[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/licenses/po translations.es.po
From: |
Xavier Reina |
Subject: |
www/licenses/po translations.es.po |
Date: |
Sun, 30 Jan 2011 15:02:21 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Xavier Reina <xavi_> 11/01/30 15:02:21
Modified files:
licenses/po : translations.es.po
Log message:
Updated: link to a french translation
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/translations.es.po?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
Patches:
Index: translations.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/translations.es.po,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- translations.es.po 22 Jan 2011 17:27:44 -0000 1.26
+++ translations.es.po 30 Jan 2011 15:02:13 -0000 1.27
@@ -1,16 +1,16 @@
# Spanish translation of http://www.gnu.org/licenses/translations.html
-# Copyright (C) 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2009, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
#
#
# Miguel Vazquez Gocobachi <address@hidden>, 2004.
-# Xavier Reina <address@hidden>, 2009, 2010.
+# Xavier Reina <address@hidden>, 2009, 2010, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: translations.es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-22 12:27-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-06 12:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-30 15:59+0100\n"
"Last-Translator: Xavier Reina <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,8 +19,7 @@
# type: Content of: <title>
msgid "Unofficial Translations - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
-msgstr ""
-"Traducciones no oficiales - Proyecto GNU - Free Software Foundation (FSF)"
+msgstr "Traducciones no oficiales - Proyecto GNU - Free Software Foundation
(FSF)"
# type: Attribute 'content' of: <meta>
msgid "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Copyleft, Licenses"
@@ -197,7 +196,6 @@
"licenses/gpl_fi.html\"> finlandés</a>."
# type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<code>[fr]</code> <a href=\"http://www.april.org/groupes/trad-gpl/doc/"
#| "GPLv3/www.rodage.org/gpl-3.0.fr.html\"> French</a> translation of the GPL"
@@ -205,8 +203,8 @@
"<code>[fr]</code> <a href=\"http://www.rodage.org/gpl-3.0.fr.html\"> French</"
"a> translation of the GPL"
msgstr ""
-"<code>[fr]</code> Traducción de la GPL al <a href=\"http://www.april.org/"
-"groupes/trad-gpl/doc/GPLv3/www.rodage.org/gpl-3.0.fr.html\"> francés</a>."
+"<code>[fr]</code> Traducción de la GPL al <a "
+"href=\"http://www.rodage.org/gpl-3.0.fr.html\">francés</a>"
# type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -315,10 +313,8 @@
"a>, esfuerzo liderado por la FSFLA)"
# type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<code>[ca]</code> <a href=\"http://www.softcatala.cat/wiki/GPL3\">Catalan</a>"
-msgstr ""
-"<code>[ca]</code> <a
href=\"http://www.softcatala.cat/wiki/GPL3\">Catalán</a>"
+msgid "<code>[ca]</code> <a
href=\"http://www.softcatala.cat/wiki/GPL3\">Catalan</a>"
+msgstr "<code>[ca]</code> <a
href=\"http://www.softcatala.cat/wiki/GPL3\">Catalán</a>"
# type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -609,7 +605,6 @@
"y enviar traducciones de este artÃculo."
# type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2008, 2009, "
#| "2010 Free Software Foundation, Inc."
@@ -617,8 +612,8 @@
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2008, 2009, 2010, "
"2011 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
-"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2008, 2009, 2010 "
-"Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2008, 2009, 2010, "
+"2011 Free Software Foundation, Inc."
# type: Content of: <div><p>
msgid ""
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/licenses/po translations.es.po,
Xavier Reina <=