www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy javascript-trap.ru.po


From: Anatoly A. Kazantsev
Subject: www/philosophy javascript-trap.ru.po
Date: Sat, 31 Jul 2010 16:34:08 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Anatoly A. Kazantsev <jimcrow>  10/07/31 16:34:08

Removed files:
        philosophy     : javascript-trap.ru.po 

Log message:
        Ooops! Wrong directory for po-file

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/javascript-trap.ru.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=0

Patches:
Index: javascript-trap.ru.po
===================================================================
RCS file: javascript-trap.ru.po
diff -N javascript-trap.ru.po
--- javascript-trap.ru.po       31 Jul 2010 16:32:21 -0000      1.1
+++ /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,574 +0,0 @@
-# Russian translation for http://www.gnu.org/philosophy/javascript-trap.html
-# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the original article.
-# Ineiev <address@hidden>, 2009, 2010.
-# merged with Jaffar Rumith's translation 2010
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: javascript-trap.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-01 16:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-31 23:17+0700\n"
-"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
-"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-
-# type: Content of: <h2>
-#. type: Content of: <h2>
-msgid "The JavaScript Trap"
-msgstr "Западня JavaScript"
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-msgid "by <a href=\"http://www.stallman.org/\";>Richard Stallman</a>"
-msgstr "<a href=\"http://www.stallman.org/\";>Ричард Столмен</a>"
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"<strong>You may be running nonfree programs on your computer every day "
-"without realizing it&mdash;through your web browser.</strong>"
-msgstr ""
-"<strong>Не исключено, что вы запускаете 
несвободные программы на своем \n"
-"компьютере каждый день, даже не осознавая 
этого&nbsp;&mdash; \n"
-"из вашего браузера.</strong>"
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"In the free software community, the idea that nonfree programs mistreat "
-"their users is familiar.  Some of us refuse entirely to install proprietary "
-"software, and many others consider nonfreedom a strike against the program.  "
-"Many users are aware that this issue applies to the plug-ins that browsers "
-"offer to install, since they can be free or nonfree."
-msgstr ""
-"Сообщество свободного программного 
обеспечения хорошо знакомо \n"
-"с идеей, что несвободные программы 
несправедливы по отношению \n"
-"к пользователям. Некоторые из нас 
принципиально отказываются \n"
-"устанавливать несвободные программы, 
многие другие считают \n"
-"несвободность программы серьезным 
недостатком. Многим пользователям "
-"известно, \n"
-"что этот вопрос касается модулей, которые 
браузеры предлагают \n"
-"установить, поскольку они могут быть 
свободными или несвободными."
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"But browsers run other nonfree programs which they don't ask you about or "
-"even tell you about&mdash;programs that web pages contain or link to.  These "
-"programs are most often written in JavaScript, though other languages are "
-"also used."
-msgstr ""
-"Но существуют другие несвободные 
программы, которые браузеры выполняют,\n"
-"даже не спрашивая вас и не говоря вам об 
этом&nbsp;&mdash;\n"
-"это программы, на которые ссылаются или 
которые содержат страницы\n"
-"сайта. Эти программы чаще всего написаны 
на языке JavaScript, хотя \n"
-"используются и другие языки."
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"JavaScript (officially called ECMAScript, but few use that name) was once "
-"used for minor frills in web pages, such as cute but inessential navigation "
-"and display features.  It was acceptable to consider these as mere "
-"extensions of HTML markup, rather than as true software; they did not "
-"constitute a significant issue."
-msgstr ""
-"JavaScript (официально называемый 
&ldquo;ECMAScript&rdquo;, но мало кто употребляет \n"
-"это название) когда-то применяли для 
мелких излишеств \n"
-"на страницах Интернета, таких, как 
занятные, но несущественные \n"
-"детали отображения и навигации. Было 
допустимо рассматривать \n"
-"их просто как дополнения к разметке HTML, а 
не как настоящие программы; \n"
-"они не составляли значимого предмета для 
обсуждения."
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Many sites still use JavaScript that way, but some use it for major programs "
-"that do large jobs.  For instance, Google Docs downloads into your machine a "
-"JavaScript program which measures half a megabyte, in a compacted form that "
-"we could call Obfuscript because it has no comments and hardly any "
-"whitespace, and the method names are one letter long.  The source code of a "
-"program is the preferred form for modifying it; the compacted code is not "
-"source code, and the real source code of this program is not available to "
-"the user."
-msgstr ""
-"Многие сайты до сих пор используют JavaScript 
таким же образом, но \n"
-"некоторые применяют его для крупных 
программ, которые решают \n"
-"серьезные задачи. Например, &ldquo;Google Docs&rdquo; 
устанавливает на "
-"вашей \n"
-"машине программу на JavaScript, занимающую 
полмегабайта, в сжатом \n"
-"виде, который мы называем &ldquo;Obfuscript&rdquo; 
(запутанный сценарий), \n"
-"потому что там нет комментариев и почти 
нет пробелов, а названия \n"
-"методов состоят из одной буквы. Исходный 
текст программы&nbsp;&mdash; \n"
-"это форма, предпочтительная для изменения 
программы; сжатый \n"
-"текст не является исходным текстом, и 
настоящий исходный текст \n"
-"недоступен пользователю."
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Browsers don't normally tell you when they load JavaScript programs.  Most "
-"browsers have a way to turn off JavaScript entirely, but none of them can "
-"check for JavaScript programs that are nontrivial and nonfree.  Even if "
-"you're aware of this issue, it would take you considerable trouble to "
-"identify and then block those programs.  However, even in the free software "
-"community most users are not aware of this issue; the browsers' silence "
-"tends to conceal it."
-msgstr ""
-"Браузеры обычно не сообщают вам о том, что 
они загружают \n"
-"программы на JavaScript. В большинстве 
браузеров есть способ \n"
-"полностью выключить JavaScript, но ни один из 
них не может \n"
-"распознать нетривиальную и несвободную 
программу на JavaScript. \n"
-"Даже если вы знакомы с этой проблемой, вам 
было бы достаточно трудно \n"
-"распознать и заблокировать эти программы. 
Однако, даже \n"
-"в сообществе свободного программного 
обеспечения большинство \n"
-"пользователей не знает об этой проблеме; 
молчание браузеров \n"
-"не выставляет ее напоказ."
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"It is possible to release a JavaScript program as free software, by "
-"distributing the source code under a free software license.  But even if the "
-"program's source is available, there is no easy way to run your modified "
-"version instead of the original.  Current free browsers do not offer a "
-"facility to run your own modified version instead of the one delivered in "
-"the page.  The effect is comparable to tivoization, although not quite so "
-"hard to overcome."
-msgstr ""
-"Есть возможность сделать программу на 
JavaScript свободной, \n"
-"распространяя исходный текст по лицензии 
свободных программ. \n"
-"Но даже если исходный текст программы 
доступен, нет простого способа "
-"выполнять \n"
-"измененную вами версию вместо 
первоначальной. Современные свободные \n"
-"браузеры не предлагают возможности 
выполнять вашу измененную версию \n"
-"вместо той, что была доставлена со 
страницей. Этот эффект сравним с \n"
-"тивоизацией, хотя его не так трудно 
преодолеть."
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"JavaScript is not the only language web sites use for programs sent to the "
-"user.  Flash supports programming through an extended variant of "
-"JavaScript.  We will need to study the issue of Flash to make suitable "
-"recommendations.  Silverlight seems likely to create a problem similar to "
-"Flash, except worse, since Microsoft uses it as a platform for nonfree "
-"codecs.  A free replacement for Silverlight does not do the job for the free "
-"world unless it normally comes with free replacement codecs."
-msgstr ""
-"JavaScript&nbsp;&mdash; не единственный язык, на 
котором написаны \n"
-"программы, передаваемые с сайтов 
пользователю. Flash \n"
-"поддерживает программирование с помощью 
расширенного варианта \n"
-"языка JavaScript. Нам будет необходимо изучить 
вопрос о Flash, чтобы \n"
-"давать подходящие рекомендации. Silverlight, 
кажется, создает проблемы, \n"
-"сходные с Flash, только еще хуже, поскольку 
Microsoft применяет \n"
-"его как базу для несвободных кодеков. 
Свободная замена Silverlight \n"
-"не решит проблему для свободного мира, 
если вместе \n"
-"с ней не будут поставляться свободные \n"
-"замены кодеков."
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Java applets also run in the browser, and raise similar issues.  In general, "
-"any sort of applet system poses this sort of problem.  Having a free "
-"execution environment for an applet only brings us far enough to encounter "
-"the problem."
-msgstr ""
-"Апплеты на языке Java тоже выполняются в 
браузере и приводят к \n"
-"похожим проблемам. Вообще говоря, любая 
система апплетов \n"
-"приводит к проблемам этого рода. Наличие 
свободной среды \n"
-"для выполнения апплетов приводит нас 
только к \n"
-"постановке этого вопроса."
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"A strong movement has developed that calls for web sites to communicate only "
-"through formats and protocols that are free (some say &quot;open&quot;); "
-"that is to say, whose documentation is published and which anyone is free to "
-"implement.  With the presence of programs in web pages, that criterion is "
-"necessary, but not sufficient.  JavaScript itself, as a format, is free, and "
-"use of JavaScript in a web site is not necessarily bad.  However, as we've "
-"seen above, it also isn't necessarily OK.  When the site transmits a program "
-"to the user, it is not enough for the program to be written in a documented "
-"and unencumbered language; that program must be free, too.  &ldquo;Only free "
-"programs transmitted to the user&rdquo; must become part of the criterion "
-"for proper behavior by web sites."
-msgstr ""
-"Возникло мощное движение, которое 
призывает применять на сайтах только \n"
-"свободные (некоторые говорят 
&ldquo;открытые&rdquo;) форматы и протоколы, \n"
-"то есть те, документация на которые 
опубликована и которые каждый \n"
-"волен реализовать. При наличии программ 
на страницах сайтов это \n"
-"условие необходимо, но не достаточно. Сам 
по себе JavaScript свободен \n"
-"как формат, и когда его применяют на сайте, 
это не обязательно плохо. \n"
-"Однако, как мы видели выше, этого не всегда 
достаточно. Когда сайт \n"
-"передает программу пользователю, 
недостаточно, чтобы программа была \n"
-"написана на документированном и не 
вызывающем затруднений \n"
-"языке&nbsp;&mdash; эта программа тоже должна 
быть свободна. \n"
-"&ldquo;Пользователю передаются только 
свободные \n"
-"программы&rdquo; должно стать частью 
критерия корректного \n"
-"поведения сайтов."
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Silently loading and running nonfree programs is one among several issues "
-"raised by &quot;web applications&quot;.  The term &quot;web "
-"application&quot; was designed to disregard the fundamental distinction "
-"between software delivered to users and software running on the server.  It "
-"can refer to a specialized client program running in a browser; it can refer "
-"to specialized server software; it can refer to a specialized client program "
-"that works hand in hand with specialized server software.  The client and "
-"server sides raise different ethical issues, even if they are so closely "
-"integrated that they arguably form parts of a single program.  This article "
-"addresses only the issue of the client-side software.  We are addressing the "
-"server issue separately."
-msgstr ""
-"Молчаливая загрузка и выполнение 
несвободных программ&nbsp;&mdash; \n"
-"один из нескольких вопросов, поднимаемых 
&ldquo;веб-приложениями&rdquo;. \n"
-"Термин &ldquo;веб-приложение&rdquo; был создан, 
чтобы стереть \n"
-"принципиальное различие между 
программами, которые передают 
пользователям, "
-"и \n"
-"программами, которые работают на сервере. 
Он может обозначать \n"
-"особую клиентскую программу, которую 
выполняет браузер; он \n"
-"может обозначать особую серверную 
программу; он может обозначать \n"
-"особую клиентскую программу, которая 
работает рука об руку \n"
-"с особой серверной программой. Клиентская 
и серверная стороны \n"
-"затрагивают разные этические вопросы, 
даже если они так тесно \n"
-"связаны, что можно утверждать, что они 
представляют собой части \n"
-"одной программы. Эта статья рассматривает 
только вопрос \n"
-"программ на клиентской стороне. Вопрос 
серверной стороны \n"
-"мы рассматриваем отдельно."
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"In practical terms, how can we deal with the problem of nonfree JavaScript "
-"programs in web sites? Here's a plan of action."
-msgstr ""
-"Как на практике мы можем решать проблему 
несвободных программ \n"
-"на языке JavaScript на сайтах? Вот план 
действий."
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"First, we need a practical criterion for nontrivial JavaScript programs.  "
-"Since &quot;nontrivial&quot; is a matter of degree, this is a matter of "
-"designing a simple criterion that gives good results, rather than "
-"determining the one correct answer."
-msgstr ""
-"Во-первых, нам нужен практический 
критерий нетривиальности \n"
-"программы на JavaScript. Поскольку \n"
-"&ldquo;нетривиальность&rdquo;&mdash; понятие 
растяжимое, \n"
-"это вопрос создания простого критерия, 
дающего \n"
-"хорошие результаты, а не определения 
единственно верного ответа."
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Our proposal is to consider a JavaScript program nontrivial if it makes an "
-"AJAX request, and consider it nontrivial if it defines methods and either "
-"loads an external script or is loaded as one."
-msgstr ""
-"Наше предложение&nbsp;&mdash; считать 
программу на JavaScript \n"
-"нетривиальной, если она делает запросы AJAX, 
а также если она \n"
-"определяет методы и либо загружает 
внешние программы, либо сама \n"
-"загружается как внешняя программа."
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"At the end of this article we propose a convention by which a nontrivial "
-"JavaScript program in a web page can state the URL where its source code is "
-"located, and can state its license too, using stylized comments."
-msgstr ""
-"В конце этой статьи мы предлагаем порядок, 
в котором \n"
-"нетривиальная программа на языке JavaScript на 
странице сайта \n"
-"может указать адрес, по которому нах
одится ее исходный текст, \n"
-"а также может указать и лицензию с помощью 
стилизованных \n"
-"комментариев."
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Finally, we need to change free browsers to support freedom for users of "
-"pages with JavaScript.  First of all, browsers should be able to tell the "
-"user about nontrivial nonfree JavaScript programs, rather than running "
-"them.  Perhaps <a href=\"https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/722";
-"\">NoScript</a> could be adapted to do this."
-msgstr ""
-"Наконец, нам нужно изменить свободные 
браузеры так, чтобы они \n"
-"поддерживали свободу пользователей 
страниц с программами на JavaScript. \n"
-"Прежде всего, браузеры должны быть в 
состоянии оповещать пользователя \n"
-"о нетривиальных несвободных программах 
на JavaScript \n"
-"вместо того, чтобы выполнять их. \n"
-"Возможно, для этого мы могли бы 
адаптировать <a \n"
-"href=\"https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/722\";>NoScript</a>."
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Browser users also need a convenient facility to specify JavaScript code to "
-"use <em>instead</em> of the JavaScript in a certain page.  (The specified "
-"code might be total replacement, or a modified version of the free "
-"JavaScript program in that page.)  Greasemonkey comes close to being able to "
-"do this, but not quite, since it doesn't guarantee to modify the JavaScript "
-"code in a page before that program starts to execute.  Using a local proxy "
-"works, but is too inconvenient now to be a real solution.  We need to "
-"construct a solution that is reliable and convenient, as well as sites for "
-"sharing changes.  The GNU Project would like to recommend sites which are "
-"dedicated to free changes only."
-msgstr ""
-"Пользователям браузера нужен также 
удобный механизм для указания \n"
-"программ, которые нужно использовать 
<em>вместо</em> программ \n"
-"на определенной странице. (Указанные 
программы могут быть \n"
-"полной заменой или только измененной 
версией свободных программ \n"
-"с той страницы.) Greasemonkey приближается к 
этому, \n"
-"но не совсем, потому что не гарантирует, 
что \n"
-"программа со страницы будет изменена 
перед тем, как эта программа \n"
-"начинает выполняться. Можно использовать 
локальный прокси-сервер, \n"
-"но это слишком непрактично для реального 
решения. \n"
-"Нам нужно построить решение, которое 
будет \n"
-"надежным и удобным, так же как и сайты для 
обмена модификациями. \n"
-"Проект GNU хотел бы рекомендовать сайты, 
выделенные только для \n"
-"свободных изменений."
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"These features will make it possible for a JavaScript program included in a "
-"web page to be free in a real and practical sense.  JavaScript will no "
-"longer be a particular obstacle to our freedom&mdash;no more than C and Java "
-"are now.  We will be able to reject and even replace the nonfree nontrivial "
-"JavaScript programs, just as we reject and replace nonfree packages that are "
-"offered for installation in the usual way.  Our campaign for web sites to "
-"free their JavaScript can then begin."
-msgstr ""
-"Эти особенности будут позволять 
программе на JavaScript \n"
-"со страницы сайта быть по-настоящему 
свободной в практическом смысле. \n"
-"JavaScript больше не будет особенным 
препятствием на пути к нашей \n"
-"свободе&nbsp;&mdash; не более, чем C и Java сейчас. 
\n"
-"Мы сможем отвергать и даже заменять 
несвободные нетривиальные \n"
-"программы на языке JavaScript точно так же, как 
мы отвергаем \n"
-"и заменяем несвободные пакеты, 
предлагаемые для установки \n"
-"обычным образом. Тогда мы сможем начать 
кампанию по освобождению \n"
-"JavaScript на сайтах."
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"<strong>Thank you to <a href=\"/people/people.html#mattlee\">Matt Lee</a> "
-"and <a href=\"http://ejohn.org\";>John Resig</a> for their help in defining "
-"our proposed criterion, and to David Parunakian for helping to make me aware "
-"of the problem.</strong>"
-msgstr ""
-"<strong>Благодарности <a 
href=\"/people/people.html#mattlee\">Мэтту \n"
-"Ли</a> \n"
-"и <a href=\"http://ejohn.org\";>Джону Резигу</a> \n"
-"за их помощь в определении предлагаемого 
нами критерия, \n"
-"и Давиду Парунакяну, \n"
-"который помог обратить мое внимание на 
эту проблему.</strong>"
-
-# type: Content of: <h3>
-#. type: Content of: <h3>
-msgid "Appendix: a convention for releasing free JavaScript programs"
-msgstr "Приложение: соглашение о публикации 
свободных программ на JavaScript"
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-msgid "For references to corresponding source code, we recommend"
-msgstr "Для ссылок на исходный текст мы 
рекомендуем"
-
-#. type: Content of: <pre>
-#, no-wrap
-msgid ""
-"    // @source:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"    // @source:\n"
-"\n"
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-msgid "followed by the URL."
-msgstr "с последующим URL."
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"To indicate the license of the JavaScript code embedded in a page, we "
-"recommend putting the license notice between two notes of this form:"
-msgstr ""
-"Чтобы указать лицензию программ на JavaScript 
с конкретной страницы, \n"
-"мы рекомендуем добавлять замечание о 
лицензии между двумя \n"
-"замечаниями такого вида:"
-
-#
-#. TRANSLATORS: Do not translate these license notices.  The <pre>
-#.     elements have dir="ltr" explicitly set to cater for RTL languages.
-#. type: Content of: <pre>
-#, no-wrap
-msgid ""
-"\n"
-"    @licstart  The following is the entire license notice for the \n"
-"    JavaScript code in this page.\n"
-"    ...\n"
-"    @licend  The above is the entire license notice\n"
-"    for the JavaScript code in this page.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"    @licstart  The following is the entire license notice for the \n"
-"    JavaScript code in this page.\n"
-"    ...\n"
-"    @licend  The above is the entire license notice\n"
-"    for the JavaScript code in this page.\n"
-"\n"
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-msgid "Of course, all of this should be contained in a multiline comment."
-msgstr "Конечно, все это должно быть заключено 
в комментарий."
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The <a href=\"/licenses/gpl.html\">GNU GPL</a>, like many other free "
-"software licenses, requires distribution of a copy of the license with both "
-"source and binary forms of the program.  However, the GNU GPL is long enough "
-"that including it in a page with a JavaScript program can be inconvenient.  "
-"You can remove that requirement, for code that you have the copyright on, "
-"with a license notice like this:"
-msgstr ""
-"Лицензия <a href=\"/licenses/gpl.html\">GNU GPL</a>, как и 
многие \n"
-"другие лицензии свободных программ, 
требует, чтобы копия лицензии \n"
-"распространялась как с исходным текстом, 
так и с двоичными \n"
-"формами программы. Однако, текст лицензии 
достаточно велик, \n"
-"чтобы помещать его на странице с 
программой на JavaScript было \n"
-"неудобно. Для программ, авторские права на 
которые принадлежат вам, \n"
-"вы можете заменить это требование на 
замечание, подобное этому:"
-
-#. type: Content of: <pre>
-#, no-wrap
-msgid ""
-"    Copyright (C) YYYY  Developer\n"
-"\n"
-"    The JavaScript code in this page is free software: you can\n"
-"    redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU\n"
-"    General Public License (GNU GPL) as published by the Free Software\n"
-"    Foundation, either version 3 of the License, or (at your option)\n"
-"    any later version.  The code is distributed WITHOUT ANY WARRANTY;\n"
-"    without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS\n"
-"    FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU GPL for more details.\n"
-"\n"
-"    As additional permission under GNU GPL version 3 section 7, you\n"
-"    may distribute non-source (e.g., minimized or compacted) forms of\n"
-"    that code without the copy of the GNU GPL normally required by\n"
-"    section 4, provided you include this license notice and a URL\n"
-"    through which recipients can access the Corresponding Source.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"    Copyright (C) YYYY  Developer\n"
-"\n"
-"    The JavaScript code in this page is free software: you can\n"
-"    redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU\n"
-"    General Public License (GNU GPL) as published by the Free Software\n"
-"    Foundation, either version 3 of the License, or (at your option)\n"
-"    any later version.  The code is distributed WITHOUT ANY WARRANTY;\n"
-"    without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS\n"
-"    FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU GPL for more details.\n"
-"\n"
-"    As additional permission under GNU GPL version 3 section 7, you\n"
-"    may distribute non-source (e.g., minimized or compacted) forms of\n"
-"    that code without the copy of the GNU GPL normally required by\n"
-"    section 4, provided you include this license notice and a URL\n"
-"    through which recipients can access the Corresponding Source.\n"
-"\n"
-
-# type: Content of: outside any tag (error?)
-#. type: Content of: outside any tag (error?)
-msgid "I thank Jaffar Rumith for bringing this issue to my attention."
-msgstr ""
-"Я благодарю Давида Парунакяна (Jaffar Rumith) за 
то, что он обратил \n"
-"мое внимание на этот вопрос."
-
-# type: Content of: <div>
-#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <div>
-msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
-msgstr " "
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
-"address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
-"contact</a> the FSF."
-msgstr ""
-"Пожалуйста, присылайте запросы фонду и GNU 
по адресу \n"
-"<a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>. \n"
-"Есть также <a href=\"/contact/\">другие способы 
связаться</a> с фондом."
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-"\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
-msgstr ""
-"Пожалуйста, присылайте отчеты о 
неработающих ссылках и \n"
-"другие поправки или предложения по адресу 
<a \n"
-"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
-msgstr ""
-"Сведения по координации и предложениям 
переводов \n"
-"этой статьи см. в <a \n"
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">&ldquo;Инструкции
 \n"
-"по переводам&rdquo;</a>."
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2009, 2010 Richard Stallman"
-msgstr "Copyright &copy; 2009, 2010 Richard Stallman"
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"This work is licensed under the Creative Commons Attribution-No Derivative "
-"Works 3.0 United States License. To view a copy of this license, visit <a "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/</a> or send a letter to Creative "
-"Commons, 171 Second Street, Suite 300, San Francisco, California, 94105, USA."
-msgstr ""
-"Эта работа распространяется по лицензии \n"
-"Creative Commons Attribution-No Derivative \n"
-"Works 3.0 United States License. \n"
-"Чтобы взглянуть на копию этой лицензии, 
посетите <a \n"
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/</a> \n"
-"или пошлите письмо в Creative Commons по адресу: \n"
-"171 Second Street, Suite 300, San Francisco, California, 94105, USA."
-
-# type: Content of: <div><div>
-#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
-#. type: Content of: <div><div>
-msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
-msgstr " "
-
-# type: Content of: <div><p>
-#.  timestamp start 
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Updated:"
-msgstr "Обновлено:"
-
-# type: Content of: <div><h4>
-#. type: Content of: <div><h4>
-msgid "Translations of this page"
-msgstr "Переводы этой страницы"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]