www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/po home.ru.po


From: Pavel Kharitonov
Subject: www/po home.ru.po
Date: Mon, 04 Apr 2011 15:50:23 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Pavel Kharitonov <ineiev>       11/04/04 15:50:23

Modified files:
        po             : home.ru.po 

Log message:
        update

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ru.po?cvsroot=www&r1=1.152&r2=1.153

Patches:
Index: home.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ru.po,v
retrieving revision 1.152
retrieving revision 1.153
diff -u -b -r1.152 -r1.153
--- home.ru.po  4 Apr 2011 08:28:27 -0000       1.152
+++ home.ru.po  4 Apr 2011 15:49:40 -0000       1.153
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-04-04 04:27-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-30 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-04 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -144,20 +144,14 @@
 
 # type: Content of: <div><div><p>
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/"
-#| "\">collection</a> of applications, libraries, and developer tools&mdash;"
-#| "plus a program to allocate resources and talk to the hardware, known as a "
-#| "kernel."
 msgid ""
 "Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/\">software "
 "collection</a> of applications, libraries, and developer tools&mdash;plus a "
 "program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
 msgstr ""
 "Операционные системы типа Unix составлены 
из <a href=\"/software/"
-"\">собрания</a> приложений, библиотек и 
средств разработки, а также "
-"программы для размещения ресурсов и связи 
с аппаратурой, известной как ядро."
+"\">собрания программ:</a> приложений, 
библиотек и средств разработки, а также "
+"программы для размещения ресурсов и 
общения с аппаратурой, известной как ядро."
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
@@ -167,6 +161,12 @@
 "software.  <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's kernel</a>, "
 "is actively developed, but is still some way from being ready for daily use."
 msgstr ""
+"GNU <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.ru.html\">часто применяется 
с ядром, "
+"называемым Linux</a>. Вот список <a "
+"href=\"/distros/free-distros.ru.html\">готовых для 
установки дистрибутивов "
+"GNU/Linux</a>, составленных исключительно из 
свободных программ.  <a "
+"href=\"/software/hurd/\">Hurd, ядро GNU</a>, активно 
развивается, но до сих пор "
+"не достигло стадии готовности для 
повседневного применения."
 
 # type: Content of: <table><tr><td><p>
 #. type: Content of: <div><div><p>
@@ -395,22 +395,6 @@
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Can you help take over an <a href=\"/server/takeaction."
-#| "html#unmaint\">unmaintained GNU package</a>?</strong> <a href=\"/software/"
-#| "alive/\">alive</a>, <a href=\"/software/dotgnu-forum/\">dotgnu-forum</a>, "
-#| "<a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href=\"/software/ggradebook/"
-#| "\">ggradebook</a>, <a href=\"/software/gift/\">gift</a>, <a href=\"/"
-#| "software/gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnu-queue/\">gnu-queue</"
-#| "a>, <a href=\"/software/goldwater/\">goldwater</a>, <a href=\"/software/"
-#| "halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a "
-#| "href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
-#| "\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/quickthreads/\">quickthreads</a>, "
-#| "<a href=\"/software/snakecharmer/\">snakecharmer</a>, <a href=\"/software/"
-#| "sxml/\">sxml</a>, <a href=\"/software/trueprint/\">trueprint</a> are all "
-#| "looking for maintainers. <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">More "
-#| "information</a>."
 msgid ""
 "<strong>Can you help take over an <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint"
 "\">unmaintained GNU package</a>?</strong> <a href=\"/software/alive/"
@@ -428,19 +412,21 @@
 "for maintainers. <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">More "
 "information</a>."
 msgstr ""
-"<strong>Могли бы вы взять на себя работу <a 
href=\"/server/takeaction."
-"html#unmaint\">над одним из пакетов GNU, оставших
ся без поддержки</a>?</"
-"strong> <a href=\"/software/alive/\">alive</a>, <a href=\"/software/dotgnu-"
-"forum/\">dotgnu-forum</a>, <a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href="
-"\"/software/ggradebook/\">ggradebook</a>, <a href=\"/software/gift/\">gift</"
-"a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnu-queue/"
-"\">gnu-queue</a>, <a href=\"/software/goldwater/\">goldwater</a>, <a href=\"/"
-"software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, "
-"<a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
+"<strong>Могли бы вы взять на себя работу <a 
href=\"/server/takeaction. "
+"html#unmaint\">над одним из пакетов GNU, оставших
ся без поддержки</a>?</ "
+"strong> <a href=\"/software/alive/\">alive</a>, <a href=\"/software/dotgnu- "
+"forum/\">dotgnu-forum</a>, <a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href= 
"
+"\"/software/ggradebook/\">ggradebook</a>, <a href=\"/software/gift/\">gift</ "
+"a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnu-queue/ "
+"\">gnu-queue</a>, <a href=\"/software/goldwater/\">goldwater</a>, <a href=\"/ 
"
+"software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/leg/\">leg</a>, <a "
+"href=\"/software/ maverik/\">maverik</a>, <a "
+"href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a "
+"href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/polyxmass/ "
 "\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/quickthreads/\">quickthreads</a>, <a "
-"href=\"/software/snakecharmer/\">snakecharmer</a>, <a href=\"/software/sxml/"
-"\">sxml</a>, <a href=\"/software/trueprint/\">trueprint</a> 
нуждаются в "
-"рабочих руках. <a 
href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">Подробнее</a>."
+"href=\"/software/snakecharmer/\">snakecharmer</a>, <a href=\"/software/sxml/ "
+"\">sxml</a>, <a href=\"/software/trueprint/\">trueprint</a> 
нуждаются в рабочих "
+"руках. <a 
href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">Подробнее</a>."
 
 # type: Content of: <div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
@@ -468,8 +454,7 @@
 msgstr ""
 "У Фонда свободного программного 
обеспечения есть также братские 
организации "
 "в <a href=\"http://www.fsfe.org\";>Европе</a>, <a 
href=\"http://www.fsfla.org/";
-"\">Латинской Америке</a>,\n"
-"<a href=\"http://fsf.org.in/\";>Индии</a>"
+"\">Латинской Америке</a>, <a 
href=\"http://fsf.org.in/\";>Индии</a>"
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
@@ -505,18 +490,3 @@
 msgstr ""
 "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Переводы</a> 
этой "
 "страницы"
-
-# type: Content of: <div><div><p>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/software/hurd/\">The Hurd, GNU's kernel</a>, is actively "
-#~ "developed, but is still some way from being ready for daily use, so GNU "
-#~ "is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel called "
-#~ "Linux</a>; here is a <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of full "
-#~ "GNU/Linux distributions</a> which are entirely free software."
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/software/hurd/\">Hurd, ядро GNU</a>, активно 
развивается, но "
-#~ "до сих пор не достигло стадии готовности 
для ежедневного пользования, так "
-#~ "что GNU <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.ru.html\">часто 
применяется с ядром, "
-#~ "называемым Linux</a>. Вот список <a 
href=\"/distros/free-distros.ru.html"
-#~ "\">полных дистрибутивов GNU/Linux</a>, 
составленных исключительно из "
-#~ "свободных программ."



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]