www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/server 08whatsnew.html banner.de.html irc-r...


From: Joerg Kohne
Subject: www/server 08whatsnew.html banner.de.html irc-r...
Date: Fri, 24 Jun 2011 02:22:42 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Joerg Kohne <joeko>     11/06/24 02:22:42

Modified files:
        server         : 08whatsnew.html banner.de.html irc-rules.html 
                         mirror.html sitemap.html takeaction.html 
                         tasks.html whatsnew.html 
        server/gnun    : gnun.mk 
        server/po      : body-include-1.de.po body-include-2.de.po 
                         footer-text.de.po head-include-2.de.po 

Log message:
        Translations: Add 'de'

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/08whatsnew.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/banner.de.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/irc-rules.html?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/mirror.html?cvsroot=www&r1=1.93&r2=1.94
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/sitemap.html?cvsroot=www&r1=1.64&r2=1.65
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/takeaction.html?cvsroot=www&r1=1.169&r2=1.170
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/tasks.html?cvsroot=www&r1=1.47&r2=1.48
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/whatsnew.html?cvsroot=www&r1=1.413&r2=1.414
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/gnun/gnun.mk?cvsroot=www&r1=1.224&r2=1.225
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.de.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-2.de.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/footer-text.de.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/head-include-2.de.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2

Patches:
Index: 08whatsnew.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/08whatsnew.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- 08whatsnew.html     4 Oct 2010 00:34:04 -0000       1.4
+++ 08whatsnew.html     24 Jun 2011 02:22:32 -0000      1.5
@@ -141,7 +141,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2010/10/04 00:34:04 $
+$Date: 2011/06/24 02:22:32 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
@@ -169,6 +169,8 @@
 <li><a 
href="/server/08whatsnew.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
 <!-- Bulgarian -->
 <li><a 
href="/server/08whatsnew.bg.html">&#x431;&#x44A;&#x43B;&#x433;&#x430;&#x440;&#x441;&#x43A;&#x438;</a>&nbsp;[bg]</li>
+<!-- German -->
+<li><a href="/server/08whatsnew.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>
 <!-- English -->
 <li><a href="/server/08whatsnew.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
 <!-- French -->

Index: banner.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/banner.de.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- banner.de.html      22 Jan 2011 12:29:03 -0000      1.8
+++ banner.de.html      24 Jun 2011 02:22:32 -0000      1.9
@@ -1,15 +1,9 @@
-<!-- start of banner.html -->
+<!-- start of banner.de.html -->
 <!--#include virtual="/server/head-include-2.de.html" -->
 </head>
 <body>
 <!--#include virtual="/server/body-include-1.de.html" -->
-
 <div id="null-wrapper">
-
 <!--#include virtual="/server/body-include-2.de.html" -->
-
 <div id="content" class="inner">
-
-<!--#include virtual="/server/fsf-fundraiser.de.html" -->
-
-<!-- end of banner.html -->
+<!-- end of banner.de.html -->

Index: irc-rules.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/irc-rules.html,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- irc-rules.html      27 Aug 2010 22:21:49 -0000      1.28
+++ irc-rules.html      24 Jun 2011 02:22:32 -0000      1.29
@@ -140,7 +140,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2010/08/27 22:21:49 $
+$Date: 2011/06/24 02:22:32 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
@@ -166,6 +166,8 @@
 <ul class="translations-list">
 <!-- Arabic -->
 <li><a 
href="/server/irc-rules.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
+<!-- German -->
+<li><a href="/server/irc-rules.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>
 <!-- English -->
 <li><a href="/server/irc-rules.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
 <!-- Spanish -->

Index: mirror.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/mirror.html,v
retrieving revision 1.93
retrieving revision 1.94
diff -u -b -r1.93 -r1.94
--- mirror.html 7 May 2011 21:37:17 -0000       1.93
+++ mirror.html 24 Jun 2011 02:22:32 -0000      1.94
@@ -215,7 +215,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2011/05/07 21:37:17 $
+$Date: 2011/06/24 02:22:32 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
@@ -243,6 +243,8 @@
      -->
 
 <ul class="translations-list">
+<!-- German -->
+<li><a href= "/server/mirror.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>
 <!-- English -->
 <li><a href= "/server/mirror.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
 <!-- Spanish -->

Index: sitemap.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/sitemap.html,v
retrieving revision 1.64
retrieving revision 1.65
diff -u -b -r1.64 -r1.65
--- sitemap.html        19 Jan 2011 12:34:25 -0000      1.64
+++ sitemap.html        24 Jun 2011 02:22:32 -0000      1.65
@@ -443,7 +443,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2011/01/19 12:34:25 $
+$Date: 2011/06/24 02:22:32 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
@@ -475,7 +475,9 @@
 <li><a 
href="/server/sitemap.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
 <!-- Catalan -->
 <li><a href="/server/sitemap.ca.html">Catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>
-<!-- English -->
+<!-- German -->
+<li><a href="/server/sitemap.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>
+<!<!-- English -->
 <li><a href="/server/sitemap.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
 <!-- Spanish -->
 <li><a href="/server/sitemap.es.html">Espa&#x00f1;ol</a>&nbsp;[es]</li>

Index: takeaction.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/takeaction.html,v
retrieving revision 1.169
retrieving revision 1.170
diff -u -b -r1.169 -r1.170
--- takeaction.html     19 May 2011 22:11:09 -0000      1.169
+++ takeaction.html     24 Jun 2011 02:22:32 -0000      1.170
@@ -224,7 +224,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2011/05/19 22:11:09 $
+$Date: 2011/06/24 02:22:32 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
@@ -256,6 +256,8 @@
 <li><a 
href="/server/takeaction.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
 <!-- Bulgarian -->
 <li><a 
href="/server/takeaction.bg.html">&#x431;&#x44A;&#x43B;&#x433;&#x430;&#x440;&#x441;&#x43A;&#x438;</a>&nbsp;[bg]</li>
+<!-- German -->
+<li><a href="/server/takeaction.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>
 <!-- English -->
 <li><a href="/server/takeaction.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
 <!-- French -->

Index: tasks.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/tasks.html,v
retrieving revision 1.47
retrieving revision 1.48
diff -u -b -r1.47 -r1.48
--- tasks.html  4 Sep 2008 18:47:10 -0000       1.47
+++ tasks.html  24 Jun 2011 02:22:32 -0000      1.48
@@ -192,7 +192,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2008/09/04 18:47:10 $
+$Date: 2011/06/24 02:22:32 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
@@ -220,6 +220,8 @@
 <!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
 <!-- Please use W3C normative character entities. -->
 <ul class="translations-list">
+<!-- German -->
+<li><a href="/server/tasks.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>
 <!-- English -->
 <li><a href="/server/tasks.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
 <!-- Spanish -->

Index: whatsnew.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/whatsnew.html,v
retrieving revision 1.413
retrieving revision 1.414
diff -u -b -r1.413 -r1.414
--- whatsnew.html       27 Jan 2011 02:00:28 -0000      1.413
+++ whatsnew.html       24 Jun 2011 02:22:32 -0000      1.414
@@ -39,7 +39,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2011/01/27 02:00:28 $
+$Date: 2011/06/24 02:22:32 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
@@ -69,6 +69,8 @@
 <li><a 
href="/server/whatsnew.bg.html">&#x431;&#x44A;&#x43B;&#x433;&#x430;&#x440;&#x441;&#x43A;&#x438;</a>&nbsp;[bg]</li>
 <!-- Catalan -->
 <li><a href="/server/whatsnew.ca.html">catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>
+<!-- German -->
+<li><a href="/server/whatsnew.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>
 <!-- English -->
 <li><a href="/server/whatsnew.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
 <!-- Farsi (Persian) -->

Index: gnun/gnun.mk
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/gnun/gnun.mk,v
retrieving revision 1.224
retrieving revision 1.225
diff -u -b -r1.224 -r1.225
--- gnun/gnun.mk        19 Jun 2011 16:35:43 -0000      1.224
+++ gnun/gnun.mk        24 Jun 2011 02:22:36 -0000      1.225
@@ -22,8 +22,8 @@
 
 # TRANSLATORS: If you have committed home.LANG.po, add here your
 # language code.
-HOME_LINGUAS := ar bg ca el es fa fr id it ja nb nl pl pt-br ro ru sq sr \
-               tr uk zh-cn
+HOME_LINGUAS := ar bg ca de el es fa fr id it ja nb nl pl pt-br ro ru sq \
+               sr tr uk zh-cn
 
 ### The variables below are edited by GNUN maintainers. ###
 

Index: po/body-include-1.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.de.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- po/body-include-1.de.po     22 Jan 2011 12:29:07 -0000      1.1
+++ po/body-include-1.de.po     24 Jun 2011 02:22:39 -0000      1.2
@@ -1,18 +1,17 @@
-# German translation of http://www.gnu.org/server/body-include-1.html
-# Copyright (C) 2010-2011 Free Software Foundation, Inc.
+# German translation of http://gnu.org/server/body-include-1.html
+# Copyright (C) 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
-# Joerg Kohne <joeko (AT) online (PUNKT) de>, 2010-2011.
+# Joerg Kohne <joeko (AT) online (PUNKT) de>, 2010, 2011.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-18 14:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-22 14:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-17 16:25-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-23 12:42+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online (PUNKT) de>\n"
-"Language-Team: German Translator Team for gnu.org <address@hidden"
-"org>\n"
+"Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 # type: Content of: <div>
@@ -21,8 +20,4 @@
 "\"#navigation\">Skip to navigation</a> | <a href=\"#searcher\">Skip to "
 "search</a>| </span><a href=\"#translations\">Translations of this page</a> | "
 "<a href=\"/accessibility/\">Accessibility</a>"
-msgstr ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Inhalt</a> | <a href="
-"\"#navigation\">Navigation</a> | <a href=\"#searcher\">Suchen</a> | </"
-"span><a href=\"#translations\">Übersetzungen dieser Seite</a> | <a href=\"/"
-"accessibility/\">Barrierefreiheit</a>"
+msgstr "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Inhalt</a> | <a 
href=\"#navigation\">Navigation</a> | <a href=\"#searcher\">Suche</a>| 
</span><a href=\"#translations\">Übersetzungen dieser Seite</a> | <a 
href=\"/accessibility/\">Barrierefreiheit</a>"

Index: po/body-include-2.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-2.de.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- po/body-include-2.de.po     20 May 2011 00:28:31 -0000      1.2
+++ po/body-include-2.de.po     24 Jun 2011 02:22:39 -0000      1.3
@@ -1,34 +1,34 @@
-# German translation of http://www.gnu.org/server/body-include-2.html
-# Copyright (C) 2010-2ß11 Free Software Foundation, Inc.
+# German translation of http://gnu.org/server/tasks.html
+# Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
-# Joerg Kohne <joeko (AT) online (PUNKT) de>, 2010-2011.
+# Joerg Kohne <joeko (AT) online (PUNKT) de>, 2011.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
+"Project-Id-Version: body-include-2.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-05-19 20:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-22 14:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-23 12:43+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online (PUNKT) de>\n"
-"Language-Team: German Translator Team for gnu.org <address@hidden"
-"org\n"
+"Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-# type: Content of: <div><div><h1>
 #. type: Content of: <div><div><h1>
 msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/\">Das Betriebssystem GNU</a>"
+msgstr "<a href=\"/\">Das GNU Betriebssystem</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><h4>
 #. type: Content of: <div><div><div><h4>
 msgid "Sign up for the <em>Free Software Supporter</em>"
-msgstr "Für den <em>Free Software Supporter </em> registrieren"
+msgstr ""
+"Den <em><span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Free Software Supporter</span></"
+"em> abonnieren"
 
-# type: Content of: <div><div><div><p>
 #. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid "A monthly update on GNU and the FSF"
-msgstr "Eine monatliche Aktualisierung zu GNU und der FSF"
+msgstr ""
+"Eine monatliche Aktualisierung zu <span title=\"GNU’s Nicht Unix!\">GNU</"
+"span> und der <span title=\"Free Software Foundation\">FSF</span>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><form><div>
 msgid ""
@@ -37,24 +37,21 @@
 "value=\"https://crm.fsf.org/civicrm/profile?reset=1&amp;gid=31\"; /> <input "
 "name=\"_qf_default\" type=\"hidden\" value=\"Edit:cancel\" />"
 msgstr ""
+"<input name=\"postURL\" type=\"hidden\" value=\"\" /> <input type=\"hidden\" "
+"name=\"group[25]\" value=\"1\" /> <input name=\"cancelURL\" type=\"hidden\" "
+"value=\"https://crm.fsf.org/civicrm/profile?reset=1&amp;gid=31\"; /> <input "
+"name=\"_qf_default\" type=\"hidden\" value=\"Edit:cancel\" />"
 
-# type: Content of: <div><div><div><form><p>
 #. type: Content of: <div><div><div><form><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<input type=\"text\" id=\"frmEmail\" name=\"email\" size=\"15\" maxlength="
-#| "\"80\" value=\"address@hidden" onfocus=\"this.value=''\" /> &nbsp; "
-#| "<input type=\"submit\" value=\"Ok\" />"
 msgid ""
 "<input type=\"text\" id=\"frmEmail\" name=\"email-Primary\" size=\"15\" "
 "maxlength=\"80\" value=\"address@hidden" onfocus=\"this.value=''\" /> "
 "&nbsp; <input type=\"submit\" name=\"_qf_Edit_next\" value=\"Ok\" />"
 msgstr ""
-"<input type=\"text\" id=\"frmEmail\" name=\"email\" size=\"15\" maxlength="
-"\"80\" value=\"address@hidden" onfocus=\"this.value=''\" /> &nbsp; <input "
-"type=\"submit\" value=\"Ok\" />"
+"<input type=\"text\" id=\"frmEmail\" name=\"email-Primary\" size=\"15\" "
+"maxlength=\"80\" value=\"address@hidden" onfocus=\"this.value=''\" /> "
+"&nbsp; <input type=\"submit\" name=\"_qf_Edit_next\" value=\"Ok\" />"
 
-# type: Content of: <div><div><div><form><div>
 #. type: Content of: <div><div><div><form><div>
 msgid ""
 "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
@@ -66,36 +63,30 @@
 "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
 "\"Warum GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Suchen\" />"
 
-# type: Content of: <div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href= \"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgstr "<a href= \"/philosophy/philosophy.html\">Philosophie</a>"
+msgstr "<a href= \"/philosophy/philosophy.de.html\">Philosophie</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Lizenzen</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.de.html\">Lizenzen</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.html\">Herunterladen</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.de.html\">Herunterladen</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/doc/doc.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"/doc/doc.html\">Dokumentation</a>"
+msgstr "<a href=\"/doc/doc.de.html\">Dokumentation</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.html\">GNU&nbsp;unterstützen</a>"
+msgstr "<a href=\"/help/help.de.html\">GNU&nbsp;helfen</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
-"\">Join&nbsp;the&nbsp;FSF!</a>"
+"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?";
+"referrer=4052\">Join&nbsp;the&nbsp;FSF!</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
-"\">Der&nbsp;FSF&nbsp;beitreten!</a>"
+"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?";
+"referrer=4052\">Der&nbsp;FSF&nbsp;beitreten!</a>"

Index: po/footer-text.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/footer-text.de.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- po/footer-text.de.po        9 May 2011 00:27:49 -0000       1.2
+++ po/footer-text.de.po        24 Jun 2011 02:22:39 -0000      1.3
@@ -1,387 +1,319 @@
-# German translation of http://www.gnu.org/server/footer-text.html
-# Copyright (C) 2010-2011 Free Software Foundation, Inc.
+# German translation of http://gnu.org/server/footer-text.html
+# Copyright (C) 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
-# Joerg Kohne <joeko (AT) online (PUNKT) de>, 2010-2011.
+# Joerg Kohne <joeko (AT) online (PUNKT) de>, 2010, 2011.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: footer-text.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-05-08 20:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-22 14:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-23 14:35+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online (PUNKT) de>\n"
-"Language-Team: German Translator Team for gnu.org <address@hidden"
-"org>\n"
+"Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><p>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<a href=\"#footer\">Skip sitemap</a> or <a href=\"#sitemap-2\">skip to "
 "licensing items</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"#footer\">Übersicht</a> oder zur <a href=\"#sitemap-2"
-"\">Lizenzierung</a"
+"<a href=\"#footer\">Übersicht überspringen</a> oder <a href="
+"\"#sitemap-2\">zur Lizenzierung</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">GNU History</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">GNU Geschichte</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-history.de.html\">GNU Historie</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/help/\">Get involved</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/\">Machen Sie mit</a>"
+msgstr "<a href=\"/help/help.de.html\">Machen Sie mit</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\";>Projects that need "
 "help</a>"
 msgstr ""
 "<a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\";>Projekte, die Hilfe "
-"benötigen</a>"
+"suchen</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/server/standards/translations/priorities.html#Languages\">Help "
 "translate this website</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/server/standards/translations/priorities.html#Languages\">Helfen, "
-"diese Webseite zu übersetzen</a>"
+msgstr "<a 
href=\"/server/standards/translations/priorities.de.html#Languages\">Diese 
Seite übersetzen</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">Take over an unmaintained "
 "package</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">Übernahme eines nicht betreuten "
-"Pakets</a>"
+"<a href=\"/server/takeaction.de.html#unmaint\">Ein unbetreutes Paket "
+"übernehmen</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/server/takeaction.html#gnustep\">Use GNUstep</a>"
-msgstr "<a href=\"/server/takeaction.html#gnustep\">GNUstep verwenden</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/takeaction.de.html#gnustep\">GNUstep verwenden</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Download GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/distros/free-distros.html\">GNU herunterladen</a>"
+msgstr "<a href=\"/distros/free-distros.de.html\">GNU herunterladen</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\";>GNU packages</a>"
 msgstr "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\";>GNU Pakete</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/manual/manual.html\">Free documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"/manual/manual.html\">Freie Dokumentation</a>"
+msgstr "<a href=\"/manual/manual.de.html\">Freie Dokumentation</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"http://lists.gnu.org/\";>GNU mailing lists</a>"
 msgstr "<a href=\"http://lists.gnu.org/\";>GNU Mailinglisten</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"http://savannah.gnu.org/\";>GNU savannah</a>"
 msgstr "<a href=\"http://savannah.gnu.org/\";>GNU Savannah</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"http://libreplanet.org/\";>Connect with free software users</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://libreplanet.org/\";>Mit Benutzern freier Software verbinden</"
-"a>"
+msgstr "<a href=\"http://libreplanet.org/\";>LibrePlanet</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/people/\">GNU's Who?</a>"
-msgstr "<a href=\"/people/\">GNU ist Wer?</a>"
+msgstr "<a href=\"/people/people.de.html\">GNU's Wer?</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"http://planet.gnu.org/\";>Planet GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"http://planet.gnu.org/\";>Planet GNU</a>"
+msgstr "<a href=\"http://planet.gnu.org/\";>GNUplanet </a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/contact/gnu-advisory.html\">GNU Advisory Committee</a>"
-msgstr "<a href=\"/contact/gnu-advisory.html\">GNU Beirat</a>"
+msgstr "<a href=\"/contact/gnu-advisory.de.html\">GNU Beirat</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><p>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid "<a href=\"#sitemap-3\">Skip to general items</a>"
-msgstr "<a href=\"#sitemap-3\">Allgemein</a>"
+msgstr "<a href=\"#sitemap-3\">Allgemeines</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/licensing\";>Software licensing</a>"
-msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/licensing\";>Software-Lizenzierung</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/licensing/\";>Lizenzierung</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.fsf.org/licensing/education\";>Licensing education</a>"
-msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/licensing/education\";>Lizenzschulung</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/licensing/education/\";>Lizenzschulung</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
 msgid "<a href=\"/licenses\">Free software licenses</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses\">Freie Software-Lizenzen</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.de.html\">Freie Lizenzen</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
 msgid "<a href=\"/licenses/gpl.html\">GNU GPL</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/gpl.html\">GNU GPL</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/gpl.de.html\">GNU GPL</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
 msgid "<a href=\"/licenses/agpl.html\">GNU AGPL</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/agpl.html\">GNU AGPL</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/agpl.de.html\">GNU AGPL</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
 msgid "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">GNU LGPL</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">GNU LGPL</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/lgpl.de.html\">GNU LGPL</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
 msgid "<a href=\"/licenses/fdl.html\">GNU FDL</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/fdl.html\">GNU FDL</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/fdl.de.html\">GNU FDL</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
 msgid "<a href=\"/licenses/gpl-faq.html\">Software licensing FAQ</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/gpl-faq.html\">Software-Lizenzierung-FAQ</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/gpl-faq.de.html\">FAQs zur Lizenzierung</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
 msgid "<a href=\"/licenses/gpl-faq.html\">Licensing compliance</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/gpl-faq.html\">Lizenzeinhaltung</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/licenses/gpl-faq.de.html\">Lizenzeinhaltung</a><!--ancor missing: "
+"#Questions about violations of the GNU licenses-->"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/licenses/gpl-faq.html\">How to use GNU licenses for your own "
 "software</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/gpl-faq.html\">Gewusst wie: Verwenden von GNU Lizenzen "
-"für Ihre eigene Software</a>"
+"<a href=\"/licenses/gpl-faq.de.html\">GNU Lizenzen für eigene Software</"
+"a><!-- ancor missing: #Using GNU licenses for your programs-->"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\";>GNU Service Directory</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\";>GNU Service-Verzeichnis</a>"
+"<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\";>GNU Service Directory</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/fun/fun.html\">GNU Fun</a>"
-msgstr "<a href=\"/fun/fun.html\">GNU Spaß</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/fun.de.html\">GNU Humor</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Art</a>"
-msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Kunst</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.de.html\">GNU Kunst</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/music/music.html\">Music &amp; Songs</a>"
-msgstr "<a href=\"/music/music.html\">Musik &amp; Lieder</a>"
+msgstr "<a href=\"/music/music.de.html\">Musik &amp; Lieder</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><p>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid "<a href=\"#sitemap-4\">Skip to philosophical items</a>"
 msgstr "<a href=\"#sitemap-4\">Philosophie</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/news/\";>Latest News</a>"
-msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/news/\";>Aktuelle Nachrichten</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/news/\";>Neueste Nachrichten</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
 msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/events/\";>Upcoming Events</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.fsf.org/events/\";>Bevorstehende Veranstaltungen</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/events/\";>Anstehende Veranstaltungen</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
 msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/blogs/\";>FSF Blogs</a>"
-msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/blogs/\";>FSF-Blogs</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/blogs/\";>FSF Blogs</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.fsf.org/volunteer\";>Volunteering and internships</a>"
-msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/volunteer\";>Freiwillige und Praktika</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/volunteer/\";>Ehrenämter und 
Praktika</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/hw\";>Hardware Database</a>"
 msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/hw\";>Hardware-Datenbank</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"http://directory.fsf.org\";>Free Software Directory</a>"
 msgstr "<a href=\"http://directory.fsf.org\";>Freie Software-Verzeichnis</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/\";>Free Software Resources</a>"
 msgstr ""
 "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/\";>Freie Software-Ressourcen</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/associate/\";>Associate Members</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"http://www.fsf.org/associate/\";>Ausserordentliche Mitglieder</a>"
+"<a href=\"http://www.fsf.org/associate/\";>Außerordentliche Mitglieder</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/associate/account/\";>My FSF Account</a>"
-msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/associate/account/\";>Mein FSF-Konto</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/associate/account/\";>Meine FSF</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/about/contact.html\";>Contact the FSF</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.fsf.org/about/contact.html\";>Die FSF kontaktieren</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/about/contact.html\";>FSF kontaktieren</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/\";>GNU Audio/Video</a>"
 msgstr "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/\";>GNU Audio/Video</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/accessibility/accessibility.html\">Accessibility Statement</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/accessibility/accessibility.html\">Erklärung zur "
+"<a href=\"/accessibility/accessibility.de.html\">Erklärung zur "
 "Barrierefreiheit</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"http://ftp.gnu.org/gnu/\";>GNU FTP Site</a> and <a href=\"/prep/ftp."
 "html\">mirrors</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://ftp.gnu.org/gnu/\";>GNU FTP-Seite</a> und <a href=\"/prep/"
-"ftp.html\">-Spiegel</a>"
+msgstr "<a href=\"http://ftp.gnu.org/gnu/\";>GNU FTP-</a> und <a 
href=\"/prep/ftp.html\">-Spiegelserver</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/people/speakers.html\">GNU Speakers</a>"
-msgstr "<a href=\"/people/speakers.html\">GNU Sprecher</a>"
+msgstr "<a href=\"/people/speakers.de.html\">GNU Sprecher</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/jobs\";>Free software jobs</a>"
-msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/jobs\";>Freie Software-Jobs</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/jobs\";>Freie Software-Aufgaben</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><p>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"#ft\">Skip list</a>"
 msgid "<a href=\"#footer\">Skip list</a>"
-msgstr "<a href=\"#ft\">Übersicht überspringen</a>"
+msgstr "<a href=\"#footer\">Übersicht überspringen</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"http://donate.fsf.org\";>Donate to the FSF</a>"
-msgstr "<a href=\"http://donate.fsf.org\";>Spenden an die FSF</a>"
+msgstr "<a href=\"http://donate.fsf.org/\";>Spenden an die FSF</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/jfb\";>Join the FSF</a>"
-msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/jfb\";>Der FSF beitreten</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/jfb/\";>Mitglied der FSF werden</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/philosophy/\">Free software philosophy</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/\">Philosophie Freier Software</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.de.html\">Philosophie von Freie 
Software</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
 msgid "<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">The Free Software Definition</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">Die Definition von Freier Software</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/free-sw.de.html\">Definition von 
Freie&nbsp;Software</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
 msgid "<a href=\"/philosophy/pragmatic.html\">Copyleft: Pragmatic Idealism</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/pragmatic.html\">Copyleft: Pragmatischer Idealismus</a>"
+"<a href=\"/philosophy/pragmatic.de.html\">Copyleft: Pragmatischer "
+"Idealismus</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/free-doc.html\">Free Software and Free Manuals</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/free-doc.html\">Freie Software und Freie 
Handbücher</a>"
+"<a href=\"/philosophy/free-doc.de.html\">Freie Software und Freie&nbsp;"
+"Handbücher</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
 msgid "<a href=\"/philosophy/selling.html\">Selling Free Software</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/selling.html\">Verkauf Freier Software</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/selling.de.html\">Freie Software verkaufen</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/fs-motives.html\">Motives for Writing Free Software</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/fs-motives.html\">Beweggründe zum Schreiben Freier "
-"Software</a>"
+"<a href=\"/philosophy/fs-motives.de.html\">Motive um Freie Software zu "
+"Schreiben</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
 msgid "<a href=\"/philosophy/right-to-read.html\">The Right To Read</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/right-to-read.html\">Das Recht zu lesen</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/right-to-read.de.html\">Das Recht zu lesen</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">Why Open Source "
 "Misses the Point of Free Software</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">Warum Open Source "
-"an Freier Software vorbeigeht</a>"
+"<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.de.html\">Warum <span xml:"
+"lang=\"en\" lang=\"en\">Open Source</span> das Ziel von Freie Software "
+"verfehlt</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/software/for-windows.html\">Free software for Windows</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/for-windows.html\">Freie Software für Windows</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/software/for-windows.de.html\">Freie Software für Windows</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"http://defectivebydesign.org/\";>Defective by Design &mdash; Fight "
 "DRM</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"http://defectivebydesign.org/\";>Mangelhaft durch Ausführung "
-"&mdash; Bekämpfung von DRM</a>"
+"<a href=\"http://defectivebydesign.org/\";><span xml:lang=\"en\" lang=\"en"
+"\">Defective by Design</span>&nbsp;&ndash;&nbsp;DRM bekämpfen</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"http://windows7sins.org/\";>Windows 7 Sins</a>"
-msgstr "<a href=\"http://de.windows7sins.org/\";>Windows 7 Sünden</a>"
+msgstr "<a href=\"http://de.windows7sins.org/\";>Windows 7 Sünden</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"http://playogg.org/\";>Support free media formats</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"http://playogg.org/\";>Unterstützung freier Medien-Formate</a>"
+"<a href=\"http://www.fsf.org/de/playogg/\";>Freie Medien-Formate "
+"unterstützen</a>"
 
-# type: Content of: <div><div><p>
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "<small>The <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software Foundation</a> is "
@@ -393,24 +325,18 @@
 "<small>Die <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software Foundation</a> ist "
 "der organisatorische Hauptsponsor des <a href=\"http://www.gnu.org/\";>GNU "
 "Betriebssystem</a>. <strong>Unsere Mission ist die Erhaltung, der Schutz und "
-"die Förderung der Freiheit, um Computersoftware verwenden, studieren, "
-"kopieren, modifizieren und weitergeben zu können, und die Rechte Anwender "
-"Freier Software zu verteidigen.</strong></small>"
+"die Förderung der Freiheit, um Rechneranwendungen verwenden, untersuchen, "
+"kopieren, modifizieren und weitergeben zu können, und die Rechte von "
+"Anwendern freier Software zu verteidigen .</strong></small>"
 
-# type: Content of: <div><div><p>
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "<small><strong>Support GNU and the FSF by <a href=\"http://shop.fsf.org/";
 "\">buying manuals and gear</a>, <a href=\"http://www.fsf.org/join\";>joining "
 "the FSF as an associate member</a> or by <a href=\"http://donate.fsf.org/";
 "\">making a donation</a>.</strong></small>"
-msgstr ""
-"<small><strong>Unterstützen Sie GNU und die FSF durch den <a href=\"http://";
-"shop.fsf.org/\">Kauf von Handbüchern und Bekleidung</a>, <a href=\"http://";
-"www.fsf.org/join\">Beitritt zur FSF als assoziiertes Mitglied</a> oder <a "
-"href=\"http://donate.fsf.org/\";>mit einer Spende.</a>.</strong></small>"
+msgstr "<small><strong>Unterstützen Sie GNU und die FSF durch <a 
href=\"http://shop.fsf.org/\";>Kaufen von Handbüchern und Bekleidung</a>, als 
<a href=\"http://www.fsf.org/join\";>außerordentliches Mitglied der FSF</a> 
oder mit einer <a href=\"http://donate.fsf.org/\";>Spende</a>.</strong></small>"
 
-# type: Content of: <div><div><p>
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid "<a href=\"#header\">back to top</a>"
 msgstr "<a href=\"#header\">Zum Seitenanfang</a>"

Index: po/head-include-2.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/head-include-2.de.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- po/head-include-2.de.po     22 Jan 2011 12:29:07 -0000      1.1
+++ po/head-include-2.de.po     24 Jun 2011 02:22:39 -0000      1.2
@@ -1,18 +1,19 @@
-# German translation of http://www.gnu.org/server/head-include-2.html
-# Copyright (C) 2010-2011 Free Software Foundation, Inc.
+# German translation of http://gnu.org/server/head-include-2.html
+# Copyright (C) 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
-# Joerg Kohne <joeko (AT) online (PUNKT) de>, 2010-2011.
+# Joerg Kohne <joeko (AT) online (PUNKT) de>, 2010, 2011.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: head-include-2.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-15 14:25-0500\n"
-"PO-Revision-Date: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-22 12:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-24 01:14+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online (PUNKT) de>\n"
-"Language-Team: German Translator Team for gnu.org <address@hidden>\n"
+"Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-
-
+# type: Attribute 'content' of: <meta>
+msgid "width=320; initial-scale=1.0; maximum-scale=1.0; user-scalable=0;"
+msgstr ""



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]