www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/gnu/po gnu-history.es.po


From: Xavier Reina
Subject: www/gnu/po gnu-history.es.po
Date: Sat, 09 Jul 2011 10:33:48 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Xavier Reina <xavi_>    11/07/09 10:33:48

Modified files:
        gnu/po         : gnu-history.es.po 

Log message:
        [sr #107640] Fixed wrong word

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-history.es.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10

Patches:
Index: gnu-history.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu-history.es.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- gnu-history.es.po   3 Jul 2011 16:28:47 -0000       1.9
+++ gnu-history.es.po   9 Jul 2011 10:32:12 -0000       1.10
@@ -11,7 +11,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: 2011-05-19 15:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-03 14:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-09 12:30+0200\n"
 "Last-Translator: Xavier Reina <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -69,7 +69,7 @@
 "\"http://www.poppyfields.net/poppy/songs/gnu.html\";>Sing</a>)."
 msgstr ""
 "El nombre «GNU» se eligió porqué satisfacía unos cuantos requisitos. En "
-"primer lugar, era un acrónimo recursivo para «GNU No es Linux». En segundo 
"
+"primer lugar, era un acrónimo recursivo para «GNU No es Unix». En segundo "
 "lugar, era una palabra real. Por último, era divertido de decir (o <a href="
 "\"http://www.poppyfields.net/poppy/songs/gnu.html\"; >cantar</a>)."
 



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]