.de.po 
                         home.el.po home.es.po home.fa.po home.fr.po 
                         home.id.po home.it.po home.ja.po home.nb.po 
                         home.nl.po home.pl.po home.pot home.pt-br.po 
                         home.ro.po home.ru.po home.sq.po home.sr.po 
                         home.tr.po home.uk.po home.zh-cn.po 
Added files:
        education/po   : edu-cases-argentina-ecen.pot 
                         edu-cases-argentina.pot 
                         edu-cases-india-ambedkar.pot 
                         edu-cases-india-irimpanam.pot 
                         edu-cases-india.pot edu-cases.pot 
                         edu-contents.pot edu-faq.pot edu-projects.pot 
                         edu-resources.pot edu-software-gcompris.pot 
                         edu-software-tuxpaint.pot edu-software.pot 
                         edu-system-india.pot edu-team.pot edu-why.pot 
        gnu            : about-gnu.pl.html 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.ar.html?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.bg.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.ca.html?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.de.html?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.el.html?cvsroot=www&r1=1.42&r2=1.43
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.es.html?cvsroot=www&r1=1.38&r2=1.39
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.fa.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.fr.html?cvsroot=www&r1=1.40&r2=1.41
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.id.html?cvsroot=www&r1=1.120&r2=1.121
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.it.html?cvsroot=www&r1=1.53&r2=1.54
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.ja.html?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.nb.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.nl.html?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.pl.html?cvsroot=www&r1=1.156&r2=1.157
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.pt-br.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.ro.html?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.ru.html?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.sq.html?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.sr.html?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.tr.html?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.uk.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.zh-cn.html?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-cases-argentina-ecen.pot?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-cases-argentina.pot?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-cases-india-ambedkar.pot?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-cases-india-irimpanam.pot?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-cases-india.pot?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-cases.pot?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-contents.pot?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-faq.pot?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-projects.pot?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-resources.pot?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software-gcompris.pot?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software-tuxpaint.pot?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.pot?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-system-india.pot?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-team.pot?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-why.pot?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/about-gnu.de.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/about-gnu.pl.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/about-gnu.pl.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ar.po?cvsroot=www&r1=1.158&r2=1.159
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.bg.po?cvsroot=www&r1=1.140&r2=1.141
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ca.po?cvsroot=www&r1=1.156&r2=1.157
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.de.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.el.po?cvsroot=www&r1=1.82&r2=1.83
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.es.po?cvsroot=www&r1=1.189&r2=1.190
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.fa.po?cvsroot=www&r1=1.93&r2=1.94
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.fr.po?cvsroot=www&r1=1.167&r2=1.168
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.id.po?cvsroot=www&r1=1.58&r2=1.59
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.it.po?cvsroot=www&r1=1.253&r2=1.254
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ja.po?cvsroot=www&r1=1.81&r2=1.82
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.nb.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.nl.po?cvsroot=www&r1=1.131&r2=1.132
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.pl.po?cvsroot=www&r1=1.97&r2=1.98
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.pot?cvsroot=www&r1=1.129&r2=1.130
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.118&r2=1.119
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ro.po?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ru.po?cvsroot=www&r1=1.164&r2=1.165
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.sq.po?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.sr.po?cvsroot=www&r1=1.131&r2=1.132
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.tr.po?cvsroot=www&r1=1.151&r2=1.152
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.uk.po?cvsroot=www&r1=1.125&r2=1.126
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.135&r2=1.136

Patches:
Index: home.ar.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.ar.html,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- home.ar.html        3 Aug 2011 00:35:58 -0000       1.35
+++ home.ar.html        9 Aug 2011 00:36:40 -0000       1.36
@@ -180,12 +180,12 @@
 
 <div class="yui-g highlight-para">
 
-<p><strong>هل يمكنك المساهمة في أي من هذه  <a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/";>المشاريع ذات 
أولوية
-العليا</a>?</strong>غنو بي دي أف، جي ناش، كوربوت، 
توزيعات مجانية من غنو /
-لينكس، غنو أوكتاف، تعريفات لأجهزة توجيه 
الشبكة، التصحيح العكسي في جي دي بي،
-وأيضا بدائل البرمجيات الحرة لسكايب، وم
صطلحات أوبنديوجي ، RARv3، نماذج
-أوراكل، والنسخ التلقائي.</p>
+<p><strong>Can you contribute to any of these <a
+href="http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/";>High Priority
+Projects</a>?</strong> Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU
+Octave, drivers for network routers, reversible debugging in GDB, automatic
+transcription, PowerVR drivers, and also free software replacements for
+Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms.</p>
 
 <p id="unmaint"><a href="/server/takeaction.ar.html#unmaint">تولّ 
الإشراف على حزم غنو التي
 لا يشرف أحد عليها:</a>  <a href="/software/alive/">alive</a>، <a
@@ -246,7 +246,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 آخر تحديث:
 
-$Date: 2011/08/03 00:35:58 $
+$Date: 2011/08/09 00:36:40 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.bg.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.bg.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- home.bg.html        3 Aug 2011 00:35:58 -0000       1.15
+++ home.bg.html        9 Aug 2011 00:36:40 -0000       1.16
@@ -190,10 +190,10 @@
 
 <p><strong>Can you contribute to any of these <a
 href="http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/";>High Priority
-Projects</a>?</strong> GNU PDF, Gnash, coreboot, free distributions of
-GNU/Linux, GNU Octave, drivers for network routers, reversible debugging in
-GDB, automatic transcription, PowerVR drivers, and also free software
-replacements for Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms.</p>
+Projects</a>?</strong> Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU
+Octave, drivers for network routers, reversible debugging in GDB, automatic
+transcription, PowerVR drivers, and also free software replacements for
+Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms.</p>
 
 <p id="unmaint"><strong>Can you help take over an <a
 href="/server/takeaction.html#unmaint">unmaintained GNU
@@ -263,7 +263,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Updated:
 
-$Date: 2011/08/03 00:35:58 $
+$Date: 2011/08/09 00:36:40 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.ca.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.ca.html,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- home.ca.html        3 Aug 2011 00:35:58 -0000       1.25
+++ home.ca.html        9 Aug 2011 00:36:40 -0000       1.26
@@ -199,12 +199,12 @@
 
 <div class="yui-g highlight-para">
 
-<p><strong>Podeu contribuir a algun d'aquests <a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/";>Projectes
-prioritaris</a>?</strong> GNU PDF, Gnash, coreboot, distribucions lliures de
-GNU/Linux, GNU Octave, controladors per a routers, depuració reversible a
-GDB, transcripció automàtica, controladors PowerVR, a més de substituts
-lliures per Skype, OpenDWG i Oracle Forms.</p>
+<p><strong>Can you contribute to any of these <a
+href="http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/";>High Priority
+Projects</a>?</strong> Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU
+Octave, drivers for network routers, reversible debugging in GDB, automatic
+transcription, PowerVR drivers, and also free software replacements for
+Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms.</p>
 
 <p id="unmaint"><strong>Podeu encarregar-vos del <a
 href="/server/takeaction.html#unmaint">manteniment d'un paquet
@@ -269,7 +269,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Updated:
 
-$Date: 2011/08/03 00:35:58 $
+$Date: 2011/08/09 00:36:40 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.de.html,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- home.de.html        3 Aug 2011 00:35:58 -0000       1.23
+++ home.de.html        9 Aug 2011 00:36:41 -0000       1.24
@@ -203,13 +203,12 @@
 
 <div class="yui-g highlight-para">
 
-<p><strong>Können Sie zu einem dieser <a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/";>Projekte mit hoher
-Priorität</a> beitragen?</strong> GNU PDF, Gnash, coreboot, Freie
-Distributionen von GNU/Linux, GNU Octave, Treiber für Netzwerk-Router,
-reversibler Fehlersuche in GDB, automatische Transkription, PowerVR-Treiber
-und auch Freie Software als Ersatz für Skype, OpenDWG-Bibliotheken und
-Oracle Forms.</p>
+<p><strong>Can you contribute to any of these <a
+href="http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/";>High Priority
+Projects</a>?</strong> Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU
+Octave, drivers for network routers, reversible debugging in GDB, automatic
+transcription, PowerVR drivers, and also free software replacements for
+Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms.</p>
 
 <p id="unmaint"><strong>Können Sie ein <a
 href="/server/takeaction.de.html#unmaint">unbetreutes GNU Paket</a>
@@ -272,7 +271,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2011/08/03 00:35:58 $
+$Date: 2011/08/09 00:36:41 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.el.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.el.html,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- home.el.html        3 Aug 2011 00:35:58 -0000       1.42
+++ home.el.html        9 Aug 2011 00:36:41 -0000       1.43
@@ -201,10 +201,10 @@
 
 <p><strong>Can you contribute to any of these <a
 href="http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/";>High Priority
-Projects</a>?</strong> GNU PDF, Gnash, coreboot, free distributions of
-GNU/Linux, GNU Octave, drivers for network routers, reversible debugging in
-GDB, automatic transcription, PowerVR drivers, and also free software
-replacements for Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms.</p>
+Projects</a>?</strong> Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU
+Octave, drivers for network routers, reversible debugging in GDB, automatic
+transcription, PowerVR drivers, and also free software replacements for
+Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms.</p>
 
 <p id="unmaint"><strong>Can you help take over an <a
 href="/server/takeaction.html#unmaint">unmaintained GNU
@@ -271,7 +271,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Ενημερώθηκε:
 
-$Date: 2011/08/03 00:35:58 $
+$Date: 2011/08/09 00:36:41 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.es.html,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -b -r1.38 -r1.39
--- home.es.html        3 Aug 2011 00:35:58 -0000       1.38
+++ home.es.html        9 Aug 2011 00:36:41 -0000       1.39
@@ -195,12 +195,12 @@
 
 <div class="yui-g highlight-para">
 
-<p>¿<strong>Puede colaborar con alguno de estos  <a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/";>proyectos
-prioritarios</a>?</strong> GNU PDF, Gnash, coreboot, distribuciones libres
-de GNU/Linux, GNU Octave, controladores para routers de red y depuración
-reversible en GDB, transcripción automática, drivers para PowerVR. También
-recambios de software libre para Skype, bibliotecas OpenDWG y Oracle Forms.</p>
+<p><strong>Can you contribute to any of these <a
+href="http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/";>High Priority
+Projects</a>?</strong> Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU
+Octave, drivers for network routers, reversible debugging in GDB, automatic
+transcription, PowerVR drivers, and also free software replacements for
+Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms.</p>
 
 <p id="unmaint"><strong>¿Puede ayudar a encargarse de un <a
 href="/server/takeaction.html#unmaint">paquete de GNU que no cuente con
@@ -268,7 +268,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Actualizado: 
 
-$Date: 2011/08/03 00:35:58 $
+$Date: 2011/08/09 00:36:41 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.fa.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.fa.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- home.fa.html        3 Aug 2011 00:35:58 -0000       1.15
+++ home.fa.html        9 Aug 2011 00:36:41 -0000       1.16
@@ -188,10 +188,10 @@
 
 <p><strong>Can you contribute to any of these <a
 href="http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/";>High Priority
-Projects</a>?</strong> GNU PDF, Gnash, coreboot, free distributions of
-GNU/Linux, GNU Octave, drivers for network routers, reversible debugging in
-GDB, automatic transcription, PowerVR drivers, and also free software
-replacements for Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms.</p>
+Projects</a>?</strong> Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU
+Octave, drivers for network routers, reversible debugging in GDB, automatic
+transcription, PowerVR drivers, and also free software replacements for
+Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms.</p>
 
 <p id="unmaint"><strong>Can you help take over an <a
 href="/server/takeaction.html#unmaint">unmaintained GNU
@@ -253,7 +253,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Updated:
 
-$Date: 2011/08/03 00:35:58 $
+$Date: 2011/08/09 00:36:41 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.fr.html,v
retrieving revision 1.40
retrieving revision 1.41
diff -u -b -r1.40 -r1.41
--- home.fr.html        3 Aug 2011 00:35:58 -0000       1.40
+++ home.fr.html        9 Aug 2011 00:36:41 -0000       1.41
@@ -199,12 +199,12 @@
 
 <div class="yui-g highlight-para">
 
-<p><strong>Pouvez-vous contribuer à certains de ces <a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/";>projets à haute
-priorité</a>&nbsp;?</strong> GNU PDF, Gnash, coreboot, distributions libres
-de GNU/Linux, GNU Octave, pilotes pour cartes réseau, débogage réversible
-dans GDB, transcription automatique, pilotes PowerVR, et équivalents libres
-pour Skype, librairies OpenDWG, et Oracle Forms.</p>
+<p><strong>Can you contribute to any of these <a
+href="http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/";>High Priority
+Projects</a>?</strong> Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU
+Octave, drivers for network routers, reversible debugging in GDB, automatic
+transcription, PowerVR drivers, and also free software replacements for
+Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms.</p>
 
 <p id="unmaint"><strong>Pouvez-vous adopter un <a
 href="/server/takeaction.fr.html#unmaint">paquetage GNU non
@@ -269,7 +269,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour&nbsp;: 
 
-$Date: 2011/08/03 00:35:58 $
+$Date: 2011/08/09 00:36:41 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.id.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.id.html,v
retrieving revision 1.120
retrieving revision 1.121
diff -u -b -r1.120 -r1.121
--- home.id.html        3 Aug 2011 00:35:58 -0000       1.120
+++ home.id.html        9 Aug 2011 00:36:41 -0000       1.121
@@ -189,10 +189,10 @@
 
 <p><strong>Can you contribute to any of these <a
 href="http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/";>High Priority
-Projects</a>?</strong> GNU PDF, Gnash, coreboot, free distributions of
-GNU/Linux, GNU Octave, drivers for network routers, reversible debugging in
-GDB, automatic transcription, PowerVR drivers, and also free software
-replacements for Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms.</p>
+Projects</a>?</strong> Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU
+Octave, drivers for network routers, reversible debugging in GDB, automatic
+transcription, PowerVR drivers, and also free software replacements for
+Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms.</p>
 
 <p id="unmaint"><strong>Can you help take over an <a
 href="/server/takeaction.html#unmaint">unmaintained GNU
@@ -270,7 +270,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Updated:
 
-$Date: 2011/08/03 00:35:58 $
+$Date: 2011/08/09 00:36:41 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.it.html,v
retrieving revision 1.53
retrieving revision 1.54
diff -u -b -r1.53 -r1.54
--- home.it.html        3 Aug 2011 00:35:58 -0000       1.53
+++ home.it.html        9 Aug 2011 00:36:41 -0000       1.54
@@ -194,12 +194,12 @@
 
 <div class="yui-g highlight-para">
 
-<p><strong>Potete aiutare in uno di questi <a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/";>Progetti
-prioritari</a>?</strong> GNU PDF, Gnash, coreboot, distribuzioni libere di
-GNU/Linux, GNU Octave, drivers per router di rete, reversible debugging in
-GDB, trascrizione automatica dell'audio, driver PowerVR e alternative libere
-a Skype, alle librerie OpenDWG e ad Oracle Forms.</p>
+<p><strong>Can you contribute to any of these <a
+href="http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/";>High Priority
+Projects</a>?</strong> Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU
+Octave, drivers for network routers, reversible debugging in GDB, automatic
+transcription, PowerVR drivers, and also free software replacements for
+Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms.</p>
 
 <p id="unmaint"><strong>Potete aiutare a ripristinare un <a
 href="/server/takeaction.html#unmaint">pacchetto GNU
@@ -263,7 +263,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Ultima modifica:
 
-$Date: 2011/08/03 00:35:58 $
+$Date: 2011/08/09 00:36:41 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.ja.html,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- home.ja.html        3 Aug 2011 00:35:59 -0000       1.32
+++ home.ja.html        9 Aug 2011 00:36:41 -0000       1.33
@@ -182,10 +182,10 @@
 
 <p><strong>Can you contribute to any of these <a
 href="http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/";>High Priority
-Projects</a>?</strong> GNU PDF, Gnash, coreboot, free distributions of
-GNU/Linux, GNU Octave, drivers for network routers, reversible debugging in
-GDB, automatic transcription, PowerVR drivers, and also free software
-replacements for Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms.</p>
+Projects</a>?</strong> Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU
+Octave, drivers for network routers, reversible debugging in GDB, automatic
+transcription, PowerVR drivers, and also free software replacements for
+Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms.</p>
 
 <p id="unmaint"><strong>Can you help take over an <a
 href="/server/takeaction.html#unmaint">unmaintained GNU
@@ -249,7 +249,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Updated:
 
-$Date: 2011/08/03 00:35:59 $
+$Date: 2011/08/09 00:36:41 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.nb.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.nb.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- home.nb.html        3 Aug 2011 00:35:59 -0000       1.15
+++ home.nb.html        9 Aug 2011 00:36:41 -0000       1.16
@@ -189,10 +189,10 @@
 
 <p><strong>Can you contribute to any of these <a
 href="http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/";>High Priority
-Projects</a>?</strong> GNU PDF, Gnash, coreboot, free distributions of
-GNU/Linux, GNU Octave, drivers for network routers, reversible debugging in
-GDB, automatic transcription, PowerVR drivers, and also free software
-replacements for Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms.</p>
+Projects</a>?</strong> Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU
+Octave, drivers for network routers, reversible debugging in GDB, automatic
+transcription, PowerVR drivers, and also free software replacements for
+Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms.</p>
 
 <p id="unmaint"><strong>Can you help take over an <a
 href="/server/takeaction.html#unmaint">unmaintained GNU
@@ -255,7 +255,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Updated:
 
-$Date: 2011/08/03 00:35:59 $
+$Date: 2011/08/09 00:36:41 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.nl.html,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- home.nl.html        3 Aug 2011 00:35:59 -0000       1.22
+++ home.nl.html        9 Aug 2011 00:36:41 -0000       1.23
@@ -196,13 +196,12 @@
 
 <div class="yui-g highlight-para">
 
-<p><strong>Kun jij een bijdrage leveren aan deze <a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/";>Projecten met Hoge
-Prioriteit</a>?</strong> GNU PDF, Gnash, coreboot, free distributions of
-GNU/Linux, GNU Octave, stuurprogramma's voor netwerk routers, reversible
-debugging in GDB, automatic transcription, PowerVR stuurprogramma's, en ook
-vrije software vervangingen voor Skype, OpenDWG libraries, RARv3, en Oracle
-Forms.</p>
+<p><strong>Can you contribute to any of these <a
+href="http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/";>High Priority
+Projects</a>?</strong> Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU
+Octave, drivers for network routers, reversible debugging in GDB, automatic
+transcription, PowerVR drivers, and also free software replacements for
+Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms.</p>
 
 <p id="unmaint"><strong>Kun jij 1 van de volgende <a
 href="/server/takeaction.html#unmaint">verwaarloosde GNU
@@ -264,7 +263,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Laatste wijziging:
 
-$Date: 2011/08/03 00:35:59 $
+$Date: 2011/08/09 00:36:41 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.pl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.pl.html,v
retrieving revision 1.156
retrieving revision 1.157
diff -u -b -r1.156 -r1.157
--- home.pl.html        3 Aug 2011 00:35:59 -0000       1.156
+++ home.pl.html        9 Aug 2011 00:36:41 -0000       1.157
@@ -196,14 +196,12 @@
 
 <div class="yui-g highlight-para">
 
-<p><strong>Czy&nbsp;jesteście w&nbsp;stanie się przyłączyć do&nbsp;jednego
-z&nbsp;tych <a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/";>Projektów
-o&nbsp;wysokim priorytecie</a>?</strong> GNU PDF, Gnash, coreboot, wolne
-dystrybucje GNU/Linux, GNU Octave, sterowniki dla routerów, dwustronne
-debugowanie w&nbsp;GDB, automatyczna transkrypcja, sterowniki PowerVR,
-oraz&nbsp;wolne programy zastępujące Skype, biblioteki OpenDWG,
-i&nbsp;Oracle Forms.</p>
+<p><strong>Can you contribute to any of these <a
+href="http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/";>High Priority
+Projects</a>?</strong> Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU
+Octave, drivers for network routers, reversible debugging in GDB, automatic
+transcription, PowerVR drivers, and also free software replacements for
+Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms.</p>
 
 <p id="unmaint"><strong>Czy&nbsp;możecie przejąć <a
 href="/server/takeaction.pl.html#unmaint">nieutrzymywany pakiet
@@ -271,7 +269,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualizowane:
 
-$Date: 2011/08/03 00:35:59 $
+$Date: 2011/08/09 00:36:41 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.pt-br.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.pt-br.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- home.pt-br.html     3 Aug 2011 00:35:59 -0000       1.15
+++ home.pt-br.html     9 Aug 2011 00:36:41 -0000       1.16
@@ -192,10 +192,10 @@
 
 <p><strong>Can you contribute to any of these <a
 href="http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/";>High Priority
-Projects</a>?</strong> GNU PDF, Gnash, coreboot, free distributions of
-GNU/Linux, GNU Octave, drivers for network routers, reversible debugging in
-GDB, automatic transcription, PowerVR drivers, and also free software
-replacements for Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms.</p>
+Projects</a>?</strong> Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU
+Octave, drivers for network routers, reversible debugging in GDB, automatic
+transcription, PowerVR drivers, and also free software replacements for
+Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms.</p>
 
 <p id="unmaint"><strong>Can you help take over an <a
 href="/server/takeaction.html#unmaint">unmaintained GNU
@@ -260,7 +260,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Updated:
 
-$Date: 2011/08/03 00:35:59 $
+$Date: 2011/08/09 00:36:41 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.ro.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.ro.html,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- home.ro.html        3 Aug 2011 00:35:59 -0000       1.32
+++ home.ro.html        9 Aug 2011 00:36:41 -0000       1.33
@@ -193,10 +193,10 @@
 
 <p><strong>Can you contribute to any of these <a
 href="http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/";>High Priority
-Projects</a>?</strong> GNU PDF, Gnash, coreboot, free distributions of
-GNU/Linux, GNU Octave, drivers for network routers, reversible debugging in
-GDB, automatic transcription, PowerVR drivers, and also free software
-replacements for Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms.</p>
+Projects</a>?</strong> Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU
+Octave, drivers for network routers, reversible debugging in GDB, automatic
+transcription, PowerVR drivers, and also free software replacements for
+Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms.</p>
 
 <p id="unmaint"><strong>Can you help take over an <a
 href="/server/takeaction.html#unmaint">unmaintained GNU
@@ -258,7 +258,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Updated:
 
-$Date: 2011/08/03 00:35:59 $
+$Date: 2011/08/09 00:36:41 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.ru.html,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- home.ru.html        3 Aug 2011 00:35:59 -0000       1.26
+++ home.ru.html        9 Aug 2011 00:36:41 -0000       1.27
@@ -198,12 +198,12 @@
 
 <div class="yui-g highlight-para">
 
-<p><strong>Могли бы вы помочь какому-нибудь из 
этих <a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/";>приоритетных
-проектов</a>?</strong> GNU PDF, Gnash, coreboot, свободные 
дистрибутивы
-GNU/Linux, GNU Octave, драйверы для маршрутизаторов 
и обратимая отладка в
-GDB, распознавание речи, драйверы PowerVR, а 
также свободные замены Skype,
-библиотек OpenDWG и Oracle Forms.</p>
+<p><strong>Can you contribute to any of these <a
+href="http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/";>High Priority
+Projects</a>?</strong> Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU
+Octave, drivers for network routers, reversible debugging in GDB, automatic
+transcription, PowerVR drivers, and also free software replacements for
+Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms.</p>
 
 <p id="unmaint"><strong>Могли бы вы взять на себя 
работу <a
 href="/server/takeaction. html#unmaint">над одним из пакетов 
GNU, оставшихся
@@ -265,7 +265,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2011/08/03 00:35:59 $
+$Date: 2011/08/09 00:36:41 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.sq.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.sq.html,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- home.sq.html        3 Aug 2011 00:36:00 -0000       1.21
+++ home.sq.html        9 Aug 2011 00:36:41 -0000       1.22
@@ -193,13 +193,12 @@
 
 <div class="yui-g highlight-para">
 
-<p><strong>A mundeni të jepni kontribut te ndonjë nga këto <a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/";>Projekte Me Përparësi
-të Lartë</a>?</strong> GNU PDF, Gnash, coreboot, shpërndarje të lira të
-GNU/Linux-it, GNU Octave, përudhësa për rrugëzuesa rrjetesh, diagnostikim i
-kthyeshëm në GDB, transkriptim automatik, përudhësa PowerVR, si edhe
-zëvendësime me software të lirë për Skype, libraritë OpenDWG, dhe Oracle
-Forms?</p>
+<p><strong>Can you contribute to any of these <a
+href="http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/";>High Priority
+Projects</a>?</strong> Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU
+Octave, drivers for network routers, reversible debugging in GDB, automatic
+transcription, PowerVR drivers, and also free software replacements for
+Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms.</p>
 
 <p id="unmaint"><strong>A mund të ndihmoni duke i dalë zot një <a
 href="/server/takeaction.html#unmaint">pakete GNU të
@@ -261,7 +260,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Përditësuar:
 
-$Date: 2011/08/03 00:36:00 $
+$Date: 2011/08/09 00:36:41 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.sr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.sr.html,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- home.sr.html        3 Aug 2011 00:36:00 -0000       1.23
+++ home.sr.html        9 Aug 2011 00:36:42 -0000       1.24
@@ -192,10 +192,10 @@
 
 <p><strong>Can you contribute to any of these <a
 href="http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/";>High Priority
-Projects</a>?</strong> GNU PDF, Gnash, coreboot, free distributions of
-GNU/Linux, GNU Octave, drivers for network routers, reversible debugging in
-GDB, automatic transcription, PowerVR drivers, and also free software
-replacements for Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms.</p>
+Projects</a>?</strong> Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU
+Octave, drivers for network routers, reversible debugging in GDB, automatic
+transcription, PowerVR drivers, and also free software replacements for
+Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms.</p>
 
 <p id="unmaint"><strong>Can you help take over an <a
 href="/server/takeaction.html#unmaint">unmaintained GNU
@@ -277,7 +277,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Updated:
 
-$Date: 2011/08/03 00:36:00 $
+$Date: 2011/08/09 00:36:42 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.tr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.tr.html,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- home.tr.html        3 Aug 2011 00:36:00 -0000       1.17
+++ home.tr.html        9 Aug 2011 00:36:42 -0000       1.18
@@ -189,10 +189,10 @@
 
 <p><strong>Can you contribute to any of these <a
 href="http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/";>High Priority
-Projects</a>?</strong> GNU PDF, Gnash, coreboot, free distributions of
-GNU/Linux, GNU Octave, drivers for network routers, reversible debugging in
-GDB, automatic transcription, PowerVR drivers, and also free software
-replacements for Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms.</p>
+Projects</a>?</strong> Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU
+Octave, drivers for network routers, reversible debugging in GDB, automatic
+transcription, PowerVR drivers, and also free software replacements for
+Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms.</p>
 
 <p id="unmaint"><strong>Can you help take over an <a
 href="/server/takeaction.html#unmaint">unmaintained GNU
@@ -274,7 +274,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Updated:
 
-$Date: 2011/08/03 00:36:00 $
+$Date: 2011/08/09 00:36:42 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.uk.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.uk.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- home.uk.html        3 Aug 2011 00:36:00 -0000       1.15
+++ home.uk.html        9 Aug 2011 00:36:42 -0000       1.16
@@ -197,10 +197,10 @@
 
 <p><strong>Can you contribute to any of these <a
 href="http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/";>High Priority
-Projects</a>?</strong> GNU PDF, Gnash, coreboot, free distributions of
-GNU/Linux, GNU Octave, drivers for network routers, reversible debugging in
-GDB, automatic transcription, PowerVR drivers, and also free software
-replacements for Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms.</p>
+Projects</a>?</strong> Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU
+Octave, drivers for network routers, reversible debugging in GDB, automatic
+transcription, PowerVR drivers, and also free software replacements for
+Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms.</p>
 
 <p id="unmaint"><strong>Can you help take over an <a
 href="/server/takeaction.html#unmaint">unmaintained GNU
@@ -263,7 +263,7 @@
 <p>Якщо ви бажаєте приєднатись до команди 
перекладачів - преєднуйтесь до <a 
href="https://savannah.gnu.org/projects/www-uk/";>проекту 
перекладу проекту GNU на українську 
мову</a></p> <p><!-- timestamp start -->
 Updated:
 
-$Date: 2011/08/03 00:36:00 $
+$Date: 2011/08/09 00:36:42 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.zh-cn.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.zh-cn.html,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- home.zh-cn.html     3 Aug 2011 00:36:00 -0000       1.26
+++ home.zh-cn.html     9 Aug 2011 00:36:42 -0000       1.27
@@ -162,10 +162,10 @@
 
 <p><strong>Can you contribute to any of these <a
 href="http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/";>High Priority
-Projects</a>?</strong> GNU PDF, Gnash, coreboot, free distributions of
-GNU/Linux, GNU Octave, drivers for network routers, reversible debugging in
-GDB, automatic transcription, PowerVR drivers, and also free software
-replacements for Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms.</p>
+Projects</a>?</strong> Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU
+Octave, drivers for network routers, reversible debugging in GDB, automatic
+transcription, PowerVR drivers, and also free software replacements for
+Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms.</p>
 
 <p id="unmaint"><strong>Can you help take over an <a
 href="/server/takeaction.html#unmaint">unmaintained GNU
@@ -225,7 +225,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 最后更新:
 
-$Date: 2011/08/03 00:36:00 $
+$Date: 2011/08/09 00:36:42 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: gnu/about-gnu.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/about-gnu.de.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- gnu/about-gnu.de.html       23 Jul 2011 08:41:31 -0000      1.3
+++ gnu/about-gnu.de.html       9 Aug 2011 00:36:54 -0000       1.4
@@ -115,7 +115,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2011/07/23 08:41:31 $
+$Date: 2011/08/09 00:36:54 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
@@ -147,6 +147,8 @@
 <li><a href="/gnu/about-gnu.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>
 <!-- English -->
 <li><a href="/gnu/about-gnu.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
+<!-- Polish -->
+<li><a href="/gnu/about-gnu.pl.html">Polish</a>&nbsp;[pl]</li>
 </ul>
 </div>
 </div>

Index: gnu/po/about-gnu.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/about-gnu.pl.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- gnu/po/about-gnu.pl.po      8 Aug 2011 19:24:21 -0000       1.1
+++ gnu/po/about-gnu.pl.po      9 Aug 2011 00:37:00 -0000       1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: about-gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-29 12:27-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-14 04:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-08-08 13:20-0600\n"
 "Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish\n"
@@ -197,14 +197,10 @@
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
-"worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the "
-"copyright notice, are preserved."
-msgstr ""
-"Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in any "
-"medium, provided this notice is preserved. <br /> Zezwala się na&nbsp;"
-"wykonywanie i&nbsp;dystrybucję wiernych kopii tego tekstu, niezależnie "
-"od&nbsp;nośnika, pod&nbsp;warunkiem zachowania niniejszego zezwolenia."
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>
@@ -220,3 +216,13 @@
 #. type: Content of: <div><h4>
 msgid "Translations of this page"
 msgstr "Tłumaczenia tej strony"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
+#~ "worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the "
+#~ "copyright notice, are preserved."
+#~ msgstr ""
+#~ "Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in "
+#~ "any medium, provided this notice is preserved. <br /> Zezwala się 
na&nbsp;"
+#~ "wykonywanie i&nbsp;dystrybucję wiernych kopii tego tekstu, niezależnie "
+#~ "od&nbsp;nośnika, pod&nbsp;warunkiem zachowania niniejszego zezwolenia."

Index: po/home.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ar.po,v
retrieving revision 1.158
retrieving revision 1.159
diff -u -b -r1.158 -r1.159
--- po/home.ar.po       14 Jul 2011 08:36:52 -0000      1.158
+++ po/home.ar.po       9 Aug 2011 00:37:30 -0000       1.159
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-14 04:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-08 20:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-07-12 22:15+0300\n"
 "Last-Translator: Hicham <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Arabic <>\n"
@@ -341,13 +341,21 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"http://www.fsf.org/";
+#| "campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> GNU "
+#| "PDF, Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, "
+#| "drivers for network routers, reversible debugging in GDB, automatic "
+#| "transcription, PowerVR drivers, and also free software replacements for "
+#| "Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms."
 msgid ""
 "<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"http://www.fsf.org/";
-"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> GNU PDF, "
-"Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for "
-"network routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, "
-"PowerVR drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG "
-"libraries, and Oracle Forms."
+"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> Gnash, "
+"coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for network "
+"routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, PowerVR "
+"drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG libraries, "
+"and Oracle Forms."
 msgstr ""
 "<strong>هل يمكنك المساهمة في أي من هذه  <a 
href=\"http://www.fsf.org/";
 "campaigns/priority-projects/\">المشاريع ذات أولوية 
العليا</a>?</strong>غنو "

Index: po/home.bg.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.bg.po,v
retrieving revision 1.140
retrieving revision 1.141
diff -u -b -r1.140 -r1.141
--- po/home.bg.po       14 Jul 2011 08:36:52 -0000      1.140
+++ po/home.bg.po       9 Aug 2011 00:37:30 -0000       1.141
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.shtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-14 04:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-08 20:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-28 12:11+0200\n"
 "Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -375,11 +375,11 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"http://www.fsf.org/";
-"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> GNU PDF, "
-"Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for "
-"network routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, "
-"PowerVR drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG "
-"libraries, and Oracle Forms."
+"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> Gnash, "
+"coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for network "
+"routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, PowerVR "
+"drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG libraries, "
+"and Oracle Forms."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>

Index: po/home.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ca.po,v
retrieving revision 1.156
retrieving revision 1.157
diff -u -b -r1.156 -r1.157
--- po/home.ca.po       25 Jul 2011 16:37:19 -0000      1.156
+++ po/home.ca.po       9 Aug 2011 00:37:30 -0000       1.157
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.ca\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-14 04:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-08 20:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-07-25 13:48+0200\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -376,13 +376,21 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"http://www.fsf.org/";
+#| "campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> GNU "
+#| "PDF, Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, "
+#| "drivers for network routers, reversible debugging in GDB, automatic "
+#| "transcription, PowerVR drivers, and also free software replacements for "
+#| "Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms."
 msgid ""
 "<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"http://www.fsf.org/";
-"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> GNU PDF, "
-"Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for "
-"network routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, "
-"PowerVR drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG "
-"libraries, and Oracle Forms."
+"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> Gnash, "
+"coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for network "
+"routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, PowerVR "
+"drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG libraries, "
+"and Oracle Forms."
 msgstr ""
 "<strong>Podeu contribuir a algun d'aquests <a href=\"http://www.fsf.org/";
 "campaigns/priority-projects/\">Projectes prioritaris</a>?</strong> GNU PDF, "

Index: po/home.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.de.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- po/home.de.po       22 Jul 2011 16:38:20 -0000      1.6
+++ po/home.de.po       9 Aug 2011 00:37:30 -0000       1.7
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-14 04:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-08 20:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-07-21 18:06+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online (PUNKT) de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -340,13 +340,21 @@
 msgstr "<a href=\"/server/takeaction.de.html\">Weitere Aktionen</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"http://www.fsf.org/";
+#| "campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> GNU "
+#| "PDF, Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, "
+#| "drivers for network routers, reversible debugging in GDB, automatic "
+#| "transcription, PowerVR drivers, and also free software replacements for "
+#| "Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms."
 msgid ""
 "<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"http://www.fsf.org/";
-"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> GNU PDF, "
-"Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for "
-"network routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, "
-"PowerVR drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG "
-"libraries, and Oracle Forms."
+"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> Gnash, "
+"coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for network "
+"routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, PowerVR "
+"drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG libraries, "
+"and Oracle Forms."
 msgstr ""
 "<strong>Können Sie zu einem dieser <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/";
 "priority-projects/\">Projekte mit hoher Priorität</a> beitragen?</strong> "

Index: po/home.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.el.po,v
retrieving revision 1.82
retrieving revision 1.83
diff -u -b -r1.82 -r1.83
--- po/home.el.po       14 Jul 2011 08:36:52 -0000      1.82
+++ po/home.el.po       9 Aug 2011 00:37:31 -0000       1.83
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-14 04:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-08 20:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-03-26 15:57+0200\n"
 "Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -413,11 +413,11 @@
 #| "Skype, OpenDWG libraries, RARv3, and Oracle Forms."
 msgid ""
 "<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"http://www.fsf.org/";
-"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> GNU PDF, "
-"Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for "
-"network routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, "
-"PowerVR drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG "
-"libraries, and Oracle Forms."
+"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> Gnash, "
+"coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for network "
+"routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, PowerVR "
+"drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG libraries, "
+"and Oracle Forms."
 msgstr ""
 "<strong>Μπορείτε να συνεισφέρετε σε κάποιο 
από αυτά τα <a href=\"http://www.";
 "fsf.org/campaigns/priority-projects/\">Έργα Υψηλής Π
ροτεραιότητας</a>;</"

Index: po/home.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.es.po,v
retrieving revision 1.189
retrieving revision 1.190
diff -u -b -r1.189 -r1.190
--- po/home.es.po       15 Jul 2011 00:30:35 -0000      1.189
+++ po/home.es.po       9 Aug 2011 00:37:31 -0000       1.190
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.es\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-14 04:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-08 20:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-07-14 18:28+0200\n"
 "Last-Translator: Xavier Reina <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -370,13 +370,21 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"http://www.fsf.org/";
+#| "campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> GNU "
+#| "PDF, Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, "
+#| "drivers for network routers, reversible debugging in GDB, automatic "
+#| "transcription, PowerVR drivers, and also free software replacements for "
+#| "Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms."
 msgid ""
 "<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"http://www.fsf.org/";
-"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> GNU PDF, "
-"Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for "
-"network routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, "
-"PowerVR drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG "
-"libraries, and Oracle Forms."
+"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> Gnash, "
+"coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for network "
+"routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, PowerVR "
+"drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG libraries, "
+"and Oracle Forms."
 msgstr ""
 "¿<strong>Puede colaborar con alguno de estos  <a href=\"http://www.fsf.org/";
 "campaigns/priority-projects/\">proyectos prioritarios</a>?</strong> GNU PDF, "

Index: po/home.fa.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.fa.po,v
retrieving revision 1.93
retrieving revision 1.94
diff -u -b -r1.93 -r1.94
--- po/home.fa.po       14 Jul 2011 08:36:52 -0000      1.93
+++ po/home.fa.po       9 Aug 2011 00:37:31 -0000       1.94
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.shtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-14 04:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-08 20:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-21 19:22+0330\n"
 "Last-Translator: Abbas Esmaeeli Some'eh <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Persian <address@hidden>\n"
@@ -367,11 +367,11 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"http://www.fsf.org/";
-"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> GNU PDF, "
-"Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for "
-"network routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, "
-"PowerVR drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG "
-"libraries, and Oracle Forms."
+"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> Gnash, "
+"coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for network "
+"routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, PowerVR "
+"drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG libraries, "
+"and Oracle Forms."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>

Index: po/home.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.fr.po,v
retrieving revision 1.167
retrieving revision 1.168
diff -u -b -r1.167 -r1.168
--- po/home.fr.po       19 Jul 2011 08:23:59 -0000      1.167
+++ po/home.fr.po       9 Aug 2011 00:37:31 -0000       1.168
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-14 04:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-08 20:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-06-21 12:00+0100\n"
 "Last-Translator: Matthieu Caneill <address@hidden>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -341,13 +341,21 @@
 msgstr "<a href=\"/server/takeaction.fr.html\">Toutes les actions</a>"
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"http://www.fsf.org/";
+#| "campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> GNU "
+#| "PDF, Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, "
+#| "drivers for network routers, reversible debugging in GDB, automatic "
+#| "transcription, PowerVR drivers, and also free software replacements for "
+#| "Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms."
 msgid ""
 "<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"http://www.fsf.org/";
-"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> GNU PDF, "
-"Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for "
-"network routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, "
-"PowerVR drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG "
-"libraries, and Oracle Forms."
+"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> Gnash, "
+"coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for network "
+"routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, PowerVR "
+"drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG libraries, "
+"and Oracle Forms."
 msgstr ""
 "<strong>Pouvez-vous contribuer à certains de ces <a href=\"http://www.fsf.";
 "org/campaigns/priority-projects/\">projets à haute priorité</a>&nbsp;?</"

Index: po/home.id.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.id.po,v
retrieving revision 1.58
retrieving revision 1.59
diff -u -b -r1.58 -r1.59
--- po/home.id.po       14 Jul 2011 08:36:53 -0000      1.58
+++ po/home.id.po       9 Aug 2011 00:37:32 -0000       1.59
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.shtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-14 04:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-08 20:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-01-23 12:25-0700\n"
 "Last-Translator: Ridzki Samsulhadi <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Indonesian <address@hidden>\n"
@@ -370,11 +370,11 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"http://www.fsf.org/";
-"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> GNU PDF, "
-"Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for "
-"network routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, "
-"PowerVR drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG "
-"libraries, and Oracle Forms."
+"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> Gnash, "
+"coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for network "
+"routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, PowerVR "
+"drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG libraries, "
+"and Oracle Forms."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>

Index: po/home.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.it.po,v
retrieving revision 1.253
retrieving revision 1.254
diff -u -b -r1.253 -r1.254
--- po/home.it.po       23 Jul 2011 16:39:42 -0000      1.253
+++ po/home.it.po       9 Aug 2011 00:37:32 -0000       1.254
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-14 04:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-08 20:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-07-23 18:03+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian\n"
@@ -366,13 +366,21 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"http://www.fsf.org/";
+#| "campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> GNU "
+#| "PDF, Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, "
+#| "drivers for network routers, reversible debugging in GDB, automatic "
+#| "transcription, PowerVR drivers, and also free software replacements for "
+#| "Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms."
 msgid ""
 "<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"http://www.fsf.org/";
-"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> GNU PDF, "
-"Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for "
-"network routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, "
-"PowerVR drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG "
-"libraries, and Oracle Forms."
+"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> Gnash, "
+"coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for network "
+"routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, PowerVR "
+"drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG libraries, "
+"and Oracle Forms."
 msgstr ""
 "<strong>Potete aiutare in uno di questi <a href=\"http://www.fsf.org/";
 "campaigns/priority-projects/\">Progetti prioritari</a>?</strong> GNU PDF, "

Index: po/home.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ja.po,v
retrieving revision 1.81
retrieving revision 1.82
diff -u -b -r1.81 -r1.82
--- po/home.ja.po       14 Jul 2011 08:36:53 -0000      1.81
+++ po/home.ja.po       9 Aug 2011 00:37:32 -0000       1.82
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-14 04:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-08 20:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-18 11:09+0300\n"
 "Last-Translator: Masayuki Hatta <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -368,11 +368,11 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"http://www.fsf.org/";
-"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> GNU PDF, "
-"Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for "
-"network routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, "
-"PowerVR drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG "
-"libraries, and Oracle Forms."
+"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> Gnash, "
+"coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for network "
+"routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, PowerVR "
+"drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG libraries, "
+"and Oracle Forms."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>

Index: po/home.nb.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.nb.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- po/home.nb.po       14 Jul 2011 08:36:53 -0000      1.13
+++ po/home.nb.po       9 Aug 2011 00:37:32 -0000       1.14
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-14 04:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-08 20:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-07-29 13:52+0100\n"
 "Last-Translator: Andreas Tolf Tolfsen <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Norwegian (bokmål) address@hidden>\n"
@@ -339,11 +339,11 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"http://www.fsf.org/";
-"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> GNU PDF, "
-"Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for "
-"network routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, "
-"PowerVR drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG "
-"libraries, and Oracle Forms."
+"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> Gnash, "
+"coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for network "
+"routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, PowerVR "
+"drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG libraries, "
+"and Oracle Forms."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>

Index: po/home.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.nl.po,v
retrieving revision 1.131
retrieving revision 1.132
diff -u -b -r1.131 -r1.132
--- po/home.nl.po       14 Jul 2011 08:36:53 -0000      1.131
+++ po/home.nl.po       9 Aug 2011 00:37:32 -0000       1.132
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU Web translation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-14 04:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-08 20:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-06-01 22:44+0100\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Dutch Web Translators\n"
@@ -369,13 +369,21 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"http://www.fsf.org/";
+#| "campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> GNU "
+#| "PDF, Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, "
+#| "drivers for network routers, reversible debugging in GDB, automatic "
+#| "transcription, PowerVR drivers, and also free software replacements for "
+#| "Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms."
 msgid ""
 "<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"http://www.fsf.org/";
-"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> GNU PDF, "
-"Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for "
-"network routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, "
-"PowerVR drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG "
-"libraries, and Oracle Forms."
+"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> Gnash, "
+"coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for network "
+"routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, PowerVR "
+"drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG libraries, "
+"and Oracle Forms."
 msgstr ""
 "<strong>Kun jij een bijdrage leveren aan deze <a href=\"http://www.fsf.org/";
 "campaigns/priority-projects/\">Projecten met Hoge Prioriteit</a>?</strong> "

Index: po/home.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.pl.po,v
retrieving revision 1.97
retrieving revision 1.98
diff -u -b -r1.97 -r1.98
--- po/home.pl.po       14 Jul 2011 14:00:19 -0000      1.97
+++ po/home.pl.po       9 Aug 2011 00:37:33 -0000       1.98
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-14 04:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-08 20:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-07-14 07:46-0600\n"
 "Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -376,13 +376,21 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"http://www.fsf.org/";
+#| "campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> GNU "
+#| "PDF, Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, "
+#| "drivers for network routers, reversible debugging in GDB, automatic "
+#| "transcription, PowerVR drivers, and also free software replacements for "
+#| "Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms."
 msgid ""
 "<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"http://www.fsf.org/";
-"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> GNU PDF, "
-"Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for "
-"network routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, "
-"PowerVR drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG "
-"libraries, and Oracle Forms."
+"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> Gnash, "
+"coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for network "
+"routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, PowerVR "
+"drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG libraries, "
+"and Oracle Forms."
 msgstr ""
 "<strong>Czy&nbsp;jesteście w&nbsp;stanie się przyłączyć do&nbsp;jednego "
 "z&nbsp;tych <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/";

Index: po/home.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.pot,v
retrieving revision 1.129
retrieving revision 1.130
diff -u -b -r1.129 -r1.130
--- po/home.pot 14 Jul 2011 08:36:54 -0000      1.129
+++ po/home.pot 9 Aug 2011 00:37:33 -0000       1.130
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-14 04:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-08 20:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -255,10 +255,10 @@
 msgid ""
 "<strong>Can you contribute to any of these <a "
 "href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/\";>High Priority "
-"Projects</a>?</strong> GNU PDF, Gnash, coreboot, free distributions of "
-"GNU/Linux, GNU Octave, drivers for network routers, reversible debugging in "
-"GDB, automatic transcription, PowerVR drivers, and also free software "
-"replacements for Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms."
+"Projects</a>?</strong> Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU "
+"Octave, drivers for network routers, reversible debugging in GDB, automatic "
+"transcription, PowerVR drivers, and also free software replacements for "
+"Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>

Index: po/home.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.pt-br.po,v
retrieving revision 1.118
retrieving revision 1.119
diff -u -b -r1.118 -r1.119
--- po/home.pt-br.po    14 Jul 2011 08:36:54 -0000      1.118
+++ po/home.pt-br.po    9 Aug 2011 00:37:33 -0000       1.119
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.shtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-14 04:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-08 20:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-15 23:03-0300\n"
 "Last-Translator: Leandro GFC DUTRA <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Brazil-Portuguese\n"
@@ -378,11 +378,11 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"http://www.fsf.org/";
-"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> GNU PDF, "
-"Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for "
-"network routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, "
-"PowerVR drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG "
-"libraries, and Oracle Forms."
+"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> Gnash, "
+"coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for network "
+"routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, PowerVR "
+"drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG libraries, "
+"and Oracle Forms."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>

Index: po/home.ro.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ro.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- po/home.ro.po       14 Jul 2011 08:36:54 -0000      1.12
+++ po/home.ro.po       9 Aug 2011 00:37:33 -0000       1.13
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-14 04:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-08 20:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-24 17:38+05\n"
 "Last-Translator: Laurențiu Buzdugan <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Romanian <address@hidden>\n"
@@ -415,11 +415,11 @@
 #| "Forms."
 msgid ""
 "<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"http://www.fsf.org/";
-"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> GNU PDF, "
-"Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for "
-"network routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, "
-"PowerVR drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG "
-"libraries, and Oracle Forms."
+"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> Gnash, "
+"coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for network "
+"routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, PowerVR "
+"drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG libraries, "
+"and Oracle Forms."
 msgstr ""
 "<strong>Puteți contribui la oricare din aceste <a href=\"http://www.fsf.org/";
 "campaigns/priority-projects/\">Proiecte Prioritare</a>?</strong> GNU PDF, "

Index: po/home.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ru.po,v
retrieving revision 1.164
retrieving revision 1.165
diff -u -b -r1.164 -r1.165
--- po/home.ru.po       14 Jul 2011 15:22:09 -0000      1.164
+++ po/home.ru.po       9 Aug 2011 00:37:33 -0000       1.165
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-14 04:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-08 20:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-05-26 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -373,13 +373,21 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"http://www.fsf.org/";
+#| "campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> GNU "
+#| "PDF, Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, "
+#| "drivers for network routers, reversible debugging in GDB, automatic "
+#| "transcription, PowerVR drivers, and also free software replacements for "
+#| "Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms."
 msgid ""
 "<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"http://www.fsf.org/";
-"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> GNU PDF, "
-"Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for "
-"network routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, "
-"PowerVR drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG "
-"libraries, and Oracle Forms."
+"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> Gnash, "
+"coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for network "
+"routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, PowerVR "
+"drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG libraries, "
+"and Oracle Forms."
 msgstr ""
 "<strong>Могли бы вы помочь какому-нибудь из 
этих <a href=\"http://www.fsf.";
 "org/campaigns/priority-projects/\">приоритетных 
проектов</a>?</strong> GNU "

Index: po/home.sq.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.sq.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- po/home.sq.po       14 Jul 2011 08:36:54 -0000      1.18
+++ po/home.sq.po       9 Aug 2011 00:37:34 -0000       1.19
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-14 04:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-08 20:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-07-01 12:05+0200\n"
 "Last-Translator: Besnik Bleta <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -332,13 +332,21 @@
 msgstr "<a href=\"/server/takeaction.html\">Më tepër zëra.</a>"
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"http://www.fsf.org/";
+#| "campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> GNU "
+#| "PDF, Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, "
+#| "drivers for network routers, reversible debugging in GDB, automatic "
+#| "transcription, PowerVR drivers, and also free software replacements for "
+#| "Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms."
 msgid ""
 "<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"http://www.fsf.org/";
-"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> GNU PDF, "
-"Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for "
-"network routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, "
-"PowerVR drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG "
-"libraries, and Oracle Forms."
+"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> Gnash, "
+"coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for network "
+"routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, PowerVR "
+"drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG libraries, "
+"and Oracle Forms."
 msgstr ""
 "<strong>A mundeni të jepni kontribut te ndonjë nga këto <a 
href=\"http://www.";
 "fsf.org/campaigns/priority-projects/\">Projekte Me Përparësi të 
Lartë</a>?</"

Index: po/home.sr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.sr.po,v
retrieving revision 1.131
retrieving revision 1.132
diff -u -b -r1.131 -r1.132
--- po/home.sr.po       14 Jul 2011 08:36:54 -0000      1.131
+++ po/home.sr.po       9 Aug 2011 00:37:34 -0000       1.132
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-14 04:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-08 20:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-17 17:48+0200\n"
 "Last-Translator: Strahinya Radich <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Serbian <address@hidden>\n"
@@ -376,11 +376,11 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"http://www.fsf.org/";
-"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> GNU PDF, "
-"Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for "
-"network routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, "
-"PowerVR drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG "
-"libraries, and Oracle Forms."
+"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> Gnash, "
+"coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for network "
+"routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, PowerVR "
+"drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG libraries, "
+"and Oracle Forms."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>

Index: po/home.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.tr.po,v
retrieving revision 1.151
retrieving revision 1.152
diff -u -b -r1.151 -r1.152
--- po/home.tr.po       14 Jul 2011 08:36:54 -0000      1.151
+++ po/home.tr.po       9 Aug 2011 00:37:34 -0000       1.152
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.shtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-14 04:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-08 20:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-01-11 18:29+0100\n"
 "Last-Translator: Ali Servet Dönmez <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Turkish <address@hidden>\n"
@@ -395,11 +395,11 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"http://www.fsf.org/";
-"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> GNU PDF, "
-"Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for "
-"network routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, "
-"PowerVR drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG "
-"libraries, and Oracle Forms."
+"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> Gnash, "
+"coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for network "
+"routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, PowerVR "
+"drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG libraries, "
+"and Oracle Forms."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>

Index: po/home.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.uk.po,v
retrieving revision 1.125
retrieving revision 1.126
diff -u -b -r1.125 -r1.126
--- po/home.uk.po       14 Jul 2011 08:36:54 -0000      1.125
+++ po/home.uk.po       9 Aug 2011 00:37:34 -0000       1.126
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.shtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-14 04:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-08 20:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-09-02 09:03+0200\n"
 "Last-Translator: Evgeniy Sudyr <address@hidden>\n"
 "Language-Team:  <address@hidden>\n"
@@ -424,11 +424,11 @@
 #| "Forms."
 msgid ""
 "<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"http://www.fsf.org/";
-"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> GNU PDF, "
-"Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for "
-"network routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, "
-"PowerVR drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG "
-"libraries, and Oracle Forms."
+"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> Gnash, "
+"coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for network "
+"routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, PowerVR "
+"drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG libraries, "
+"and Oracle Forms."
 msgstr ""
 "<strong>Ви можете долучитися до будь-якого із 
цих <a href=\"http://www.fsf.";
 "org/campaigns/priority-projects/\">Проектів із Високим 
Пріоритетом</a>?</"

Index: po/home.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.135
retrieving revision 1.136
diff -u -b -r1.135 -r1.136
--- po/home.zh-cn.po    14 Jul 2011 08:36:54 -0000      1.135
+++ po/home.zh-cn.po    9 Aug 2011 00:37:34 -0000       1.136
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.shtml\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-14 04:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-08 20:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-05-05 17:27+0800\n"
 "Last-Translator: Li Fanxi <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
@@ -362,11 +362,11 @@
 #| "Skype, OpenDWG libraries, RARv3, and Oracle Forms."
 msgid ""
 "<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"http://www.fsf.org/";
-"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> GNU PDF, "
-"Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for "
-"network routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, "
-"PowerVR drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG "
-"libraries, and Oracle Forms."
+"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> Gnash, "
+"coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for network "
+"routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, PowerVR "
+"drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG libraries, "
+"and Oracle Forms."
 msgstr ""
 "<strong>您能为这些 <a 
href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/";
 "\">高优先级的项目</a>做出贡献码?</strong> GNU PDF, Gnash, 
coreboot, 自由的 "

Index: education/po/edu-cases-argentina-ecen.pot
===================================================================
RCS file: education/po/edu-cases-argentina-ecen.pot
diff -N education/po/edu-cases-argentina-ecen.pot
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ education/po/edu-cases-argentina-ecen.pot   9 Aug 2011 00:36:47 -0000       
1.1
@@ -0,0 +1,345 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-08 20:25-0300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid ""
+"Escuela Cristiana Evang&eacute;lica de Neuqu&eacute;n (ECEN)- GNU Project - "
+"Free Software Foundation"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Escuela Cristiana Evang&eacute;lica de Neuqu&eacute;n (ECEN)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-cases.html\">Case Studies</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-resources.html\">Educational Resources</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-projects.html\">Education Projects</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-faq.html\">FAQ</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<a href=\"/education/education.html\">Education</a> &rarr; <a "
+"href=\"/education/edu-cases.html\">Case Studies</a> &rarr; <a "
+"href=\"/education/edu-cases-argentina.html\">Argentina</a> &rarr; Escuela "
+"Cristiana Evang&eacute;lica de Neuqu&eacute;n (ECEN)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The following information was extracted from a report submitted to us by "
+"ECEN Elementary Teacher Debora Badilla Huento. Her commitment played a key "
+"role in raising Free Software awareness and ultimately getting the school to "
+"migrate."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"City of Neuqu&eacute;n, capital of the <a "
+"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Neuquen_Province\";> Province of "
+"Neuqu&eacute;n</a>, in the Argentine Patagonia Region."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"We are a private Christian school providing education from pre-elementary to "
+"high school levels in accord with state educational requirements."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"In Argentina, each province develops its own educational policy. In the case "
+"of the province of Neuqu&eacute;n, teaching computer science at elementary "
+"schools is not obligatory. Actually, computer science is an extracurricular "
+"subject."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Motivation"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Our school advocates the ideals of solidarity, honesty, excellence in "
+"education, the observance of law, the constant search for truth, justice and "
+"love in all daily activities. Using and teaching proprietary software was in "
+"contrast with these values. School directors and teachers were also "
+"overwhelmed by software license management and by the many restrictions that "
+"the terms of those licenses imposed on the school."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Educational quality and long term goals were also taken into account during "
+"the decision process. It is our understanding that training students on how "
+"to use a specific brand of software is far from the mission of a school."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "How We Did It"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"The whole process lasted four years: we started in 2006 with all our work "
+"stations using proprietary software and concluded in 2010 with full free "
+"operating systems and programs in all the school's computers, including the "
+"administration offices and the library."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"The plan consisted mainly of several measures aimed at raising awareness "
+"about the philosophical, ethical and socio-political implications of the use "
+"of technology. This fundamental aspect was maintained and underlined during "
+"the whole process and put into practice by the gradual substitution of "
+"existing proprietary programs with Free Libre Software programs."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"During the first year we introduced some theoretical courses, namely "
+"\"Computer Science History\" and \"Introduction to Computer Architecture\".  "
+"We also covered the legal aspects of software such as the various types of "
+"licenses, and we talked about the commitment of Free Software users and "
+"developers to the community."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Training courses were given to high school level teachers in the IT and all "
+"other areas, to teachers of the elementary level, to the Board of Directors "
+"and administration staff, and to the librarian."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "The following human resources were employed to carry out the migration:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"1 Computer Science teacher for the pre-elementary and elementary "
+"levels. This teacher is also in charge of maintaining the computers in the "
+"classroom and qualifying other teachers and school staff in the use of the "
+"operating system."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "5 Computer Science teachers for the high school Level."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"1 PC and network technician in charge of repairing the computers of the high "
+"school level."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"1 Free Software programmer hired to write the Administrative Management "
+"System."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "1 IT Professor hired to qualify the school staff."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Migration costs were affordable and well within the school's budget:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"PC Repairs: In 2006, ECEN hired a computer technician who was provided with "
+"Free Software documentation and a DVD of the operating system in use. The "
+"school has been working with him since then."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "Training: 60 training hours to qualify the school staff."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Commitment to Free Software"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"As of 2010, we are using fully free operating systems, non in dual boot, as "
+"follows:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "22 PC in the pre-elementary and primary classrooms (4-12 years old 
students)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "24 PC in the high school classrooms (13-17 years old students)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "7 PC in the administration offices"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "3 PC in the library"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "1 notebook in the video classroom"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Some of the Free Libre programs we use are:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "Office automation: OpenOffice.org"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "Typing: Ktouch"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "Graphic design: GIMP"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "Web browsers: Firefox"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "Architectural design: Qcad"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "Graphical design: Scribus"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "Video: Open Shot Video"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "3D animation: Blender"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Results"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"We found the migration experience quite positive and we decided to adopt a "
+"Free Software environment for all work stations. In October 2009 the school "
+"sponsored the Software Freedom Day in the city of San Mart&iacute;n de los "
+"Andes."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Although it required dedication and perseverance, the process was "
+"pleasant. Now we disseminate what we've learned in order to help other "
+"educational communities."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"We would like to express our appreciation for the excellent work done to all "
+"the people involved in the migration effort."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "<a href=\"/education/edu-cases.html\">Back to Case Studies</a>"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a "
+"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a "
+"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
+"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright &copy; 2011 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr ""
+
+#.  timestamp start 
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h4>
+msgid "Translations of this page"
+msgstr ""

Index: education/po/edu-cases-argentina.pot
===================================================================
RCS file: education/po/edu-cases-argentina.pot
diff -N education/po/edu-cases-argentina.pot
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ education/po/edu-cases-argentina.pot        9 Aug 2011 00:36:47 -0000       
1.1
@@ -0,0 +1,146 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-08 20:25-0300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Case Studies in Argentina - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Case Studies in Argentina"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-cases.html\">Case Studies</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-resources.html\">Educational Resources</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-projects.html\">Education Projects</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-faq.html\">FAQ</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<a href=\"/education/education.html\">Education</a> &rarr; <a "
+"href=\"/education/edu-cases.html\">Case Studies</a> &rarr; Argentina"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Argentina's administrative territory is divided into twenty three political "
+"autonomous states called provinces. These provinces develop their own "
+"educational policy, attending just to certain basic guidelines from the "
+"National Government. This allows educational institutions to adapt their "
+"curricula to their local needs. Learn more about the <a href= "
+"\"http://en.wikipedia.org/wiki/Argentina#Education\";>education system of "
+"Argentina</a> in Wikipedia."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Below are listed some of the educational institutions in Argentina who are "
+"using Free Software."
+msgstr ""
+
+#.  Add new entries of educational institutions in this country in 
+#. alphabetical order by the name of the institution 
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+msgid ""
+"<a href= \"/education/edu-cases-argentina-ecen.html\"> Escuela Cristiana "
+"Evang&eacute;lica de Neuqu&eacute;n (ECEN)</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"An elementary teacher with little technical skills manages to get her school "
+"to completely migrate to Free Software on the grounds that proprietary "
+"software is against the moral and ethical values promoted by the school."
+msgstr ""
+
+#.  If needed, change the copyright block at the bottom. In general,
+#.      all pages on the GNU web server should have the section about
+#.      verbatim copying.  Please do NOT remove this without talking
+#.      with the webmasters first.
+#.      Please make sure the copyright date is consistent with the document
+#.      and that it is like this: "2001, 2002", not this: "2001-2002". 
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+msgid "<a href=\" /education/edu-cases.html\">Back to Case Studies</a>"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a "
+"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a "
+"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
+"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright &copy; 2011 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr ""
+
+#.  timestamp start 
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h4>
+msgid "Translations of this page"
+msgstr ""

Index: education/po/edu-cases-india-ambedkar.pot
===================================================================
RCS file: education/po/edu-cases-india-ambedkar.pot
diff -N education/po/edu-cases-india-ambedkar.pot
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ education/po/edu-cases-india-ambedkar.pot   9 Aug 2011 00:36:47 -0000       
1.1
@@ -0,0 +1,272 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-08 20:25-0300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid ""
+"Ambedkar Community Computing Center (AC3) - GNU Project - Free Software "
+"Foundation"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Ambedkar Community Computing Center (AC3)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-cases.html\">Case Studies</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-resources.html\">Educational Resources</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-projects.html\">Education Projects</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-faq.html\">FAQ</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<a href=\"education.html\">Education</a>\t&rarr; <a "
+"href=\"/education/edu-cases.html\">Case Studies</a> &rarr; <a "
+"href=\"/education/edu-cases-india.html\">India</a> &rarr; Ambedkar Community "
+"Computing Center (AC3)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The following information was submitted to us by the group of volunteers "
+"working at the Center."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"The Center is located in the Sudharshan Layout off Bannerghatta Road in "
+"Bangalore, <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Karnataka#Education\";> "
+"State of Karnataka</a>, India."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"The <a "
+"href=\"http://slumdweller.wikispaces.com/Community+Computing+Center\";> "
+"Ambedkar Community Computing Center</a> is not a private or public "
+"educational institution, it is a computing education center run by youths "
+"from a local group called Ambedkar Sanga that works in the slums of the "
+"area."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"The Center was founded in 2007 in an effort to bring the world of computers "
+"close to underprivileged children and youths who otherwise would have little "
+"opportunity to get in contact with this technology."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"The group consists of around 15 children and young boys and girls from 13 to "
+"23 years old. They attend classes 3 times a week for 2 hours each session."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Motivation"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"The area in which this Center is located lacks even the most basic living "
+"conditions. We feel that the kids from this place should get a good thirst "
+"for Freedom while learning computing too, and Free Software serves this "
+"purpose. Free Software is a way to talk about Freedom."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "How We Did It"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><a>
+msgid "<a href=\" /education/misc/ambedkar.jpg\">"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><a><img>
+msgid ""
+"Image of a student handing a copy of the essay 'The Future is Ours' to "
+"Richard Stallman."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div>
+msgid "</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"No migration process was involved. We are Free Software advocates so we "
+"started directly by installing Free Software in all computers in use; "
+"therefore, we haven't faced any particular difficulties in setting up the "
+"systems. Our main difficulty regards the lack of hardware. We use only "
+"laptops, and we need as many as we can get. We rely on donations for our "
+"work."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Commitment to Free Software"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"We have five work stations, all of which are laptops and all of them run "
+"fully free operating systems."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"All of the programs we use are Free Libre software. For example, we use "
+"LibreOffice for spreadsheets and for general document writing, and GIMP for "
+"graphics."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Results"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Browsing the web using Free Software helps these young boys and girls to "
+"have access to the external world in safety and confidence. Free Libre "
+"graphic programs such as GIMP allow them to express their creativity freely "
+"and easily."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"One of the underprivileged kids who attends classes at the Center has "
+"achieved a high level of skill in the use of GIMP. His works have been "
+"presented and sold at a local Free Software conference. The picture above "
+"shows him handing in to Richard Stallman a copy of an essay titled \"The "
+"Future is Ours\", which was produced at the Center. More <a "
+"href=\"http://www.fsmk.org/node/14#\";>pictures</a> of Richard Stallman's "
+"visit to the Center."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Some of the kids who attend our classes also take computing courses at "
+"school. They report that the skills they learn at the Center are of "
+"invaluable help for them to follow and pass those courses successfully."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"We are informed that the outstanding effort of Free Software volunteers is "
+"expanding in these deprived areas of the city, with remarkable results. If "
+"you would like to contribute or donate laptops to this group, please contact "
+"us at <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h4>
+msgid "Credits"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Image courtesy of Dora Scilipoti, licensed under CC-BY-SA, <a "
+"rel=\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\";> "
+"Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+msgid "<a href=\"/education/edu-cases-india.html\">More Case Studies in 
India</a>"
+msgstr ""
+
+#.  If needed, change the copyright block at the bottom. In general,
+#.      all pages on the GNU web server should have the section about
+#.      verbatim copying.  Please do NOT remove this without talking
+#.      with the webmasters first.
+#.      Please make sure the copyright date is consistent with the document
+#.      and that it is like this: "2001, 2002", not this: "2001-2002". 
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+msgid "<a href=\"/education/edu-cases.html\">Back to Case Studies</a>"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a "
+"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a "
+"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
+"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright &copy; 2011 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr ""
+
+#.  timestamp start 
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h4>
+msgid "Translations of this page"
+msgstr ""

Index: education/po/edu-cases-india-irimpanam.pot
===================================================================
RCS file: education/po/edu-cases-india-irimpanam.pot
diff -N education/po/edu-cases-india-irimpanam.pot
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ education/po/edu-cases-india-irimpanam.pot  9 Aug 2011 00:36:47 -0000       
1.1
@@ -0,0 +1,370 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-08 20:25-0300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid ""
+"Vocational Higher Secondary School Irimpanam - GNU Project - Free Software "
+"Foundation"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Vocational Higher Secondary School Irimpanam"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-cases.html\">Case Studies</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-resources.html\">Educational Resources</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-projects.html\">Education Projects</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-faq.html\">FAQ</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<a href=\"education.html\">Education</a> &rarr; <a "
+"href=\"/education/edu-cases.html\">Case Studies</a> &rarr; <a "
+"href=\"/education/edu-cases-india.html\">India</a> &rarr; Vocational Higher "
+"Secondary School Irimpanam"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The following report is based on information provided to us by the school's "
+"staff."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"The school is located in Irimpanam, an area close to the city of "
+"Tripunithura, in the Ernakulam district of the <a "
+"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Kerala#Education\";> State of Kerala</a>, "
+"India."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Founded in 1940, the <a href=\"http://vhssirimpanam.org/\";>Vocational Higher "
+"Secondary School Irimpanam</a> is a privately owned school aided by the "
+"State. It offers instruction from Upper Primary to High School levels "
+"(grades 5 to 7 and 8 to 10 respectively). Nearly 1,000 students from 10 to "
+"15 years old attend the school."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Motivation"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Our institution took special interest in promoting the main aspects of the "
+"philosophy of the GNU Project, such as the freedom to share knowledge and "
+"the freedom to cooperate with our community by contributing improvements to "
+"computer programs. This awareness about Swathanthra Software <a "
+"href=\"#swathanthra\">(1)</a> was largely the result of what we learned at "
+"the meetings organized by the <a href=\"http://www.ilug-cochin.org/\";> "
+"Indian Libre User Group (ILUG-Cochin)</a> in the nearby city of "
+"Kochi. Attending those meetings also helped us to work in close connection "
+"with the Free Software community."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "How We Did It"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"The migration to Free Software in our school was the result of a project "
+"designed and established by the Government of Kerala, called <a "
+"href=\"https://www.itschool.gov.in/\";>address@hidden</a>. The project, 
started in "
+"2001, involved several thousand schools in Kerala and in 2006 it switched "
+"completely to Free Software."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><p><a>
+msgid "<a href=\" /education/misc/irimpanam-school.jpg\">"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><p><a><img>
+msgid "Image of students at a Free Software event."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div>
+#:  
+msgid "</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid "Students at a Free Software event organized by SSK VHSS Irimpanam."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Training courses for teachers were implemented by the government to teach us "
+"the basics of the new Free Operating System and how to install it. The new "
+"system was customized for the first time by <a "
+"href=\"http://space-kerala.org/node/10/\";>SPACE</a>, an agency based in "
+"Kerala that promotes the use of Free Software in the private and public "
+"sectors. SPACE, as well as local Swathanthra Software users groups, played a "
+"fundamental role during the process by providing constant support to "
+"teachers. One of the workshops organized by SPACE helped us to build the "
+"website of our school using Free Software."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Training was not limited to software, it also included teaching the basics "
+"of hardware maintenance to teachers and students. In our school, 10 years "
+"old students know how to assemble a PC."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"The use of Free programs in the classroom was facilitated by the "
+"implementation of training modules aimed at instructing teachers on the use "
+"of specific programs for teaching various subjects.  For example, there was "
+"a training module for teachers of Mathematics on how to use <a "
+"href=\"http://directory.fsf.org/project/drgeo/\";>Dr Geo</a> for teaching "
+"geometry, another one for teachers of Chemistry on how to draw organic "
+"molecules using <a "
+"href=\"http://directory.fsf.org/project/chemtool/\";>Chemtool</a>, and many "
+"others."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Other training activities were conducted jointly by the school and "
+"ILUG-Cochin to teach us the use of different Free Software applications such "
+"as Blender, Inkscape, and the command line interface."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"The school has also opened an <a "
+"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Internet_Relay_Chat\";>IRC</a> channel "
+"where students can ask questions about issues they may encounter."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Commitment to Free Software"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"At the beginning the new system was used on a dual-boot basis, because we "
+"teachers were not familiar with Free Software, but we soon got acquainted "
+"with it to a great extent. At present, no proprietary systems are installed "
+"in any of our computers and no proprietary programs are being used. Only "
+"Free Software is being used in the classroom and in the administration "
+"offices."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"We use a wide range of free programs in the classroom, such as <a href= "
+"\"http://directory.fsf.org/project/gimp/\";>GIMP</a>, <a href= "
+"\"http://directory.fsf.org/project/TuxPaint/\";>TuxPaint</a>, <a "
+"href=\"http://directory.fsf.org/project/audacity/\";>Audacity</a>, <a "
+"href=\"http://directory.fsf.org/project/gperiodic/\";>GPeriodic</a> and <a "
+"href=\"http://directory.fsf.org/project/openoffice/\";>LibreOffice</a>, but "
+"there are many others."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Students are also introduced to the programming language Python as from "
+"grade 8 (13 years old)."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><a>
+msgid "<a href=\" /education/misc/tuxpaint.jpg\">"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><a><img>
+msgid ""
+"Image of the TuxPaint interface in Malayalam showing the stamp for the "
+"Adeenia flower."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"<a href=\"/education/misc/adeenia.ogg\">Listen</a> to a student pronounce "
+"the name of the Adeenia flower in Malayalam."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Results"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Education in the State of Kerala has become \"IT-enabled\", meaning that "
+"students are getting first hand technology knowledge while learning regular "
+"curriculum subjects outside the IT Lab. This is possible due to the large "
+"number of high quality educational applications available in GNU/Linux."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"The transparency and the cooperative method of Free Software helped students "
+"and teachers to dive deep into technology and made them capable of "
+"contributing to the community in various ways. One important contribution "
+"was the localization of the interface of <a "
+"href=\"http://directory.fsf.org/project/TuxPaint/\";>TuxPaint</a> in "
+"Malayalam, our mother tongue."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Another contribution was the addition of new stamps in TuxPaint.  Native "
+"flowers were photographed and the pictures edited by 6th and 7th grade "
+"students using the image editing program GIMP."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"The resulting images were then integrated in TuxPaint with the name of the "
+"flowers written in Malayalam. As a plus, students recorded with their own "
+"voices the name of the flowers, so when the user selects one of the stamps, "
+"she will hear the name of the flower in Malayalam."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Both activities were promoted by Swathanthra Software Koottayma of VHSS "
+"Irimpanam <a href=\"http://sskvhssirimpanam.wordpress.com/\";> (SSK VHSS "
+"Irimpanam)</a>, a Free Software group of teachers and students based on the "
+"school. Its aim is to build awareness on the philosophy of Free Software and "
+"to introduce new applications in GNU/Linux as a way of contributing to the "
+"community. The group organizes monthly meetings and it performs various "
+"kinds of activities to encourage its members to experiment and explore Free "
+"Software so as to put into practice the freedoms that it grants."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"As a way of keeping in touch and sharing experiences with other schools and "
+"with the Free Software community, teachers and students each year "
+"participate in events such as the National Free Software Conference and the "
+"Cyber Safe Day."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The commitment and the collaboration of teachers, students and local groups "
+"was essential to the success of this large scale government project."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"(1) <a id=\"swathanthra\"></a>Swathanthra is the Sanskrit word for \"free\" "
+"as in freedom."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h4>
+msgid "Credits"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Credits for both images shown on this page, as well as for the audio file, "
+"go to Swathanthra Software Koottayma of VHSS Irimpanam, who released them "
+"under a <a rel=\"license\" "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\";> Creative Commons "
+"Attribution-Share Alike 3.0 Unported</a> License."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "<a href=\"/education/edu-cases-india.html\">More Case Studies in 
India</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "<a href=\"/education/edu-cases.html\">Back to Case Studies</a>"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a "
+"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a "
+"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
+"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright &copy; 2011 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr ""
+
+#.  timestamp start 
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h4>
+msgid "Translations of this page"
+msgstr ""

Index: education/po/edu-cases-india.pot
===================================================================
RCS file: education/po/edu-cases-india.pot
diff -N education/po/edu-cases-india.pot
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ education/po/edu-cases-india.pot    9 Aug 2011 00:36:47 -0000       1.1
@@ -0,0 +1,165 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-08 20:25-0300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Case Studies in India - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Case Studies in India"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-cases.html\">Case Studies</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-resources.html\">Educational Resources</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-projects.html\">Education Projects</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-faq.html\">FAQ</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<a href=\"/education/education.html\">Education</a>&rarr; <a "
+"href=\"/education/edu-cases.html\">Case Studies</a>&rarr; India"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"An <a href=\"/education/edu-system-india.html\">article</a> by Indian "
+"scientist Dr. V. Sasi Kumar which explains in detail how the education "
+"system is structured in India, with significant notes on its development "
+"throughout history. The article also covers the case of Kerala, the state in "
+"India which successfully implemented Free Software in thousands of schools "
+"thanks to the government's project <a "
+"href=\"https://www.itschool.gov.in/\";>address@hidden</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Some notions on the <a href= "
+"\"http://en.wikipedia.org/wiki/Education_in_India\";>education system of "
+"India</a> can also be found in Wikipedia."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Below are listed some of the educational institutions in India who are using "
+"Free Software."
+msgstr ""
+
+#.  Add new entries of educational institutions in this country in 
+#. alphabetical order by the name of the institution 
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+msgid ""
+"<a href= \"/education/edu-cases-india-ambedkar.html\">Ambedkar Community "
+"Computing Center (AC3)</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"A group of Free Software advocates set up a computing center in a slum in "
+"Bangalore to teach computer skills to underprivileged children."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+msgid ""
+"<a href= \"/education/edu-cases-india-irimpanam.html\">Vocational Higher "
+"Secondary School Irimpanam (VHSS Irimpanam)</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"One of the several thousand schools that are using exclusively Free Software "
+"as the result of a <a href= \"https://www.itschool.gov.in/\";>project</a> "
+"carried out by the government in the state of Kerala."
+msgstr ""
+
+#.  If needed, change the copyright block at the bottom. In general,
+#.      all pages on the GNU web server should have the section about
+#.      verbatim copying.  Please do NOT remove this without talking
+#.      with the webmasters first.
+#.      Please make sure the copyright date is consistent with the document
+#.      and that it is like this: "2001, 2002", not this: "2001-2002". 
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+msgid "<a href=\" /education/edu-cases.html\">Back to Case Studies</a>"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a "
+"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a "
+"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
+"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright &copy; 2011 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr ""
+
+#.  timestamp start 
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h4>
+msgid "Translations of this page"
+msgstr ""

Index: education/po/edu-cases.pot
===================================================================
RCS file: education/po/edu-cases.pot
diff -N education/po/edu-cases.pot
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ education/po/edu-cases.pot  9 Aug 2011 00:36:47 -0000       1.1
@@ -0,0 +1,173 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-08 20:25-0300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Case Studies - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Case Studies"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-cases.html\">Case Studies</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-resources.html\">Educational Resources</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-projects.html\">Education Projects</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-faq.html\">FAQ</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "<a href=\"/education/education.html\">Education</a> &rarr; Case Studies"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"We perform worldwide research to examine cases of private and public "
+"educational institutions as well as informal educational environments that "
+"have successfully implemented the use of Free Software. We do not attempt to "
+"build a comprehensive database here. Instead, we present specific cases of "
+"success, in the belief that testimony will be inspiring to anyone "
+"considering first time installation or migration to Free Software."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"If you know of a case that could be included here, please contact us <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a> to let us "
+"know."
+msgstr ""
+
+#.  Begin country-wise Index. Add countries in alphabetical order  
+#.  End of Country-wise Index 
+#.  Begin country-wise Section. Add new countries in alphabetical order 
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+msgid ""
+"<a href=\"/education/edu-cases-argentina.html\">Argentina</a> | <a "
+"href=\"/education/edu-cases-india.html\">India</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Argentina"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<a href=\"/education/edu-cases-argentina-ecen.html\">Escuela Cristiana "
+"Evang&eacute;lica de Neuqu&eacute;n (ECEN)</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"An elementary teacher with little technical skills manages to get her school "
+"to migrate all work stations, including the administration offices and the "
+"library."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "India"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<a href=\"/education/edu-cases-india-ambedkar.html\">Ambedkar Community "
+"Computing Center (AC3)</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"A group of Free Software advocates in Bangalore teaches computer skills to "
+"underprivileged children using exclusively Free systems and programs."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<a href=\"/education/edu-cases-india-irimpanam.html\">Vocational Higher "
+"Secondary School Irimpanam (VHSS Irimpanam)</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"One of the several thousand schools that migrated completely to Free "
+"Software under the government's project address@hidden"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a "
+"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a "
+"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
+"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright &copy; 2011 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr ""
+
+#.  timestamp start 
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h4>
+msgid "Translations of this page"
+msgstr ""

Index: education/po/edu-contents.pot
===================================================================
RCS file: education/po/edu-contents.pot
diff -N education/po/edu-contents.pot
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ education/po/edu-contents.pot       9 Aug 2011 00:36:47 -0000       1.1
@@ -0,0 +1,187 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-08 20:25-0300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid ""
+"Free Software and Education - Table of Contents - GNU Project - Free "
+"Software Foundation"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Free Software and Education - Table of Contents"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+#:  
+msgid "<a href=\"/education/edu-cases.html\">Case Studies</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-resources.html\">Educational Resources</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-projects.html\">Education Projects</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-faq.html\">FAQ</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+#:  
+msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<a href=\"/education/education.html\">Education</a> &rarr; Education "
+"Contents"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The Education section of the GNU Project is about the importance of using "
+"and teaching exclusively Free Software in all educational institutions. It "
+"presents articles on the subject, cases of success in implementing Free "
+"Software in schools and universities around the world, examples of Free "
+"programs used in the classroom to the benefit of teachers and students "
+"alike, and Free Software education projects carried out by organizations and "
+"governments worldwide."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Table of Contents"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "<a href=\"/education/education.html\">Education Main Page</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-cases-argentina.html\">Argentina</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+msgid ""
+"<a href= \"/education/edu-cases-argentina-ecen.html\">Escuela Cristiana "
+"Evang&eacute;lica de Neuqu&eacute;n</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-cases-india.html\">India</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/education/edu-cases-india-ambedkar.html\">Ambedkar Community "
+"Computer Center</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-cases-india-irimpanam.html\">VHSS 
Irimpanam</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "<a href=\"/education/edu-resources.html\">Free Learning Resources</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "<a href=\"/education/edu-software.html\">Educational Free Software</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">GCompris</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "<a href=\"/education/edu-projects.html\">Other Education Groups 
Projects</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "<strong>Articles</strong>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/education/edu-why.html\">Reasons Why</a> educational institutions "
+"should use and teach exclusively Free Software."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/education/edu-system-india.html\">The Education System in "
+"India</a>."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a "
+"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a "
+"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
+"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright &copy; 2011 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr ""
+
+#.  timestamp start 
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h4>
+msgid "Translations of this page"
+msgstr ""

Index: education/po/edu-faq.pot
===================================================================
RCS file: education/po/edu-faq.pot
diff -N education/po/edu-faq.pot
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ education/po/edu-faq.pot    9 Aug 2011 00:36:48 -0000       1.1
@@ -0,0 +1,196 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-08 20:25-0300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid ""
+"Educational Frequently Asked Questions - GNU Project - Free Software "
+"Foundation"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Educational Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-cases.html\">Case Studies</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-resources.html\">Educational Resources</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-projects.html\">Education Projects</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-faq.html\">FAQ</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "<a href=\"/education/education.html\">Education</a> &rarr; FAQ"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Many Free Software advocates encounter difficulties when talking to the "
+"administrators of educational institutions about the advantages of using and "
+"teaching Free Software. Often school administrators have never heard of Free "
+"Software or have heard only about Open Source, so they raise many "
+"doubts. Here we put together some of the most common questions and the best "
+"possible answers to eliminate uncertainties."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
+"As a teacher, I've been trying hard to explain to the school's "
+"administrators the advantages that Open Source software can bring to our "
+"school, but they don't seem to be interested."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Open Source refers only to the technical advantages of software.  Schools "
+"may not be interested in that aspect since most probably technical "
+"requirements are already satisfied by the proprietary software in use. You "
+"need to talk to them in terms of Free Libre Software, not Open Source, so "
+"that you can explain to them the philosophical and ethical reasons why "
+"educational institutions should reject proprietary software."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"See the <a href=\"/education/edu-why.html\">Reasons Why</a> educational "
+"institutions should use and teach exclusively Free Software."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
+"I would love to see all schools migrate to Free Software, but I think it's "
+"hopeless. Proprietary software companies have too much power, even over "
+"schools. The situation is discouraging."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"While it is true that proprietary software corporations have managed to "
+"impose their products on society by using schools as propaganda agents, it "
+"is also true that many schools around the world have adopted Free Software "
+"with excellent results.  See our <a href=\"/education/edu-cases.html\">Case "
+"Studies</a> section for some examples."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"When we started the GNU Project back in 1983, the situation was very "
+"discouraging for us too. We started from zero, and today millions of people "
+"around the world use Free Libre Software."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
+"I am the head of a technical institute and I would like to teach our "
+"students the use and administration of a Free Libre platform, but I have to "
+"comply with the curriculum established by the Ministry of Education, which "
+"requires the teaching of proprietary platforms and programs."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"If you are literally forced to teach nonfree software, you should tell the "
+"students that you consider this software unethical, that you are doing this "
+"only because you are being forced, and that you will do as little of it as "
+"possible so that you can move on to freedom-respecting software."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"We must not forget that schools have a great influence on society, so making "
+"our students aware of the advantages of Free Software is a way of putting "
+"pressure on decision makers. You can start by telling your students about "
+"Free Software and its ethical values, as they might never have heard of "
+"it. With your endorsement and support, this may lead to the formation of a "
+"Free Software Group in your school. Then the group can make its voice heard "
+"by writing letters to the Ministry, holding events to promote Free Software, "
+"and other similar activities."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"When computer users will start demanding their rights, Governments will have "
+"to issue their laws accordingly. That is why political and social awareness "
+"are fundamental aspects which cannot be left aside when talking about Free "
+"Software."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a "
+"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a "
+"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
+"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright &copy; 2011 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr ""
+
+#.  timestamp start 
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h4>
+msgid "Translations of this page"
+msgstr ""

Index: education/po/edu-projects.pot
===================================================================
RCS file: education/po/edu-projects.pot
diff -N education/po/edu-projects.pot
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ education/po/edu-projects.pot       9 Aug 2011 00:36:48 -0000       1.1
@@ -0,0 +1,234 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-08 20:25-0300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Other Education Groups and Projects - GNU Project - Free Software 
Foundation"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Other Education Groups and Projects"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-cases.html\">Case Studies</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-resources.html\">Educational Resources</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-projects.html\">Education Projects</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-faq.html\">FAQ</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<a href=\"/education/education.html\">Education</a> &rarr; Education "
+"Projects"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"There are several groups and organizations around the world who follow the "
+"GNU Philosophy and are working on projects aimed at bringing Free Software "
+"to the education field. A few of them are listed below. If your project "
+"supports only Free Software and it is not listed here, please contact us at "
+"<a href=\"mailto:address@hidden";> &lt;address@hidden&gt;</a> to let "
+"us know."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
+"<a href=\"http://fsfeurope.org/projects/education/education.en.html\";> FSFE "
+"Education Project</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"\"FSFE's Education Team exists to raise awareness and bring the benefits of "
+"Free Software to all groups involved in education. It aims for a legal "
+"framework that prohibits discrimination against Free Software and its "
+"users.\""
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid "<a href=\"http://guri.hipatia.net/\";>GURI</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"Guri is a group which was born inside an Italian High School as the result "
+"of a program carried out by NGO Hipatia to raise awareness about the role of "
+"Free Software in the education field. Guri opposes the growing practice of "
+"treating knowledge as if it were a tangible object subject to ownership. It "
+"fights to change the mainstream cultural framework in Italy which prevents "
+"the exercise of some of the most important human rights by posing dangerous "
+"threats to our freedom such as software patents, unfair copyright laws, and "
+"the adoption of proprietary, subjugating software."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"The goals of the Guri project are to convert the educational system so that "
+"it is based exclusively on Free Software and to extend the freedoms it "
+"grants to every field of knowledge. Guri believes in the power of education "
+"to shape a better society by teaching students the values of sharing and "
+"cooperation. It advocates and works towards a non-pyramidal system to share "
+"knowledge as a fundamental good for humanity, a system in which everyone can "
+"participate actively and access knowledge without restrictions."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"To achieve its goals, the group takes action mainly in High School and "
+"University environments, organizing workshops and courses to promote "
+"awareness about the ethical principles of Free Software."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid "<a href=\"http://hipatia.net/\";>Hipatia</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"Hipatia is an international NGO (non-governmental organization)  that "
+"upholds the right of all human beings to access, use, create, modify and "
+"distribute knowledge. It is formed by people from all around the world who "
+"advocate the ideals of the Free Software movement and work towards putting "
+"those principles into practice.  Hipatia emphasizes the importance of using "
+"Free Software in education; to that end, its members often conduct workshops "
+"in educational institutions, specially in primary and secondary level "
+"schools."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"The name of the group refers to the Greek philosopher <a "
+"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypatia\";>Hypatia.</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid "<a href=\"https://www.itschool.gov.in\";>address@hidden</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"address@hidden is a project of the government of Kerala, India, started in 
2001 "
+"to introduce Information Communication Technologies into the State's "
+"schools. As part of the project, a customized GNU/Linux operating system was "
+"developed, which is now being used in more than 2,600 schools in the "
+"State. Training in the use of Free Software was imparted to thousands of "
+"teachers, school coordinators and students."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid "<a href=\"http://www.ofset.org\";>OFSET</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"OFSET promotes the development and enhancement of Free Software for the "
+"educational system and the classroom. It was born in France but its members "
+"collaborate and work together towards common goals from all over the world "
+"by using the internet as a means of communication. Open and frank "
+"collaboration between teachers, software developers, translators and authors "
+"has always been the key to the success of OFSET's activities."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"One important achievement of the OFSET group is <a "
+"href=\"http://community.ofset.org/index.php/DrGeo\";>Dr. Geo</a>, a program "
+"widely used for teaching geometry. OFSET has also developed <a "
+"href=\"http://community.ofset.org/index.php/Freeduc-USB\";> Freeduc-USB</a>, "
+"a bootable USB stick that contains useful applications for the classroom."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid "<a href=\"http://www.sugarlabs.org/\";>Sugar Labs</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"Sugar Labs is a project that provides the <a "
+"href=\"http://wiki.sugarlabs.org/go/What_is_Sugar\";>Sugar learning "
+"platform</a>, an interface specially designed to facilitate the use of "
+"computers by children, with a special focus on its use in educational "
+"environments."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a "
+"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a "
+"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
+"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright &copy; 2011 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr ""
+
+#.  timestamp start 
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h4>
+msgid "Translations of this page"
+msgstr ""

Index: education/po/edu-resources.pot
===================================================================
RCS file: education/po/edu-resources.pot
diff -N education/po/edu-resources.pot
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ education/po/edu-resources.pot      9 Aug 2011 00:36:48 -0000       1.1
@@ -0,0 +1,223 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-08 20:25-0300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Free Educational Resources - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Free Learning Resources"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-cases.html\">Case Studies</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-resources.html\">Educational Resources</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-projects.html\">Education Projects</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-faq.html\">FAQ</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<a href=\"/education/education.html\">Education</a> &rarr; Educational "
+"Resources"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "<a href=\"/education/edu-software.html\">Educational Free Software</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"In our <a href=\"/education/edu-software.html\">Educational Free "
+"Software</a> section we present some examples of how free programs are being "
+"used by educational institutions around the world and how they are putting "
+"into practice the four freedoms that Free Software grants to all users."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Other Learning Resources"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Free learning resources, like Free Software, is a matter of freedom, not "
+"price. It's about bringing the principles of Free Software to general "
+"knowledge and educational materials. Knowledge should be usable and "
+"accessible to all without restrictions and should not be treated as "
+"property. It is not an article of consumer goods that decays over time or "
+"wears out with use like a pair of shoes. Knowledge is a naturally abundant "
+"resource that improves with usage: the more it is used and passed around, "
+"the more it grows for the benefit of all. The introduction of measures "
+"designed to favor the ownership of knowledge, tailored to prevent people "
+"from accessing, using or sharing knowledge, is a conspiracy to inhibit human "
+"progress."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"These principles on the freedom of knowledge have always been in the spirit "
+"of the GNU Project. In 1999 it formally introduced the concept of a <a "
+"href=\"/encyclopedia/free-encyclopedia.html\"> Free Universal Encyclopedia "
+"and Learning Resource</a>, which was fulfilled by the Wikipedia project."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"In these pages we want to list learning resources and projects that follow "
+"the principles of the GNU Project. Some of them are educational institutions "
+"who offer courses on the philosophical and technical aspects of Free "
+"Software."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid "<a href=\" http://www.wikipedia.org\";>Wikipedia</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"Written in collaboration by thousands of volunteers from all over the world, "
+"Wikipedia is nowadays the best example of knowledge made available to and "
+"usable by anyone without restrictions. Wikipedia readers are allowed to "
+"copy, use, and adapt the articles, provided that the source is mentioned and "
+"that eventual derivative works are released under the same terms (see <a "
+"href= \"http://www.gnu.org/copyleft/copyleft.html\";>Copyleft).</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid "<a href= \"http://www.gutenberg.org/wiki/Main_Page\";>Project 
Gutenberg</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"This project offers general knowledge books that are free as in freedom. It "
+"publishes plain text digital versions of public-domain works. If you are "
+"looking for a copy of a classic book, your search should start here."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"They have a very clear explanation about the <a href= "
+"\"http://www.gutenberg.org/wiki/Gutenberg:No_Cost_or_Freedom%3F\";> "
+"difference between free as in price and free as in freedom</a> related to "
+"printed material."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid "GNU Project"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"We maintain a list of <a href= \"/doc/other-free-books.html\">free books</a> "
+"mainly related to Free Software documentation, and we make <a href= "
+"\"/manual/manual.html\">GNU manuals</a> available online. All books "
+"published by the <a href= \"http://shop.fsf.org/category/books/\";>Free "
+"Software Foundation</a> are free as in freedom."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid "<a href=\"http://ftacademy.org/\";>Free Technology Academy</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"\"The Free Technology Academy (FTA) is a joint initiative from several "
+"educational institutions in various countries. It aims to contribute to a "
+"society that permits all users to study, participate and build upon existing "
+"knowledge without restrictions. The FTA offers an online master level "
+"programme with course modules about Free Technologies. These courses are "
+"taught completely online in a virtual campus based on the Campus Project "
+"interoperability framework."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"The FTA is a collaboration between the Free Knowledge Institute, the Open "
+"University of Catalonia (Spain) and the Open University of the "
+"Netherlands. A larger group of Associate Partners adds to the founding base "
+"with a network of organisations that share a common interest in offering "
+"courses in the area of Free Technology. The FTA is extending the current "
+"network of partners and collaborations continuously and encourages both "
+"individuals and organizations to contribute to the community.\""
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a "
+"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a "
+"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
+"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright &copy; 2011 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr ""
+
+#.  timestamp start 
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h4>
+msgid "Translations of this page"
+msgstr ""

Index: education/po/edu-software-gcompris.pot
===================================================================
RCS file: education/po/edu-software-gcompris.pot
diff -N education/po/edu-software-gcompris.pot
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ education/po/edu-software-gcompris.pot      9 Aug 2011 00:36:48 -0000       
1.1
@@ -0,0 +1,236 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-08 20:26-0300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid "GCompris - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "GCompris"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-cases.html\">Case Studies</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-resources.html\">Educational Resources</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-projects.html\">Education Projects</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-faq.html\">FAQ</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<a href=\"/education/education.html\">Education</a> &rarr; <a "
+"href=\"/education/edu-resources.html\">Educational Resources</a> &rarr; <a "
+"href=\"/education/edu-software.html\">Educational Free Software</a>&rarr; "
+"GCompris"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <a>
+msgid "<a href=\" /education/misc/gcompris.jpg\">"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <a><img>
+msgid "Screenshot of the GCompris interface showing the various boards."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+msgid "</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"GCompris is a cross-platform complete educational suite for children from 2 "
+"to 10 years old, and it is part of the GNU project. It includes more than 40 "
+"entertaining activities that help little kids learn skills such as the "
+"recognition of letters and numbers, the use of the mouse and keyboard, basic "
+"algebra training, reading time on an analog clock, vector drawing, language "
+"learning through games, and much more. The program includes a simple text "
+"processor to produce documents with basic text style. Another feature is the "
+"animation tool, which can be employed as a simple and effective method to "
+"support story telling, thus improving communication with children and "
+"helping them to express themselves."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Each activity in GCompris is a \"board\". Boards are grouped on a yellow bar "
+"to the left of the screen, from which the child can choose as soon as the "
+"program is started. The design based on boards makes it easy to add new "
+"activities or to adapt the program to specific needs.  The program itself "
+"and all boards are available in many different languages."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"To learn more: <a href=\"http://directory.fsf.org/project/gcompris/\";> FSF "
+"Directory</a>, <a href=\"http://gcompris.net/\";> GCompris Official "
+"Website</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Who's Using It and How"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"GCompris is used by a large number of schools around the world with "
+"excellent results. It is interesting reading the many <a "
+"href=\"http://gcompris.net/-Schools-using-it-\";>comments and testimonies</a> "
+"submitted by teachers of all grades who are using the program."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Its board-based design makes it highly and easily adaptable to particular "
+"environments. One example of innovative use of GCompris is in the work done "
+"by the <a href=\"http://insight.kerala.gov.in/\";>Insight Project</a> of "
+"Kerala, in India. The project aims to bring the benefits of Free Software to "
+"differently abled people in the State. They found that GCompris is a "
+"powerful tool to improve the communicative and motor skills of mentally "
+"challenged persons like children with autism. The project is using and "
+"adapting the program for the particular needs of its target community."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The Insight team implemented a training module for teachers that provides "
+"instructions on how to use the different activities of GCompris when working "
+"with children with special needs, to help these children acquire abilities "
+"such as eye-hand coordination, memory, listening, and improving the child's "
+"attention span. The module addresses different levels of education, from "
+"pre-school to the primary level. A small handbook was also distributed to "
+"parents and special educators to help them understand how to use the "
+"software to improve children's skills."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"GCompris is also used to help older children understand the relationship "
+"between numbers, learn basic arithmetic operations, train them in analytical "
+"reasoning, and to improve communicative skills as well as spelling, reading "
+"and writing."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Why"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Teachers report that it is extremely easy for them to implement GCompris in "
+"their curriculum since children find it intuitive and fun to use. The "
+"program is also an excellent resource for mentally challenged children and "
+"adults."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"GCompris has become an important resource to speed up the child's learning "
+"process in the context of developing countries like India, where the only "
+"chance for a child of getting accustomed with computers is during school "
+"time. At school, the computers are often shared and children have limited "
+"time to access them individually. GCompris is easy to use and intuitive, so "
+"it is particularly useful in this environment because there is practically "
+"no time spent on getting to understand how the program works. With GCompris "
+"children develop quickly the motor skills required to use a computer."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Results"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"GCompris respects the users' fundamental freedoms and this permitted the "
+"Insight developers and specialists to adapt the software to the children's "
+"needs, creating new activities and boards, and proposing the innovative use "
+"of the program to help autistic children and their parents. The Insight team "
+"is also free to distribute copies of the modified version to teachers and "
+"parents, who can use the program at home without restrictions. The modified "
+"version has proved effective in improving the academic and functional flair "
+"of intellectually challenged children."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a "
+"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a "
+"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
+"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright &copy; 2011 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr ""
+
+#.  timestamp start 
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h4>
+msgid "Translations of this page"
+msgstr ""

Index: education/po/edu-software-tuxpaint.pot
===================================================================
RCS file: education/po/edu-software-tuxpaint.pot
diff -N education/po/edu-software-tuxpaint.pot
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ education/po/edu-software-tuxpaint.pot      9 Aug 2011 00:36:48 -0000       
1.1
@@ -0,0 +1,318 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-08 20:26-0300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Tux Paint - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Tux Paint"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-cases.html\">Case Studies</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-resources.html\">Educational Resources</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-projects.html\">Education Projects</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-faq.html\">FAQ</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<a href=\"/education/education.html\">Education</a> &rarr; <a "
+"href=\"/education/edu-resources.html\">Educational Resources</a> &rarr; <a "
+"href=\"/education/edu-software.html\">Educational Free Software</a>&rarr; "
+"Tux Paint"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <a>
+msgid "<a href=\" /education/misc/tuxpaint-start.jpg\">"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <a><img>
+msgid "Screenshot of the Tux Paint interface."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div>
+#:    
+msgid "</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Tux Paint is a cross-platform drawing program created specifically for "
+"children. Little kids as young as 3 years old have no difficulty in finding "
+"their way around its clear and intuitive interface which features large "
+"buttons identified by a label as well as an icon so that the child can "
+"easily recognize them. At the center of the screen there is a white canvas "
+"for the child to draw making use of a wide variety of tools and paint "
+"brushes. As a start, the child can load outlined pictures to be colored, as "
+"in a coloring-book."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The program includes all of the most common drawing tools such as lines and "
+"brushes for free-hand drawing and coloring, geometric shapes, sizing, an "
+"eraser, the \"Redo\" and \"Undo\" options, plus sound that plays while "
+"painting and a special tool called \"Magic\" for impressive effects: "
+"rainbow, glitter, chalk, blur, flip, and more."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Along with the Magic tool, the other popular feature among children is "
+"\"Stamp\", which contains loads of pictures and clip art that can be "
+"\"stamped\" on the canvas, such as plants and flowers, animals, holiday art, "
+"planets, and much more. Many of these stamps are provided with the program "
+"out of the box, and others are available as separate collections to be "
+"installed. Many users contribute their own art work to be included as stamps "
+"in the program; here we are going to see an example of how this was done by "
+"a group of children from a school in India, thus putting into practice the "
+"software freedom that the program guarantees."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Tux Paint is available in more than 80 languages, including minority and "
+"right-to-left languages. Such a large number of languages is the result of "
+"contributions made by users from all over the world."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"To learn more: <a href=\"http://directory.fsf.org/project/TuxPaint/\";> FSF "
+"Directory</a>, <a href=\"http://tuxpaint.org\";> Tux Paint Official "
+"Website</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Who's Using It and How"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><a>
+msgid "<a href=\"/education/misc/tuxpaint-stamps.jpg\">"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><a><img>
+msgid "Screenshot of the Tux Paint interface in Malayalam with native flowers."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Comments by <a href=\"http://tuxpaint.org/comments/\";>home users</a> and "
+"stories from <a href=\"http://tuxpaint.org/schools/\";>schools</a> using Tux "
+"Paint are presented in the official website. There are reports that the "
+"program is one of the most helpful tools for children to get acquainted with "
+"basic computer graphic skills while providing a highly attractive "
+"environment for them. However, the distinctive feature that makes Tux Paint "
+"preferable to similar drawing software for kids is the fact that it is Free "
+"Software, meaning it comes with no restrictions of any sort and the user is "
+"granted a series of freedoms. For example, one of the freedoms is that the "
+"user is allowed to install the program in as many work stations as needed, "
+"which is specially important for schools."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Another significant freedom that Free Software guarantees is the freedom to "
+"modify the program so as to adapt it to the user's needs and to redistribute "
+"copies of the modified version. It is thanks to this freedom that Tux Paint "
+"is available in so many languages, including those spoken by minority "
+"groups. In fact, translations into less widely spoken languages have been "
+"provided by the users themselves. This is so because most of the time, "
+"companies whose business consists of development of non-free software adopt "
+"policies on the basis of market size: if the market is not large enough to "
+"ensure profit, they are generally reluctant to invest on it."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><a>
+msgid "<a href=\"/education/misc/appooppanthaady.jpg\">"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><a><img>
+msgid "Image of the Appooppan Thaady flower."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"<a href=\"/education/misc/appooppanthady.ogg\">Listen</a> to a student "
+"pronounce the name of the Appooppan Thaady flower in Malayalam."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><a>
+msgid "<a href=\"/education/misc/anthoorium.jpg\">"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><a><img>
+msgid "Image of the Anthoorium flower."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"<a href=\"/education/misc/anthoorium.ogg\">Listen</a> to a student pronounce "
+"the name of the Anthoorium flower in Malayalam."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"A good example of how software freedom can be applied in Tux Paint is the "
+"work done by 11 and 12 years old students from the <a "
+"href=\"/education/edu-cases-india-irimpanam.html\">VHSS Irimpanam</a> school "
+"in the State of Kerala, in India. The work consisted in adding a series of "
+"stamps to the program, from photographs taken by the students "
+"themselves. They took pictures of autochthonous flowers and processed the "
+"digital images with the free libre GNU Image Manipulation Program <a href= "
+"\"http://directory.fsf.org/project/gimp/\";>GIMP</a>, adding also the name of "
+"each flower in English and in Malayalam, the local language.  As Tux Paint "
+"has a sound function, students also recorded with their own voices the name "
+"of the flowers in Malayalam, so when one of these flowers is chosen to be "
+"stamped onto the canvas, the user will see and hear the name of the flower "
+"in Malayalam."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"An additional useful activity done by this school by applying the freedom to "
+"modify the program, was the translation of the Tux Paint interface into "
+"Malayalam, the language spoken in the state of Kerala."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Why"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The freedom to modify the program is an important resource that was used by "
+"the school to reach beyond the scope of teaching basic computer graphical "
+"skills or entertaining children. It was used to show them that information "
+"technology is not something to be subjected to, not something that should be "
+"imposed upon the user, but an instrument to serve users according to their "
+"requirements."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The freedom to install the program in all computers in the Lab was also "
+"important, since the school has limited economical resources to invest in "
+"licenses. By distributing copies of the original and modified version of the "
+"program to the students, the school provided assistance to families "
+"undergoing economic hardship."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Results"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Adding stamps to Tux Paint was an exciting and enriching experience for the "
+"students. First, they analyzed how the program works and discovered the "
+"mechanism that the program uses for the implementation of stamps. Then they "
+"learned how this particular characteristic of the program permitted the "
+"addition of stamps and how to do it. They also acquired a deeper knowledge "
+"of GIMP during the manipulation of the images. The whole process gave them "
+"an opportunity not only to develop new technical abilities, but also to "
+"identify and appreciate local flora. Most importantly, they learned that "
+"anyone, even non programmers or children, can actually influence and improve "
+"information technology when software freedom is granted."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h4>
+msgid "Credits"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Images of the Tux Paint interface in Malayalam with native flowers, of the "
+"Appooppan Thaady and Anthoorium flowers, as well as both sound files are "
+"courtesy of the Vocational Higher Secondary School Irimpanam and are "
+"licensed under CC-BY-SA, <a rel=\"license\" "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\";> Creative Commons "
+"Attribution-ShareAlike 3.0 Unported</a>."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a "
+"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a "
+"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
+"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright &copy; 2011 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr ""
+
+#.  timestamp start 
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h4>
+msgid "Translations of this page"
+msgstr ""

Index: education/po/edu-software.pot
===================================================================
RCS file: education/po/edu-software.pot
diff -N education/po/edu-software.pot
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ education/po/edu-software.pot       9 Aug 2011 00:36:48 -0000       1.1
@@ -0,0 +1,175 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-08 20:26-0300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Educational Free Software - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Educational Free Software"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-cases.html\">Case Studies</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-resources.html\">Educational Resources</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-projects.html\">Education Projects</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-faq.html\">FAQ</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<a href=\"/education/education.html\">Education</a> &rarr; <a "
+"href=\"/education/edu-resources.html\">Educational Resources</a> &rarr; "
+"Educational Free Software"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Before addressing the subject in this section, we would like to remind our "
+"readers that the word \"Free\" in \"Free Software\" <strong>does not refer "
+"to price</strong> but to <strong>liberty</strong>. Free Software is software "
+"that grants you <strong>freedom</strong>, namely the freedom to run, copy, "
+"distribute, study, change and improve the software. To learn more, see the "
+"<a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> Free Software definition</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "What you will find in this section"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"These pages do not constitute an exhaustive listing of available educational "
+"free programs. Our aim is to present some examples so as to illustrate how "
+"educational institutions can put into practice and effectively apply the "
+"freedoms that Free Software grants them. For each program described, we will "
+"show how those freedoms were actually applied."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free libre "
+"program to accomplish a particular task, should refer to the <a "
+"href=\"http://directory.fsf.org\";>Free Software Directory</a>, which "
+"consists of a catalog of more than 6,000 free programs that run on <a "
+"href=\"http://gnu.org/distros/free-distros.html\";>free operating "
+"systems</a>. In particular, the <a "
+"href=\"http://directory.fsf.org/category/educ/\";>Education</a> section of "
+"the Directory lists programs inherent to different levels of education, from "
+"pre-elementary school to highly specialized levels, including university and "
+"research."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU "
+"Project. This means that developers of these programs agree to pay attention "
+"to making the program work well with the rest of the GNU System. A GNU "
+"program uses the latest version of the license that the GNU Project "
+"recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A GNU "
+"program does not recommend the use of any non-free program, and it does not "
+"refer the user to any non-free documentation for Free Software, as defined "
+"in our campaign for <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\";> "
+"free documentation</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "The following are the examples that we present:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">GCompris</a> | <a "
+"href=\"/education/edu-software-gimp.html\"></a> <a "
+"href=\"/education/edu-software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a> |"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"If you know of a Free Software program that is being used by an educational "
+"institution for specific purposes, or has been modified or otherwise adapted "
+"by its users to meet their own educational needs, please let us know by "
+"sending an email to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a "
+"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a "
+"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
+"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright &copy; 2011 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr ""
+
+#.  timestamp start 
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h4>
+msgid "Translations of this page"
+msgstr ""

Index: education/po/edu-system-india.pot
===================================================================
RCS file: education/po/edu-system-india.pot
diff -N education/po/edu-system-india.pot
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ education/po/edu-system-india.pot   9 Aug 2011 00:36:48 -0000       1.1
@@ -0,0 +1,487 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-08 20:26-0300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid "The Education System in India - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "The Education System in India"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"edu-contents.html\">Education Contents</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"edu-cases.html\">Case Studies</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"edu-resources.html\">Educational Resources</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"edu-projects.html\">Education Projects</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"edu-faq.html\">FAQ</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"edu-team.html\">The Team</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "<a href=\"/education/education.html\">Education</a> &rarr; In Depth"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "by <strong>Dr. V. Sasi Kumar</strong><a href=\"#sasi\">(1)</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "In the Beginning"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"In ancient times, India had the Gurukula system of education in which anyone "
+"who wished to study went to a teacher's (Guru) house and requested to be "
+"taught. If accepted as a student by the guru, he would then stay at the "
+"guru's place and help in all activities at home. This not only created a "
+"strong tie between the teacher and the student, but also taught the student "
+"everything about running a house. The guru taught everything the child "
+"wanted to learn, from Sanskrit to the holy scriptures and from Mathematics "
+"to Metaphysics. The student stayed as long as she wished or until the guru "
+"felt that he had taught everything he could teach. All learning was closely "
+"linked to nature and to life, and not confined to memorizing some "
+"information."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The modern school system was brought to India, including the English "
+"language, originally by Lord Thomas Babington Macaulay in the 1830s. The "
+"curriculum was confined to &ldquo;modern&rdquo; subjects such as science and "
+"mathematics, and subjects like metaphysics and philosophy were considered "
+"unnecessary. Teaching was confined to classrooms and the link with nature "
+"was broken, as also the close relationship between the teacher and the "
+"student."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The Uttar Pradesh (a state in India) Board of High School and Intermediate "
+"Education was the first Board set up in India in the year 1921 with "
+"jurisdiction over Rajputana, Central India and Gwalior. In 1929, the Board "
+"of High School and Intermediate Education, Rajputana, was "
+"established. Later, boards were established in some of the states.  But "
+"eventually, in 1952, the constitution of the board was amended and it was "
+"renamed Central Board of Secondary Education (CBSE). All schools in Delhi "
+"and some other regions came under the Board. It was the function of the "
+"Board to decide on things like curriculum, textbooks and examination system "
+"for all schools affiliated to it. Today there are thousands of schools "
+"affiliated to the Board, both within India and in many other countries from "
+"Afghanistan to Zimbabwe."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Universal and compulsory education for all children in the age group of 6-14 "
+"was a cherished dream of the new government of the Republic of India. This "
+"is evident from the fact that it is incorporated as a directive policy in "
+"article 45 of the constitution. But this objective remains far away even "
+"more than half a century later. However, in the recent past, the government "
+"appears to have taken a serious note of this lapse and has made primary "
+"education a Fundamental Right of every Indian citizen. The pressures of "
+"economic growth and the acute scarcity of skilled and trained manpower must "
+"certainly have played a role to make the government take such a step. The "
+"expenditure by the Government of India on school education in recent years "
+"comes to around 3% of the GDP, which is recognized to be very low."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"&ldquo;In recent times, several major announcements were made for developing "
+"the poor state of affairs in education sector in India, the most notable "
+"ones being the National Common Minimum Programme (NCMP) of the United "
+"Progressive Alliance (UPA) government. The announcements are; (a) To "
+"progressively increase expenditure on education to around 6 percent of "
+"GDP. (b) To support this increase in expenditure on education, and to "
+"increase the quality of education, there would be an imposition of an "
+"education cess over all central government taxes. (c) To ensure that no one "
+"is denied of education due to economic backwardness and poverty. (d) To make "
+"right to education a fundamental right for all children in the age group "
+"6&ndash;14 years. (e) To universalize education through its flagship "
+"programmes such as Sarva Siksha Abhiyan and Mid Day Meal.&rdquo; <a "
+"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Education_in_india\";>Wikipedia: "
+"Education in India</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "The School System"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"India is divided into 28 states and 7 so-called &ldquo;Union "
+"Territories&rdquo;. The states have their own elected governments while the "
+"Union Territories are ruled directly by the Government of India, with the "
+"President of India appointing an administrator for each Union Territory. As "
+"per the constitution of India, school education was originally a state "
+"subject &mdash;that is, the states had complete authority on deciding "
+"policies and implementing them. The role of the Government of India (GoI) "
+"was limited to coordination and deciding on the standards of higher "
+"education. This was changed with a constitutional amendment in 1976 so that "
+"education now comes in the so-called <em>concurrent list</em>. That is, "
+"school education policies and programmes are suggested at the national level "
+"by the GoI though the state governments have a lot of freedom in "
+"implementing programmes.  Policies are announced at the national level "
+"periodically. The Central Advisory Board of Education (CABE), set up in "
+"1935, continues to play a lead role in the evolution and monitoring of "
+"educational policies and programmes."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"There is a national organization that plays a key role in developing "
+"policies and programmes, called the National Council for Educational "
+"Research and Training (NCERT) that prepares a National Curriculum "
+"Framework. Each state has its counterpart called the State Council for "
+"Educational Research and Training (SCERT). These are the bodies that "
+"essentially propose educational strategies, curricula, pedagogical schemes "
+"and evaluation methodologies to the states' departments of education. The "
+"SCERTs generally follow guidelines established by the NCERT. But the states "
+"have considerable freedom in implementing the education system."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The National Policy on Education, 1986 and the Programme of Action (POA) "
+"1992 envisaged free and compulsory education of satisfactory quality for all "
+"children below 14 years before the 21st Century. The government committed to "
+"earmark 6% of the Gross Domestic Product (GDP)  for education, half of which "
+"would be spent on primary education. The expenditure on Education as a "
+"percentage of GDP also rose from 0.7 per cent in 1951-52 to about 3.6 per "
+"cent in 1997-98."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The school system in India has four levels: lower primary (age 6 to 10), "
+"upper primary (11 and 12), high (13 to 15) and higher secondary (17 and "
+"18). The lower primary school is divided into five &ldquo;standards&rdquo;, "
+"upper primary school into two, high school into three and higher secondary "
+"into two. Students have to learn a common curriculum largely (except for "
+"regional changes in mother tongue) till the end of high school. There is "
+"some amount of specialization possible at the higher secondary "
+"level. Students throughout the country have to learn three languages "
+"(namely, English, Hindi and their mother tongue) except in regions where "
+"Hindi is the mother tongue and in some streams as discussed below."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"There are mainly three streams in school education in India. Two of these "
+"are coordinated at the national level, of which one is under the Central "
+"Board of Secondary Education (CBSE) and was originally meant for children of "
+"central government employees who are periodically transferred and may have "
+"to move to any place in the country. A number of &ldquo;central "
+"schools&rdquo; (named Kendriya Vidyalayas) have been established for the "
+"purpose in all main urban areas in the country, and they follow a common "
+"schedule so that a student going from one school to another on a particular "
+"day will hardly see any difference in what is being taught. One subject "
+"(Social Studies, consisting of History, Geography and Civics) is always "
+"taught in Hindi, and other subjects in English, in these schools. Kendriya "
+"Vidyalayas admit other children also if seats are available. All of them "
+"follow textbooks written and published by the NCERT. In addition to these "
+"government-run schools, a number of private schools in the country follow "
+"the CBSE syllabus though they may use different text books and follow "
+"different teaching schedules. They have a certain amount of freedom in what "
+"they teach in lower classes. The CBSE also has 141 affiliated schools in 21 "
+"other countries mainly catering to the needs of the Indian population there."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The second central scheme is the Indian Certificate of Secondary Education "
+"(ICSE). It seems that this was started as a replacement for the Cambridge "
+"School Certificate. The idea was mooted in a conference held in 1952 under "
+"the Chairmanship of Maulana Abul Kalam Azad, the then Minister for "
+"Education. The main purpose of the conference was to consider the "
+"replacement of the overseas Cambridge School Certificate Examination by an "
+"All India Examination. In October 1956 at the meeting of the Inter-State "
+"Board for Anglo-Indian Education, a proposal was adopted for the setting up "
+"of an Indian Council to administer the University of Cambridge, Local "
+"Examinations Syndicate's Examination in India and to advise the Syndicate on "
+"the best way to adapt its examination to the needs of the country. The "
+"inaugural meeting of the Council was held on 3rd November, 1958. In December "
+"1967, the Council was registered as a Society under the Societies "
+"Registration Act, 1860.  The Council was listed in the Delhi School "
+"Education Act 1973, as a body conducting public examinations. Now a large "
+"number of schools across the country are affiliated to this Council. All "
+"these are private schools and generally cater to children from wealthy "
+"families."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Both the CBSE and the ICSE council conduct their own examinations in schools "
+"across the country that are affiliated to them at the end of 10 years of "
+"schooling (after high school) and again at the end of 12 years (after higher "
+"secondary). Admission to the 11th class is normally based on the performance "
+"in this all-India examination. Since this puts a lot of pressure on the "
+"child to perform well, there have been suggestions to remove the examination "
+"at the end of 10 years."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Exclusive Schools"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"In addition to the above, there are a relatively small number of schools "
+"that follow foreign curricula such as the so-called Senior Cambridge, though "
+"this was largely superseded by the ICSE stream elsewhere. Some of these "
+"schools also offer the students the opportunity to sit for the ICSE "
+"examinations. These are usually very expensive residential schools where "
+"some of the Indians working abroad send their children. They normally have "
+"fabulous infrastructure, low student-teacher ratio and very few "
+"students. Many of them have teachers from abroad.  There are also other "
+"exclusive schools such as the Doon School in Dehradun that take in a small "
+"number of students and charge exorbitant fees."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Apart from all of these, there are a handful of schools around the country, "
+"such as the Rishi Valley school in Andhra Pradesh, that try to break away "
+"from the normal education system that promotes rote learning and implement "
+"innovative systems such as the Montessori method. Most such schools are "
+"expensive, have high teacher-student ratios and provide a learning "
+"environment in which each child can learn at his/her own pace.  It would be "
+"interesting and instructive to do a study on what impact the kind of school "
+"has had on the life of their alumni."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "State Schools"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Each state in the country has its own Department of Education that runs its "
+"own school system with its own textbooks and evaluation system.  As "
+"mentioned earlier, the curriculum, pedagogy and evaluation method are "
+"largely decided by the SCERT in the state, following the national guidelines "
+"prescribed by the NCERT."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Each state has three kinds of schools that follow the state curriculum. The "
+"government runs its own schools in land and buildings owned by the "
+"government and paying the staff from its own resources.  These are generally "
+"known as <em>government schools</em>. The fees are quite low in such "
+"schools. Then there are privately owned schools with their own land and "
+"buildings. Here the fees are high and the teachers are paid by the "
+"management. Such schools mostly cater to the urban middle class "
+"families. The third kind consists of schools that are provided grant-in-aid "
+"by the government, though the school was started by a private agency in "
+"their own land and buildings. The grant-in-aid is meant to help reduce the "
+"fees and make it possible for poor families to send their children. In some "
+"states like Kerala, these schools are very similar to government schools "
+"since the teachers are paid by the government and the fees are the same as "
+"in government schools."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "The Case of Kerala"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The state of Kerala, a small state in the South Western coast of India, has "
+"been different from the rest of the country in many ways for the last few "
+"decades. It has, for instance, the highest literacy rate among all states, "
+"and was declared the first fully literate state about a decade back. Life "
+"expectancy, both male and female, is very high, close to that of the "
+"developed world. Other parameters such as fertility rate, infant and child "
+"mortality are among the best in the country, if not the best. The total "
+"fertility rate has been below the replacement rate of 2.1 for the last two "
+"decades. Probably as a side-effect of economic and social development, "
+"suicide rates and alcoholism are also very high. Government policies also "
+"have been very different from the rest of the country, leading to the "
+"development model followed in Kerala, with high expenditure in education and "
+"welfare, coming to be known as the &ldquo;Kerala Model&ldquo; among "
+"economists."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Kerala has also always shown interest in trying out ways of improving its "
+"school education system. Every time the NCERT came up with new ideas, it was "
+"Kerala that tried it out first. The state experimented with the District "
+"Primary Education Programme (DPEP) with gusto, though there was opposition "
+"to it from various quarters, and even took it beyond primary classes. The "
+"state was the first in the country to move from the traditional behaviorist "
+"way of teaching to a social constructivist paradigm. It was mentioned in the "
+"National Curriculum Framework of NCERT in the year 2000, and Kerala started "
+"trying it out the next year. The transaction in the classroom and the "
+"evaluation methodology were changed.  Instead of direct questions that could "
+"be answered only through memorizing the lessons, indirect questions and open "
+"ended questions were included so that the student needed to think before "
+"answering, and the answers could be subjective to some extent. This meant "
+"that the students had to digest what they studied and had to be able to use "
+"their knowledge in a specific situation to answer the questions. At the same "
+"time, the new method took away a lot of pressure and the children began to "
+"find examinations interesting and enjoyable instead of being stressful. A "
+"Comprehensive and Continuous Evaluation (CCE) system was introduced along "
+"with this, which took into consideration the overall personality of the "
+"student and reduced the dependence on a single final examination for "
+"deciding promotion to the next class. At present, the CBSE also has "
+"implemented CCE, but in a more flexible manner."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Kerala was also the first state in the country to introduce Information "
+"Technology as a subject of study at the High School level.  It was started "
+"in class 8 with the textbook introducing Microsoft Windows and Microsoft "
+"Office. But within one year the government was forced to include Free "
+"Software also in the curriculum by protests from Free Software enthusiasts "
+"and a favorable stance taken by a school teachers association that had the "
+"majority of government teachers as its members. Eventually, from the year "
+"2007, only GNU/Linux was taught in the schools, and all computers in schools "
+"had only GNU/Linux installed.  At that time, perhaps even today, this was "
+"the largest installation of GNU/Linux in schools, and made headlines even in "
+"other countries. Every year, from 2007 onwards, about 500,000 children pass "
+"out of the schools learning the concepts behind Free Software and the "
+"GNU/Linux operating system and applications. The state is now moving towards "
+"IT Enabled Education. Eventually, IT will not be taught as a separate "
+"subject.  Instead, all subjects will be taught with the help of IT so that "
+"the children will, on the one hand, learn IT skills and, on the other, make "
+"use of educational applications (such as those mentioned below) and "
+"resources in the Internet (such as textual material from sites like "
+"Wikipedia, images, animations and videos) to study their subjects and to do "
+"exercises. Teachers and students have already started using applications "
+"such as <a href=\"http://directory.fsf.org/project/drgeo/\";> Dr. Geo</a>, <a "
+"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/GeoGebra\";> GeoGebra</a>, and <a "
+"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/KTechLab\";> KtechLab</a> for studying "
+"geometry and electronics. Applications like <a "
+"href=\"http://directory.fsf.org/project/sunclock/\";> Sunclock</a>, <a "
+"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Kalzium\";> Kalzium</a> and <a "
+"href=\"http://directory.fsf.org/project/sunclock/\";> Ghemical</a> are also "
+"popular among teachers and students."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The initiative taken by Kerala is now influencing other states and even the "
+"policies of the Government of India. States like Karnataka and Gujarat are "
+"now planning to introduce Free Software in their schools, and some other "
+"states like Maharashtra are examining the option. The new education policy "
+"of the Government of India speaks about constructivism, IT enabled "
+"education, Free Software and sharing educational resources.  Once a few of "
+"the larger states successfully migrate to Free Software, it is hoped that "
+"the entire country would follow suit in a relatively short time. When that "
+"happens, India could have the largest user base of GNU/Linux and Free "
+"Software in general."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h4>
+msgid "References"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid 
"http://www.columbia.edu/itc/mealac/pritchett/00generallinks/macaulay/txt_minute_education_1835.html";
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "http://varnam.org/blog/2007/08/the_story_behind_macaulays_edu";
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Central_Board_of_Secondary_Education";
+msgstr ""
+
+#.  If needed, change the copyright block at the bottom. In general,
+#.      all pages on the GNU web server should have the section about
+#.      verbatim copying.  Please do NOT remove this without talking
+#.      with the webmasters first.
+#.      Please make sure the copyright date is consistent with the document
+#.      and that it is like this: "2001, 2002", not this: "2001-2002". 
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+msgid ""
+"<a id=\"sasi\"></a><a href=\"http://swatantryam.blogspot.com/\";>V. Sasi "
+"Kumar</a> is a doctor in physics and a member of the FSF India Board of "
+"Directors. He advocates for Free Software and freedom of knowledge."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a "
+"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a "
+"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
+"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright &copy; 2011 Dr. V. Sasi Kumar."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Please note that the license here is CC-BY-SA 
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/us/\";>Creative Commons "
+"Attribution-ShareAlike 3.0 United States License</a>."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr ""
+
+#.  timestamp start 
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h4>
+msgid "Translations of this page"
+msgstr ""

Index: education/po/edu-team.pot
===================================================================
RCS file: education/po/edu-team.pot
diff -N education/po/edu-team.pot
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ education/po/edu-team.pot   9 Aug 2011 00:36:48 -0000       1.1
@@ -0,0 +1,193 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-08 20:26-0300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid "The Education Team - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "The Education Team"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-cases.html\">Case Studies</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-resources.html\">Educational Resources</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-projects.html\">Education Projects</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-faq.html\">FAQ</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<a href=\"/education/education.html\">Education</a> &rarr; The Education "
+"Team"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The Education Team was initially created to carry out the task of building a "
+"section within the gnu.org website to specifically address the importance of "
+"using Free Software in the education field. We believe that the achievements "
+"of the <a href=\" /gnu/the-gnu-project.html\">GNU Project</a> must be "
+"applied to all areas of education if they are to have an effective positive "
+"influence on society as a whole."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The Team provides an answer to the need for a comprehensive approach to the "
+"adoption of <a href=\" /philosophy/free-sw.html\"> Free Software</a> by "
+"educational institutions. Along with technical support and availability of "
+"adequate free educational software, an improved understanding of the "
+"fundamentals of the <a href=\"/philosophy/philosophy.html\">GNU "
+"philosophy</a> will significantly aid the decisional process at times when "
+"schools and universities are considering the possibility of installing or "
+"migrating to Free Software. For this reason, we aim at emphasizing the "
+"importance of the ethical principles of Free Software since they are in line "
+"with the goals of educational institutions of all levels. This approach will "
+"ensure success and effectiveness of the migration experience over time.  "
+"Raising awareness about these principles is the main goal of our Team."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"We oppose any measures undertaken by governments or educational institutions "
+"to impose the use of proprietary software and standards in the school. We "
+"stand up for the right of teachers and students to use Free Software at "
+"school."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"With our work, we also want to provide evidence that the freedoms granted by "
+"Free Software live not in the realm of abstract theories but can be "
+"exercised by all users, including educational institutions.  Universities "
+"and schools can and should put those freedoms to good use, and our aim is to "
+"show how."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"With those objectives in mind, the Team intends to perform the following "
+"tasks:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Present cases of educational institutions around the world who are "
+"successfully using and teaching Free Software."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Show examples of how free programs are being used by educational "
+"institutions to improve the learning and teaching processes."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Publish articles on the various aspects involved in the use of Free Software "
+"by educational institutions."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Maintain a dialogue with teachers, students and administrators of "
+"educational institutions to listen to their difficulties and provide "
+"support."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Keep in contact with other groups around the world committed to the "
+"promotion of Free Software in education."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"If you are interested in our work and wish to help, if you have any "
+"questions or suggestions, or if you know of educational institutions around "
+"the world who follow the GNU philosophy and have successfully implemented "
+"Free Software, please drop us a note at <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a "
+"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a "
+"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
+"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright &copy; 2011 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr ""
+
+#.  timestamp start 
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h4>
+msgid "Translations of this page"
+msgstr ""

Index: education/po/edu-why.pot
===================================================================
RCS file: education/po/edu-why.pot
diff -N education/po/edu-why.pot
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ education/po/edu-why.pot    9 Aug 2011 00:36:49 -0000       1.1
@@ -0,0 +1,238 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-08 20:26-0300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid ""
+"Why Educational Institutions Should Use and Teach Free Software - GNU "
+"Project - Free Software Foundation"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Why Educational Institutions Should Use and Teach Free Software"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-cases.html\">Case Studies</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-resources.html\">Educational Resources</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-projects.html\">Education Projects</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-faq.html\">FAQ</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "<a href=\"/education/education.html\">Education</a> &rarr; In Depth"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"<strong>\"Schools should teach their students to be citizens of a strong, "
+"capable, independent and free society.\"</strong>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"These are the main reasons why universities and schools of all levels should "
+"use exclusively Free Software."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Sharing"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+msgid ""
+"Schools should teach the value of sharing by setting an example. Free "
+"software supports education by allowing the sharing of knowledge and tools:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Knowledge. Many young students have a talent for programing; they are "
+"fascinated with computers and eager to learn how their systems work.  With "
+"proprietary software, this information is a secret so teachers have no way "
+"of making it available to their students. But if it is Free Software, the "
+"teacher can explain the basic subject and then hand out the source code for "
+"the student to read and learn."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Tools. Teachers can hand out to students copies of the programs they use in "
+"the classroom so that they can use them at home. With Free Software, coying "
+"is not only authorized, it is encouraged."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Social Responsibility"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+msgid ""
+"Computing has become an essential part of everyday life. Digital technology "
+"is transforming society very quickly, and schools have an influence on the "
+"future of society. Their mission is to get students ready to participate in "
+"a free digital society by teaching them the skills to make it easy for them "
+"to take control of their own lives.  Software should not be under the power "
+"of a software developer who unilaterally makes decisions that nobody else "
+"can change. Educational institutions should not allow proprietary software "
+"companies to impose their power on the rest of society and its future."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Independence"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+msgid ""
+"Schools have an ethical responsibility to teach strength, not dependency on "
+"a single product or a specific powerful company. Furthermore, by choosing to "
+"use Free Software, the school itself gains independence from any commercial "
+"interests and it avoids vendor lock-in."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Proprietary software companies use schools and universities as a springboard "
+"to reach users and thus impose their software on society as a whole. They "
+"offer discounts, or even gratis copies of their proprietary programs to "
+"educational institutions; afterwards it is not gratis, either for them or "
+"their employers. Essentially, what these companies are doing is they are "
+"recruiting schools and universities into agents to lead people into "
+"permanent lifelong dependency."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Free software licenses do not expire, which means that once Free Software is "
+"adopted, institutions remain independent from the vendor.  Moreover, Free "
+"Software licenses grant users the rights not only to use the software as "
+"they wish, to copy it and distribute it, but also to modify it in order to "
+"meet their own needs. Therefore, if institutions eventually wish to "
+"implement a particular function in a piece of software, they can engage the "
+"services of any developer to accomplish the task, independently from the "
+"original vendor."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Learning"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+msgid ""
+"When deciding where they will study, more and more students are considering "
+"whether a university teaches computer science and software development using "
+"Free Software. Free software means that students are free to study how the "
+"programs work and to learn how to adapt them for their own needs. Learning "
+"about Free Software also helps in studying software development ethics and "
+"professional practice."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Saving"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+msgid ""
+"This is an obvious advantage that will appeal immediately to many school "
+"administrators, but it is a marginal benefit. The main point of this aspect "
+"is that by being authorized to distribute copies of the programs at little "
+"or no cost, schools can actually aid families facing financial issues, thus "
+"promoting fairness and equal opportunities of learning among students."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Quality"
+msgstr ""
+
+#.  If needed, change the copyright block at the bottom. In general,
+#.      all pages on the GNU web server should have the section about
+#.      verbatim copying.  Please do NOT remove this without talking
+#.      with the webmasters first.
+#.      Please make sure the copyright date is consistent with the document
+#.      and that it is like this: "2001, 2002", not this: "2001-2002". 
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+msgid ""
+"Stable, secure and easily installed Free Software solutions are available "
+"for education already. In any case, excellence of performance is a secondary "
+"benefit; the ultimate goal is freedom for computer users."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a "
+"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a "
+"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
+"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright &copy; 2011 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr ""
+
+#.  timestamp start 
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h4>
+msgid "Translations of this page"
+msgstr ""

Index: gnu/about-gnu.pl.html
===================================================================
RCS file: gnu/about-gnu.pl.html
diff -N gnu/about-gnu.pl.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ gnu/about-gnu.pl.html       9 Aug 2011 00:36:54 -0000       1.1
@@ -0,0 +1,153 @@
+
+<!--#include virtual="/server/header.pl.html" -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>O systemie operacyjnym GNU - Projekt GNU - Fundacja wolnego 
oprogramowania
+(FSF)</title>
+
+<!--#include virtual="/server/banner.pl.html" -->
+<h2>O systemie operacyjnym GNU</h2>
+
+<p>[<a href="/gnu/gnu.html">Inne historyczne i&nbsp;ogólne artykuły o 
GNU.</a>]</p>
+
+<p>GNU zaczął się rozwijać z&nbsp;inicjatywy Richarda Stallmana (rms)
+w&nbsp;1983 roku, jako system operacyjny, który umożliwiłby połączenie 
pracy
+wielu ludzi dla&nbsp;wspólnego dobra: wolności wszystkich użytkowników
+oprogramowania do&nbsp;kontrolowania pracy ich komputerów. rms pozostał
+do&nbsp;dziś głównym GNUciążliwym [Chief GNUisance].</p>
+
+<p>Pierwszym i&nbsp;wciąż aktualnym celem GNU jest oferowanie kompatybilnego
+z&nbsp;Uniksem systemu, który byłby w&nbsp;całości <a
+href="/philosophy/free-sw.html">wolnym oprogramowaniem</a>. Nie w&nbsp;95%
+wolnym, nie w&nbsp;99,5%, ale&nbsp;w&nbsp;100%. Nazwa systemu, GNU, jest
+rekursywnym akronimem oznaczającym GNU to Nie Unix&nbsp;&ndash; jest to
+sposób oddania hołdu technicznym ideom Uniksa, jednocześnie mówiący,
+że&nbsp;GNU jest jednak&nbsp;czymś innym. Z&nbsp;punktu widzenia
+technicznego, GNU jest jak Unix. Ale&nbsp;w&nbsp;przeciwieństwie
+do&nbsp;Uniksa, GNU daje swoim użytkownikom wolność.</p>
+
+<p><a href="/distros/free-distros.html">Całkowicie wolne dystrybucje</a>
+realizują ten cel już dziś, wiele z&nbsp;nich używają <a
+href="http://linux-libre.fsfla.org";>wolnego jądra Linux-libre</a> (<a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html">związek GNU z&nbsp;jądrem Linux</a> jest
+dokładniej opisany w&nbsp;innym miejscu). <a
+href="/software/software.html">Paczki GNU</a> zostały zaprojektowane
+do&nbsp;działania razem, więc&nbsp;dzięki ich połączeniu otrzymujemy
+funkcjonujący poprawnie system GNU. Te paczki służą jako źródło wielu
+dystrybucji, więc&nbsp;Wasz wkład do&nbsp;paczek GNU pomaga całej
+społeczności wolnego oprogramowania. Oczywiście prace nad&nbsp;GNU trwają
+nadal i&nbsp;dążą do&nbsp;stworzenia systemu, który daje największą 
wolność
+swoim użytkownikom. W&nbsp;skład paczek GNU zalicza się aplikacje użytkowe,
+narzędzia, biblioteki programistyczne a&nbsp;nawet gry&nbsp;&ndash;
+wszystkie programy, które system operacyjny może oferować swoim
+użytkownikom. <a href="/help/evaluation.html">Zapraszamy też
+do&nbsp;tworzenia nowych paczek.</a> </p>
+
+<p>Tysiące ludzi przyłączyło się do&nbsp;projektu, dzięki nim GNU osią
gnęło
+sukces, którego owoce widzimy już dziś. Możecie nam pomagać <a
+href="/help/help.html">na&nbsp;wiele sposobów</a>, zarówno wykorzystując
+zdolności techniczne, jak i&nbsp;również bez&nbsp;nich. Deweloperzy GNU
+lubią czasami się spotkać na&nbsp;<a href="/ghm/ghm.html">Spotkaniach
+Hakerów GNU</a>, czasem również jako część większej społeczności
+na&nbsp;różnych konferencjach <a
+href="http://libreplanet.org/";>Libreplanet</a>,</p>
+
+<p>GNU jest wspierane na&nbsp;wiele sposobów przez <a
+href="http://www.fsf.org/";>Fundację wolnego oprogramowania</a>, organizację
+pożytku publicznego [nonprofit organization] założoną przez&nbsp;rms,
+aby&nbsp;popierać ideały wolnego oprogramowania. FSF, między innymi,
+przyjmuje przeniesienia praw autorskich, dzięki czemu może w&nbsp;sądzie
+walczyć o prawa programów GNU. (Aby nie było nieścisłości, gdy 
przyczyniacie
+się do&nbsp;programu GNU <em>nie</em> musicie przekazywać praw autorskich
+do&nbsp;FSF. Takie przeniesienie umożliwia FSF wyegzekwowaniu warunków GPL
+w&nbsp;przypadku naruszenia. Jeśli zatrzymacie dla siebie prawa autorskie,
+egzekwowanie robicie we&nbsp;własnym zakresie.)</p>
+
+<p>Celem jest aby&nbsp;wolne oprogramowanie umożliwiło robienie ze&nbsp;swoim
+komputerem wszystko, czego użytkownicy potrzebują, robiąc
+z&nbsp;oprogramowania własnościowego wyłącznie ciekawostkę historyczną
.</p>
+
+<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general,
+     all pages on the GNU web server should have the section about
+     verbatim copying.  Please do NOT remove this without talking
+     with the webmasters first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the document
+     and that it is like this: "2001, 2002", not this: "2001-2002". -->
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.pl.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>Pytania dotyczące GNU i&nbsp;FSF prosimy kierować na&nbsp;adres <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>. Istnieją także <a
+href="/contact/contact.html">inne sposoby skontaktowania się</a> 
z&nbsp;FSF.<br />
+Informacje o&nbsp;niedziałających odnośnikach oraz&nbsp;inne poprawki (lub
+propozycje) prosimy wysyłać na&nbsp;adres <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+<p>Aby&nbsp;zapoznać się z&nbsp;informacjami dotyczącymi tłumaczenia
+i&nbsp;koordynowania tłumaczeń artykułów, proszę odwiedzić stronę <a
+href="/server/standards/README.translations.html">tłumaczeń</a>. <br />
+Komentarze odnośnie tłumaczenia polskiego oraz&nbsp;zgłoszenia dotyczące
+chęci współpracy w&nbsp;tłumaczeniu prosimy kierować na&nbsp;adres <a
+href="mailto:address@hidden";>address@hidden</a>.</p>
+
+<p>Copyright &copy; 2011 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative Commons
+Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
+</p>
+
+
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+Tłumaczenie: Oskar Gałecki 2011, poprawki: Jan Owoc 2011, Marcin Wolak 
2011.</div>
+ <p><!-- timestamp start -->
+Aktualizowane:
+
+$Date: 2011/08/09 00:36:54 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+<div id="translations">
+<h4>Tłumaczenia tej strony</h4>
+
+<!-- Please keep this list alphabetical by language code.
+     Comment what the language is for each type, i.e. de is German.
+     Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
+     If you add a new language here, please
+     advise address@hidden and add it to
+      - /home/www/html/server/standards/README.translations.html
+      - one of the lists under the section "Translations Underway"
+      - if there is a translation team, you also have to add an alias
+      to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases
+     Please also check you have the language code right; see:
+     http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php
+     If the 2-letter ISO 639-1 code is not available,
+     use the 3-letter ISO 639-2.
+     Please use W3C normative character entities.
+
+     See also '(web-trans)Capitalization':
+     
http://gnu.org/software/trans-coord/manual/web-trans/html_node/Capitalization.html
+     -->
+<ul class="translations-list">
+<!-- German -->
+<li><a href="/gnu/about-gnu.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>
+<!-- English -->
+<li><a href="/gnu/about-gnu.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
+<!-- Polish -->
+<li><a href="/gnu/about-gnu.pl.html">Polish</a>&nbsp;[pl]</li>
+</ul>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]