[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy/po compromise.it.po
From: |
Andrea Pescetti |
Subject: |
www/philosophy/po compromise.it.po |
Date: |
Sat, 30 Apr 2011 20:57:44 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Andrea Pescetti <pescetti> 11/04/30 20:57:44
Modified files:
philosophy/po : compromise.it.po
Log message:
Translation updated.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/compromise.it.po?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
Patches:
Index: compromise.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/compromise.it.po,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- compromise.it.po 30 Apr 2011 00:27:51 -0000 1.23
+++ compromise.it.po 30 Apr 2011 20:57:40 -0000 1.24
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: compromise.html\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-29 20:27-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-19 23:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-30 22:57+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -422,7 +422,6 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
#| "address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways
to "
@@ -436,14 +435,10 @@
msgstr ""
"Per informazioni su FSF e GNU rivolgetevi, possibilmente in inglese, a <a "
"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. Ci sono anche <a
href="
-"\"/contact/\">altri modi di contattare</a> la FSF. <br />Inviate "
-"segnalazioni di link non funzionanti e altri suggerimenti relativi alle "
-"pagine web a <a href=\"mailto:address@hidden"><web-"
-"address@hidden></a>. Grazie."
+"\"/contact/\">altri modi di contattare</a> la FSF."
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
#| "address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways
to "
@@ -454,11 +449,8 @@
"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
msgstr ""
-"Per informazioni su FSF e GNU rivolgetevi, possibilmente in inglese, a <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. Ci sono anche <a
href="
-"\"/contact/\">altri modi di contattare</a> la FSF. <br />Inviate "
-"segnalazioni di link non funzionanti e altri suggerimenti relativi alle "
-"pagine web a <a href=\"mailto:address@hidden"><web-"
+"Inviate segnalazioni di link non funzionanti e altri suggerimenti relativi "
+"alle pagine web a <a href=\"mailto:address@hidden"><web-"
"address@hidden></a>. Grazie."
# type: Content of: <div><p>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/philosophy/po compromise.it.po,
Andrea Pescetti <=