www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/server/po body-include-1.ru.po body-include...


From: Pavel Kharitonov
Subject: www/server/po body-include-1.ru.po body-include...
Date: Sat, 01 Jan 2011 19:26:03 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Pavel Kharitonov <ineiev>       11/01/01 19:26:03

Modified files:
        server/po      : body-include-1.ru.po body-include-2.ru.po 
                         footer-text.ru.po head-include-2.ru.po 

Log message:
        update

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.ru.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-2.ru.po?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/footer-text.ru.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/head-include-2.ru.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6

Patches:
Index: body-include-1.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.ru.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- body-include-1.ru.po        18 May 2010 08:25:13 -0000      1.4
+++ body-include-1.ru.po        1 Jan 2011 19:25:50 -0000       1.5
@@ -1,169 +1,28 @@
 # Russian translation of http://www.gnu.org/server/body-include-1.html
-# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2008, 2010 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org articles.
 # Anatoly A. Kazantsev <address@hidden>, 2008, 2009.
+# Ineiev <address@hidden>, 2010
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-05-17 16:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:48+0200\n"
-"Last-Translator: Anatoly A. Kazantsev <address@hidden>\n"
-"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-23 17:17+0000\n"
+"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-# type: Content of: <body><div>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
-#| "href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
-#| "\">Translations of this page</a>"
 msgid ""
 "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | <a href="
 "\"#navigation\">Skip to navigation</a> | <a href=\"#searcher\">Skip to "
 "search</a>| </span><a href=\"#translations\">Translations of this page</a> | "
 "<a href=\"/accessibility/\">Accessibility</a>"
 msgstr ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Перейти к 
тексту</a> | |\n"
-"<a href=\"#searcher\">Перейти к поиску</a> |</span>\n"
-"<a href=\"#translations\">Эта страница на других 
языках</a>"
-
-# type: Content of: <style>
-#~ msgid "@import url('/style.css');"
-#~ msgstr ""
-#~ "@import url('/style.css');\n"
-#~ "@import url('/style.ru.css');"
-
-# type: Content of: <style>
-#~ msgid "@import url('/print.css');"
-#~ msgstr "@import url('/print.css');"
-
-# type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-#~ msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/\">Операционная система GNU</a>"
-
-# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">О&nbsp;GNU</a>"
-
-# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Философия</a>"
-
-# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Лицензии</a>"
-
-# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a 
href=\"/software/software.html\">Программное&nbsp;обеспечение</a>"
-
-# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/help/help.ru.html\">Помочь&nbsp;проекту</a>"
-
-# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
-#~ "\">Join the FSF!</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
-#~ "\">Присоединяйтесь к FSF!</a>"
-
-# type: Content of: <body><div><div><form><div>
-#~ msgid ""
-#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
-#~ msgstr ""
-#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Поиск:</label>\n"
-#~ "<input name=\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey="
-#~ "\"s\" value=\"Почему GNU/Linux?\" />\n"
-#~ "<input type=\"submit\" value=\"Искать\" />"
-
-# type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
-#~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"#navigation\">Перейти к навигации</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><h1>
-#~ msgid "Sign up for the <em>Free Software Supporter</em>"
-#~ msgstr "Подписаться на <em>Free Software Supporter</em>"
-
-# type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
-#~ msgid "A monthly update on GNU and the FSF"
-#~ msgstr "Ежемесячные новости о проекте GNU и FSF"
-
-# type: Content of: <body><div><div><div><div><form><p>
-#~ msgid ""
-#~ "<input type=\"text\" id=\"frmEmail\" name=\"email\" size=\"15\" maxlength="
-#~ "\"80\" value=\"address@hidden" onfocus=\"this.value=''\" /> &nbsp; "
-#~ "<input type=\"submit\" value=\"Ok\" />"
-#~ msgstr ""
-#~ "<input type=\"text\" id=\"frmEmail\" name=\"email\" size=\"15\" maxlength="
-#~ "\"80\" value=\"address@hidden" onfocus=\"this.value=''\" /> &nbsp; "
-#~ "<input type=\"submit\" value=\"Подписаться\" />"
-
-# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/join?referrer=4052\";>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/join?referrer=4052\";>"
-
-# type: Attribute 'alt' of: <body><div><div><a><img>
-#~ msgid "Be 1 of 750 Free Software Supporters in our year end fundraiser"
-#~ msgstr ""
-#~ "Будь одним из 750-и людей, поддержавших 
свободное программное обеспечение "
-#~ "в этом году"
-
-# type: Content of: <body><div><div>
-#~ msgid "</a>"
-#~ msgstr "</a>"
-
-# type: Attribute 'title' of: <link>
-#~ msgid "Development CSS (bugs to address@hidden)"
-#~ msgstr "Development CSS (bugs to address@hidden)"
-
-# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/\">Home</a>"
-#~ msgstr "<a 
href=\"/home.ru.html\">Домашняя&nbsp;страница</a>"
-
-# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://shop.fsf.org/\";>Store</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://shop.fsf.org/\";>Магазин FSF</a>"
-
-# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">Карта&nbsp;сайта</a>"
-
-# type: Content of: <body><div><div>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/acta/\"; title=\"Find out about ACTA"
-#~ "\">Take action on ACTA -- the Anti-Counterfeiting Trade Agreement</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/acta/\"; title=\"Узнать 
больше об "
-#~ "ACTA\">\n"
-#~ "Выступайте против ACTA -- Соглашения о 
борьбе против обмена контрафактной "
-#~ "продукцией</a>"
-
-# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Free GNU/Linux distros</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Свободные 
дистрибутивы GNU/Linux</"
-#~ "a>"
-
-# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/\";>Free Software Foundation</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/\";>Фонд свободного 
программного обеспечения</"
-#~ "a>"
-
-# type: Content of: <body><div><div><p>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/blogs/community/boycottTrendMicro.html";
-#~ "\">Join the Free Software Foundation and Boycott Trend Micro!</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/blogs/community/boycottTrendMicro.html";
-#~ "\">Поддержи фонд свободного программного 
обеспечения и объяви бойкот "
-#~ "Trend Micro под лозунгом 
\"какова&nbsp;наживка&nbsp;-&nbsp;такова&nbsp;"
-#~ "и&nbsp;рыбка\"!</a>"
+"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Перейти к 
тексту</a> | "
+"<a href=\"#navigation\">Панель навигации</a> | "
+"<a href=\"#searcher\">Поиск</a>| </span> "
+"<a href=\"#translations\">Переводы этой страницы</a> | "
+"<a href=\"/accessibility/\">Доступность</a>"

Index: body-include-2.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-2.ru.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- body-include-2.ru.po        15 Dec 2010 01:28:46 -0000      1.10
+++ body-include-2.ru.po        1 Jan 2011 19:25:50 -0000       1.11
@@ -1,18 +1,19 @@
 # Russian translation of http://www.gnu.org/server/body-include-2.html
-# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2008, 2010 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org articles.
 # Anatoly A. Kazantsev <address@hidden>, 2008, 2009.
+# Ineiev <address@hidden>, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-2.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-12-14 20:25-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:55+0200\n"
-"Last-Translator: Anatoly A. Kazantsev <address@hidden>\n"
-"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-30 17:17+0000\n"
+"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
 msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
@@ -24,7 +25,7 @@
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 msgid "A monthly update on GNU and the FSF"
-msgstr "Ежемесячные новости о проекте GNU и FSF"
+msgstr "Ежемесячные новости о проекте GNU и 
ФСПО"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><form><p>
 msgid ""
@@ -37,25 +38,18 @@
 "type=\"submit\" value=\"Подписаться\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><form><div>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-#| "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-#| "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
 msgid ""
 "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
 "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
 "\"Why GNU/Linux?\" onfocus=\"this.value=''\" /> <input type=\"submit\" value="
 "\"Search\" />"
 msgstr ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Поиск:</label>\n"
-"<input name=\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s"
-"\" value=\"Почему GNU/Linux?\" />\n"
-"<input type=\"submit\" value=\"Искать\" />"
+"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Поиск:</label> <input name="
+"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
+"\"Почему GNU/Linux?\" onfocus=\"this.value=''\" /> <input 
type=\"submit\" value="
+"\"Искать\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
 msgid "<a href= \"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
 msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Философия</a>"
 
@@ -65,116 +59,20 @@
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
-msgstr "<a 
href=\"/software/software.html\">Программное&nbsp;обеспечение</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">Программы</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
 msgid "<a href=\"/doc/doc.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a 
href=\"/software/software.html\">Программное&nbsp;обеспечение</a>"
+msgstr "<a href=\"/doc/doc.html\">Документация</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.ru.html\">Помочь&nbsp;проекту</a>"
+msgstr "<a href=\"/help/help.ru.html\">Помочь&nbsp;GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
-#| "\">Join the FSF!</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
 "\">Join&nbsp;the&nbsp;FSF!</a>"
 msgstr ""
 "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
-"\">Присоединяйтесь к FSF!</a>"
-
-# type: Content of: <body><div><div>
-#~ msgid "</a>"
-#~ msgstr "</a>"
-
-# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">О&nbsp;GNU</a>"
-
-# type: Content of: <style>
-#~ msgid "@import url('/style.css');"
-#~ msgstr ""
-#~ "@import url('/style.css');\n"
-#~ "@import url('/style.ru.css');"
-
-# type: Content of: <style>
-#~ msgid "@import url('/print.css');"
-#~ msgstr "@import url('/print.css');"
-
-# type: Content of: <body><div>
-#~ msgid ""
-#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
-#~ "href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
-#~ "\">Translations of this page</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Перейти к 
тексту</a> | |\n"
-#~ "<a href=\"#searcher\">Перейти к поиску</a> |</span>\n"
-#~ "<a href=\"#translations\">Эта страница на других 
языках</a>"
-
-# type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
-#~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"#navigation\">Перейти к навигации</a>"
-
-# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/join?referrer=4052\";>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/join?referrer=4052\";>"
-
-# type: Attribute 'alt' of: <body><div><div><a><img>
-#~ msgid "Be 1 of 750 Free Software Supporters in our year end fundraiser"
-#~ msgstr ""
-#~ "Будь одним из 750-и людей, поддержавших 
свободное программное обеспечение "
-#~ "в этом году"
-
-# type: Attribute 'title' of: <link>
-#~ msgid "Development CSS (bugs to address@hidden)"
-#~ msgstr "Development CSS (bugs to address@hidden)"
-
-# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/\">Home</a>"
-#~ msgstr "<a 
href=\"/home.ru.html\">Домашняя&nbsp;страница</a>"
-
-# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://shop.fsf.org/\";>Store</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://shop.fsf.org/\";>Магазин FSF</a>"
-
-# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">Карта&nbsp;сайта</a>"
-
-# type: Content of: <body><div><div>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/acta/\"; title=\"Find out about ACTA"
-#~ "\">Take action on ACTA -- the Anti-Counterfeiting Trade Agreement</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/acta/\"; title=\"Узнать 
больше об "
-#~ "ACTA\">\n"
-#~ "Выступайте против ACTA -- Соглашения о 
борьбе против обмена контрафактной "
-#~ "продукцией</a>"
-
-# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Free GNU/Linux distros</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Свободные 
дистрибутивы GNU/Linux</"
-#~ "a>"
-
-# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/\";>Free Software Foundation</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/\";>Фонд свободного 
программного обеспечения</"
-#~ "a>"
-
-# type: Content of: <body><div><div><p>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/blogs/community/boycottTrendMicro.html";
-#~ "\">Join the Free Software Foundation and Boycott Trend Micro!</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/blogs/community/boycottTrendMicro.html";
-#~ "\">Поддержи фонд свободного программного 
обеспечения и объяви бойкот "
-#~ "Trend Micro под лозунгом 
\"какова&nbsp;наживка&nbsp;-&nbsp;такова&nbsp;"
-#~ "и&nbsp;рыбка\"!</a>"
+"\">Присоединяйтесь&nbsp;к&nbsp;ФСПО!</a>"

Index: footer-text.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/footer-text.ru.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- footer-text.ru.po   1 Jan 2011 09:29:11 -0000       1.6
+++ footer-text.ru.po   1 Jan 2011 19:25:50 -0000       1.7
@@ -1,295 +1,315 @@
 # Russian translation of http://www.gnu.org/server/footer-text.html
-# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2008, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org articles.
 # Anatoly A. Kazantsev <address@hidden>, 2008.
+# Ineiev <address@hidden>, 2010, 2011
+# Alexander Barakin <address@hidden>, 2010
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: footer-text.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-01 04:25-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-26 22:00+0600\n"
-"Last-Translator: Anatoly A. Kazantsev <address@hidden>\n"
-"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-18 16:25-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-01 17:17+0000\n"
+"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<a href=\"#footer\">Skip sitemap</a> or <a href=\"#sitemap-2\">skip to "
 "licensing items</a>"
 msgstr ""
+"Перейти к <a href=\"#footer\">карте сайта</a> или "
+"<a href=\"#sitemap-2\">вопросам лицензирования</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">GNU History</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-history.ru.html\">История GNU</a>"
 
 # type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"#header\">back to top</a>"
 msgid "<a href=\"/help/\">Get involved</a>"
-msgstr "<a href=\"#header\">вернуть к началу</a>"
+msgstr "<a href=\"/help/help.ru.html\">Станьте одним из 
нас</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\";>Projects that need "
 "help</a>"
 msgstr ""
+"<a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\";>Проекты, 
нуждающиеся "
+"в помощи</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/server/standards/translations/priorities.html#Languages\">Help "
 "translate this website</a>"
 msgstr ""
+"<a 
href=\"/server/standards/translations/priorities.html#Languages\">Помогите
 "
+"с переводом этого сайта</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">Take over an unmaintained "
 "package</a>"
 msgstr ""
+"<a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">Возьмите на себя 
пакет, "
+"оставшийся без поддержки</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/server/takeaction.html#gnustep\">Use GNUstep</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/server/takeaction.html#gnustep\">Пользуйтесь 
GNUstep</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Download GNU</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/distros/free-distros.ru.html\">Получите GNU</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\";>GNU packages</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\";>Пакеты GNU</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/manual/manual.html\">Free documentation</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/manual/manual.html\">Свободная 
документация</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"http://lists.gnu.org/\";>GNU mailing lists</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"http://lists.gnu.org/\";>Списки рассылки 
GNU</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"http://savannah.gnu.org/\";>GNU savannah</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"http://savannah.gnu.org/\";>Саванна GNU</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"http://libreplanet.org/\";>Connect with free software users</a>"
 msgstr ""
+"<a href=\"http://libreplanet.org/\";>Связь с 
пользователями свободных "
+"программ</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/people/\">GNU's Who?</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/people/\">Кто такие GNU?</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"http://planet.gnu.org/\";>Planet GNU</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"http://planet.gnu.org/\";>GNU на планете</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/contact/gnu-advisory.html\">GNU Advisory Committee</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a 
href=\"/contact/gnu-advisory.html\">Консультационный 
комитет GNU</a>"
 
 # type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"#header\">back to top</a>"
 msgid "<a href=\"#sitemap-3\">Skip to general items</a>"
-msgstr "<a href=\"#header\">вернуть к началу</a>"
+msgstr "<a href=\"#sitemap-3\">Перейти к общим 
вопросам</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/licensing\";>Software licensing</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/licensing\";>Лицензирование 
программ</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.fsf.org/licensing/education\";>Licensing education</a>"
 msgstr ""
+"<a href=\"http://www.fsf.org/licensing/education\";>Обучение 
лицензированию</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
 msgid "<a href=\"/licenses\">Free software licenses</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/licenses\">Лицензии свободных 
программ</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
 msgid "<a href=\"/licenses/gpl.html\">GNU GPL</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/licenses/gpl.html\">GNU GPL</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
 msgid "<a href=\"/licenses/agpl.html\">GNU AGPL</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/licenses/agpl.html\">GNU AGPL</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
 msgid "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">GNU LGPL</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">GNU LGPL</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
 msgid "<a href=\"/licenses/fdl.html\">GNU FDL</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/licenses/fdl.html\">GNU FDL</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
 msgid "<a href=\"/licenses/gpl-faq.html\">Software licensing FAQ</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/licenses/gpl-faq.html\">Вопросы о 
лицензировании программ</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
 msgid "<a href=\"/licenses/gpl-faq.html\">Licensing compliance</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/licenses/gpl-faq.html\">Соблюдение 
лицензий</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/licenses/gpl-faq.html\">How to use GNU licenses for your own "
 "software</a>"
 msgstr ""
+"<a href=\"/licenses/gpl-faq.html\">Как применять лицензии 
GNU с вашими "
+"собственными программами</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\";>GNU Service Directory</a>"
 msgstr ""
+"<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\";>Каталог услуг 
GNU</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/fun/fun.html\">GNU Fun</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/fun/fun.html\">Шутки GNU</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Art</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">Изображения GNU</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/music/music.html\">Music &amp; Songs</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/music/music.html\">Музыка и песни</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid "<a href=\"#sitemap-4\">Skip to philosophical items</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"#sitemap-4\">Перейти к философским 
вопросам</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/news/\";>Latest News</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/news/\";>Последние 
новости</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
 msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/events/\";>Upcoming Events</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/events/\";>Ближайшие 
события</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
 msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/blogs/\";>FSF Blogs</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/blogs/\";>Блоги ФСПО</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.fsf.org/volunteer\";>Volunteering and internships</a>"
 msgstr ""
+"<a href=\"http://www.fsf.org/volunteer\";>Добровольцам и 
стажерам</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/hw\";>Hardware Database</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/hw\";>База данных 
оборудования</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"http://directory.fsf.org\";>Free Software Directory</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"http://directory.fsf.org\";>Каталог свободных 
программ</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/\";>Free Software Resources</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/\";>Ресурсы</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/associate/\";>Associate Members</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/associate/\";>Членство в 
ФСПО</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/associate/account/\";>My FSF Account</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/associate/account/\";>Моя 
учетная запись в ФСПО</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/about/contact.html\";>Contact the FSF</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/about/contact.html\";>Связь с 
ФСПО</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/\";>GNU Audio/Video</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/\";>Видео- и 
звукозаписи GNU</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/accessibility/accessibility.html\">Accessibility Statement</a>"
 msgstr ""
+"<a href=\"/accessibility/accessibility.html\">Декларация 
доступности</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"http://ftp.gnu.org/gnu/\";>GNU FTP Site</a> and <a href=\"/prep/ftp."
 "html\">mirrors</a>"
 msgstr ""
+"<a href=\"http://ftp.gnu.org/gnu/\";>Сайт FTP GNU</a> и <a 
href=\"/prep/ftp."
+"html\">зеркала</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/people/speakers.html\">GNU Speakers</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/people/speakers.html\">Докладчики GNU</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/jobs\";>Free software jobs</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/jobs\";>Свободные 
программы: предложения работы</a>"
 
 # type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"#header\">back to top</a>"
-msgid "<a href=\"#footer\">Skip list</a>"
-msgstr "<a href=\"#header\">вернуть к началу</a>"
+msgid "<a href=\"#ft\">Skip list</a>"
+msgstr "<a href=\"#ft\">Пропустить список</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"http://donate.fsf.org\";>Donate to the FSF</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"http://donate.fsf.org\";>Вносите 
пожертвования в ФСПО</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/jfb\";>Join the FSF</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/jfb\";>Присоединяйтесь к 
ФСПО</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/philosophy/\">Free software philosophy</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/philosophy/\">Философия свободных 
программ</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
 msgid "<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">The Free Software Definition</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/philosophy/free-sw.ru.html\">Определение 
свободной программы</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
 msgid "<a href=\"/philosophy/pragmatic.html\">Copyleft: Pragmatic Idealism</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/philosophy/pragmatic.ru.html\">Авторское лево: 
прагматический идеализм</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/free-doc.html\">Free Software and Free Manuals</a>"
 msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/free-doc.ru.html\">Свободные 
программы и свободные руководства</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
 msgid "<a href=\"/philosophy/selling.html\">Selling Free Software</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/philosophy/selling.ru.html\">Продажа 
свободных программ</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/fs-motives.html\">Motives for Writing Free Software</a>"
 msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/fs-motives.ru.html\">Почему люди пишут 
свободные программы</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
 msgid "<a href=\"/philosophy/right-to-read.html\">The Right To Read</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/philosophy/right-to-read.ru.html\">Право 
читать</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">Why Open Source "
 "Misses the Point of Free Software</a>"
 msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.ru.html\">Почему 
&ldquo;открытый "
+"исходный текст&rdquo; не передает понятия 
&ldquo;свободные программы&rdquo;</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/software/for-windows.html\">Free software for Windows</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/software/for-windows.html\">Свободные 
программы для Windows</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"http://defectivebydesign.org/\";>Defective by Design &mdash; Fight "
 "DRM</a>"
 msgstr ""
+"<a href=\"http://defectivebydesign.org/\";>Дефект 
гарантирован: "
+"Борьба против цифровых ограничений</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"http://windows7sins.org/\";>Windows 7 Sins</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"http://ru.windows7sins.org/\";>7 грехов Windows 7</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"http://playogg.org/\";>Support free media formats</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"http://playogg.org/\";>Поддержите 
свободные форматы звука и видео</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
@@ -299,6 +319,13 @@
 "promote the freedom to use, study, copy, modify, and redistribute computer "
 "software, and to defend the rights of Free Software users.</strong></small>"
 msgstr ""
+"<small><a href=\"http://www.fsf.org\";>Фонд свободного 
программного "
+"обеспечения</a>&nbsp;&mdash; ведущая 
организация, ответственная за "
+"разработку <a href=\"http://www.gnu.org/\";>операционной 
системы GNU</a>. "
+"<strong>Наша задача&nbsp;&mdash; сохранение, "
+"защита и поддержка свободы пользования, 
модификации, копирования и "
+"распространения компьютерных программ, а 
также защита прав пользователей "
+"свободных программ.</strong></small>"
 
 # type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
@@ -307,7 +334,12 @@
 "the FSF as an associate member</a> or by <a href=\"http://donate.fsf.org/";
 "\">making a donation</a>.</strong></small>"
 msgstr ""
+"<small><strong>Поддержите GNU и ФСПО <a 
href=\"http://shop.fsf.org/";
+"\">покупкой руководств и других товаров</a>, "
+"<a href=\"http://www.fsf.org/join\";>присоединением "
+"к ФСПО в качестве члена-партнера</a> или <a 
href=\"http://donate.fsf.org/";
+"\">пожертвованиями</a>.</strong></small>"
 
 # type: Content of: <div><p>
 msgid "<a href=\"#header\">back to top</a>"
-msgstr "<a href=\"#header\">вернуть к началу</a>"
+msgstr "<a href=\"#header\">к началу</a>"

Index: head-include-2.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/head-include-2.ru.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- head-include-2.ru.po        22 Nov 2010 17:27:55 -0000      1.5
+++ head-include-2.ru.po        1 Jan 2011 19:25:50 -0000       1.6
@@ -1,179 +1,20 @@
 # Russian translation of http://www.gnu.org/server/head-include-2.html
-# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2008, 2010 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org articles.
 # Anatoly A. Kazantsev <address@hidden>, 2008, 2009.
+# Ineiev <address@hidden>, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: head-include-2.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-11-22 12:25-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-11 10:04+0200\n"
-"Last-Translator: Anatoly A. Kazantsev <address@hidden>\n"
-"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-15 17:17+0000\n"
+"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 # type: Attribute 'content' of: <meta>
 msgid "width=320; initial-scale=1.0; maximum-scale=1.0; user-scalable=0;"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <style>
-#~ msgid "@import url('/style.css');"
-#~ msgstr ""
-#~ "@import url('/style.css');\n"
-#~ "@import url('/style.ru.css');"
-
-# type: Content of: <style>
-#, fuzzy
-#~| msgid "@import url('/print.css');"
-#~ msgid "@import url('/mini.css');"
-#~ msgstr "@import url('/print.css');"
-
-# type: Content of: <style>
-#~ msgid "@import url('/print.css');"
-#~ msgstr "@import url('/print.css');"
-
-# type: Content of: <style>
-#, fuzzy
-#~| msgid "@import url('/print.css');"
-#~ msgid "@import url('http://static.fsf.org/mini.css');"
-#~ msgstr "@import url('/print.css');"
-
-# type: Content of: <body><div>
-#~ msgid ""
-#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
-#~ "href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
-#~ "\">Translations of this page</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Перейти к 
тексту</a> | |\n"
-#~ "<a href=\"#searcher\">Перейти к поиску</a> |</span>\n"
-#~ "<a href=\"#translations\">Эта страница на других 
языках</a>"
-
-# type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-#~ msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/\">Операционная система GNU</a>"
-
-# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">О&nbsp;GNU</a>"
-
-# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Философия</a>"
-
-# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Лицензии</a>"
-
-# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a 
href=\"/software/software.html\">Программное&nbsp;обеспечение</a>"
-
-# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/help/help.ru.html\">Помочь&nbsp;проекту</a>"
-
-# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
-#~ "\">Join the FSF!</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
-#~ "\">Присоединяйтесь к FSF!</a>"
-
-# type: Content of: <body><div><div><form><div>
-#~ msgid ""
-#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-#~ "\"Why GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\" value=\"Search\" />"
-#~ msgstr ""
-#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Поиск:</label>\n"
-#~ "<input name=\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey="
-#~ "\"s\" value=\"Почему GNU/Linux?\" />\n"
-#~ "<input type=\"submit\" value=\"Искать\" />"
-
-# type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
-#~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"#navigation\">Перейти к навигации</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><h1>
-#~ msgid "Sign up for the <em>Free Software Supporter</em>"
-#~ msgstr "Подписаться на <em>Free Software Supporter</em>"
-
-# type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
-#~ msgid "A monthly update on GNU and the FSF"
-#~ msgstr "Ежемесячные новости о проекте GNU и FSF"
-
-# type: Content of: <body><div><div><div><div><form><p>
-#~ msgid ""
-#~ "<input type=\"text\" id=\"frmEmail\" name=\"email\" size=\"15\" maxlength="
-#~ "\"80\" value=\"address@hidden" onfocus=\"this.value=''\" /> &nbsp; "
-#~ "<input type=\"submit\" value=\"Ok\" />"
-#~ msgstr ""
-#~ "<input type=\"text\" id=\"frmEmail\" name=\"email\" size=\"15\" maxlength="
-#~ "\"80\" value=\"address@hidden" onfocus=\"this.value=''\" /> &nbsp; "
-#~ "<input type=\"submit\" value=\"Подписаться\" />"
-
-# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/join?referrer=4052\";>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/join?referrer=4052\";>"
-
-# type: Attribute 'alt' of: <body><div><div><a><img>
-#~ msgid "Be 1 of 750 Free Software Supporters in our year end fundraiser"
-#~ msgstr ""
-#~ "Будь одним из 750-и людей, поддержавших 
свободное программное обеспечение "
-#~ "в этом году"
-
-# type: Content of: <body><div><div>
-#~ msgid "</a>"
-#~ msgstr "</a>"
-
-# type: Attribute 'title' of: <link>
-#~ msgid "Development CSS (bugs to address@hidden)"
-#~ msgstr "Development CSS (bugs to address@hidden)"
-
-# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/\">Home</a>"
-#~ msgstr "<a 
href=\"/home.ru.html\">Домашняя&nbsp;страница</a>"
-
-# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://shop.fsf.org/\";>Store</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://shop.fsf.org/\";>Магазин FSF</a>"
-
-# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">Карта&nbsp;сайта</a>"
-
-# type: Content of: <body><div><div>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/acta/\"; title=\"Find out about ACTA"
-#~ "\">Take action on ACTA -- the Anti-Counterfeiting Trade Agreement</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/acta/\"; title=\"Узнать 
больше об "
-#~ "ACTA\">\n"
-#~ "Выступайте против ACTA -- Соглашения о 
борьбе против обмена контрафактной "
-#~ "продукцией</a>"
-
-# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Free GNU/Linux distros</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Свободные 
дистрибутивы GNU/Linux</"
-#~ "a>"
-
-# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/\";>Free Software Foundation</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/\";>Фонд свободного 
программного обеспечения</"
-#~ "a>"
-
-# type: Content of: <body><div><div><p>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/blogs/community/boycottTrendMicro.html";
-#~ "\">Join the Free Software Foundation and Boycott Trend Micro!</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/blogs/community/boycottTrendMicro.html";
-#~ "\">Поддержи фонд свободного программного 
обеспечения и объяви бойкот "
-#~ "Trend Micro под лозунгом 
\"какова&nbsp;наживка&nbsp;-&nbsp;такова&nbsp;"
-#~ "и&nbsp;рыбка\"!</a>"
+msgstr "width=320; initial-scale=1.0; maximum-scale=1.0; user-scalable=0;"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]