[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy/po my_doom.es.po no-word-attachm...
From: |
Xavier Reina |
Subject: |
www/philosophy/po my_doom.es.po no-word-attachm... |
Date: |
Wed, 20 Jul 2011 17:50:11 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Xavier Reina <xavi_> 11/07/20 17:50:10
Modified files:
philosophy/po : my_doom.es.po no-word-attachments.es.po
Log message:
Updated footer. Now under CC license
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/my_doom.es.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/no-word-attachments.es.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
Patches:
Index: my_doom.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/my_doom.es.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- my_doom.es.po 14 Jul 2011 16:42:44 -0000 1.6
+++ my_doom.es.po 20 Jul 2011 17:49:20 -0000 1.7
@@ -1,22 +1,23 @@
# Spanish translation of http://www.gnu.org/philosophy/my_doom.html
-# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2009, 2011 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
# MartÃn Olivera.
#
#
# Jacobo Nájera <address@hidden>, 2009.
-# Xavier Reina <address@hidden>, 2009.
+# Xavier Reina <address@hidden>, 2009, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: my_doom.es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-14 04:29-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 20:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-20 19:46+0200\n"
"Last-Translator: Xavier Reina <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es\n"
# type: Content of: <h2>
#. type: Content of: <h2>
@@ -210,44 +211,23 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
-#| "address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways
to "
-#| "contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
-#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
-#| "address@hidden></a>."
msgid ""
"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
"address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
"contact</a> the FSF."
msgstr ""
-"Por favor, envÃe sus comentarios y preguntas sobre la <acronym title=\"Free "
-"Software Foundation\">FSF</acronym> y el proyecto GNU a <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>. También puede <a
href=\"/contact/"
-"\">contactar con la FSF por otros medios</a>.<br />Por favor, envÃe enlaces "
-"rotos y otras correcciones o sugerencias a <a href=\"mailto:web-"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
+"Por favor, envÃe sus preguntas sobre la FSF y GNU a <a "
+"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. También dispone "
+"<a href=\"/contact/\">de otros medios para contactar</a> con la FSF."
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
-#| "address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways
to "
-#| "contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
-#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
-#| "address@hidden></a>."
msgid ""
"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
msgstr ""
-"Por favor, envÃe sus comentarios y preguntas sobre la <acronym title=\"Free "
-"Software Foundation\">FSF</acronym> y el proyecto GNU a <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>. También puede <a
href=\"/contact/"
-"\">contactar con la FSF por otros medios</a>.<br />Por favor, envÃe enlaces "
-"rotos y otras correcciones o sugerencias a <a href=\"mailto:web-"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
+"Por favor, envÃe enlaces rotos y otras correcciones o sugerencias a <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
@@ -271,6 +251,10 @@
"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgstr ""
+"Está página está bajo una <a rel=\"license\" href=\"http://creative"
+"commons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es\">licencia Creative Commons "
+"Atribución-"
+"SinDerivadas 3.0 Estados Unidos de América</a>."
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
Index: no-word-attachments.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/no-word-attachments.es.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- no-word-attachments.es.po 14 Jul 2011 16:42:44 -0000 1.19
+++ no-word-attachments.es.po 20 Jul 2011 17:49:20 -0000 1.20
@@ -1,23 +1,24 @@
# Spanish translation of http://www.gnu.org/philosophy/no-word-attachments.html
-# Copyright (C) 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnu.org article
#
#
# Luis Miguel Arteaga MejÃa <address@hidden>, 2002.
# Miguel Abad (aka leugimap) <address@hidden>, 2004.
# Israel Saeta Pérez <address@hidden>, 2008.
-# Xavier Reina <address@hidden>, 2005, 2008, 2009, 2010.
+# Xavier Reina <address@hidden>, 2005, 2008, 2009, 2010, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: no-word-attachments\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-14 04:29-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-04 16:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-20 19:47+0200\n"
"Last-Translator: Xavier Reina <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -406,7 +407,8 @@
"<em>Convertir el documento a formato HTML desde Word es bastante sencillo. "
"Abra dicho documento, haga clic en el menú «Archivo», después en
«Guardar "
"Como», y, en la opción «Guardar como tipo», en la parte inferior de la "
-"ventana, elija «Documento HTML» o «Página Web». Después haga clic en
«Guardar». "
+"ventana, elija «Documento HTML» o «Página Web». Después haga clic en "
+"«Guardar». "
"Entonces podrá adjuntar el nuevo documento HTML en vez de su documento Word.
"
"Tenga en cuenta que Word cambia de forma inconsistente, si ve los nombres "
"del menú ligeramente diferentes por favor pruébelos.</em>"
@@ -501,26 +503,15 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p><em>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<em>Please avoid sending me Word or PowerPoint attachments.<br /> See "
-#| "http://www.gnu.org/philosophy/no-word-attachments.html</em>"
msgid "<em>Please avoid sending me Word or PowerPoint attachments."
msgstr ""
"<em>Por favor, evite enviarme documentos adjuntos en formato Word o "
-"PowerPoint.<br />Lea http://www.gnu.org/philosophy/no-word-attachments.es."
-"html</em>"
+"PowerPoint."
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<em>See http://www.gnu.org/philosophy/no-word-attachments.html for more "
-#| "about this issue.</em>"
msgid "See http://www.gnu.org/philosophy/no-word-attachments.html</em>"
-msgstr ""
-"<em>Vea http://www.gnu.org/philosophy/no-word-attachments.es.html para más "
-"información sobre este problema.</em>"
+msgstr "Vea http://www.gnu.org/philosophy/no-word-attachments.es.html</em>"
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
@@ -569,44 +560,23 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
-#| "address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways
to "
-#| "contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
-#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
-#| "address@hidden></a>."
msgid ""
"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
"address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
"contact</a> the FSF."
msgstr ""
-"Por favor, envÃe sus comentarios y preguntas sobre la <acronym title=\"Free "
-"Software Foundation\">FSF</acronym> y el proyecto GNU a <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>. También puede <a
href=\"/contact/"
-"\">contactar con la FSF</a> por otros medios.<br />Por favor, envÃe enlaces
"
-"rotos y otras correcciones o sugerencias a <a href=\"mailto:web-"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
+"Por favor, envÃe sus preguntas sobre la FSF y GNU a <a "
+"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. También dispone "
+"<a href=\"/contact/\">de otros medios para contactar</a> con la FSF."
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
-#| "address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways
to "
-#| "contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
-#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
-#| "address@hidden></a>."
msgid ""
"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
msgstr ""
-"Por favor, envÃe sus comentarios y preguntas sobre la <acronym title=\"Free "
-"Software Foundation\">FSF</acronym> y el proyecto GNU a <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>. También puede <a
href=\"/contact/"
-"\">contactar con la FSF</a> por otros medios.<br />Por favor, envÃe enlaces
"
-"rotos y otras correcciones o sugerencias a <a href=\"mailto:web-"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
+"Por favor, envÃe enlaces rotos y otras correcciones o sugerencias a <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
@@ -621,7 +591,7 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Copyright © 2002, 2007 Richard M. Stallman"
-msgstr ""
+msgstr "Copyright © 2002, 2007 Richard M. Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -629,6 +599,10 @@
"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgstr ""
+"Está página está bajo una <a rel=\"license\" href=\"http://creative"
+"commons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es\">licencia Creative Commons "
+"Atribución-"
+"SinDerivadas 3.0 Estados Unidos de América</a>."
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/philosophy/po my_doom.es.po no-word-attachm...,
Xavier Reina <=