[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/licenses/po fdl-1.3-faq.ca.po fdl-howto.ca....
From: |
Miquel Puigpelat |
Subject: |
www/licenses/po fdl-1.3-faq.ca.po fdl-howto.ca.... |
Date: |
Wed, 22 Dec 2010 17:41:37 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Miquel Puigpelat <puigpe> 10/12/22 17:41:37
Modified files:
licenses/po : fdl-1.3-faq.ca.po fdl-howto.ca.po
why-not-lgpl.ca.po
Log message:
Updated.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/fdl-1.3-faq.ca.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/fdl-howto.ca.po?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/why-not-lgpl.ca.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
Patches:
Index: fdl-1.3-faq.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/fdl-1.3-faq.ca.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- fdl-1.3-faq.ca.po 9 Oct 2010 08:27:29 -0000 1.5
+++ fdl-1.3-faq.ca.po 22 Dec 2010 17:41:34 -0000 1.6
@@ -6,28 +6,27 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fdl-1.3-faq.html\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-09 04:27-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-23 18:55+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-22 18:36+0100\n"
"Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
"Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
# type: Content of: <title>
-#, fuzzy
#| msgid "FDL 1.3 FAQ - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
msgid "GFDL v1.3 FAQ - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
msgstr ""
-"Preguntes freqüents sobre la Llicència de Documentació Lliure (FDL),
versió "
+"Preguntes freqüents sobre la Llicència de Documentació Lliure de GNU
(GFDL), versió "
"1.3 - Projecte GNU - Free Software Foundation (FSF)"
# type: Content of: <h2>
-#, fuzzy
#| msgid "FDL 1.3 FAQ"
msgid "GFDL v1.3 FAQ"
msgstr ""
-"Preguntes freqüents sobre la Llicència de Documentació Lliure (FDL),
versió "
+"Preguntes freqüents sobre la Llicència de Documentació Lliure de GNU
(GFDL), versió "
"1.3"
# type: Content of: <p>
@@ -354,3 +353,4 @@
# type: Content of: <div><h4>
msgid "Translations of this page"
msgstr "Traduccions d'aquesta pà gina"
+
Index: fdl-howto.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/fdl-howto.ca.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- fdl-howto.ca.po 9 Oct 2010 08:27:29 -0000 1.10
+++ fdl-howto.ca.po 22 Dec 2010 17:41:34 -0000 1.11
@@ -8,15 +8,14 @@
"Project-Id-Version: fdl-howto.ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-09 04:27-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-25 19:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-22 18:38+0100\n"
"Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
"Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
# type: Content of: <title>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Tips for using the GNU FDL - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
msgid ""
@@ -26,7 +25,6 @@
"GNU - Free Software Foundation (FSF)"
# type: Content of: <h2>
-#, fuzzy
#| msgid "Tips on using the GNU Free Documentation License"
msgid "Tips on Using the GNU Free Documentation License"
msgstr "Consells sobre l'ús de la Llicència de Documentació Lliure de GNU"
@@ -251,3 +249,4 @@
# type: Content of: <div><h4>
msgid "Translations of this page"
msgstr "Traduccions d'aquesta pà gina"
+
Index: why-not-lgpl.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/why-not-lgpl.ca.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- why-not-lgpl.ca.po 7 Aug 2010 16:26:55 -0000 1.3
+++ why-not-lgpl.ca.po 22 Dec 2010 17:41:34 -0000 1.4
@@ -6,13 +6,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-not-lgpl.ca\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-07 12:26-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-05 20:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-22 18:39+0100\n"
"Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
"Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
# type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -183,7 +184,6 @@
msgstr " "
# type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
#| "\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other "
@@ -200,7 +200,7 @@
"Envieu les vostres preguntes sobre la FSF i GNU a <a
href=\"mailto:address@hidden"
"org\"><em>address@hidden</em></a>. També hi ha <a
href=\"/contact/contact.ca."
"html\">altres formes de contactar</a> amb la FSF. <br />Envieu els enllaços "
-"trencats i d'altres correccions o suggeriments a <a href=\"mailto:"
+"trencats i d'altres correccions (o suggeriments) a <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
# type: Content of: <div><p>
@@ -246,3 +246,4 @@
# type: Content of: <div><h4>
msgid "Translations of this page"
msgstr "Traduccions d'aquesta pà gina"
+
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/licenses/po fdl-1.3-faq.ca.po fdl-howto.ca....,
Miquel Puigpelat <=