[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy/po pragmatic.es.po selling.es.po
From: |
Xavier Reina |
Subject: |
www/philosophy/po pragmatic.es.po selling.es.po |
Date: |
Fri, 24 Jun 2011 14:51:24 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Xavier Reina <xavi_> 11/06/24 14:51:24
Modified files:
philosophy/po : pragmatic.es.po selling.es.po
Log message:
Updated footer
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/pragmatic.es.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/selling.es.po?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
Patches:
Index: pragmatic.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/pragmatic.es.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- pragmatic.es.po 21 Feb 2011 17:27:58 -0000 1.9
+++ pragmatic.es.po 24 Jun 2011 14:51:18 -0000 1.10
@@ -1,5 +1,5 @@
# Spanish translation of http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.html
-# Copyright (C) 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2009, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
# From the Spanish FSFS book published by Traficantes de Sueños
<http://traficantes.net/>
#
@@ -8,18 +8,19 @@
# Holman Romero <address@hidden>, 1999.
# Hugo Gayosso <address@hidden>, 1999.
# Hernán Giovagnoli <address@hidden>, 2009.
-# Xavier Reina <address@hidden>, 2010.
+# Xavier Reina <address@hidden>, 2010, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pragmatic.es.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-21 12:25-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-30 15:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-24 16:50+0200\n"
"Last-Translator: Xavier Reina <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -387,7 +388,6 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
#| "address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways
to "
@@ -399,16 +399,13 @@
"address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
"contact</a> the FSF."
msgstr ""
-"Por favor, envÃe sus comentarios y preguntas sobre la <acronym title=\"Free "
-"Software Foundation\">FSF</acronym> y el proyecto GNU a <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>. También puede <a
href=\"/contact/"
-"\">contactar con la FSF por otros medios</a>.<br />Por favor, envÃe enlaces "
-"rotos y otras correcciones o sugerencias a â©<a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></"
-"a>."
+"Por favor, envÃe sus comentarios y preguntas sobre la FSF y GNU a <a "
+"href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>. También dispone <a
href=\"/contact/"
+"\">de otros medios para contactar</a> con la FSF."
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
#| "address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways
to "
@@ -419,12 +416,9 @@
"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
msgstr ""
-"Por favor, envÃe sus comentarios y preguntas sobre la <acronym title=\"Free "
-"Software Foundation\">FSF</acronym> y el proyecto GNU a <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>. También puede <a
href=\"/contact/"
-"\">contactar con la FSF por otros medios</a>.<br />Por favor, envÃe enlaces "
-"rotos y otras correcciones o sugerencias a â©<a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></"
-"a>."
+"Por favor, envÃe enlaces rotos y otras correcciones o sugerencias a â©<a "
+"href=\"mailto:address@hidden" "
+"><address@hidden></a>."
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
Index: selling.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/selling.es.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- selling.es.po 19 Jun 2011 16:30:57 -0000 1.14
+++ selling.es.po 24 Jun 2011 14:51:18 -0000 1.15
@@ -1,5 +1,5 @@
# Spanish translation of http://www.gnu.org/philosophy/selling.html
-# Copyright (C) 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2009, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
#
# Steve Winston <address@hidden> , 1999.
@@ -11,18 +11,19 @@
# Hugo Gayosso <address@hidden>, 1999.
# Miguel Vázquez Gocobachi <address@hidden>, 2006.
# Hernan Giovagnoli <address@hidden>, 2008.
-# Xavier Reina <address@hidden>, 2010.
+# Xavier Reina <address@hidden>, 2010, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: selling.es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-19 12:29-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-19 17:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-24 16:48+0200\n"
"Last-Translator: Xavier Reina <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -397,7 +398,6 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
#| "\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other "
@@ -409,14 +409,13 @@
"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
"ways to contact</a> the FSF."
msgstr ""
-"Por favor, envÃe sus comentarios y preguntas sobre la â©<acronym
title=\"Free Software Foundation\">FSF</acronym> y el proyecto GNU "
-"a <a href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. â©También
puede <a href=\"/contact/\">contactar con la FSF por otros medios</"
-"a>.â©<br />â©Por favor, envÃe enlaces rotos y otras correcciones o
sugerencias a â©<a href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></"
-"a>."
+"Por favor, envÃe sus comentarios y preguntas sobre la FSF y GNU a "
+"<a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. â©También
dispone <a "
+"href=\"/contact/\">de otros medios para "
+"contactar</a> con la FSF."
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
#| "\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other "
@@ -427,10 +426,9 @@
"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
"\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
msgstr ""
-"Por favor, envÃe sus comentarios y preguntas sobre la â©<acronym
title=\"Free Software Foundation\">FSF</acronym> y el proyecto GNU "
-"a <a href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. â©También
puede <a href=\"/contact/\">contactar con la FSF por otros medios</"
-"a>.â©<br />â©Por favor, envÃe enlaces rotos y otras correcciones o
sugerencias a â©<a href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></"
-"a>."
+"Por favor, envÃe enlaces rotos y otras correcciones o sugerencias a â©<a "
+"href=\"mailto:address@hidden" "
+"><address@hidden></a>"
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
@@ -490,3 +488,4 @@
#. type: Content of: <div><h4>
msgid "Translations of this page"
msgstr "Traducciones de esta página"
+
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/philosophy/po pragmatic.es.po selling.es.po,
Xavier Reina <=