[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/distros po/distros.fa.po distros.fa.html
From: |
Yavor Doganov |
Subject: |
www/distros po/distros.fa.po distros.fa.html |
Date: |
Tue, 18 Jan 2011 09:28:40 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Yavor Doganov <yavor> 11/01/18 09:28:40
Modified files:
distros/po : distros.fa.po
Added files:
distros : distros.fa.html
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/distros.fa.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/distros.fa.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
Patches:
Index: po/distros.fa.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/distros.fa.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- po/distros.fa.po 18 Jan 2011 07:04:32 -0000 1.1
+++ po/distros.fa.po 18 Jan 2011 09:28:33 -0000 1.2
@@ -23,40 +23,86 @@
msgstr "تÙزÛعâÙØ§Û Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس"
# type: Content of: <p>
-msgid "Free GNU/Linux system distributions (or “distros”) only
include and only propose free software. They reject non-free applications,
non-free programming platforms, non-free drivers, non-free firmware
“blobs”, and any other non-free software and documentation. If
they discover that by mistake some had been included, they remove it."
-msgstr "تÙزÛعâÙØ§Û Ø³ÛستÙ
Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس ازاد (Ûا
“دÛسترÙÙا”) تÙÙا شاÙ
Ù ÙرÙ
âاÙزارÙاÛ
آزاد ÙستÙد ٠تÙÙا ÙرÙ
âاÙزارÙØ§Û Ø¢Ø²Ø§Ø¯ را
Ù¾ÛØ´ÙÙاد Ù
ÛâدÙÙد. Ø¢ÙâÙا استÙاد٠از ÙرÙ
âاÙزارÙØ§Û ØºÛر-آزاد را رد Ù
ÛâÚ©ÙÙد Ù ÙÙ
ÚÙÛÙ
پاÛگاÙâÙØ§Û Ø¨Ø±ÙاÙ
ÙâÙÙÛØ³Û ØºÛر آزادØ
دراÛÙرâÙØ§Û ØºÛر Ø¢Ø²Ø§Ø¯Ø Ø¨ÙÙبâÙØ§Û Ø³ÙتâاÙزارÛ
غÛر Ø¢Ø²Ø§Ø¯Ø Ù Ùر Ú¯ÙÙÙ ÙرÙ
âاÙزار Ù Ù
ستÙدات
غÛر آزاد را ÙÙ
ÛâپذÛرÙد. Ø¢ÙâÙا اگر بÙÙÙ
Ùد
ک٠ب٠اشتبا٠ÚÛØ²Û Ø±Ø§ Ú¯ÙجاÙدÙâاÙد آ٠را ØØ°Ù
Ø®ÙاÙÙد کرد."
+msgid ""
+"Free GNU/Linux system distributions (or “distros”) only include "
+"and only propose free software. They reject non-free applications, non-free "
+"programming platforms, non-free drivers, non-free firmware “"
+"blobs”, and any other non-free software and documentation. If they "
+"discover that by mistake some had been included, they remove it."
+msgstr ""
+"تÙزÛعâÙØ§Û Ø³ÛستÙ
Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس ازاد (Ûا
“دÛسترÙÙا”) تÙÙا شاÙ
Ù "
+"ÙرÙ
âاÙزارÙØ§Û Ø¢Ø²Ø§Ø¯ ÙستÙد ٠تÙÙا ÙرÙ
âاÙزارÙØ§Û Ø¢Ø²Ø§Ø¯ را Ù¾ÛØ´ÙÙاد Ù
ÛâدÙÙد. Ø¢ÙâÙا "
+"استÙاد٠از ÙرÙ
âاÙزارÙØ§Û ØºÛر-آزاد را رد Ù
ÛâÚ©ÙÙد Ù ÙÙ
ÚÙÛ٠پاÛگاÙâÙØ§Û Ø¨Ø±ÙاÙ
ÙâÙÙÛØ³Û "
+"غÛر Ø¢Ø²Ø§Ø¯Ø Ø¯Ø±Ø§ÛÙرâÙØ§Û ØºÛر Ø¢Ø²Ø§Ø¯Ø Ø¨ÙÙبâÙاÛ
سÙتâاÙØ²Ø§Ø±Û ØºÛر Ø¢Ø²Ø§Ø¯Ø Ù Ùر Ú¯ÙÙÙ ÙرÙ
âاÙزار "
+"Ù Ù
ستÙدات غÛر آزاد را ÙÙ
ÛâپذÛرÙد. Ø¢ÙâÙا
اگر بÙÙÙ
Ùد ک٠ب٠اشتبا٠ÚÛØ²Û Ø±Ø§ "
+"Ú¯ÙجاÙدÙâاÙد آ٠را ØØ°Ù Ø®ÙاÙÙد کرد."
# type: Content of: <h3>
msgid "Free GNU/Linux Distros"
msgstr "تÙزÛعâÙØ§Û Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس آزاد"
# type: Content of: <p>
-msgid "We recommend that you use a free GNU/Linux system distribution, one
that does not include proprietary software at all. That way you can be sure
that you are not installing any non-free programs. Here is our list of such
distros:<br /> <a href=\"/distros/free-distros.html\"> Free GNU/Linux
distributions</a>."
-msgstr "Ù
ا تÙصÛÙ Ù
ÛâÚ©ÙÛÙ
از ÛÚ© تÙزÛع سÛستÙ
Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس ازاد استÙاد٠کÙÛØ¯Ø ÛÚ©Û Ú©Ù Ø§ØµÙا
ÙرÙ
âاÙزار اÙØØµØ§Ø±Û Ùداشت٠باشد. اÛÙØ·ÙØ±Û Ø´Ù
ا
Ù
ÛâتÙاÙÛد Ù
Ø·Ù
ئ٠باشÛد Ú©Ù ÙÛÚ ÙرÙ
âاÙزار
غÛر Ø¢Ø²Ø§Ø¯Û Ø±Ø§ Ùصب ÙÙ
ÛâÚ©ÙÛد. اÛÙجا Ù
ÛâتÙاÙÛد
ÙÛست Ù
ا از اÛ٠تÙزÛعâÙا را ببÛÙÛد. <br /> <a
href=\"/distros/free-distros.html\">تÙزÛعâÙØ§Û Ø¢Ø²Ø§Ø¯
Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس</a>."
+msgid ""
+"We recommend that you use a free GNU/Linux system distribution, one that "
+"does not include proprietary software at all. That way you can be sure that "
+"you are not installing any non-free programs. Here is our list of such "
+"distros:<br /> <a href=\"/distros/free-distros.html\"> Free GNU/Linux "
+"distributions</a>."
+msgstr ""
+"Ù
ا تÙصÛÙ Ù
ÛâÚ©ÙÛÙ
از ÛÚ© تÙزÛع سÛستÙ
Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس ازاد استÙاد٠کÙÛØ¯Ø ÛÚ©Û Ú©Ù Ø§ØµÙا "
+"ÙرÙ
âاÙزار اÙØØµØ§Ø±Û Ùداشت٠باشد. اÛÙØ·ÙØ±Û Ø´Ù
ا Ù
ÛâتÙاÙÛد Ù
Ø·Ù
ئ٠باشÛد Ú©Ù ÙÛÚ "
+"ÙرÙ
âاÙزار غÛر Ø¢Ø²Ø§Ø¯Û Ø±Ø§ Ùصب ÙÙ
ÛâÚ©ÙÛد.
اÛÙجا Ù
ÛâتÙاÙÛد ÙÛست Ù
ا از اÛ٠تÙزÛعâÙا را
"
+"ببÛÙÛد. <br /> <a
href=\"/distros/free-distros.html\">تÙزÛعâÙØ§Û Ø¢Ø²Ø§Ø¯ Ú¯ÙÙ/"
+"ÙÛÙÙکس</a>."
# type: Content of: <p>
-msgid "All of these existing distros could use more development help. Thus,
if you want to make an effective contribution to free GNU/Linux distributions,
we suggest that you join the development of an existing free distro rather that
starting a new free distro."
-msgstr "ÙÙ
ÙâÛ Ø§Û٠تÙزÛعâÙØ§Û Ù
ÙجÙد ب٠کÙ
Ú© براÛ
تÙسع٠ÙÛاز دارÙد. بÙابراÛÙØ Ø§Ú¯Ø± Ù
ÛâØ®ÙاÙÛد
Ú©Ù
Ú© Ù
Ø¤Ø«Ø±Û Ø¨Ù ØªÙزÛعâÙØ§Û Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس آزاد
بکÙÛØ¯Ø Ù
ا Ù¾ÛØ´ÙÙاد Ù
ÛâÚ©ÙÛÙ
ک٠ب٠تÙسعÙâÛ
ÛÚ©Û Ø§Ø² تÙزÛعâÙØ§Û Ø¢Ø²Ø§Ø¯ Ù
ÙجÙد بپÛÙÙدÛØ¯Ø ØªØ§
اÛÙÚ©Ù ÛÚ© تÙزÛع جدÛد اÛجاد Ú©ÙÛد."
+msgid ""
+"All of these existing distros could use more development help. Thus, if you "
+"want to make an effective contribution to free GNU/Linux distributions, we "
+"suggest that you join the development of an existing free distro rather that "
+"starting a new free distro."
+msgstr ""
+"ÙÙ
ÙâÛ Ø§Û٠تÙزÛعâÙØ§Û Ù
ÙجÙد ب٠کÙ
Ú© براÛ
تÙسع٠ÙÛاز دارÙد. بÙابراÛÙØ Ø§Ú¯Ø± Ù
ÛâØ®ÙاÙÛد "
+"Ú©Ù
Ú© Ù
Ø¤Ø«Ø±Û Ø¨Ù ØªÙزÛعâÙØ§Û Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس آزاد
بکÙÛØ¯Ø Ù
ا Ù¾ÛØ´ÙÙاد Ù
ÛâÚ©ÙÛÙ
ک٠ب٠تÙسعÙâÛ "
+"ÛÚ©Û Ø§Ø² تÙزÛعâÙØ§Û Ø¢Ø²Ø§Ø¯ Ù
ÙجÙد بپÛÙÙدÛØ¯Ø ØªØ§
اÛÙÚ©Ù ÛÚ© تÙزÛع جدÛد اÛجاد Ú©ÙÛد."
# type: Content of: <h3>
msgid "Free Distro Guidelines"
msgstr "رÙÙÙ
ÙدâÙØ§Û ØªÙزÛعâÙØ§Û Ø¢Ø²Ø§Ø¯"
# type: Content of: <p>
-msgid "Here is the list of problems that can prevent a distro from being
considered entirely free:<br /> <a
href=\"/distros/free-system-distribution-guidelines.html\"> Guidelines for free
system distributions</a>."
-msgstr "اÛÙ ÙÙ
ÙÙØ±Ø³ØªÛ Ø§Ø³Øª از Ù
Ø´Ú©ÙØ§ØªÛ Ú©Ù Ø¨Ø§Ø¹Ø« Ù
ÛâØ´Ùد ÛÚ© ÙÙزÛØ¹Ø Ú©Ø§Ù
Ùا آزاد در Ùظر گرÙتÙ
ÙØ´Ùد: <br /> <a href=\"/distros/free-system-distribution-guidelines.html\">
رÙÙÙ
ÙدÙاÛÛ Ø¨Ø±Ø§Û ØªÙزÛعâÙØ§Û Ø³ÛستÙ
آزاد</a>."
+msgid ""
+"Here is the list of problems that can prevent a distro from being considered "
+"entirely free:<br /> <a href=\"/distros/free-system-distribution-guidelines."
+"html\"> Guidelines for free system distributions</a>."
+msgstr ""
+"اÛÙ ÙÙ
ÙÙØ±Ø³ØªÛ Ø§Ø³Øª از Ù
Ø´Ú©ÙØ§ØªÛ Ú©Ù Ø¨Ø§Ø¹Ø« Ù
ÛâØ´Ùد ÛÚ© ÙÙزÛØ¹Ø Ú©Ø§Ù
Ùا آزاد در Ùظر گرÙت٠"
+"ÙØ´Ùد: <br /> <a
href=\"/distros/free-system-distribution-guidelines.html\"> "
+"رÙÙÙ
ÙدÙاÛÛ Ø¨Ø±Ø§Û ØªÙزÛعâÙØ§Û Ø³ÛستÙ
آزاد</a>."
# type: Content of: <h3>
msgid "Common Distros"
msgstr "تÙزÛعâÙØ§Û Ø±Ø§Ûج"
# type: Content of: <p>
-msgid "Many common and well-known GNU/Linux software distributions don't meet
our guidelines. You can read about their problems here:<br /> <a
href=\"/distros/common-distros.html\"> Why we can't endorse many well-known
GNU/Linux distros</a>."
-msgstr "Ø®ÛÙÛ Ø§Ø² تÙزÛعâÙØ§Û ÙرÙ
âاÙزارÛ
Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس Ù
Ø´ÙÙر شاÙ
٠رÙÙÙ
ÙدâÙØ§Û Ù
ا ÙÙ
ÛâØ´ÙÙد. Ø´Ù
ا Ù
ÛâتÙاÙÛد در Ù
Ùرد Ù
Ø´Ú©Ùات
Ø¢ÙâÙا اÛÙâجا بخÙاÙÛد: <br /> <a
href=\"/distros/common-distros.html\"> Úرا ÙÙ
ÛâتÙاÙÛÙ
Ø®ÛÙÛ
از تÙزÛعâÙØ§Û Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس Ù
Ø´ÙÙر را تاÛÛد Ú©ÙÛÙ
</a>."
+msgid ""
+"Many common and well-known GNU/Linux software distributions don't meet our "
+"guidelines. You can read about their problems here:<br /> <a href=\"/distros/"
+"common-distros.html\"> Why we can't endorse many well-known GNU/Linux "
+"distros</a>."
+msgstr ""
+"Ø®ÛÙÛ Ø§Ø² تÙزÛعâÙØ§Û ÙرÙ
âاÙØ²Ø§Ø±Û Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس Ù
Ø´ÙÙر شاÙ
٠رÙÙÙ
ÙدâÙØ§Û Ù
ا ÙÙ
ÛâØ´ÙÙد. Ø´Ù
ا "
+"Ù
ÛâتÙاÙÛد در Ù
Ùرد Ù
Ø´Ú©Ùات Ø¢ÙâÙا اÛÙâجا
بخÙاÙÛد: <br /> <a href=\"/distros/common-"
+"distros.html\"> Úرا ÙÙ
ÛâتÙاÙÛÙ
Ø®ÛÙÛ Ø§Ø²
تÙزÛعâÙØ§Û Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس Ù
Ø´ÙÙر را تاÛÛد "
+"Ú©ÙÛÙ
</a>."
# type: Content of: <p>
-msgid "We appeal to the developers of these distros to remove the non-free
parts and thus make them entirely free software."
-msgstr "Ù
ا از تÙسع٠دÙÙدگا٠اÛ٠تÙزÛعâÙا
درخÙاست Ù
ÛâÚ©ÙÛÙ
ک٠بخشâÙØ§Û ØºÛر آزاد را
بردارÙد ٠بدÛÙÚ¯ÙÙ٠آÙâÙا را ÙرÙ
âاÙزار کاÙ
Ùا آزاد Ú©ÙÙد."
+msgid ""
+"We appeal to the developers of these distros to remove the non-free parts "
+"and thus make them entirely free software."
+msgstr ""
+"Ù
ا از تÙسع٠دÙÙدگا٠اÛ٠تÙزÛعâÙا درخÙاست Ù
ÛâÚ©ÙÛÙ
ک٠بخشâÙØ§Û ØºÛر آزاد را بردارÙد "
+"٠بدÛÙÚ¯ÙÙ٠آÙâÙا را ÙرÙ
âاÙزار کاÙ
Ùا آزاد
Ú©ÙÙد."
# type: Content of: <div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
@@ -64,20 +110,41 @@
msgstr "ترجÙ
٠شد٠در تÛÙ
ترجÙ
٠گرÙ٠کاربراÙ
اÛراÙÛ ÙرÙ
âاÙزارâÙØ§Û Ø¢Ø²Ø§Ø¯- ifsug.org"
# type: Content of: <div><p>
-msgid "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send
broken links and other corrections or suggestions to <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr "پرسشâÙاÛتا٠را در Ù
Ùرد Ú¯Ù٠ب٠<a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a> بÙرستÛد. ÙÙ
ÚÙÛÙ <a href=\"/contact/\">راÙâÙØ§Û Ø¯Ûگر Ø¨Ø±Ø§Û ØªÙ
اس </a>
با اÙâاسâا٠ÙÛز ÙستÙد. <br /> ÙØ·Ùا Ù¾ÛÙÙدâÙاÛ
شکست٠٠دÛگر اصÙاØات Ù Ù¾ÛØ´ÙÙادâÙا را ب٠<a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a> بÙرستÛد."
+msgid ""
+"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
+"address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
+"contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other corrections "
+"or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
+msgstr ""
+"پرسشâÙاÛتا٠را در Ù
Ùرد Ú¯Ù٠ب٠<a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a> بÙرستÛد. ÙÙ
ÚÙÛÙ <a
href=\"/contact/\">راÙâÙØ§Û Ø¯Ûگر Ø¨Ø±Ø§Û ØªÙ
اس </a> "
+"با اÙâاسâا٠ÙÛز ÙستÙد. <br /> ÙØ·Ùا
Ù¾ÛÙÙدâÙØ§Û Ø´Ú©Ø³ØªÙ Ù Ø¯Ûگر اصÙاØات Ù
Ù¾ÛØ´ÙÙادâÙا "
+"را ب٠<a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a> "
+"بÙرستÛد."
# type: Content of: <div><p>
-msgid "Please see the <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> for
information on coordinating and submitting translations of this article."
-msgstr "ÙØ·Ùا Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø·Ùاعات در Ù
Ùرد ÙÙ
اÙÙÚ¯âکردÙ
٠ارسا٠ترجÙ
ÙâÙØ§Û Ø§ÛÙ Ù
ÙاÙÙ <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">راÙÙÙ
Ø§Û ØªØ±Ø¬Ù
ÙâÙا</a> را ببÛÙÛد."
+msgid ""
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"translations of this article."
+msgstr ""
+"ÙØ·Ùا Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø·Ùاعات در Ù
Ùرد ÙÙ
اÙÙÚ¯âکرد٠Ù
ارسا٠ترجÙ
ÙâÙØ§Û Ø§ÛÙ Ù
ÙاÙÙ <a href=\"/"
+"server/standards/README.translations.html\">راÙÙÙ
Ø§Û ØªØ±Ø¬Ù
ÙâÙا</a> را ببÛÙÛد."
# type: Content of: <div><p>
msgid "Copyright © 2010 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "ØÙ ÙØ³Ø®Ù Ø¨Ø±Ø¯Ø§Ø±Û © Û²Û°Û±Û° بÙÛاد ÙرÙ
âاÙزارâÙØ§Û Ø¢Ø²Ø§Ø¯ (ب٠عÙÙا٠ÛÚ© شخصÛت ØÙÙÙÛ)"
+msgstr ""
+"ØÙ ÙØ³Ø®Ù Ø¨Ø±Ø¯Ø§Ø±Û © Û²Û°Û±Û° بÙÛاد ÙرÙ
âاÙزارâÙØ§Û Ø¢Ø²Ø§Ø¯ (ب٠عÙÙا٠ÛÚ© شخصÛت ØÙÙÙÛ)"
# type: Content of: <div><p>
-msgid "Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted
worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the
copyright notice, are preserved."
-msgstr "با شرط ØÙظ اÛ٠آگÙÛ Ù Ø¢Ú¯ÙÛ Ú©Ù¾Û Ø±Ø§ÛتØ
ÙسخÙâØ¨Ø±Ø¯Ø§Ø±Û Ø¨Ø±Ø§Ø¨Ø± ٠اÙتشار ک٠اÛÙ Ù
ÙاÙ٠در
سرتاسر جÙاÙØ Ø¨Ø¯ÙÙ Ø٠تاÙÛÙØ Ø¯Ø± Ùر
رساÙÙâاÛØ Ú©Ø§Ù
Ùا ازاد است."
+msgid ""
+"Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
+"worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the "
+"copyright notice, are preserved."
+msgstr ""
+"با شرط ØÙظ اÛ٠آگÙÛ Ù Ø¢Ú¯ÙÛ Ú©Ù¾Û Ø±Ø§ÛتØ
ÙسخÙâØ¨Ø±Ø¯Ø§Ø±Û Ø¨Ø±Ø§Ø¨Ø± ٠اÙتشار ک٠اÛÙ Ù
ÙاÙÙ "
+"در سرتاسر جÙاÙØ Ø¨Ø¯ÙÙ Ø٠تاÙÛÙØ Ø¯Ø± Ùر
رساÙÙâاÛØ Ú©Ø§Ù
Ùا ازاد است."
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
@@ -92,4 +159,3 @@
# type: Content of: <div><h4>
msgid "Translations of this page"
msgstr "ترجÙ
ÙâÙØ§Û Ø§Û٠صÙØÙ"
-
Index: distros.fa.html
===================================================================
RCS file: distros.fa.html
diff -N distros.fa.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ distros.fa.html 18 Jan 2011 09:28:22 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,142 @@
+
+
+<!--#include virtual="/server/header.fa.html" -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>تÙزÛعâÙØ§Û Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس - سÛستÙ
عاÙ
Ù
Ú¯ÙÙ</title>
+
+<!--#include virtual="/server/banner.fa.html" -->
+<h2>تÙزÛعâÙØ§Û Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس</h2>
+
+<p>
+تÙزÛعâÙØ§Û Ø³ÛستÙ
Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس ازاد (Ûا
“دÛسترÙÙا”) تÙÙا شاÙ
Ù
+ÙرÙ
âاÙزارÙØ§Û Ø¢Ø²Ø§Ø¯ ÙستÙد ٠تÙÙا ÙرÙ
âاÙزارÙØ§Û Ø¢Ø²Ø§Ø¯ را Ù¾ÛØ´ÙÙاد Ù
ÛâدÙÙد. Ø¢ÙâÙا
+استÙاد٠از ÙرÙ
âاÙزارÙØ§Û ØºÛر-آزاد را رد Ù
ÛâÚ©ÙÙد Ù ÙÙ
ÚÙÛ٠پاÛگاÙâÙاÛ
+برÙاÙ
ÙâÙÙÛØ³Û ØºÛر Ø¢Ø²Ø§Ø¯Ø Ø¯Ø±Ø§ÛÙرâÙØ§Û ØºÛر
Ø¢Ø²Ø§Ø¯Ø Ø¨ÙÙبâÙØ§Û Ø³ÙتâاÙØ²Ø§Ø±Û ØºÛر Ø¢Ø²Ø§Ø¯Ø Ù
+Ùر Ú¯ÙÙÙ ÙرÙ
âاÙزار Ù Ù
ستÙدات غÛر آزاد را ÙÙ
ÛâپذÛرÙد. Ø¢ÙâÙا اگر بÙÙÙ
Ùد ک٠بÙ
+اشتبا٠ÚÛØ²Û Ø±Ø§ Ú¯ÙجاÙدÙâاÙد آ٠را ØØ°Ù
Ø®ÙاÙÙد کرد.
+</p>
+
+<h3 id="freeDistros">تÙزÛعâÙØ§Û Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس آزاد</h3>
+<p>
+Ù
ا تÙصÛÙ Ù
ÛâÚ©ÙÛÙ
از ÛÚ© تÙزÛع سÛستÙ
Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس ازاد استÙاد٠کÙÛØ¯Ø ÛÚ©Û Ú©Ù Ø§ØµÙا
+ÙرÙ
âاÙزار اÙØØµØ§Ø±Û Ùداشت٠باشد. اÛÙØ·ÙØ±Û Ø´Ù
ا Ù
ÛâتÙاÙÛد Ù
Ø·Ù
ئ٠باشÛد Ú©Ù ÙÛÚ
+ÙرÙ
âاÙزار غÛر Ø¢Ø²Ø§Ø¯Û Ø±Ø§ Ùصب ÙÙ
ÛâÚ©ÙÛد.
اÛÙجا Ù
ÛâتÙاÙÛد ÙÛست Ù
ا از اÛ٠تÙزÛعâÙا
+را ببÛÙÛد. <br /> <a
href="/distros/free-distros.html">تÙزÛعâÙØ§Û Ø¢Ø²Ø§Ø¯
+Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس</a>.</p>
+
+<p>
+ÙÙ
ÙâÛ Ø§Û٠تÙزÛعâÙØ§Û Ù
ÙجÙد ب٠کÙ
Ú© براÛ
تÙسع٠ÙÛاز دارÙد. بÙابراÛÙØ Ø§Ú¯Ø±
+Ù
ÛâØ®ÙاÙÛد Ú©Ù
Ú© Ù
Ø¤Ø«Ø±Û Ø¨Ù ØªÙزÛعâÙاÛ
Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس آزاد بکÙÛØ¯Ø Ù
ا Ù¾ÛØ´ÙÙاد Ù
ÛâÚ©ÙÛÙ
+ک٠ب٠تÙسعÙâÛ ÛÚ©Û Ø§Ø² تÙزÛعâÙØ§Û Ø¢Ø²Ø§Ø¯ Ù
ÙجÙد
بپÛÙÙدÛØ¯Ø ØªØ§ اÛÙÚ©Ù ÛÚ© تÙزÛع جدÛد
+اÛجاد Ú©ÙÛد.
+</p>
+
+<h3 id="distroGuidelines">رÙÙÙ
ÙدâÙØ§Û ØªÙزÛعâÙاÛ
آزاد</h3>
+<p>
+اÛÙ ÙÙ
ÙÙØ±Ø³ØªÛ Ø§Ø³Øª از Ù
Ø´Ú©ÙØ§ØªÛ Ú©Ù Ø¨Ø§Ø¹Ø« Ù
ÛâØ´Ùد ÛÚ© ÙÙزÛØ¹Ø Ú©Ø§Ù
Ùا آزاد در Ùظر
+گرÙت٠ÙØ´Ùد: <br /> <a
+href="/distros/free-system-distribution-guidelines.html"> رÙÙÙ
ÙدÙاÛÛ
براÛ
+تÙزÛعâÙØ§Û Ø³ÛستÙ
آزاد</a>.</p>
+
+<h3 id="otherDistros">تÙزÛعâÙØ§Û Ø±Ø§Ûج</h3>
+<p>
+Ø®ÛÙÛ Ø§Ø² تÙزÛعâÙØ§Û ÙرÙ
âاÙØ²Ø§Ø±Û Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس Ù
Ø´ÙÙر شاÙ
٠رÙÙÙ
ÙدâÙØ§Û Ù
ا
+ÙÙ
ÛâØ´ÙÙد. Ø´Ù
ا Ù
ÛâتÙاÙÛد در Ù
Ùرد Ù
Ø´Ú©Ùات
Ø¢ÙâÙا اÛÙâجا بخÙاÙÛد: <br /> <a
+href="/distros/common-distros.html"> Úرا ÙÙ
ÛâتÙاÙÛÙ
Ø®ÛÙÛ
از تÙزÛعâÙاÛ
+Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس Ù
Ø´ÙÙر را تاÛÛد Ú©ÙÛÙ
</a>.</p>
+
+<p>
+Ù
ا از تÙسع٠دÙÙدگا٠اÛ٠تÙزÛعâÙا درخÙاست Ù
ÛâÚ©ÙÛÙ
ک٠بخشâÙØ§Û ØºÛر آزاد را
+بردارÙد ٠بدÛÙÚ¯ÙÙ٠آÙâÙا را ÙرÙ
âاÙزار کاÙ
Ùا آزاد Ú©ÙÙد.
+</p>
+
+
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ترجÙ
٠شد٠در تÛÙ
ترجÙ
٠گرÙ٠کاربرا٠اÛراÙÛ
ÙرÙ
âاÙزارâÙØ§Û Ø¢Ø²Ø§Ø¯- ifsug.org</div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.fa.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>
+پرسشâÙاÛتا٠را در Ù
Ùرد Ú¯Ù٠ب٠<a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a> بÙرستÛد. ÙÙ
ÚÙÛÙ <a
+href="/contact/">راÙâÙØ§Û Ø¯Ûگر Ø¨Ø±Ø§Û ØªÙ
اس </a> با
اÙâاسâا٠ÙÛز ÙستÙد. <br />
+ÙØ·Ùا Ù¾ÛÙÙدâÙØ§Û Ø´Ú©Ø³ØªÙ Ù Ø¯Ûگر اصÙاØات Ù
Ù¾ÛØ´ÙÙادâÙا را ب٠<a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a> بÙرستÛد.
+</p>
+
+<p>
+ÙØ·Ùا Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø·Ùاعات در Ù
Ùرد ÙÙ
اÙÙÚ¯âکرد٠Ù
ارسا٠ترجÙ
ÙâÙØ§Û Ø§ÛÙ Ù
ÙاÙÙ <a
+href="/server/standards/README.translations.html">راÙÙÙ
Ø§Û ØªØ±Ø¬Ù
ÙâÙا</a> را
+ببÛÙÛد.
+</p>
+
+<p>
+ØÙ ÙØ³Ø®Ù Ø¨Ø±Ø¯Ø§Ø±Û © Û²Û°Û±Û° بÙÛاد ÙرÙ
âاÙزارâÙØ§Û Ø¢Ø²Ø§Ø¯ (ب٠عÙÙا٠ÛÚ© شخصÛت
+ØÙÙÙÛ)
+</p>
+<p>با شرط ØÙظ اÛ٠آگÙÛ Ù Ø¢Ú¯ÙÛ Ú©Ù¾Û Ø±Ø§ÛتØ
ÙسخÙâØ¨Ø±Ø¯Ø§Ø±Û Ø¨Ø±Ø§Ø¨Ø± ٠اÙتشار ک٠اÛÙ Ù
ÙاÙÙ
+در سرتاسر جÙاÙØ Ø¨Ø¯ÙÙ Ø٠تاÙÛÙØ Ø¯Ø± Ùر
رساÙÙâاÛØ Ú©Ø§Ù
Ùا ازاد است.
+</p>
+
+
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+ترجÙ
٠از Ù
ÙÛار Ù
ÙÛÙ
Û</div>
+ <p>
+<!-- timestamp start -->
+ب٠رÙز رساÙÛ Ø´Ø¯Ù Ø¯Ø±:
+
+$Date: 2011/01/18 09:28:22 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+<div id="translations">
+<h4>ترجÙ
ÙâÙØ§Û Ø§Û٠صÙØÙ</h4>
+
+<!-- Please keep this list alphabetical by language code.
+ Comment what the language is for each type, i.e. de is German.
+ Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
+ If you add a new language here, please
+ advise address@hidden and add it to
+ - /home/www/html/server/standards/README.translations.html
+ - one of the lists under the section "Translations Underway"
+ - if there is a translation team, you also have to add an alias
+ to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases
+ Please also check you have the language code right; see:
+ http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php
+ If the 2-letter ISO 639-1 code is not available,
+ use the 3-letter ISO 639-2.
+ Please use W3C normative character entities. -->
+<ul class="translations-list">
+<!-- Arabic -->
+<li><a
href="/distros/distros.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
+<!-- English -->
+<li><a href="/distros/distros.html">English</a> [en]</li>
+<!-- Spanish -->
+<li><a href="/distros/distros.es.html">español</a> [es]</li>
+<!-- French -->
+<li><a href="/distros/distros.fr.html">français</a> [fr]</li>
+<!-- Italian -->
+<li><a href="/distros/distros.it.html">italiano</a> [it]</li>
+<!-- Polish -->
+<li><a href="/distros/distros.pl.html">polski</a> [pl]</li>
+<!-- Russian -->
+<li><a
href="/distros/distros.ru.html">русский</a> [ru]</li>
+<!-- Slovak -->
+<li><a href="/distros/distros.sk.html">slovenčina</a> [sk]</li>
+<!-- Chinese (Simplified) -->
+<li><a
href="/distros/distros.zh-cn.html">简体中文</a> [zh-cn]</li>
+</ul>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/distros po/distros.fa.po distros.fa.html,
Yavor Doganov <=